72
72
msgid "Please enter a number"
73
73
msgstr "Vui lòng nhập một số"
75
#: controllers/actions.py:91
75
#: controllers/actions.py:94
76
76
msgid "Invalid View"
79
#: controllers/actions.py:124
79
#: controllers/actions.py:127
80
80
msgid "Error no report"
81
81
msgstr "Lỗi không có báo cáo"
83
#: controllers/actions.py:150
83
#: controllers/actions.py:153
84
84
msgid "Nothing to print"
85
85
msgstr "Không có gì để in"
87
#: controllers/actions.py:170
87
#: controllers/actions.py:173
88
88
msgid "Printing aborted, too long delay"
89
89
msgstr "Lệnh in bị hủy, chờ quá lâu"
91
#: controllers/actions.py:377
91
#: controllers/actions.py:397
92
92
msgid "Relative URLs are not supported"
93
93
msgstr "URLs tương đối không được hỗ trợ"
95
#: controllers/actions.py:405
95
#: controllers/actions.py:425
96
96
msgid "Action not found"
99
#: controllers/actions.py:454
99
#: controllers/actions.py:474
100
100
msgid "No action defined"
103
#: controllers/attachment.py:54
103
#: controllers/attachment.py:55
104
104
msgid "No record selected, You can only attach to existing record..."
107
#: controllers/database.py:64
107
#: controllers/database.py:63
108
108
msgid "Create database"
109
109
msgstr "Tạo CSDL"
111
#: controllers/database.py:66 controllers/templates/database.mako:52
111
#: controllers/database.py:65 controllers/templates/database.mako:56
112
112
#: controllers/templates/search.mako:145
116
#: controllers/database.py:69
116
#: controllers/database.py:68
117
117
msgid "Super admin password:"
120
#: controllers/database.py:69
120
#: controllers/database.py:68
122
122
"This is the password of the user that have the rights to administer "
123
123
"databases. This is not a OpenERP user, just a super administrator. If you "
124
124
"did not changed it, the password is 'admin' after installation."
127
#: controllers/database.py:70 controllers/database.py:102
127
#: controllers/database.py:69 controllers/database.py:101
128
128
msgid "New database name:"
129
129
msgstr "Tên CSDL mới"
131
#: controllers/database.py:70
131
#: controllers/database.py:69
133
133
"Choose the name of the database that will be created. The name must not "
134
134
"contain any special character. Exemple: 'terp'."
137
#: controllers/database.py:71
137
#: controllers/database.py:70
138
138
msgid "Load Demonstration data:"
139
139
msgstr "Nạp dữ liệu mẫu:"
141
#: controllers/database.py:71
141
#: controllers/database.py:70
143
143
"Check this box if you want demonstration data to be installed on your new "
144
144
"database. These data will help you to understand OpenERP, with predefined "
145
145
"products, partners, etc."
148
#: controllers/database.py:72
148
#: controllers/database.py:71
149
149
msgid "Default Language:"
150
150
msgstr "Ngôn ngữ mặc định:"
152
#: controllers/database.py:72
152
#: controllers/database.py:71
154
154
"Choose the default language that will be installed for this database. You "
155
155
"will be able to install new languages after installation through the "
158
158
"Chọn ngôn ngữ mặc định được dùng cho cơ sở dữ liệu này. Bạn sẽ có thể cài "
159
159
"đặt ngôn ngữ mới sau khi cài đặt thông qua trình đơn chính.."
161
#: controllers/database.py:73
161
#: controllers/database.py:72
162
162
msgid "Administrator password:"
163
163
msgstr "Mật khẩu quản trị viên:"
165
#: controllers/database.py:73
165
#: controllers/database.py:72
167
167
"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
171
#: controllers/database.py:74
171
#: controllers/database.py:73
172
172
msgid "Confirm password:"
173
173
msgstr "Xác nhận mật khẩu"
175
#: controllers/database.py:74
175
#: controllers/database.py:73
177
177
"This is the password of the 'admin' user that will be created in your new "
178
178
"database. It has to be the same than the above field."
