~veger/ganttproject/manual-import

« back to all changes in this revision

Viewing changes to ganttproject/data/resources/language/i18n_et.properties

  • Committer: Maarten Bezemer
  • Date: 2012-01-22 12:20:00 UTC
  • Revision ID: maarten.bezemer@gmail.com-20120122122000-qwyec45rjx86wi7o
Updated till 2fe683a778c3 

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
#X-Generator: crowdin.net
1
2
about = $Programmist...
2
3
add = Lisa
3
4
addBlankLine = Lisa t\u00FChi rida
4
5
addCustomColumn = Uus veerg
5
 
advancement = Progress
6
 
appliTitle = GanttProject
7
6
apply = Rakenda
8
7
assignTo = T\u00E4itja
9
8
authors = Autorid
10
9
automaticLaunch = Automaatne parameetrite k\u00E4ivitus
11
10
availableToolBar = T\u00F6\u00F6riba nupud
12
11
back = < Tagasi
13
 
backDate = Eelmine
14
12
boolean = T\u00F5ev\u00E4\u00E4rtus
15
13
border3D = 3D raamid
16
14
buttonIcon = Ikoonid
19
17
calendars = $Kalendrid
20
18
cancel = Katkesta
21
19
centerOnSelectedTasks = Joonda valitud tegevused keskele
22
 
chartOptions = Diagrammi seaded
23
 
chef = \u00DClemus
 
20
chart.options = Diagrammi seaded
24
21
chooseDate = Vali kuup\u00E4ev
25
22
choosePaperFormat = Paberi formaat
26
23
choosePublicHoliday = Vali riigip\u00FChade kalender
37
34
coma = Koma
38
35
comparePrev = V\u00F5rdle eelmisega
39
36
confirm = Kinnitus
40
 
confirmFTPTransfer_1 = Kas soovid kopeerida praeguse projekti
41
 
confirmFTPTransfer_2 = See v\u00F5ib aega v\u00F5tta\!
42
37
coordinator = Koordinaator
43
38
copy = Kopeeri
44
39
copy2 = Kopeeri
46
41
createNewTask = Uus \u00FClesanne tehtud
47
42
createTask = $Uus \u00FClesanne...
48
43
criticalPath = Kriitiline rada
49
 
csvexport = CSV teksti eksport
50
44
currentToolBar = Praegused t\u00F6\u00F6riba nupud
51
45
customColumns = Lisaveerud
52
46
cut = $L\u00F5ika
56
50
dateOfEnd = L\u00F5pp
57
51
days = P\u00E4ev(i)
58
52
daysOff = P\u00E4evi maha
59
 
dedentTask = Unindent
60
53
default = Vaikimisi
61
54
defaultColor = Vaikimisi
62
55
defaultDirectory = Vaikimisi Kataloog
66
59
delete = Kustuta
67
60
deleteCalendar = Kustuta Kalender
68
61
deleteCustomColumn = Kustuta lisaveerg
69
 
deleteHuman = $Kustuta Ressurss
70
 
deleteTask = $Kustuta \u00FClesanne
71
62
depends = S\u00F5ltub
72
63
didYouKnow = Kas sa teadsid ...
73
64
displayAll = N\u00E4ita k\u00F5ike
76
67
dotComa = Semikoolon
77
68
double = K\u00FCmnendmurd
78
69
doubledot = Koolon
79
 
down = Alla
80
 
downTask = Alla
81
 
dragTime = V\u00F5iks sikutada aega diagrammil
82
70
duration = Kestvus
83
 
earlierTasks = Eelmised \u00FClesanded (varasemad\=)
84
71
earliestBegin = Varaseim algus
85
72
edit = $Muuda
86
73
editCalendars = $Muuda Kalendreid
87
74
editingParameters = Muuda parameetreid
88
75
editPublicHolidays = Muuda riigip\u00FChasid
89
 
efficency = T\u00F5husus
90
76
end = L\u00F5pp
91
77
error = Viga
92
78
errorFTPConnection = \u00DChendus FTP-serveriga eba\u00F5nnestus\!
93
 
