1
# Icelandic translation for gnome-user-docs
2
# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
3
# This file is distributed under the same license as the gnome-user-docs package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
8
"Project-Id-Version: gnome-user-docs\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2008-03-17 11:28+0000\n"
11
"PO-Revision-Date: 2008-04-04 15:20+0000\n"
12
"Last-Translator: Freyr Gunnar Ólafsson <gnarlin@utopia.is>\n"
13
"Language-Team: Icelandic <is@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-04-13 12:14+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
#: C/glossary.xml:2(title)
24
#: C/glossary.xml:4(glossterm)
28
#: C/glossary.xml:6(para)
30
"An applet is a small, interactive application that resides within a panel, "
31
"for example the <application>CD Player</application>. Each applet has a "
32
"simple user interface that you can operate with the mouse or keyboard."
35
#: C/glossary.xml:13(glossterm) C/goscustdesk.xml:35(primary) C/goscustdesk.xml:907(primary) C/goscustdesk.xml:1077(secondary)
39
#: C/glossary.xml:15(para)
41
"The part of the GNOME Desktop where there are no interface graphical items, "
42
"such as panels and windows."
45
#: C/glossary.xml:20(glossterm)
46
msgid "desktop background"
49
#: C/glossary.xml:22(para)
50
msgid "The image or color that is applied to your desktop."
53
#: C/glossary.xml:26(glossterm)
54
msgid "desktop object"
55
msgstr "skjáborðs hlutur"
57
#: C/glossary.xml:28(para)
59
"An icon on your desktop that you can use to open your files, folders, and "
60
"applications. You can use desktop objects to provide convenient access to "
61
"files, folders, and applications that you use frequently."
64
#: C/glossary.xml:34(glossterm)
68
#: C/glossary.xml:36(para)
69
msgid "A unique alphabetic identifier for a computer on a network."
72
#: C/glossary.xml:40(glossterm)
76
#: C/glossary.xml:42(para)
78
"A drawer is a sliding extension to a panel that you can open or close from a "
82
#: C/glossary.xml:47(glossterm)
83
msgid "file extension"
86
#: C/glossary.xml:49(para)
88
"The final portion of a file's name, after the last period (.) in the name. "
89
"For example, the file extension of the file "
90
"<filename>picture.jpeg</filename> is <filename>jpeg</filename>."
93
#: C/glossary.xml:50(para)
95
"The file extension can identify the type of a file. "
96
"<application>Nautilus</application> file manager uses this information when "
97
"to determine what to do when you open a file. For more on this, see <xref "
98
"linkend=\"nautilus-open-file\"/>."
101
#: C/glossary.xml:54(glossterm)
105
#: C/glossary.xml:56(para)
107
"To format media is to prepare the media for use with a particular file "
108
"system. When you format media, you overwrite any existing information on the "
112
#: C/glossary.xml:62(glossterm)
113
msgid "GNOME-compliant application"
116
#: C/glossary.xml:64(para)
118
"An application that uses the standard GNOME programming libraries is called "
119
"a GNOME-compliant application. For example, "
120
"<application>Nautilus</application> file manager and "
121
"<application>gedit</application> text editor are GNOME-compliant "
125
#: C/glossary.xml:70(glossterm)
129
#: C/glossary.xml:72(para)
130
msgid "A unique numeric identifier for a computer on a network."
133
#: C/glossary.xml:76(glossterm)
134
msgid "keyboard shortcut"
137
#: C/glossary.xml:78(para)
139
"A <firstterm>keyboard shortcut</firstterm> is a key or combination of keys "
140
"that provides an alternative to standard ways of performing an action."
143
#: C/glossary.xml:83(glossterm)
147
#: C/glossary.xml:85(para)
149
"A launcher starts a particular application, executes a command, or opens a "
150
"file. A launcher can reside in a panel or in a menu."
153
#: C/glossary.xml:90(glossterm)
157
#: C/glossary.xml:92(para)
159
"A menubar is a bar at the top of an application window that contains the "
160
"menus for the application."
162
"Valslá er slá sem að er efst í forritaglugga sem inniheldur valmyndir fyrir "
165
#: C/glossary.xml:97(glossterm) C/gosnautilus.xml:3800(guilabel) C/gosnautilus.xml:3926(guilabel)
169
#: C/glossary.xml:99(para)
171
"A Multipurpose Internet Mail Extension (MIME) type identifies the format of "
172
"a file. The MIME type enables applications to read the file. For example, an "
173
"email application can use the <literal>image/png</literal> MIME type to "
174
"detect that a Portable Networks Graphic (PNG) file is attached to an email."