181
#: controllers/database.py:80
181
#: controllers/database.py:79
182
182
msgid "Drop database"
185
#: controllers/database.py:82 controllers/templates/database.mako:54
185
#: controllers/database.py:81 controllers/templates/database.mako:58
189
#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
190
#: controllers/templates/login.mako:39
189
#: controllers/database.py:83 controllers/database.py:91
190
#: controllers/templates/login.mako:43
191
191
msgid "Database:"
192
192
msgstr "Cơ sở dữ liệu:"
194
#: controllers/database.py:85 controllers/database.py:93
195
#: controllers/database.py:101 controllers/templates/login.mako:57
194
#: controllers/database.py:84 controllers/database.py:92
195
#: controllers/database.py:100 controllers/templates/login.mako:61
196
196
#: controllers/templates/login_ajax.mako:78
197
197
#: controllers/templates/login_ajax.mako:98
198
198
msgid "Password:"
199
199
msgstr "Mật khẩu:"
201
#: controllers/database.py:89
201
#: controllers/database.py:88
202
202
msgid "Backup database"
203
203
msgstr "Sao lưu CSDL"
205
#: controllers/database.py:91 controllers/templates/database.mako:56
205
#: controllers/database.py:90 controllers/templates/database.mako:60
209
#: controllers/database.py:97
209
#: controllers/database.py:96
210
210
msgid "Restore database"
211
211
msgstr "Khôi phục CSDL"
213
#: controllers/database.py:99 controllers/templates/database.mako:58
213
#: controllers/database.py:98 controllers/templates/database.mako:62
215
215
msgstr "Khôi phục"
217
#: controllers/database.py:100
217
#: controllers/database.py:99
219
219
msgstr "Tập tin:"
221
#: controllers/database.py:106
221
#: controllers/database.py:105
222
222
msgid "Change Administrator Password"
223
223
msgstr "Thay đổi mật khẩu Quản trị viên"
225
#: controllers/database.py:108 controllers/templates/preferences/index.mako:37
225
#: controllers/database.py:107 controllers/templates/preferences/index.mako:37
226
226
msgid "Change Password"
227
227
msgstr "Thay đổi mật khẩu"
229
#: controllers/database.py:109
229
#: controllers/database.py:108
230
230
msgid "Old Password:"
231
231
msgstr "Mật khẩu cũ:"
233
#: controllers/database.py:110
233
#: controllers/database.py:109
234
234
msgid "New Password:"
235
235
msgstr "Mật khẩu mới:"
237
#: controllers/database.py:111
237
#: controllers/database.py:110
238
238
msgid "Confirm Password:"
239
239
msgstr "Xác nhận mật khẩu :"
241
#: controllers/database.py:173
242
msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
241
245
#: controllers/database.py:174
242
msgid "You must avoid all accents, space or special characters."
245
#: controllers/database.py:175
246
246
msgid "Bad database name"
247
247
msgstr "Tên CSDL không hợp lệ"
249
#: controllers/database.py:195
249
#: controllers/database.py:194
251
251
"The server crashed during installation.\n"
252
252
"We suggest you to drop this database."
255
#: controllers/database.py:196
255
#: controllers/database.py:195
256
256
msgid "Error during database creation"
257
257
msgstr "Lỗi trong quá trình tạo CSDL"
259
#: controllers/database.py:199 controllers/database.py:226
260
#: controllers/database.py:272 controllers/database.py:295
259
#: controllers/database.py:198 controllers/database.py:225
260
#: controllers/database.py:271 controllers/database.py:294
261
261
msgid "Bad super admin password"
264
#: controllers/database.py:203
264
#: controllers/database.py:202
265
265
msgid "Could not create database."
266
266
msgstr "Không thể tạo cơ sở dữ liệu."
268
#: controllers/database.py:229
268
#: controllers/database.py:228
269
269
msgid "Could not drop database"
272
#: controllers/database.py:252
272
#: controllers/database.py:251
273
273
msgid "Could not create backup."
274
274
msgstr "Không tạo được bản lưu."