export = $Ekspordi teise nimega...
94
 
exportAborted = Eksport katkestatud
95
 
exportError = Eksport katkestatud
96
 
exportSuccess = Eksport edukas
97
79
file = Fail
98
80
fileFromServer = Faili tee veebiserveris
99
81
filtercsv = CSV dokumendid (csv)
106
88
filterxsl = XSL dokumendid (xsl)
107
89
finishfinish = L\u00F5pp-L\u00F5pp
108
90
finishstart = L\u00F5pp-Algus
109
 
fixedDate = Fikseeritud kuup\u00E4ev
110
91
fixedWidth = Fikseeritud laius
111
 
forwardDate = J\u00E4rgmine
112
92
ftpdirectory = Alamkataloog
113
 
ftpexport = FTP-serveri-seaded
114
93
ftppwd = Salas\u00F5na
115
94
ftpserver = Serveri-URL
116
95
ftpuser = Kasutaja
117
 
gantt = Gantt
118
96
ganttChart = Gantt Diagramm
119
97
ganttManual = Kasutusjuhend
120
98
ganttprojectFiles = GanttProject failid
122
100
general = \u00DCldine
123
101
generic.endDate.label = L\u00F5pukuup\u00E4ev
124
102
generic.startDate.label = Alguskuup\u00E4ev
125
 
goTo = Mine
126
103
help = $Abi
127
104
hideTask = Peida valitud \u00FClesanded
128
105
home = Algus
129
 
htmlexport = HTML eksport
130
106
human = $Ressurss
131
 
id = ID
132
107
impex.html.description = HTML raport
133
108
impex.image.description = Rasterpildi fail
134
109
impex.msproject.description = Microsoft Project failid
135
110
impex.pdf.description = PDF raport
136
 
import = $Import
137
111
importCalendar = Impordi kalendreid
138
112
importerChooserPageTitle = Vali importija
139
113
importerFileChooserPageTitle = Vali fail, kust importida
140
 
importResources = Impordi ressursse...
141
 
indentTask = Indent
142
114
integer = T\u00E4isarv
143
 
javadoc = Javadoc
144
115
jinfos = Java Info
145
 
jpgexport = JPG eksport
146
116
landscape = Lapiti
147
117
language = Keel
148
118
languages = Keeled
149
119
lastOpen = Viimati avatud projektid
150
 
laterTasks = Eelmised \u00FClesanded (hilisemad)
151
 
left = Vasak
152
 
legacyExportTool = Legacy ekspordi vahend
153
120
length = Kestvus
154
121
library = Teek
155
122
license = Litsents
156
 
link = Link
157
123
lockDAV = Lukusta WbDAV ressursid (maksimaalne lukustamise aeg minutites)
158
124
longLanguage = Estonian
159
125
looknfeel = V\u00E4limus
160
 
mail = Kiri
161
126
manual = $Kasutusjuhend
162
127
meetingPoint = Verstapost
163
128
motherTask = P\u00F5hi\u00FClesanne
164
 
mpxLanguageSettingComment = Vali MS Project versioon
165
 
mpxLanguageSettings = MPX keele seaded
166
 
mpxLanguageSettingsComment = Vali MS Project keele versioon
167
129
msg1 = Soovid sa projekti k\u00F5igepealt salvestada?
168
130
msg10 = Valitud kohta ei saa salvestada. Palun vali rada, kuhu on kirjutamiseks \u00F5igused.
169
131
msg11 = Valitud kohta ei saa salvestada. Palun vali rada, kuhu on lugemiseks \u00F5igused.
182
144
msg23 = Kas oled kindel, et soovid kustutada m\u00E4\u00E4rangut \:
183
145
msg24 = Sobimatud kuup\u00E4evad
184
146
msg25 = Kas oled kindel, et kustutada eelmine valitud seisund?
185
 
msg26 = Palun vali ressurss, et saata e-maili\!
186
147
msg3 = Kas t\u00F5esti kustutada \u00FClesanne
187
 
msg4 = Ei suuda k\u00E4ivitada netscape k\u00E4sku.\n\
188
 
        Mine brauseriga aadressile http\://ganttproject.sourceforge.net
189
 
msg5 = Ei suuda k\u00E4ivitada netscape k\u00E4sku.\n\
190
 
        Mine brauseriga aadressile ../doc/index.html
 
148
msg4 = Ei suuda k\u00E4ivitada netscape k\u00E4sku.\n\nMine brauseriga aadressile http\://ganttproject.sourceforge.net
 
