~vcs-imports/qink/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to locale/de.ts

  • Committer: inetperson
  • Date: 2008-01-05 11:04:17 UTC
  • Revision ID: vcs-imports@canonical.com-20080105110417-fp3epehte61p7j2g
German translation

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
<!DOCTYPE TS><TS>
 
2
<context>
 
3
    <name>@default</name>
 
4
    <message>
 
5
        <source>A Qt Printer Ink Level Monitor Utility&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright (C) 2003 Moris Ravasio &amp;lt;moris_ravasio@hotmail.com&amp;gt;&lt;br /&gt;Copyright (C) 2007 Matvey Kozhev &amp;lt;sikon@lucidfox.org&amp;gt;</source>
 
6
        <translation>Eine Qt Füllstandsanzeige für Tintenstrahldrucker&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Copyright (C) 2003 Moris Ravasio &amp;lt;moris_ravasio@hotmail.com&amp;gt;&lt;br /&gt;Copyright (C) 2007 Matvey Kozhev &amp;lt;sikon@lucidfox.org&amp;gt;</translation>
 
7
    </message>
 
8
    <message>
 
9
        <source>language_name</source>
 
10
        <translation>German</translation>
 
11
    </message>
 
12
</context>
 
13
<context>
 
14
    <name>AboutDlg</name>
 
15
    <message>
 
16
        <source>About</source>
 
17
        <translation>Über</translation>
 
18
    </message>
 
19
    <message>
 
20
        <source>Authors</source>
 
21
        <translation>Autoren</translation>
 
22
    </message>
 
23
    <message>
 
24
        <source>Thanks To</source>
 
25
        <translation>Dank an</translation>
 
26
    </message>
 
27
    <message>
 
28
        <source>Translation</source>
 
29
        <translation>Übersetzung</translation>
 
30
    </message>
 
31
    <message>
 
32
        <source>License</source>
 
33
        <translation>Lizenz</translation>
 
34
    </message>
 
35
    <message>
 
36
        <source>&amp;Close</source>
 
37
        <translation>&amp;Schließen</translation>
 
38
    </message>
 
39
    <message>
 
40
        <source>About %1</source>
 
41
        <translation>Über %1</translation>
 
42
    </message>
 
43
    <message>
 
44
        <source>translated_by</source>
 
45
        <translation>
 
46
            </translation>
 
47
    </message>
 
48
</context>
 
49
<context>
 
50
    <name>QApplication</name>
 
51
    <message>
 
52
        <source>Unsupported device</source>
 
53
        <translation>Nicht unterstütztes Gerät</translation>
 
54
    </message>
 
55
</context>
 
56
<context>
 
57
    <name>QInkDlg</name>
 
58
    <message>
 
59
        <source>QInk</source>
 
60
        <translation>QInk</translation>
 
61
    </message>
 
62
    <message>
 
63
        <source>Select a printer:</source>
 
64
        <translation>Drucker wählen:</translation>
 
65
    </message>
 
66
    <message>
 
67
        <source>&amp;Detect</source>
 
68
        <translation>&amp;Prüfen</translation>
 
69
    </message>
 
70
    <message>
 
71
        <source>Alt+D</source>
 
72
        <translation>Alt+P</translation>
 
73
    </message>
 
74
    <message>
 
75
        <source>&lt;b&gt;&lt;font size=&quot;+3&quot;&gt;Printer error&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;</source>
 
76
        <translation>&lt;b&gt;&lt;font size=&quot;+3&quot;&gt;Druckerfehler&lt;/font&gt;&lt;/b&gt;</translation>
 
77
    </message>
 
78
    <message>
 
79
        <source>[Here is the place for a description of the error that has occured]</source>
 
80
        <translation>[Hier ist Platz für eine Beschreibung des aufgetretenen Fehlers]</translation>
 