276
#: controllers/database.py:276
276
#: controllers/database.py:275
277
277
msgid "Could not restore database"
278
278
msgstr "Không thể khôi phục CSDL"
280
#: controllers/database.py:299
280
#: controllers/database.py:298
281
281
msgid "Error, password not changed."
282
282
msgstr "Lỗi, mật khẩu không thay đổi."
284
#: controllers/error_page.py:78
284
#: controllers/error_page.py:79
286
286
"Your problem has been sent to the quality team\n"
287
287
"We will recontact you after analysing the problem."
298
298
"Vấn đề của bạn không thể gửi được đến nhóm quản lý chất lượng\n"
299
299
"Vui lòng báo cáo lỗi này một cách thủ công tại %s"
301
#: controllers/form.py:553
301
#: controllers/form.py:561
303
303
msgid "Invalid button type \"%s\""
306
#: controllers/form.py:891 controllers/tree.py:233
306
#: controllers/form.py:944 controllers/tree.py:243
307
307
msgid "No record selected"
308
308
msgstr "Không có bản ghi được chọn"
310
#: controllers/form.py:896
310
#: controllers/form.py:949
311
311
msgid "Print Screen"
312
312
msgstr "In màn hình"
314
#: controllers/form.py:965 utils/rpc.py:122 utils/rpc.py:133 utils/rpc.py:136
315
#: widgets/listgrid.py:289 widgets/listgrid.py:353 widgets/form/_form.py:904
314
#: controllers/form.py:1016 widgets/listgrid.py:305 widgets/listgrid.py:366
315
#: widgets/form/_form.py:910
316
316
msgid "Application Error"
317
317
msgstr "Lỗi Ứng dụng"
319
#: controllers/form.py:965
319
#: controllers/form.py:1016
321
321
msgid "Wrong on_change trigger: %s"
324
#: controllers/form.py:1073
324
#: controllers/form.py:1121
325
325
msgid "Open resource"
328
#: controllers/form.py:1076
328
#: controllers/form.py:1124
329
329
msgid "Set to default value"
332
#: controllers/form.py:1077
332
#: controllers/form.py:1125
333
333
msgid "Set as default"
336
#: controllers/form.py:1084
336
#: controllers/form.py:1132
340
#: controllers/form.py:1085
340
#: controllers/form.py:1133
350
#: controllers/impex.py:373
350
#: controllers/impex.py:402
351
351
msgid "Export Error"
352
352
msgstr "Lỗi xuất dữ liệu"
354
#: controllers/impex.py:444
354
#: controllers/impex.py:469
355
355
msgid "Database ID"
358
#: controllers/impex.py:451
358
#: controllers/impex.py:476
359
359
msgid "Error opening .CSV file"
360
360
msgstr "Lỗi mở tập tin .CSV"
362
#: controllers/impex.py:451
362
#: controllers/impex.py:476
363
363
msgid "Input Error."
364
364
msgstr "Lỗi nhập liệu."
366
#: controllers/impex.py:473
366
#: controllers/impex.py:498
368
368
msgid "You cannot import the field '%s', because we cannot auto-detect it"
371
#: controllers/impex.py:476
371
#: controllers/impex.py:501
373
373
msgid "Error processing the first line of the file. Field \"%s\" is unknown"
376
#: controllers/impex.py:476
376
#: controllers/impex.py:72 controllers/impex.py:501
377
377
msgid "Import Error."
380
#: controllers/impex.py:515
380
#: controllers/impex.py:520
381
msgid "The CSV delimiter must be a single character"
384
#: controllers/impex.py:532
385
msgid "File Format Error"
388
#: controllers/impex.py:550
381
389
msgid "XML-RPC error"
382
390
msgstr "Lỗi XML-RPC error"
384
#: controllers/impex.py:520
392
#: controllers/impex.py:555
386
394
msgid "Imported %d objects"
389
#: controllers/impex.py:525
397
#: controllers/impex.py:560
391
399
msgid "Error trying to import this record:%s. ErrorMessage:%s %s"
394
#: controllers/impex.py:526
402
#: controllers/impex.py:561
395
403
msgid "ImportationError"
398
#: controllers/listgrid.py:51
406
#: controllers/listgrid.py:52
399
407
msgid "Parent record doesn't exists..."