149
msg5 = Ei suuda k\u00E4ivitada netscape k\u00E4sku.\n\nMine brauseriga aadressile ../doc/index.html
191
150
msg6 = Kas t\u00F5esti kustutada inimene
192
151
msg7 = Vale formaadiga URL
193
152
msg8 = Ei suuda avada faili
195
154
name = Nimetus
196
155
narrowChart = V\u00E4henda diagrammi
197
156
newCalendar = Uus Kalender
198
 
newCustomColumn = Uus lisaveerg
199
 
newHuman = $Uus Ressurss...
200
 
newProject = $Uus...
201
 
newProject2 = Uus projekt
202
 
newTask = Uus \u00FClesanne
203
157
next = Edasi >
204
158
nextMonth = J\u00E4rgmine kuu
205
159
nextYear = J\u00E4rgmine aasta
209
163
notesFor = M\u00E4rkmed\:
210
164
notesTask = Muuda m\u00E4rkmeid...
211
165
ok = Sobib
212
 
openFromdataBase = $Ava andmebaasist
213
 
openFromServer = $Ava serverist...
214
166
opening = Avamine
215
 
openProject = $Ava...
216
167
openWebLink = Ava veebilink
217
168
option.chart.weekend_alpha_rendering.label = N\u00E4dalavahetuse visuaalne stiil
218
169
option.down.label = All
219
 
option.exporter.html.advanced.label = HTML
220
170
option.exporter.publishInWeb.label = Publitseeri failid FTP-sse
221
171
option.exporter.title = Vali eksportija
222
172
option.ganttChartStateDiffColors.taskAheadOfScheduleColor.label = \u00DClesanne valmib varasemast varem \:P
246
196
option.taskLabelRight.label = Parem
247
197
option.taskLabelUp.label = \u00DCleval
248
198
option.taskNamePrefix.label = \u00DClesande nime prefiks
249
 
option.taskProperties.customColumn.defaultDate.label = Vaikimisi kuup\u00E4ev
250
199
option.taskProperties.customColumn.name.label = Veeru nimi
251
200
option.taskProperties.customColumn.type.label = Veeru t\u00FC\u00FCp
252
 
option.up.label = \u00DCleval
253
 
optionAdvanced.label = Lisavalikud
254
 
optionGroup.exporter.html.label = HTML
255
201
optionGroup.ganttChartDefaultColors.label = Vaikimis v\u00E4rvid
256
202
optionGroup.ganttChartDetails.label = \u00DClesande sisu
257
203
optionGroup.ganttChartGridDetails.label = Ruudustiku detailid
262
208
optionPage.impex.csv.label = CSV teksti eksport
263
209
optionPage.impex.csv.title = Parameetid projekti eksportimiseks CSV teksti formaati.
264
210
optionPage.impex.ftp.description = Seadista juurdep\u00E4\u00E4s FTP-serverisse. Neid andmeid kasutatakse projektide avaldamiseks veebiserverisse. Kui sa m\u00E4\u00E4rad alamkataloogi, siis peab see serveris juba olemas olema.
 
211
#optionPage.impex.ftp.description = Configure access to your FTP-server. This data is used to publish your projects to your project to your web-server. If you specify a subdirectory, it must exist on the server.
265
212
optionPage.impex.ftp.label = FTP-serveri-seaded
266
213
optionPage.impex.ftp.title = FTP-serveri-seaded
267
214
optionPage.project.basic.label = \u00DCldine
277
224
optionValue.chart.weekend_alpha_rendering.100.label = \u00DClesanne n\u00E4dalavahetuse veeru kohal
278
225
optionValue.chart.weekend_alpha_rendering.50.label = Pool-l\u00E4bipaistev \u00FClesande veerg
279
226
optionValue.coordinator.label = \u00DClesande koordinaator
280
 