177
#: C/glossary.xml:107(glossterm)
181
#: C/glossary.xml:109(para)
183
"To mount is to make a file system available for access. When you mount a "
184
"file system, the file system is attached as a subdirectory to your file "
188
#: C/glossary.xml:115(glossterm)
192
#: C/glossary.xml:117(para)
194
"A pane is a subdivision of a window. For example, the "
195
"<application>Nautilus</application> window contains a side pane and a view "
199
#: C/glossary.xml:121(glossterm)
200
msgid "preference tool"
203
#: C/glossary.xml:123(para)
205
"A dedicated software tool that controls a particular part of the behavior of "
209
#: C/glossary.xml:128(glossterm) C/goscustdesk.xml:578(primary) C/gosbasic.xml:583(primary) C/gosbasic.xml:712(primary) C/gosbasic.xml:852(primary)
210
msgid "shortcut keys"
213
#: C/glossary.xml:130(para)
215
"Shortcut keys are keystrokes that provide a quick way to perform an action."
218
#: C/glossary.xml:135(glossterm)
219
msgid "stacking order"
222
#: C/glossary.xml:137(para)
224
"The stacking order is the order in which windows are stacked on top of each "
225
"other on your screen."
228
#: C/glossary.xml:142(glossterm)
232
#: C/glossary.xml:144(para)
234
"A statusbar is a bar at the bottom of a window that provides information "
235
"about the current state of what you are viewing in the window."
238
#: C/glossary.xml:149(glossterm) C/gosnautilus.xml:2009(primary)
239
msgid "symbolic link"
240
msgstr "táknræn tenging"
242
#: C/glossary.xml:151(para)
244
"A special type of file that points to another file or folder. When you "
245
"perform an action on a symbolic link, the action is performed on the file or "
246
"folder to which the symbolic link points."
249
#: C/glossary.xml:157(glossterm)
253
#: C/glossary.xml:159(para)
255
"A toolbar is a bar that contains buttons for the most commonly-used commands "
256
"in an application. Typically, a toolbar appears under a menubar."
259
#: C/glossary.xml:164(glossterm)
260
msgid "Uniform Resource Identifier"
263
#: C/glossary.xml:166(para)
265
"A Uniform Resource Identifier (URI) is a string that identifies a particular "
266
"location in a file system or on the Web. For example, the address of a web "
270
#: C/glossary.xml:172(glossterm)
271
msgid "Uniform Resource Locator"
274
#: C/glossary.xml:174(para)
276
"A Uniform Resource Locator (URL) is the address of a particular location on "
280
#: C/glossary.xml:179(glossterm)
284
#: C/glossary.xml:181(para)
286
"A <application>Nautilus</application> component that enables you to display "
287
"a folder in a particular way. For example, "
288
"<application>Nautilus</application> contains an icon view which enables you "
289
"to display the contents of a folder as icons. "
290
"<application>Nautilus</application> also contains a list view which enables "
291
"you to display the contents of a folder as a list."
294
#: C/glossary.xml:188(glossterm)
298
#: C/glossary.xml:190(para)
300
"A workspace is a discrete area in the GNOME Desktop in which you can work."
303
#: C/gosfeedback.xml:2(title) C/user-guide.xml:241(title)
307
#: C/gosfeedback.xml:3(para)
309
"This section contains information on reporting bugs in GNOME, making "
310
"suggestions and comments about GNOME applications or documentation, and ways "
311
"in which you can help GNOME."
314
#: C/gosfeedback.xml:7(title)
315
msgid "Reporting Bugs"
318
#. NOTE TO TRANSLATORS: This section is material taken from gnome-desktop/desktop-docs/gnome-feedback/ Look for existing translations there before translating it all over again :)
319
#: C/gosfeedback.xml:9(para)
321
"If you have found a bug in one of GNOME applications, please report it! "
322
"Developers do read all the bug reports and try to fix these bugs. Please try "
323
"to be as specific as possible when describing the circumstances under which "
324
"the bug shows (what commands did you enter? which buttons did you click?). "
325
"If there were any error messages, be sure to include them, too."
328
#: C/gosfeedback.xml:17(para)
330
"The easiest way to report bugs is by using <application>Bug "
331
"Buddy</application>, GNOME's built-in bug reporting tool. This will launch "
332
"automatically in the event that an application crashes. The details GNOME "
333
"developers need are automatically collected, but you can further help by "
334
"giving information about what you were doing when the crash took place."
337
#: C/gosfeedback.xml:20(para)
339
"You can also submit bugs and browse the list of known bugs by connecting to "
340
"the <ulink type=\"http\" url=\"http://bugzilla.gnome.org/\">GNOME bug "
341
"tracking database</ulink>. You will need to register before you can submit "
342
"any bugs this way — and do not forget to read <ulink type=\"http\" "
343
"url=\"http://bugzilla.gnome.org/bugwritinghelp.html\">Bug Writing "
344
"Guidelines</ulink>."