402
#: controllers/preferences.py:34
410
#: controllers/preferences.py:35
403
411
msgid "Change your password"
406
#: controllers/preferences.py:64 controllers/templates/header.mako:59
414
#: controllers/preferences.py:65 controllers/templates/header.mako:59
407
415
msgid "Preferences"
410
#: controllers/preferences.py:91
418
#: controllers/preferences.py:92
411
419
msgid "All passwords have to be filled."
414
#: controllers/preferences.py:93
422
#: controllers/preferences.py:94
415
423
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
418
#: controllers/preferences.py:102
426
#: controllers/preferences.py:103
419
427
msgid "Could not change your password."
422
#: controllers/preferences.py:104
430
#: controllers/preferences.py:105
423
431
msgid "Original password incorrect, your password was not changed."
426
#: controllers/root.py:170
434
#: controllers/root.py:174
428
436
msgid "Version %s"
429
437
msgstr "Phiên bản %s"
431
#: controllers/translator.py:132
439
#: controllers/translator.py:136
432
440
msgid "You need to save the resource before adding translations."
435
#: controllers/tree.py:264
443
#: controllers/tree.py:274
436
444
msgid "No resource selected"
437
445
msgstr "Không có tài nguyên được chọn"
439
#: controllers/utils.py:44
447
#: controllers/utils.py:43
440
448
msgid "Could not connect to server"
441
449
msgstr "Không thể kết nối đến máy chủ"
443
#: controllers/utils.py:131 controllers/templates/login_ajax.mako:111
451
#: controllers/utils.py:127 controllers/templates/login_ajax.mako:111
444
452
msgid "Bad username or password"
445
453
msgstr "Tên người dùng hoặc mật khẩu không hợp lệ"
592
#: controllers/templates/database.mako:50 controllers/templates/login.mako:4
593
#: controllers/templates/login.mako:67 controllers/templates/login_ajax.mako:85
600
#: controllers/templates/database.mako:54 controllers/templates/login.mako:4
601
#: controllers/templates/login.mako:71 controllers/templates/login_ajax.mako:85
594
602
#: controllers/templates/login_ajax.mako:104
596
604
msgstr "Đăng nhập"
598
#: controllers/templates/database.mako:60
606
#: controllers/templates/database.mako:64
600
608
msgstr "Mật khẩu"
602
#: controllers/templates/error_page.mako:77
610
#: controllers/templates/error_page.mako:82
604
612
msgid "An %(error_type)s has been reported."
607
#: controllers/templates/error_page.mako:79
615
#: controllers/templates/error_page.mako:84
608
616
msgid "Let me fix it"
611
#: controllers/templates/error_page.mako:85
619
#: controllers/templates/error_page.mako:91
620
#: controllers/templates/error_page.mako:93
612
621
msgid "Fix it for me"
615
#: controllers/templates/error_page.mako:90
616
msgid "You do not have a valid OpenERP publisher warranty contract !"
619
#: controllers/templates/error_page.mako:91
621
"If you are using OpenERP in production, it is recommended to have\n"
622
"a publisher warranty program.\n"
624
"The OpenERP publisher warranty contract provides you with bug fix guarantees "
626
"automatic migration system so that we can start working on your problems "
630
"With a publisher warranty contract, errors such as this one can be sent "
631
"directly to the OpenERP\n"
632
"team for review and evaluation.\n"
634
"The publisher warranty program offers you:\n"
635
"* Automatic migrations on new versions,\n"
636
"* A bugfix guarantee,\n"
637
"* Monthly announces of potential bugs and their fixes,\n"
638
"* Security alerts by email and automatic migration,\n"
639
"* Access to the customer portal.\n"
642
#: controllers/templates/error_page.mako:113
644
"Your publisher warranty contract does not cover all modules installed in "
646
"If you are using OpenERP in production, it is highly suggested to upgrade "
650
"If you have developed your own modules or installed third party module, we\n"
651
"can provide you an additional publisher warranty contract for these modules. "
653
"having reviewed your modules, our quality team will ensure they will "
655
"automatically for all future stable versions of OpenERP at no extra cost.\n"
657
"Here is the list of modules not covered by your publisher warranty contract:"
660
#: controllers/templates/error_page.mako:135
624
#: controllers/templates/error_page.mako:99
661
625
msgid "Publisher warranty contract."