81
    </message>
 
82
    <message>
 
83
        <source>Black</source>
 
84
        <translation>Schwarz</translation>
 
85
    </message>
 
86
    <message>
 
87
        <source>&lt;b&gt;Black:&lt;/b&gt;</source>
 
88
        <translation>&lt;b&gt;Schwarz:&lt;/b&gt;</translation>
 
89
    </message>
 
90
    <message>
 
91
        <source>Colors</source>
 
92
        <translation>Farben</translation>
 
93
    </message>
 
94
    <message>
 
95
        <source>&lt;b&gt;Yellow:&lt;/b&gt;</source>
 
96
        <translation>&lt;b&gt;Gelb:&lt;/b&gt;</translation>
 
97
    </message>
 
98
    <message>
 
99
        <source>&lt;b&gt;Magenta:&lt;/b&gt;</source>
 
100
        <translation>&lt;b&gt;Magenta:&lt;/b&gt;</translation>
 
101
    </message>
 
102
    <message>
 
103
        <source>&lt;b&gt;Cyan:&lt;/b&gt;</source>
 
104
        <translation>&lt;b&gt;Cyan:&lt;/b&gt;</translation>
 
105
    </message>
 
106
    <message>
 
107
        <source>&lt;b&gt;Color:&lt;/b&gt;</source>
 
108
        <translation>&lt;b&gt;Farbe:&lt;/b&gt;</translation>
 
109
    </message>
 
110
    <message>
 
111
        <source>Color</source>
 
112
        <translation>Farbe</translation>
 
113
    </message>
 
114
    <message>
 
115
        <source>Cyan</source>
 
116
        <translation>Cyan</translation>
 
117
    </message>
 
118
    <message>
 
119
        <source>Magenta</source>
 
120
        <translation>Magenta</translation>
 
121
    </message>
 
122
    <message>
 
123
        <source>Yellow</source>
 
124
        <translation>Gelb</translation>
 
125
    </message>
 
126
    <message>
 
127
        <source>Photo colors</source>
 
128
        <translation>Fotofarben</translation>
 
129
    </message>
 
130
    <message>
 
131
        <source>Photo color</source>
 
132
        <translation>Fotofarbe</translation>
 
133
    </message>
 
134
    <message>
 
135
        <source>Photo cyan</source>
 
136
        <translation>Foto-Cyan</translation>
 
137
    </message>
 
138
    <message>
 
139
        <source>Photo magenta</source>
 
140
        <translation>Foto-Magenta</translation>
 
141
    </message>
 
142
    <message>
 
143
        <source>Photo yellow</source>
 
144
        <translation>Foto-Gelb</translation>
 
145
    </message>
 
146
    <message>
 
147
        <source>&amp;About</source>
 
148
        <translation>Ü&amp;ber</translation>
 
149
    </message>
 
150
    <message>
 
151
        <source>Alt+A</source>
 
152
        <translation>Alt+B</translation>
 
153
    </message>
 
154
    <message>
 
155
        <source>&amp;Update</source>
 
156
        <translation>&amp;Aktualisieren</translation>
 
157
    </message>
 
158
    <message>
 
159
        <source>Alt+U</source>
 
160
        <translation>Alt+A</translation>
 
161
    </message>
 
162
    <message>
 
163
        <source>Alt+C</source>
 
164
        <translation>Alt+S</translation>
 
165
    </message>
 
166
    <message>
 
167
        <source>&amp;Show/hide</source>
 
168
        <translation>An&amp;zeigen/Verstecken</translation>
 
169
    </message>
 
170
    <message>
 
171
        <source>&amp;Exit</source>
 
172
        <translation>B&amp;eenden</translation>
 
173
    </message>
 
174
    <message>
 
175
        <source>&lt;b&gt;No printers detected on this system&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;It seems that there are no printer plugged to this computer. Please verify the connections of your devices; maybe a problem of wrong permissions on the device&apos;s port.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For parallel printers try &lt;b&gt;chmod 666 /dev/lpX&lt;/b&gt; and &lt;br&gt;&lt;b&gt;chmod 666 /dev/parportX&lt;/b&gt; (as root), where X is your printer&apos;s parallel port number.&lt;br&gt;&lt;br&gt;For USB printers, try &lt;b&gt;chmod 666 /dev/usblpX&lt;/b&gt; (as root), where X is your printer&apos;s USB port number.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click on &lt;b&gt;Detect&lt;/b&gt; to try again.</source>
 