347
#: C/gosfeedback.xml:31(para)
349
"Please note that some of GNOME applications are developed outside of GNOME, "
350
"or by commercial companies (these products are still free software). For "
351
"example, <application>Inkscape</application>, a vector graphics application, "
352
"is developed at <ulink type=\"http\" "
353
"url=\"http://sourceforge.net/projects/inkscape/\">SourceForge</ulink>. Bugs "
354
"reports and comments about these products should be directed to the "
355
"respective organization or company. If you are using <application>Bug Report "
356
"Tool</application>, it will automatically send bug reports to the correct "
360
#: C/gosfeedback.xml:46(title)
361
msgid "Suggestions and Comments"
364
#. NOTE TO TRANSLATORS: This section is material taken from gnome-desktop/desktop-docs/gnome-feedback/ Look for existing translations there before translating it all over again :)
365
#: C/gosfeedback.xml:48(para)
367
"If you have a suggestion or want to request a new feature for one of the "
368
"applications, it can also be done using the bug tracking database. Submit "
369
"your suggestion as a bug report as described in <xref linkend=\"feedback-"
370
"bugs\"/> and at the appropriate step select <guilabel>Severity: "
371
"Enhancement</guilabel>."
374
#: C/gosfeedback.xml:58(title)
375
msgid "Documentation Comments"
378
#. NOTE TO TRANSLATORS: This section is material taken from gnome-desktop/desktop-docs/gnome-feedback/ Look for existing translations there before translating it all over again :)
379
#: C/gosfeedback.xml:61(para)
381
"If you found an inaccuracy or misprint in one of GNOME documents, or have "
382
"any comments or suggestions about documentation, please let us know! The "
383
"easiest way of doing so is by submitting a bug report as explained before "
384
"and selecting <guilabel>Component: docs</guilabel> at appropriate steps (or "
385
"<guilabel>general</guilabel> if there is no <guilabel>docs</guilabel> "
386
"component). If your comment is about general GNOME documentation (such as "
387
"<citetitle>GNOME Users Guide</citetitle>) rather than specific application "
388
"manual, select <guilabel>Product: gnome-user-docs</guilabel>."
391
#: C/gosfeedback.xml:72(para)
393
"Alternatively, you can just send your comments by email to the <ulink "
394
"type=\"http\" url=\"http://live.gnome.org/DocumentationProject\">GNOME "
395
"Documentation Project</ulink> mailing list; our address is <email>gnome-doc-"
396
"list@gnome.org</email>. And by the way: if you are not a developer but want "
397
"to help GNOME — <ulink type=\"http\" "
398
"url=\"http://live.gnome.org/DocumentationProject/Join\">join the GDP</ulink> "
399
"and help us improve GNOME documentation."
402
#: C/gosfeedback.xml:88(title)
403
msgid "Joining the GNOME Project"
404
msgstr "Að ganga til liðs við GNOME verkerfnið"
406
#: C/gosfeedback.xml:89(para)
408
"We hope you enjoy using GNOME and that you find working with GNOME "
409
"productive. However, there is always room for improvement."
412
#: C/gosfeedback.xml:90(para)
414
"GNOME invites you to join our free software community if you have some spare "
415
"time. There are many different fields. GNOME needs programmers, but it also "
416
"needs translators, documentation writers, testers, artists, writers, and "
420
#: C/gosfeedback.xml:91(para)
422
"For more information on joining GNOME, please visit <ulink type=\"http\" "
423
"url=\"http://live.gnome.org/JoinGnome\">http://live.gnome.org/JoinGnome</ulin"
427
#: C/gosfeedback.xml:92(para)
429
"For more information on giving feedback on GNOME, such as bug reports, "
430
"suggestions, and corrections to documentation, see <xref linkend=\"feedback-"
434
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
435
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
436
#: C/gostools.xml:301(None)
438
"@@image: 'figures/yelp_window.png'; md5=c7138987ae131fe2c57846a281245d31"
441
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
442
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
443
#: C/gostools.xml:549(None)
445
"@@image: 'figures/yelp_preferences.png'; md5=b8beb6c866957938b5e39bc7f72611ec"
448
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
449
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
450
#: C/gostools.xml:777(None)
452
"@@image: 'figures/yelp_add_bookmark.png'; "
453
"md5=562a62662f47655337c9bf341ef69f6e"
456
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
457
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
458
#: C/gostools.xml:811(None)
460
"@@image: 'figures/yelp_edit_bookmarks.png'; "
461
"md5=6fb478c10bb9df68dc8d82f3ed4ac89b"
464
#: C/gostools.xml:3(title)
466
msgid "Tools and Utilities"
467
msgstr "Verkfæri og Smáforrit"
469
#: C/gostools.xml:6(para)
471
"This section describes some of the tools and utilities in the GNOME Desktop."