664
#: controllers/templates/error_page.mako:136
628
#: controllers/templates/error_page.mako:100
666
630
"Your request will be sent to OpenERP and publisher warranty team will reply "
670
#: controllers/templates/error_page.mako:140
634
#: controllers/templates/error_page.mako:104
671
635
msgid "Summary of the problem:"
672
636
msgstr "Tóm tắt nội dung vấn đề:"
674
#: controllers/templates/error_page.mako:147
638
#: controllers/templates/error_page.mako:111
675
639
msgid "Explain what you did:"
676
640
msgstr "Giải thích bạn đã làm gì:"
678
#: controllers/templates/error_page.mako:156
642
#: controllers/templates/error_page.mako:120
679
643
msgid "Other Comments:"
680
644
msgstr "Các ghi chú khác:"
682
#: controllers/templates/error_page.mako:168
646
#: controllers/templates/error_page.mako:132
683
647
msgid "Send to Publisher Warranty Team"
686
#: controllers/templates/error_page.mako:195
650
#: controllers/templates/error_page.mako:159
687
651
msgid "Write concurrency warning :"
688
652
msgstr "Cảnh báo ghi đồng hành :"
690
#: controllers/templates/error_page.mako:200
654
#: controllers/templates/error_page.mako:164
692
656
"This document has been modified while you were editing it.\n"
725
689
msgid "Export all Data"
728
#: controllers/templates/exp.mako:183
692
#: controllers/templates/exp.mako:190
729
693
msgid "Available fields"
732
#: controllers/templates/exp.mako:185
696
#: controllers/templates/exp.mako:192
733
697
msgid "Fields to export"
734
698
msgstr "Các trường để trích xuất"
736
#: controllers/templates/exp.mako:187
700
#: controllers/templates/exp.mako:194
737
701
msgid "Save fields list"
740
#: controllers/templates/exp.mako:189
704
#: controllers/templates/exp.mako:196
744
#: controllers/templates/exp.mako:191 controllers/templates/fieldpref.mako:102
708
#: controllers/templates/exp.mako:198 controllers/templates/fieldpref.mako:102
745
709
#: controllers/templates/selection.mako:45
749
#: controllers/templates/exp.mako:195
713
#: controllers/templates/exp.mako:202
750
714
msgid "Saved exports:"
753
#: controllers/templates/exp.mako:204 controllers/templates/form.mako:135
754
#: controllers/templates/image.mako:67 widgets/form/templates/one2many.mako:22
755
#: widgets/templates/sidebar.mako:67
756
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:105
757
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:109
758
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:173
759
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:178
717
#: controllers/templates/exp.mako:211 controllers/templates/form.mako:136
718
#: widgets/form/templates/one2many.mako:23 widgets/templates/sidebar.mako:67
719
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:119
720
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:123
721
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:127
722
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:191
723
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:196
760
724
#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:131
761
725
#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:81
765
#: controllers/templates/exp.mako:217 widgets/templates/sidebar.mako:56
766
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:135
729
#: controllers/templates/exp.mako:224 widgets/templates/sidebar.mako:56
730
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:153
770
#: controllers/templates/exp.mako:222 controllers/templates/viewlist.mako:125
734
#: controllers/templates/exp.mako:229 controllers/templates/viewlist.mako:125
774
#: controllers/templates/exp.mako:227
738
#: controllers/templates/exp.mako:234
775
739
msgid "Remove All"
778
#: controllers/templates/exp.mako:245
742
#: controllers/templates/exp.mako:252
779
743
msgid "Export to File"
816
780
msgid "Always applicable!"
