~vicamo/systemd/systemd

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/pt.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Martin Pitt
  • Date: 2013-11-06 14:01:26 UTC
  • mfrom: (6.1.21 sid)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20131106140126-176udehi2kg210w7
Tags: 204-5ubuntu1
* Merge packaging with current Debian unstable, to greatly reduce the diff
  noise. Ubuntu changes:
  Permanently Ubuntu specific:
  - debian/control, debian/rules, debian/systemd.install,
    debian/systemd-services.install: Split out systemd-services package with
    logind, timedated, hostnamed, and localed. Add
    libpam-systemd.systemd-logind.upstart to bring up logind at boot.
  - debian/rules: Don't build systemd and systemd-sysv packages, not
    approved for universe for now.
  - debian/udev.templates, Drop debconfiscation of udev, not necessary for
    Ubuntu.
  - debian/extra/initramfs.top: Drop $ROOTDELAY, we do that in a more
    sensible way with wait-for-root. (Will get applicable to Debian once
    Debian gets wait-for-root in initramfs-tools.)
  - Add debian/extra/rules/78-graphics-card.rules: Mark graphics devices as
    PRIMARY_DEVICE_FOR_DISPLAY so that we can wait for those in plymouth.
  - Drop debian/extra/{50-udev-default.rules,75-cd-aliases-generator.rules,
    80-networking.rules,91-permissions.rules}, we don't want these in
    Ubuntu.
  - Add debian/extra/udev.py: Apport hook.
  - debian/extra/udev.startup, debian/rules: Don't install/support
    /etc/udev/links.conf, that's a hack (if you want links, create udev
    rules).
  - Various debian/patches/*, see patch headers (unmergeable with Debian).
  - Drop debian/source/{git-patches,options}, we use proper patches.
  - debian/rules: We continue to use the old net iface naming schema for the
    time being. Install old udev rule generator in debian/udev.install.
    (Reconsider post-LTS)
  - debian/rules: Don't install init.d scripts, only the upstart jobs.
  - debian/rules: Add an epoch to libgudev.
  - Drop debian/udev.dirs, not necessary.
  - Drop debian/udev.NEWS, debian/udev.maintscript: Not applicable to
    Ubuntu.
  - debian/udev.{postinst,postrm,preinst,prerm}: Keep our much simpler
    versions (all platforms must support udev, no debconf).
  - debian/libgudev-1.0-0.install: Install into /lib/ (Debian has a patch
    for this to go into /usr/lib/).
  - debian/rules: Drop doc dir symlinking. It creates havoc with dpkg
    upgrades, and we already have the automatic per-file symlinking.

  Applicable to Debian:
  - debian/control, debian/tests/: Add autopkgtest.
  - debian/extra/initramfs.hook, debian/udev.*{pre,post}inst: Divert udevadm
    to udevadm.upgrade during upgrades while udev is unconfigured.
  - Add debian/extra/60-keyboard.hwdb: Latest upstream keymaps, for easy
    backporting.
  - debian/extra/initramfs.bottom: If LVM is installed, settle udev,
    otherwise we get missing LV symlinks. (LP #1185394)
  - debian/extra/rules/75-persistent-net-generator.rules: Add Ravello
    systems (LP #1099278)
  - Add debian/extra/README-{etc,lib}-rules.d documentation, install into
    udev.
  - debian/rules: Run tests during package build.
  - debian/udev.udev-finish.upstart: Fix path to tmp-rules,
    debian/extra/rule_generator.functions creates them in /run/udev/.
  - debian/udev.upstart: Fix path to udevd.
  - debian/shlibs.local: Drop libudev; this unnecessarily generates overly
    strict dependencies, and even wrong ones for our epoched libgudev.
  - debian/udev-udeb.install: Add 64-btrfs.rules and 75-probe_mtd.rules,
    they are potentially useful in a d-i environment.

  Will go away eventually:
  - Add debian/extra/rules/40-hyperv-hotadd.rules: Workaround for LP #1233466
  - Keep debian/extra/firmware.agent and rule in
    debian/extra/rules/80-drivers.rules until this has been tested to not be
    necessary under Ubuntu kernels any more.