474
#: C/gostools.xml:10(title)
475
msgid "Running Applications"
478
#: C/gostools.xml:14(primary)
479
msgid "Run Application dialog, using"
482
#: C/gostools.xml:16(para)
484
"The <guilabel>Run Application</guilabel> dialog gives you access to the "
485
"command line. When you run a command in the <guilabel>Run "
486
"Application</guilabel> dialog, you cannot receive output from the command."
489
#: C/gostools.xml:21(para)
490
msgid "To run a command from the command line perform the following steps:"
493
#: C/gostools.xml:28(term)
497
#: C/gostools.xml:29(para)
499
"You can add the <application>Run Application</application> button to any "
500
"panel. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/>. Click on the <guibutton>Run "
501
"Application</guibutton> panel button to open the <guilabel>Run "
502
"Application</guilabel> dialog."
505
#: C/gostools.xml:32(term)
506
msgid "Using shortcut keys"
509
#: C/gostools.xml:34(para)
511
"Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F2</keycap></keycombo>. You can "
512
"change the shortcut keys that display the <guilabel>Run "
513
"Application</guilabel> dialog in the <link linkend=\"prefs-keyboard-"
514
"shortcuts\"><application>Keyboard Shortcuts</application> preference "
518
#: C/gostools.xml:25(para)
520
"Open the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog in any of the following "
521
"ways: <placeholder-1/>"
524
#: C/gostools.xml:43(para)
525
msgid "The <guilabel>Run Application</guilabel> dialog is displayed."
528
#: C/gostools.xml:46(para)
530
"Enter the command that you want to run in the blank field, or choose from "
531
"the list of known applications."
534
#: C/gostools.xml:47(para)
536
"If you enter only the location of a file, an appropriate application will "
537
"launch to open it. If you enter a web page address, your default web browser "
538
"will open the page. Prefix the web page address with http://, as in "
539
"http://www.gnome.org."
542
#: C/gostools.xml:50(para)
544
"To choose a command that you ran previously, click the down arrow button "
545
"beside the command field, then choose the command to run."
548
#: C/gostools.xml:54(para)
550
"You can also use the <guibutton>Run with file</guibutton> button to choose a "
551
"file to append to the command line. For example, you can enter "
552
"<application>emacs</application> as the command, then choose a file to edit."
555
#: C/gostools.xml:59(para)
557
"Select the <guilabel>Run in terminal</guilabel> option to run the "
558
"application or command in a terminal window. Choose this option for an "
559
"application or command that does not create a window in which to run."
562
#: C/gostools.xml:64(para)
564
"Click on the <guibutton>Run</guibutton> button on the <guilabel>Run "
565
"Application</guilabel> dialog."
568
#: C/gostools.xml:70(title)
569
msgid "Taking Screenshots"
572
#: C/gostools.xml:74(primary)
573
msgid "screenshots, taking"
576
#: C/gostools.xml:76(para)
577
msgid "You can take a screenshot in any of the following ways:"
580
#: C/gostools.xml:79(para)
581
msgid "From any panel"
584
#: C/gostools.xml:80(para)
586
"You can add a <guibutton>Take Screenshot</guibutton> button to any panel. "
587
"For instructions on how to do this, see <xref linkend=\"panels-"
588
"addobject\"/>. Click on the <guibutton>Take Screenshot</guibutton> button to "
589
"take a screenshot of the entire screen."
592
#: C/gostools.xml:84(para)
593
msgid "Use shortcut keys"
596
#: C/gostools.xml:85(para)
597
msgid "To take a screenshot, use the following shortcut keys:"
600
#: C/gostools.xml:93(para)
601
msgid "Default Shortcut Keys"
604
#: C/gostools.xml:96(para) C/gostools.xml:152(para) C/gospanel.xml:1255(para) C/gosbasic.xml:601(para) C/gosbasic.xml:730(para)
608
#: C/gostools.xml:104(keycap) C/gostools.xml:113(keycap) C/gosbasic.xml:631(keycap) C/gosbasic.xml:642(keycap)
612
#: C/gostools.xml:108(para)
613
msgid "Takes a screenshot of the entire screen."
616
#: C/gostools.xml:113(keycap) C/gosbasic.xml:609(keycap) C/gosbasic.xml:619(keycap) C/gosbasic.xml:642(keycap) C/gosbasic.xml:652(keycap) C/gosbasic.xml:665(keycap) C/gosbasic.xml:676(keycap) C/gosbasic.xml:689(keycap) C/gosbasic.xml:738(keycap) C/gosbasic.xml:751(keycap) C/gosbasic.xml:761(keycap) C/gosbasic.xml:771(keycap) C/gosbasic.xml:784(keycap) C/gosbasic.xml:797(keycap) C/gosbasic.xml:807(keycap) C/gosbasic.xml:817(keycap) C/gosbasic.xml:829(keycap)
620
#: C/gostools.xml:116(para)
621
msgid "Takes a screenshot of the window to which the mouse points."