819
#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/image.mako:70
820
#: controllers/templates/imp.mako:205 controllers/templates/index.mako:198
821
#: controllers/templates/openm2.mako:52
783
#: controllers/templates/fieldpref.mako:99 controllers/templates/imp.mako:204
784
#: controllers/templates/index.mako:201 controllers/templates/openm2.mako:52
822
785
#: controllers/templates/save_filter.mako:42
823
786
#: controllers/templates/search.mako:129
824
787
#: controllers/templates/translator.mako:41
825
788
#: controllers/templates/translator.mako:108
826
789
#: controllers/templates/viewed.mako:37
827
#: controllers/templates/viewed_new.mako:49
790
#: controllers/templates/viewed_new.mako:43
828
791
#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:42
829
792
#: controllers/templates/viewed_preview.mako:28
830
793
#: controllers/templates/viewlist.mako:129 widgets/templates/sidebar.mako:67
841
804
msgid "Significant contributions to the web client have been made by"
844
#: controllers/templates/form.mako:63
807
#: controllers/templates/form.mako:64 controllers/templates/tree.mako:33
845
808
msgid "Disable all Tips"
848
#: controllers/templates/form.mako:64
811
#: controllers/templates/form.mako:65 controllers/templates/tree.mako:34
849
812
msgid "Hide this Tip"
852
#: controllers/templates/form.mako:82
815
#: controllers/templates/form.mako:83 controllers/templates/tree.mako:41
853
816
msgid "Add / Remove Shortcut..."
854
817
msgstr "Thêm / Bớt Phím tắt"
856
#: controllers/templates/form.mako:86
819
#: controllers/templates/form.mako:87
858
821
msgid "Search: %s"
859
822
msgstr "Tìm kiếm: %s"
861
#: controllers/templates/form.mako:93
824
#: controllers/templates/form.mako:94
862
825
msgid "Corporate Intelligence..."
865
#: controllers/templates/form.mako:99
828
#: controllers/templates/form.mako:100
866
829
msgid "Show Logs..."
869
#: controllers/templates/form.mako:111
832
#: controllers/templates/form.mako:112
870
833
msgid "Create a new resource"
871
834
msgstr "Tạo tài nguyên mới"
873
#: controllers/templates/form.mako:112 controllers/templates/search.mako:128
836
#: controllers/templates/form.mako:113 controllers/templates/search.mako:128
874
837
#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:36
875
#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:73
876
#: widgets/form/templates/one2many.mako:20
877
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:140
878
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:144
838
#: controllers/templates/viewlist.mako:119 widgets/form/_o2m.py:97
839
#: widgets/form/templates/one2many.mako:21
840
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:158
841
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
879
842
#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
883
#: controllers/templates/form.mako:116
846
#: controllers/templates/form.mako:117
884
847
msgid "Edit this resource"
887
#: controllers/templates/form.mako:117 controllers/templates/viewlist.mako:122
888
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:75
889
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:79
850
#: controllers/templates/form.mako:118 controllers/templates/viewlist.mako:122
851
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:83
852
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:93
890
853
#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:112
891
854
#: widgets/templates/listgrid/multiple_group.mako:63
893
856
msgstr "Chỉnh sửa"
895
#: controllers/templates/form.mako:121
858
#: controllers/templates/form.mako:122
896
859
msgid "Save this resource"
899
#: controllers/templates/form.mako:122 controllers/templates/image.mako:65
900
#: controllers/templates/openm2.mako:48
862