  Upgrade fixes, keep until 14.04 LTS release:
  - debian/control: Conflicts/Replaces libpam-xdg-support.
  - debian/libpam-systemd.postinst: Trigger reboot notification for upgrade
    from < 204, due to changed cgroup layout.
  - debian/systemd-services.maintscript: Clean up obsolete
    /etc/init/systemd-logind.conf on upgrades.

* Promote "systemd | systemd-shim" to Depends. (LP: #1221809)
* 0000-upstream-hwdb-keyboard.patch: udev-builtin-keyboard: Fix large scan
  codes on 32 bit architectures. (side issue in LP #1247676)
* Drop systemd init specific Debian patches which we don't need in Ubuntu;
  The Debian package does not track proper patches any more, so it doesn't
  help us keeping the patches around for merging.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Portuguese translation for udev's debconf messages
 
2
# Copyright (C) 2007 Carlos Lisboa <carloslisboa@gmail.com>
 
3
# This file is distributed under the same license as the udev package.
 
4
# Carlos Lisboa <carloslisboa@gmail.com>, 2007, 2008.
 
5
# Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>, 2010.
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: udev\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: udev@packages.debian.org\n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2010-10-17 00:40+0200\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2010-10-10 19:08+0100\n"
 
13
"Last-Translator: Miguel Figueiredo <elmig@debianpt.org>\n"
 
14
"Language-Team: Portuguese <traduz@debianpt.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Language: pt\n"
 
19
 
 
20
#. Type: title
 
21
#. Description
 
22
#: ../udev.templates:2001
 
23
msgid "Upgrading udev"
 
24
msgstr "A actualizar o udev"
 
25
 
 
26
#. Type: error
 
27
#. Description
 
28
#: ../udev.templates:3001
 
29
msgid "Reboot needed after this upgrade"
 
30
msgstr "Será necessário reiniciar após esta actualização"
 
31
 
 
32
#. Type: error
 
33
#. Description
 
34
#: ../udev.templates:3001
 
35
msgid ""
 
36
"You are currently upgrading udev using an incompatible kernel version. A "
 
37
"compatible version is installed or being installed on the system, but you "
 
38
"need to reboot using this new kernel as soon as the upgrade is complete."
 
39
msgstr ""
 
40
"Está neste momento a actualizar o udev com uma versão incompatível de "
 
41
"kernel. Está instalada ou está a ser instalada uma versão compatível no seu "
 
42
"sistema, mas deverá reiniciar usando este novo kernel assim que a "
 
43
"actualização termine."
 
44
 
 
45
#. Type: error
 
46
#. Description
 
47
#: ../udev.templates:3001
 
48
msgid ""
 
49
"Without a reboot with this new kernel version, the system may become "
 
50
"UNUSABLE."
 
51
msgstr ""
 
52
"Se não reiniciar com esta nova versão de kernel, o seu sistema poderá ficar "
 
53
"INUTILIZÁVEL."
 
54
 
 
55
#. Type: error
 
56
#. Description
 
57
#: ../udev.templates:4001
 
58
msgid "The running kernel has incompatible options enabled"
 
59
msgstr "O kernel em execução tem habilitadas opções incompatíveis."
 
60
 
 
61
#. Type: error
 
62
#. Description
 
63
#: ../udev.templates:4001
 
64
msgid ""
 
65
"The currently running kernel has the CONFIG_SYSFS_DEPRECATED option enabled, "
 
66
"which is incompatible with this udev release.  If you are using the standard "
 
67
"Debian kernel packages and are in the process of upgrading from lenny to "
 
68
"squeeze, a compatible kernel package should be installed as part of this "
 
69
"upgrade.  If you are not using the Debian kernel packages or are not "
 
70
"currently upgrading the system, you must take action to ensure your kernel "
 
71
"is upgraded before the next reboot."
 