624
#: C/gostools.xml:122(para)
626
"You can use the <link linkend=\"prefs-keyboard-"
627
"shortcuts\"><application>Keyboard Shortcuts</application> preference "
628
"tool</link> to modify the default shortcut keys."
631
#: C/gostools.xml:126(para)
632
msgid "From the Menubar"
635
#: C/gostools.xml:127(para)
638
"<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenui"
639
"tem><guimenuitem>Take Screenshot</guimenuitem></menuchoice>."
642
#: C/gostools.xml:131(para)
643
msgid "From the Terminal"
646
#: C/gostools.xml:132(para)
648
"You can use the <command>gnome-screenshot</command> command to take a "
649
"screenshot. The <command>gnome-screenshot</command> command takes a "
650
"screenshot of the entire screen, and displays the <guilabel>Save "
651
"Screenshot</guilabel> dialog. Use the <guilabel>Save Screenshot</guilabel> "
652
"dialog to save the screenshot."
655
#: C/gostools.xml:138(para)
657
"You can also use options on the <command>gnome-screenshot</command> command "
661
#: C/gostools.xml:149(para) C/gosnautilus.xml:1220(para) C/gosnautilus.xml:3992(para)
665
#: C/gostools.xml:160(command)
669
#: C/gostools.xml:164(para)
670
msgid "Takes a screenshot of the window that has focus."
673
#: C/gostools.xml:170(replaceable)
677
#: C/gostools.xml:170(command)
678
msgid "--delay=<placeholder-1/>"
681
#: C/gostools.xml:174(para)
683
"Takes a screenshot after the specified number of seconds, and displays the "
684
"<guilabel>Save Screenshot</guilabel> dialog. Use the <guilabel>Save "
685
"Screenshot</guilabel> dialog to save the screenshot."
688
#: C/gostools.xml:185(command)
689
msgid "--include-border"
692
#: C/gostools.xml:189(para)
693
msgid "Takes a screenshot including the border of the screen."
696
#: C/gostools.xml:195(command)
697
msgid "--border-effect=shadow"
700
#: C/gostools.xml:199(para)
701
msgid "Takes a screenshot and adds a shadow bevel effect arround it."
704
#: C/gostools.xml:205(command)
705
msgid "--border-effect=border"
708
#: C/gostools.xml:209(para)
709
msgid "Takes a screenshot and adds a border effect arround it."
712
#: C/gostools.xml:215(command)
716
#: C/gostools.xml:219(para)
717
msgid "Displays the options for the command."
720
#: C/gostools.xml:228(para)
722
"When you take a screenshot, the <guilabel>Save Screenshot</guilabel> dialog "
723
"opens. To save the screenshot as an image file, enter the filename for the "
724
"screenshot and choose a location from the drop-down list."
727
#: C/gostools.xml:238(title)
728
msgid "Yelp Help Browser"
731
#: C/gostools.xml:240(primary)
735
#: C/gostools.xml:245(title) C/gospanel.xml:44(title) C/gosoverview.xml:30(title) C/gosnautilus.xml:41(title)
739
#: C/gostools.xml:247(para)
741
"The <application>Yelp Help Browser</application> application allows you to "
742
"view documentation regarding GNOME and other components through a variety of "
743
"formats. These formats include docbook files, HTML help pages, man pages and "
744
"info pages (support for man pages and info pages may optionally be compiled "
745
"in). Despite the different formats supported, Yelp does its best to provide "
746
"a unified look and feel regardless of the original document format."
749
#: C/gostools.xml:254(para)
751
"<application>Yelp Help Browser</application> is internationalised, meaning "
752
"that it has support to view documents in different languages. The documents "
753
"must be localised or translated for each language and installed properly for "
754
"Yelp Help Browser to be able to view them."
757
#: C/gostools.xml:263(title)
758
msgid "Starting Yelp"
761
#: C/gostools.xml:266(title)
762
msgid "To Start <application>Yelp Help Browser</application>"
765
#: C/gostools.xml:268(para)
767
"You can start <application>Yelp Help Browser</application> in the following "
771
#: C/gostools.xml:272(term)
772
msgid "<guimenu>System</guimenu> Menu"
775
#: C/gostools.xml:275(para)
776
msgid "Choose <application>Help and Support</application>"
779
#: C/gostools.xml:280(term)
783
#: C/gostools.xml:283(para)
784
msgid "Execute the following command: <command>yelp</command>"
787
#: C/gostools.xml:291(title)
791
#: C/gostools.xml:293(para)
793
"When you start <application>Yelp Help Browser</application>, you will see "
794
"the following window appear."