#: controllers/templates/form.mako:123 controllers/templates/openm2.mako:48
901
863
#: controllers/templates/save_filter.mako:41
902
864
#: controllers/templates/translator.mako:39
903
865
#: controllers/templates/translator.mako:106
904
#: controllers/templates/viewed_new.mako:46
866
#: controllers/templates/viewed_new.mako:40
905
867
#: controllers/templates/viewed_new_model.mako:39
906
868
#: controllers/templates/viewlist.mako:157
907
869
#: controllers/templates/preferences/index.mako:39
911
#: controllers/templates/form.mako:124
873
#: controllers/templates/form.mako:125
912
874
msgid "Save & Edit this resource"
915
#: controllers/templates/form.mako:125
877
#: controllers/templates/form.mako:126
916
878
msgid "Save & Edit"
919
#: controllers/templates/form.mako:129
881
#: controllers/templates/form.mako:130
920
882
msgid "Duplicate this resource"
923
#: controllers/templates/form.mako:130
885
#: controllers/templates/form.mako:131
924
886
msgid "Duplicate"
925
887
msgstr "Nhân bản"
927
#: controllers/templates/form.mako:134
889
#: controllers/templates/form.mako:135
928
890
msgid "Delete this resource"
929
891
msgstr "Xóa tài nguyên này"
931
#: controllers/templates/form.mako:139
893
#: controllers/templates/form.mako:140
932
894
msgid "Cancel editing the current resource"
935
#: controllers/templates/form.mako:144
897
#: controllers/templates/form.mako:145
936
898
msgid "Create new node"
939
#: controllers/templates/form.mako:145
901
#: controllers/templates/form.mako:146
943
#: controllers/templates/form.mako:149
905
#: controllers/templates/form.mako:150
944
906
msgid "Show grid in workflow canvas"
947
#: controllers/templates/form.mako:150
909
#: controllers/templates/form.mako:151
948
910
msgid "Show grid"
949
911
msgstr "Hiện lưới"
987
949
msgstr "Đăng xuất"
989
#: controllers/templates/image.mako:4 controllers/templates/image.mako:39
993
#: controllers/templates/image.mako:55
994
msgid "Add Resource:"
995
msgstr "Thêm tài nguyên:"
997
#: controllers/templates/image.mako:66 widgets/form/templates/binary.mako:28
1001
#: controllers/templates/imp.mako:80
951
#: controllers/templates/imp.mako:79
1002
952
msgid "Import Data"
1005
#: controllers/templates/imp.mako:90
955
#: controllers/templates/imp.mako:89
1006
956
msgid "1. Import a .CSV file"
1009
#: controllers/templates/imp.mako:106
959
#: controllers/templates/imp.mako:105
1010
960
msgid "CSV File:"
1013
#: controllers/templates/imp.mako:124
963
#: controllers/templates/imp.mako:123
1014
964
msgid "2. Check your file format"
1017
#: controllers/templates/imp.mako:131
967
#: controllers/templates/imp.mako:130
1018
968
#, python-format
1019
969
msgid "The import failed due to: %(message)s"
1022
#: controllers/templates/imp.mako:133
972
#: controllers/templates/imp.mako:132
1023
973
msgid "Here is a preview of the file we could not import:"
1026
#: controllers/templates/imp.mako:158
976
#: controllers/templates/imp.mako:157
1027
977
msgid "CSV Options"
1030
#: controllers/templates/imp.mako:161
980
#: controllers/templates/imp.mako:160
1031
981
msgid "Separator:"
1032
982
msgstr "Dấu phân cách:"
1034
#: controllers/templates/imp.mako:163
984
#: controllers/templates/imp.mako:162
1035
985
msgid "Delimiter:"
1038
#: controllers/templates/imp.mako:167
988
#: controllers/templates/imp.mako:166
1039
989
msgid "Encoding:"
1040
990
msgstr "Mã hóa:"
1042
#: controllers/templates/imp.mako:174
992
#: controllers/templates/imp.mako:173
1043
993
msgid "Lines to skip:"
1046
#: controllers/templates/imp.mako:188
996
#: controllers/templates/imp.mako:187
1047
997
msgid "3. File imported"
1050
#: controllers/templates/imp.mako:206
1000
#: controllers/templates/imp.mako:205
1051
1001
msgid "Import File"
1054