optionValue.down.label = N\u00E4ita \u00FClesande all
281
227
optionValue.id.label = \u00DClesande ID
282
 
optionValue.impex.image.fileformat.jpeg.label = JPEG
283
 
optionValue.impex.image.fileformat.png.label = PNG
284
228
optionValue.impex.msproject.fileformat.mpp.label = MPP (litsentseeritud binaarformaat)
285
229
optionValue.impex.msproject.fileformat.mpx.label = MPX (ASCII tekstifail)
286
230
optionValue.impex.msproject.fileformat.mspdi.label = MSPDI (MS Project XML formaat)
287
 
optionValue.left.label = N\u00E4ita \u00FClesande vasakul k\u00FCljel
288
231
optionValue.length.label = \u00DClesande kestvus
289
232
optionValue.name.label = \u00DClesande nimi
290
233
optionValue.off.label = \u00C4ra n\u00E4ita
291
234
optionValue.predecessors.label = Eeltingimused
292
 
optionValue.projectDates.label = N\u00E4ita
293
235
optionValue.resources.label = M\u00E4\u00E4ratud ressursid
294
 
optionValue.right.label = N\u00E4ita \u00FClesande paremal k\u00FCljel
295
236
optionValue.taskDates.label = \u00DClesande algus ja l\u00F5pp
296
 
optionValue.up.label = N\u00E4ita \u00FClesande kohal
297
237
organization = Organisatsioon
298
238
other = Teised
299
 
pageGroup.export = $Ekspordi teise nimega...
300
239
pageGroup.project = $Projekt
 
240
pageGroup.project.export = $Ekspordi teise nimega...
301
241
pageGroup.ui = V\u00E4limus
302
242
pageNumber = Lehek\u00FClgede arv\:
303
243
paperSize = Paberi suurus\:
304
244
parameters = Parameetrid
305
245
password = Salas\u00F5na
306
246
paste = $Kleebi
307
 
pdfexport = PDF eksport
308
247
personData = Isikuandmed
309
248
pertChartLongName = PERT diagramm
310
 
pertChartShortName = PERT
311
 
pngexport = PNG eksport
312
249
portrait = P\u00FCsti
313
250
predecessors = Eelnevad
314
 
preferences = Kohanda
315
 
preview = $Eelvaade enne printimist
316
 
previewBar = Eelvaade
317
251
previousStates = Eelmised seisundid
318
 
previousTasks = Eelmised \u00FClesanded
319
252
prevMonth = Eelmine kuu
320
253
prevYear = Eelmine aasta
321
 
printProject = $Tr\u00FCki...
322
254
priority = T\u00E4htsus
323
255
priority.high = K\u00F5rge
324
256
priority.low = Madal
325
257
priority.normal = Keskmine
326
258
project = $Projekt
327
 
projectDates = Projekti alguse ja l\u00F5pu kuup\u00E4evad
328
 
projectProperties = Faili info...
329
 
projectTask = Project
330
 
propertiesFor = Info\:
331
 
propertiesHuman = Ressursi $Info...
332
 
propertiesTask = \u00DClesande $Info...
333
 
publishToWeb = Publitseeri veebi
 
259
project.export = $Ekspordi teise nimega...
 
260
project.new = $Uus...
 
261
project.new.description = Uus projekt
 
262
project.open = $Ava...
 
263
project.open.url = $Ava serverist...
 
264
project.preview = $Eelvaade enne printimist
 
265
project.print = $Tr\u00FCki...
 
266
project.properties = Faili info...
 
267
project.save = $Salvesta
 
268
project.save.url = $Salvesta serverisse...
 
269
project.saveas = $Salvesta teise nimega...
334
270
putDate = Sisesta kuup\u00E4ev ja aeg
335
271
question = K\u00FCsimus
336
272
quit = $L\u00F5peta
344
280
resDeveloper = Arendaja
345
281
resDocTranslator = Dokumentatsiooni t\u00F5lkija
346
282
resDocWriter = Dokumenteerija
347
 
reset = Algseis
348
283
resetColor = Kliki siia, et taastada algsed v\u00E4rvid.
349
284
resFields = Ressursi v\u00E4ljad
350
285
resGraphicDesigner = Graafika disainer
351
286
resNoSpecificRole = Ilma t\u00E4pse rollita
352
 
resourceData = Ressursiandmed
 
287
resource.delete = $Kustuta Ressurss
 
288
resource.import = Impordi ressursse...
 