797
#: C/gostools.xml:297(title)
798
msgid "<application>Yelp Help Browser</application> Window"
801
#: C/gostools.xml:296(para)
803
"<placeholder-1/><application>Yelp Help Browser</application> contains the "
804
"following elements in <xref linkend=\"fig-yelp-window\"/>"
807
#: C/gostools.xml:309(interface) C/gosnautilus.xml:205(para) C/gosnautilus.xml:394(para)
811
#: C/gostools.xml:314(guimenu) C/gospanel.xml:878(term)
815
#: C/gostools.xml:317(para)
817
"Use this menu to Open a New Window, view the About this Document page, Print "
818
"the current document, or Close the window."
821
#: C/gostools.xml:324(guimenu)
825
#: C/gostools.xml:327(para)
827
"Use this menu to Copy, Select all, Find..., or to set your Preferences."
830
#: C/gostools.xml:333(guimenu)
834
#: C/gostools.xml:336(para)
836
"Use this menu to navigate Back, Forward, to the Help Topics page. When "
837
"viewing a DocBook document, use this menu to navigate to the Next Section, "
838
"Previous Section or to the Contents."
841
#: C/gostools.xml:344(guimenu)
845
#: C/gostools.xml:347(para)
846
msgid "Use this menu to Add Bookmark(s), or Edit Bookmark(s)."
849
#: C/gostools.xml:353(guimenu)
853
#: C/gostools.xml:356(para)
855
"View information about Yelp Help Browser and contributors to the project "
856
"through the <guimenuitem>About</guimenuitem> menuitem. Open this document "
857
"with the <guimenuitem>Contents</guimenuitem> menuitem or by pressing "
858
"<keycap>F1</keycap>."
861
#: C/gostools.xml:368(interface) C/gosnautilus.xml:408(para)
865
#: C/gostools.xml:373(guibutton)
869
#: C/gostools.xml:376(para)
870
msgid "Use this button to navigate back in your document history."
873
#: C/gostools.xml:382(guibutton)
877
#: C/gostools.xml:385(para)
878
msgid "Use this button to navigate forward in your document history."
881
#: C/gostools.xml:391(guibutton)
885
#: C/gostools.xml:394(para)
887
"Use this button to return to the main table of contents (shown in <xref "
888
"linkend=\"fig-yelp-window\"/>)."
891
#: C/gostools.xml:403(interface)
895
#: C/gostools.xml:406(para)
897
"The browser pane is where you will be presented with the table of contents "
898
"or the documentation. Use the table of contents to navigate to the "
899
"documentation you need."
902
#: C/gostools.xml:418(title)
906
#: C/gostools.xml:421(title)
907
msgid "Open a Document"
910
#: C/gostools.xml:423(para)
912
"To open a document in <application>Yelp Help Browser</application>, use the "
913
"Table of Contents to navigate to the desired document."
916
#: C/gostools.xml:426(para)
918
"Alternatively, you may view a particular document by invoking Yelp Help "
919
"Browser from the command line or dragging files to Yelp. See <xref "
920
"linkend=\"yelp-open-specific\"/> for more on this."
923
#: C/gostools.xml:432(title)
924
msgid "Open a New Window"
927
#: C/gostools.xml:434(para)
928
msgid "To open a new window:"
931
#: C/gostools.xml:438(para)
933
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>New "
934
"Window</guimenuitem></menuchoice>"
937
#: C/gostools.xml:446(para)
939
"Use the key combination "
940
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>N</keycap></keycombo>"
943
#: C/gostools.xml:453(title)
944
msgid "About This Document"
947
#: C/gostools.xml:455(para)
948
msgid "To view information about the currently open document:"
951
#: C/gostools.xml:459(para)
953
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>About This "
954
"Document</guimenuitem></menuchoice>"
957
#: C/gostools.xml:466(para)
959
"This option is only available for DocBook documentation. Legal notices and "
960
"documentation contributors are usually listed in this section."
963
#: C/gostools.xml:473(title)
967
#: C/gostools.xml:475(para)
969
"To print any page that you are able to view in <application>Yelp Help "
970
"Browser</application>:"
973
#: C/gostools.xml:479(para)
975
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print this "
976
"Page</guimenuitem></menuchoice>"
979
#: C/gostools.xml:489(title)
980
msgid "Print a Document"
983
#: C/gostools.xml:491(para)
984
msgid "To print an entire document:"
987
#: C/gostools.xml:495(para)
989
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print this "
990
"Document</guimenuitem></menuchoice>"
993
#: C/gostools.xml:502(para)
994
msgid "This option is only available for DocBook documentation."