#: controllers/templates/index.mako:164
1004
#: controllers/templates/index.mako:167
1055
1005
msgid "System Logs"
1058
#: controllers/templates/index.mako:189
1008
#: controllers/templates/index.mako:192
1062
#: controllers/templates/index.mako:190
1012
#: controllers/templates/index.mako:193
1063
1013
msgid "Widgets"
1066
#: controllers/templates/index.mako:221 controllers/templates/index.mako:226
1016
#: controllers/templates/index.mako:233 controllers/templates/index.mako:238
1067
1017
#, python-format
1068
1018
msgid "Powered by %(openerp)s "
1071
#: controllers/templates/login.mako:53 controllers/templates/login_ajax.mako:72
1021
#: controllers/templates/login.mako:57 controllers/templates/login_ajax.mako:72
1072
1022
#: controllers/templates/login_ajax.mako:94
1074
1024
msgstr "Người sử dụng:"
1076
#: controllers/templates/login.mako:64
1026
#: controllers/templates/login.mako:68
1077
1027
msgid "Databases"
1078
1028
msgstr "Các cơ sở dữ liệu"
1080
#: controllers/templates/login.mako:84
1030
#: controllers/templates/login.mako:88
1081
1031
msgid "Top Contributor:"
1084
#: controllers/templates/login.mako:94
1034
#: controllers/templates/login.mako:98
1086
1036
"We think that daily job activities can be more intuitive, efficient, "
1087
1037
"automated, .. and even fun."
1090
#: controllers/templates/login.mako:95
1040
#: controllers/templates/login.mako:99
1091
1041
msgid "OpenERP's vision to be:"
1094
#: controllers/templates/login.mako:103
1044
#: controllers/templates/login.mako:107
1095
1045
msgid "Full featured"
1098
#: controllers/templates/login.mako:104
1048
#: controllers/templates/login.mako:108
1100
1050
"Today's enterprise challenges are multiple. We provide one module for each "
1104
#: controllers/templates/login.mako:112
1054
#: controllers/templates/login.mako:116
1105
1055
msgid "Open Source"
1106
1056
msgstr "Mã nguồn mở"
1108
#: controllers/templates/login.mako:113
1058
#: controllers/templates/login.mako:117
1110
1060
"To Build a great product, we rely on the knowledge of thousands of "
1111
1061
"contributors."
1114
#: controllers/templates/login.mako:121
1064
#: controllers/templates/login.mako:125
1115
1065
msgid "User Friendly"
1116
1066
msgstr "Thân thiện với người dùng"
1118
#: controllers/templates/login.mako:122
1068
#: controllers/templates/login.mako:126
1120
1070
"In order to be productive, people need clean and easy to use interface."
1377
#: widgets/form/_action.py:46
1326
#: widgets/form/_action.py:48
1378
1327
msgid "Action not found!"
1381
#: widgets/form/_o2m.py:73 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:138
1382
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:144
1330
#: widgets/form/_o2m.py:97 widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:156
1331
#: widgets/templates/listgrid/listgrid.mako:162
1383
1332
#: widgets/templates/listgrid/listgroup.mako:20
1384
1333
msgid "Create new record."
1387
#: widgets/form/_o2m.py:86
1336
#: widgets/form/_o2m.py:110
1388
1337
msgid "Save/New"
1391
#: widgets/form/_o2m.py:86
1340
#: widgets/form/_o2m.py:110
1392
1341
msgid "Save parent record."
1395
#: widgets/form/_o2m.py:216
1344
#: widgets/form/_o2m.py:229
1396
1345
#, python-format
1397
1346
msgid "%d of %d"
1398
1347
msgstr "%d của %d"
1400
#: widgets/form/_o2m.py:218
1349
#: widgets/form/_o2m.py:231
1401
1350
#, python-format
1402
1351
msgid "- of %d"
1354
#: widgets/form/templates/binary.mako:28
1405
1358
#: widgets/form/templates/binary.mako:31
1406
1359
msgid "add attachment"
1409
#: widgets/form/templates/image.mako:7 widgets/form/templates/image.mako:39
1410
msgid "Click here to add new image."
1362
#: widgets/form/templates/image.mako:6
1363
msgid "Replace image"
1413
1366
#: widgets/form/templates/many2one.mako:2