289
resource.new = $Uus Ressurss...
 
290
resource.properties = Ressursi $Info...
 
291
resource.sendmail = Saada e-mail
353
292
resourcename = Ressursi nimi
354
293
resourceRole = Ressursi roll
355
294
resources = Ressursid
356
295
resourcesChart = Ressursside diagramm
357
296
resourcesList = Ressursside nimekiri
358
 
resourcesOverload = Ressursid (\u00FClet\u00E4ituvus)
359
 
resourcesUnderload = Ressursid (alat\u00E4ituvus)
360
297
resPackager = Pakendaja (.rpm, .tgz, ...)
361
298
resProjectManager = Projektijuht
362
299
resTester = Testija
367
304
role = Roll
368
305
roleSet.Default.displayName = Vaikimisi
369
306
roleSet.SoftwareDevelopment.displayName = Tarkvara arendus
370
 
save = Salvesta
371
 
saveAsProject = $Salvesta teise nimega...
372
307
saveCurrent = Salvesta seisund
373
 
saveProject = $Salvesta
374
 
saveToDataBase = $Salvesta andmebaasi
375
 
saveToServer = $Salvesta serverisse...
376
308
saving = Salvestamine
 
309
scroll.back = Eelmine
 
310
scroll.forward = J\u00E4rgmine
377
311
selectColor = Vali v\u00E4rv...
378
 
selectDays = Vali n\u00E4dala p\u00E4evad
379
312
selectFileToExport = Vali fail eksportimiseks
380
313
selectProjectDomain = Vali projekti domeen
381
314
selectProjectWeekend = Seadista n\u00E4dalavahetused ja riigip\u00FChad
382
 
selectThemeDirectory = Vali teema kataloog
383
 
selectThemeFile = Vali teema fail
384
 
sendMail = Saada e-mail
385
 
separated = Eraldatud
386
 
separatedFields = Eraldusv\u00E4ljad
387
315
separator = Eraldaja
388
 
setEndDate = M\u00E4\u00E4ra l\u00F5ppkuup\u00E4ev
389
 
setStartDate = M\u00E4\u00E4ra alguskuup\u00E4ev
390
 
settings = $Seaded
 
316
settings.app = $Seaded
391
317
settingsAbout = See dialoog n\u00E4itab informatsiooni GanttProjekti kohta
392
318
settingsAuthors = Suur suur ait\u00E4h k\u00F5ikidele, kes aitavad GanttProjekti paremaks tegemisel\! (arendajad, t\u00F5lkijad, testijad, ...)
393
319
settingsCVSExport = Parameetid projekti eksportimiseks CSV teksti formaati.
394
 
settingsDefaultColor = Vaikimisi v\u00E4rvid uute \u00FClesannete tegemisel.
395
320
settingsExport = Seadistus diagrammi ekspordiks.
396
321
settingsFTPExport = Seadista juurdep\u00E4\u00E4s FTP-serverisse. Neid andmeid kasutatakse projektide avaldamiseks veebiserverisse. Kui sa m\u00E4\u00E4rad alamkataloogi, siis peab see serveris juba olemas olema.
397
 
settingsHTMLExport = Teema kataloog HTML ekspordiks. Sa v\u00F5id downloadida m\u00F5ned teemad GanttProject veebilehelt v\u00F5i endale ise uue teha.
398
322
settingsJavaInfos = Siit leiad informatsiooni sinu Java kohta.
399
323
settingsLanguages = Vali keel, mida GanttProjectis kasutatakse.
400
324
settingsLibrary = Siin on nimekiri teekidest, mida GanttProjectis kasutatakse.
401
325
settingsLicense = GanttProject on GPL litsentsiga.
402
326
settingsLooknFeel = Vali Look'n'Feel, mida soovid kasutada.
403
327
settingsParameters = Muuda GanttProject kasutajaliidese parameetreid.
404
 