997
#: C/gostools.xml:508(title)
998
msgid "Close a Window"
1001
#: C/gostools.xml:510(para)
1003
"To close a window in <application>Yelp Help Browser</application>, do the "
1007
#: C/gostools.xml:514(para)
1009
"Click <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close "
1010
"Window</guimenuitem></menuchoice>"
1013
#: C/gostools.xml:522(para)
1015
"Use the key combination "
1016
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>W</keycap></keycombo>"
1019
#: C/gostools.xml:529(title)
1020
msgid "Set Preferences"
1023
#: C/gostools.xml:531(para)
1025
"To set your preferences in <application>Yelp Help Browser</application>:"
1028
#: C/gostools.xml:535(para)
1031
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
1035
#: C/gostools.xml:533(para)
1037
"<placeholder-1/>A window will appear that looks like <xref linkend=\"yelp-"
1041
#: C/gostools.xml:545(title)
1042
msgid "<application>Yelp Help Browser</application> Preferences Window"
1045
#: C/gostools.xml:544(para)
1047
"<placeholder-1/>The options that are available in this dialog have the "
1048
"following functions:"
1051
#: C/gostools.xml:557(guilabel)
1052
msgid "Use system fonts"
1055
#: C/gostools.xml:560(para)
1057
"Check this option to display documentation using the default fonts used by "
1058
"the GNOME Desktop."
1061
#: C/gostools.xml:563(para)
1063
"To choose your own fonts to display documentation, uncheck this option and "
1064
"click on the buttons next to the text <guilabel>Variable Width</guilabel> or "
1065
"<guilabel>Fixed Width</guilabel>."
1068
#: C/gostools.xml:570(guilabel)
1069
msgid "Variable Width"
1072
#: C/gostools.xml:573(para)
1074
"This is the font to use when a static or fixed width font is not required. "
1075
"The majority of text will be of this type."
1078
#: C/gostools.xml:580(guilabel)
1082
#: C/gostools.xml:583(para)
1084
"This is the font to use when all text characters need to be of the same "
1085
"size. This font is usually used to indicate commands, program blocks, or "
1086
"other text that falls under these categories."
1089
#: C/gostools.xml:594(guilabel)
1090
msgid "Browse with caret"
1093
#: C/gostools.xml:597(para)
1095
"Click this option if you would like see a caret or cursor in the <xref "
1096
"linkend=\"yelp-browser-pane\"/>. This allows you to browse the document more "
1097
"easily by showing where the cursor is located in the document."
1100
#: C/gostools.xml:607(title)
1101
msgid "Go Back in Document History"
1104
#: C/gostools.xml:609(para)
1105
msgid "To go back in the document history:"
1108
#: C/gostools.xml:613(para)
1111
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Back</guimenuitem></menuchoice>"
1114
#: C/gostools.xml:621(para)
1116
"Use the key combination "
1117
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Left</keycap></keycombo>"
1120
#: C/gostools.xml:626(para)
1122
"Use the <guibutton>Back</guibutton> button in the "
1123
"<interface>Toolbar</interface>"
1126
#: C/gostools.xml:633(title)
1127
msgid "Go Forward in Document History"
1130
#: C/gostools.xml:635(para)
1131
msgid "To go forward in the document history:"
1134
#: C/gostools.xml:639(para)
1137
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Forward</guimenuitem></menuchoi"
1141
#: C/gostools.xml:647(para)
1143
"Use the key combination "
1144
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Right</keycap></keycombo>"
1147
#: C/gostools.xml:652(para)
1149
"Use the <guibutton>Forward</guibutton> button in the "
1150
"<interface>Toolbar</interface>"
1153
#: C/gostools.xml:659(title)
1154
msgid "Go to Help Topics"
1157
#: C/gostools.xml:661(para)
1158
msgid "To go to the Help Topics:"
1161
#: C/gostools.xml:665(para)
1163
"Click <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Help "
1164
"Topics</guimenuitem></menuchoice>"
1167
#: C/gostools.xml:673(para)
1169
"Use the key combination "
1170
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Home</keycap></keycombo>"
1173
#: C/gostools.xml:678(para)
1175
"Use the <guibutton>Help Topics</guibutton> button in the "
1176
"<interface>Toolbar</interface>"
1179
#: C/gostools.xml:685(title)
1180
msgid "Go to Previous Section"
1183
#: C/gostools.xml:687(para)
1184
msgid "To go to the previous section:"
1187
#: C/gostools.xml:691(para)
1189
"Click <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Previous "
1190
"Section</guimenuitem></menuchoice>"
1193
#: C/gostools.xml:699(para)
1195
"Use the key combination "
1196
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Up</keycap></keycombo>"
1199
#: C/gostools.xml:703(para) C/gostools.xml:727(para) C/gostools.xml:746(para)
1200
msgid "This option is only available in DocBook formatted documents."