176
        <translation>&lt;b&gt;Es wurden keine Drucker gefunden&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Anscheinend ist kein Drucker mit diesem Computer verbunden. Bitte prüfen Sie die Kabelverbindungen der Geräte; vielleicht haben Sie ungenügende Rechte, um auf die Gerätedatei zuzugreifen.&lt;br&gt;&lt;br&gt;Für Drucker am Parallelanschluss versuchen Sie &lt;b&gt;chmod 666 /dev/lpX&lt;/b&gt; und &lt;br&gt;&lt;b&gt;chmod 666 /dev/parportX&lt;/b&gt; (als root), wobei X durch die Druckernummer zu ersetzen ist. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Für USB-Drucker versuchen Sie &lt;b&gt;chmod 666 /dev/usblpX&lt;/b&gt;(als root), wobei X durch die Druckernummer zu ersetzen ist. &lt;br&gt;&lt;br&gt;Klicken Sie anschließend auf &lt;b&gt;Prüfen&lt;/b&gt;, um die Erkennung erneut zu starten.</translation>
 
177
    </message>
 
178
    <message>
 
179
        <source>%1: %2%
 
180
</source>
 
181
        <translation>%1: %2%
 
182
</translation>
 
183
    </message>
 
184
    <message>
 
185
        <source>&lt;b&gt;Generic error&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;An error has occured communicating with the selected device. Click &lt;b&gt;Detect&lt;/b&gt; and &lt;b&gt;Update&lt;/b&gt; to refresh QInk status and try again. If the problem persists, e-mail me a description of the situation and all that can be helpful to me for reconstructing your execution environment.</source>
 
186
        <translation>&lt;b&gt;Generischer Fehler&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Ein Fehler ist bei der Kommunikation mit dem gewählten Gerat aufgetreten. Klicken Sie auf &lt;b&gt;Prüfen&lt;/b&gt; und &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, um den Status von QInk zu aktualisieren und versuchen Sie es erneut.Wenn das Problem weiterhin besteht, senden Sie mir bitte eine E-Mail mit einer Beschreibung des Fehlers und allem, was für die Rekonstruktion des Fehlers hilfreich sein könnte.</translation>
 
187
    </message>
 
188
    <message>
 
189
        <source>&lt;b&gt;Cannot read ink level from device&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Cannot retrieve ink levels from the selected device. Ensure your printer is switched on and click on &lt;b&gt;Update&lt;/b&gt; to try again.</source>
 
190
        <translation>&lt;b&gt;Füllstand kann nicht vom Gerät gelesen werden&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Die Füllstände können nicht vom gewählten Gerät empfangen werden. Stellen Sie sicher, dass der Drucker eingeschaltet ist und klicken Sie auf &lt;b&gt;Aktualisieren&lt;/b&gt;, um es erneut zu versuchen.</translation>
 
191
    </message>
 
192
    <message>
 
193
        <source>&lt;b&gt;Unsupported printer!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Selected printer is not supported by this version of libinklevel. Take a look to &lt;a href=&apos;http://home.arcor.de/markusheinz&apos;&gt;http://home.arcor.de/markusheinz&lt;/a&gt; for a complete list of devices supported by your version of libinklevel.</source>
 
194
        <translation>&lt;b&gt;Nicht unterstützter Drucker!&lt;/b&gt;&lt;br&gt;&lt;br&gt;Der gewählte Drucker wird nicht von der installierten Version von libinklevel unterstützt. Besuchen Sie &lt;a href=&apos;http://home.arcor.de/markusheinz&apos;&gt;http://home.arcor.de/markusheinz&lt;/a&gt;. Dort finden Sie eine komplette Liste aller unterstützten Drucker für Ihre Version von libinklevel.</translation>
 
195
    </message>
 
196
    <message>
 
197
        <source>Photo black</source>
 
198
        <translation>Foto-Schwarz</translation>
 
199
    </message>
 
200
    <message>
 
201
        <source>&amp;Close</source>
 
202
        <translation type="unfinished">&amp;Schließen</translation>
 
203
    </message>
 
204
    <message>
 
205
        <source>About &amp;Qt</source>
 
206
        <translation type="unfinished"></translation>
 
207
    </message>
 
208
    <message>
 
209
        <source>QInk: No printers detected</source>
 
210
        <translation type="unfinished"></translation>
 
211
    </message>
 
212
    <message>
 
213
        <source>QInk: Printer error, double click for details</source>
 
214
        <translation type="unfinished"></translation>
 
215
    </message>
 
216
</context>
 
217
</TS>