72
msgstr ""
 
73
"O kernel em execução tem habilitada a opção CONFIG_SYSFS_DEPRECEATED, o "
 
74
"que é incompatível com este lançamento do udev. Se está a utilizar os "
 
75
"pacotes Debian standard do kernel e está no processo de actualização de "
 
76
"lenny para squeeze, deve ser instalado um pacote de kernel compatível como "
 
77
"parte desta actualização. Se não está a utilizar pacotes Debian de "
 
78
"kernel ou se não está actualmente a actualizar o sistema, tem de tomar "
 
79
"acções para se assegurar que o seu kernel é actualizado antes de reiniciar."
 
80
 
 
81
#. Type: error
 
82
#. Description
 
83
#: ../udev.templates:4001
 
84
msgid ""
 
85
"Failing to upgrade to a kernel without CONFIG_SYSFS_DEPRECATED will probably "
 
86
"not prevent your system from booting, but will prevent certain udev rules "
 
87
"from being applied at boot time.  In particular, all block devices will be "
 
88
"owned by root:root (instead of root:disk), and network interfaces may be "
 
89
"named differently after reboots.  This latter issue may be a problem if you "
 
90
"are administering the machine remotely."
 
91
msgstr ""
 
92
"A falha na actualização para um kernel sem CONFIG_SYSFS_DEPRECEATED "
 
93
"provavelmente não irá fazer com que o seu sistema não arranque, mas irá "
 
94
"prevenir certas regras udev de serem aplicadas no arranque. Em particular, "
 
95
"todos os dispositivos de bloco pertencerão a root:root (em vez de "
 
96
"root:disk), e os interfaces de rede poderão ter outro nome após reiniciar. "
 
97
"Este último pode ser um problema se estiver a administrar a máquina remotamente."
 
98
 
 
99
#. Type: error
 
100
#. Description
 
101
#: ../udev.templates:4001
 
102
msgid "The upgrade of udev will continue after you acknowledge this message."
 
103
msgstr "A actualização do udev irá continuar depois de confirmar esta mensagem."
 
104
 
 
105
#. Type: boolean
 
106
#. Description
 
107
#: ../udev.templates:5001
 
108
msgid "Proceed with the udev upgrade despite the kernel incompatibility?"
 
109
msgstr ""
 
110
"Continuar com a actualização do udev apesar da incompatibilidade com o "
 
111
"kernel?"
 
112
 
 
113
#. Type: boolean
 
114
#. Description
 
115
#: ../udev.templates:5001
 
116
msgid ""
 
117
"You are currently upgrading udev to a version that is not compatible with "
 
118
"the currently running kernel."
 
119
msgstr ""
 
120
"Está a actualizar o udev para uma versão que não é compatível com o kernel "
 
121
"que está a correr actualmente."
 
122
 
 
123
#. Type: boolean
 
124
#. Description
 
125
#: ../udev.templates:5001
 
126
msgid ""
 
127
"You MUST install a compatible kernel version (2.6.32 or newer) before "
 
128
"upgrading, otherwise the system may become UNUSABLE. Packages with a name "
 
129
"starting with \"linux-image-2.6-\" provide a kernel image usable with this "
 
130
"new udev version."
 
131
msgstr ""
 
132
"TERÁ de instalar uma versão do kernel compatível (2.6.32 ou superior) antes "
 
133
"da actualização continuar, de outra forma o sistema poderá ficar "
 
134
"INUTILIZÁVEL. Os pacotes que comecem com \"linux-image-2.6-\" disponibilizam "
 
135
"uma imagem de kernel utilizável com esta nova versão do udev."
 
136
 
 
137
#. Type: boolean
 
138
#. Description
 
139
#: ../udev.templates:5001
 
140
msgid ""
 
141
"If you choose to upgrade udev nevertheless, you should install a compatible "
 
142
"kernel and reboot with that kernel as soon as possible."
 
143
msgstr ""
 
144
"Se decidir actualizar o udev de qualquer forma, deverá instalar um kernel "
 
145
"compatível e reiniciar com esse kernel o mais rápido possível."