~uriboni/webbrowser-app/tab-context-menu

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/gd.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2015-08-12 06:27:46 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20150812062746-jd7p2ltr225jg0bo
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2015-07-31 09:47+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-08-11 20:00+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-07-20 15:03+0000\n"
12
12
"Last-Translator: GunChleoc <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Fòram na Gàidhlig\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 || n==11) ? 0 : (n==2 || n==12) ? 1 : "
18
18
"(n > 2 && n < 20) ? 2 : 3;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-01 05:43+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 17656)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-12 06:27+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 17686)\n"
21
21
"Language: gd\n"
22
22
 
23
23
#: src/app/AlertDialog.qml:23
53
53
#: src/app/PromptDialog.qml:38 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
54
54
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:165
55
55
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
56
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:301
 
56
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:289
 
57
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:343
57
58
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
58
59
msgid "Cancel"
59
60
msgstr "Sguir dheth"
379
380
msgid "Copy link"
380
381
msgstr "Dèan lethbhreac dhen cheangal"
381
382
 
 
383
#: src/app/actions/FindInPage.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:354
 
384
msgid "Find in page"
 
385
msgstr ""
 
386
 
 
387
#. TRANSLATORS: This is a free-form list of keywords associated to the 'Find in Page' action.
 
388
#. Keywords may actually be sentences, and must be separated by semi-colons.
 
389
#: src/app/actions/FindInPage.qml:26
 
390
msgid "Search in Page"
 
391
msgstr ""
 
392
 
382
393
#: src/app/actions/Forward.qml:23
383
394
msgid "Forward"
384
395
msgstr "Air adhart"
399
410
msgid "Address;URL;www"
400
411
msgstr "Address;URL;www;Seòladh"
401
412
 
402
 
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:574
 
413
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:596
403
414
msgid "New Tab"
404
415
msgstr "Taba ùr"
405
416
 
439
450
msgid "Share…"
440
451
msgstr "Co-roinn…"
441
452
 
442
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
 
453
#. TRANSLATORS: %2 refers to the total number of find in page results and %1 to the highlighted result
 
454
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:203
 
455
#, qt-format
 
456
msgid "%1/%2"
 
457
msgstr ""
 
458
 
 
459
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:239
 
460
msgid "find in page"
 
461
msgstr ""
 
462
 
 
463
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:216
443
464
msgid "search or enter an address"
444
465
msgstr "lorg no cuir a-steach seòladh-lìn"
445
466
 
472
493
msgstr "Cruthaich pasgan ùr"
473
494
 
474
495
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
475
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:311
 
496
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:353
476
497
msgid "Save"
477
498
msgstr "Sàbhail"
478
499
 
479
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:292
 
500
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:312
480
501
msgid "Share"
481
502
msgstr "Co-roinn"
482
503
 
483
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:299
 
504
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:319
484
505
msgid "History"
485
506
msgstr "Eachdraidh"
486
507
 
487
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:309
 
508
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:329
488
509
msgid "Open tabs"
489
510
msgstr "Tabaichean fosgailte"
490
511
 
491
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:320 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
492
 
#: src/app/webbrowser/TabsList.qml:85
 
512
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:339 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:121
 
513
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:187 src/app/webbrowser/TabsList.qml:82
493
514
msgid "New tab"
494
515
msgstr "Taba ùr"
495
516
 
496
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:327 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
497
 
msgid "Settings"
498
 
msgstr "Roghainnean"
499
 
 
500
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:336
 
517
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:355
501
518
msgid "Leave Private Mode"
502
519
msgstr "Fàg am modh prìobhaideach"
503
520
 
504
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:336
 
521
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:355
505
522
msgid "Private Mode"
506
523
msgstr "Am modh prìobhaideach"
507
524
 
508
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
 
525
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:346 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:51
 
526
msgid "Settings"
 
527
msgstr "Roghainnean"
 
528
 
 
529
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:582 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:108
509
530
msgid "Done"
510
531
msgstr "Dèanta"
511
532
 
512
533
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
513
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:658
 
534
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:689
514
535
#, qt-format
515
536
msgid "(%1)"
516
537
msgstr "(%1)"
517
538
 
518
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:941
 
539
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:973
519
540
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
520
541
msgstr "Grad-shlaighd suas gus am modh làn-sgrìn fhàgail"
521
542
 
522
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:942
 
543
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:974
523
544
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
524
545
msgstr "Brùth air ESC gus am modh làn-sgrìn fhàgail"
525
546
 
650
671
msgstr "Inneal-luirg"
651
672
 
652
673
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:92
653
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:275
 
674
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:317
654
675
msgid "Homepage"
655
676
msgstr "Duilleag-dhachaigh"
656
677
 
679
700
msgid "Clear Browsing History?"
680
701
msgstr ""
681
702
 
682
 
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:256
 
703
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:259
683
704
msgid "Clear Cache"
684
705
msgstr "Glan an tasgadan"
685
706