settingsPDFExport = Xsl-fo fail pdf dokumentide ekspordiks. Valiku teemasid leiad GanttProject veebilehelt v\u00F5i v\u00F5id ise oma teema luua.
405
 
settingsPreferences = Muudetakse seadistusi
406
328
settingsProject = Muuda projekti m\u00E4\u00E4ranguid.
407
329
settingsRoles = Siit saad muuta ja lisada uusi funktsioone projekti ressurssidele.
408
 
settingsWelcome = Tere tulemast seadistuste paneelile. Siit saad muuta GanttProjecti ja projekti enda parameetreid.
409
330
shape = Kujund
410
331
shortDescription = Kirjeldus
411
332
shortLanguage = et
412
333
show = N\u00E4ita
413
 
showHiddens = N\u00E4ita peidetud nuppe
414
 
showStatusBar = N\u00E4ita seisundi riba
415
 
showTipsOnStartup = N\u00E4ita n\u00E4pun\u00E4iteid programmi k\u00E4ivitamisel
416
 
space = T\u00FChik
417
 
start = Start
418
 
startfinish = Start-Finish
419
 
startstart = Start-Start
420
334
step = Samm
421
335
success = Edukas
422
336
successFTPConnection = \u00DChenduse loomine veebiserveriga \u00F5nnestus\!
427
341
tableColCoordinator = Koordinaator
428
342
tableColDuration = Kestvus
429
343
tableColEndDate = L\u00F5pu kuup\u00E4ev
430
 
tableColID = ID
431
 
tableColInfo = Info
432
344
tableColName = Nimi
433
345
tableColPredecessors = Eelnejad
434
346
tableColPriority = T\u00E4htsus
435
 
tableColResourceEMail = e-mail
436
347
tableColResourceName = Nimi
437
348
tableColResourcePhone = Telef
438
349
tableColResourceRole = Vaikimisi roll
439
350
tableColResourceRoleForTask = Roll \u00FClesandes
440
351
tableColType = T\u00FC\u00FCp
441
352
task = \u00DCl$esanded
 
353
task.delete = $Kustuta \u00FClesanne
 
354
task.move.down = Alla
 
355
task.move.up = \u00DCles
 
356
task.new = Uus \u00FClesanne
 
357
task.properties = \u00DClesande $Info...
 
358
task.unlink = Lahti\u00FChendamine
442
359
taskDates = \u00DClesande alguse ja l\u00F5pu kuup\u00E4evad
443
360
taskFields = \u00DClesande v\u00E4ljad
444
361
taskname = \u00DClesande nimi
455
372
undoNumber = T\u00FChistuste arv
456
373
unit = \u00DChik
457
374
unitsPerDay = Maksimaalselt \u00FChikuid p\u00E4evas
458
 
unlink = Lahti\u00FChendamine
459
 
up = \u00DCles
460
 
upTask = \u00DCles
461
375
userName = Kasutaja
462
376
useSmalIcons = Kasuta v\u00E4ikseid ikoone
463
377
value = V\u00E4\u00E4rtus
464
378
view = $Vaade
465
379
warning = Hoiatus
466
 
web = Veeb
467
380
webLink = Veebi link
468
381
webPage = $Veebileht
469
382
webServer = $Veebiserver
470
383
week = N\u00E4dal
471
 
weekEnd = N\u00E4dala l\u00F5pp
472
384
welcome = Tere tulemast GanttProjecti
473
385
wholeProject = Terve projekt
474
386
widenChart = Laienda diagrammi
475
 
xfigexport = XFIG eksport
476
 
xslDirectory = Vaikimisi teema kataloog
477
 
xslFoFile = Vaikimisi XSL-FO fail
478
387
yes = Jah
479
388
zoom = Suurendus
 
389
zoom.in = Suurenda
 
390
zoom.out = V\u00E4henda
480
391
zoomFit = Mahuta
481
 
zoomIn = Suurenda
482
 
zoomOut = V\u00E4henda
 
392