1203
#: C/gostools.xml:709(title)
1204
msgid "Go to Next Section"
1207
#: C/gostools.xml:711(para)
1208
msgid "To go to the next section:"
1211
#: C/gostools.xml:715(para)
1213
"Click <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Next "
1214
"Section</guimenuitem></menuchoice>"
1217
#: C/gostools.xml:723(para)
1219
"Use the key combination "
1220
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Down</keycap></keycombo>"
1223
#: C/gostools.xml:733(title)
1224
msgid "Go to Contents"
1227
#: C/gostools.xml:735(para)
1228
msgid "To go to the contents for a document:"
1231
#: C/gostools.xml:739(para)
1234
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Contents</guimenuitem></menucho"
1238
#: C/gostools.xml:752(title)
1239
msgid "Add a Bookmark"
1242
#: C/gostools.xml:754(para)
1243
msgid "To add a bookmark for a particular document:"
1246
#: C/gostools.xml:758(para)
1248
"Click <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Add "
1249
"Bookmark</guimenuitem></menuchoice>"
1252
#: C/gostools.xml:766(para)
1254
"Use the key combination "
1255
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>D</keycap></keycombo>"
1258
#: C/gostools.xml:756(para)
1260
"<placeholder-1/>A window will appear that looks like <xref linkend=\"yelp-"
1264
#: C/gostools.xml:773(title)
1265
msgid "Add Bookmark Window"
1268
#: C/gostools.xml:772(para)
1270
"<placeholder-1/>Enter your desired bookmark title in to the "
1271
"<guilabel>Title</guilabel> text entry field. Then click "
1272
"<guibutton>Add</guibutton> to add the bookmark, or click "
1273
"<guibutton>Cancel</guibutton> to cancel the request."
1276
#: C/gostools.xml:787(title)
1277
msgid "Edit Bookmarks"
1280
#: C/gostools.xml:789(para)
1281
msgid "To edit your collection of bookmarks:"
1284
#: C/gostools.xml:793(para)
1286
"Click <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit "
1287
"Bookmarks...</guimenuitem></menuchoice>"
1290
#: C/gostools.xml:800(para)
1292
"Use the key combination "
1293
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>B</keycap></keycombo>"
1296
#: C/gostools.xml:791(para)
1298
"<placeholder-1/>A window will appear that looks like <xref linkend=\"yelp-"
1299
"edit-bookmarks\"/>."
1302
#: C/gostools.xml:807(title)
1303
msgid "Edit Bookmarks Window"
1306
#: C/gostools.xml:806(para)
1308
"<placeholder-1/>You can manage your bookmarks using this window in the "
1312
#: C/gostools.xml:819(guibutton)
1316
#: C/gostools.xml:822(para)
1317
msgid "Use this button to open the selected bookmark in a new window."
1320
#: C/gostools.xml:828(guibutton)
1324
#: C/gostools.xml:831(para)
1325
msgid "Use this button to rename the title of your bookmark."
1328
#: C/gostools.xml:837(guibutton) C/goscustdesk.xml:1015(guilabel) C/goscustdesk.xml:3129(guibutton)
1332
#: C/gostools.xml:840(para)
1333
msgid "Use this button to delete the bookmark from your collection."
1336
#: C/gostools.xml:817(para)
1338
"<placeholder-1/>Once you are finished managing your bookmarks, click the "
1339
"<guibutton>Close</guibutton> button to exit the <interface>Edit Bookmarks "
1340
"Window</interface>."
1343
#: C/gostools.xml:850(title)
1347
#: C/gostools.xml:852(para)
1349
"To get help using <application>Yelp Help Browser</application> (and see this "
1353
#: C/gostools.xml:857(para)
1356
"<menuchoice><guimenu>Help</guimenu><guimenuitem>Contents</guimenuitem></menuc"
1360
#: C/gostools.xml:870(title)
1361
msgid "Advanced Features"
1364
#: C/gostools.xml:874(title)
1365
msgid "Opening Specific Documents"
1368
#: C/gostools.xml:877(title)
1369
msgid "Opening Documents from the File Manager"
1372
#: C/gostools.xml:878(para)
1374
"To open a document, such as an XML file, from the file manager, open the "
1375
"document in <application>Nautilus</application> File Manager, or drag the "
1376
"icon from <application>Nautilus</application> to the "
1377
"<application>Yelp</application> document pane or launcher."
1380
#: C/gostools.xml:884(title)
1381
msgid "Using the Command Line to Open Documents"
1384
#: C/gostools.xml:886(para)
1386
"Yelp Help Browser supports opening documents from the command line. There "
1387
"are a number of URIs (Uniform Resource Identifiers) that can be used. These "
1391
#: C/gostools.xml:892(option)
1395
#: C/gostools.xml:895(para)
1396
msgid "Use this URI when you want to access a file with yelp, for example:"
1399
#: C/gostools.xml:898(userinput)
1401
msgid "yelp file:///usr/share/gnome/help/gcalctool/C/gcalctool.xml"
1404
#: C/gostools.xml:904(term)
1405
msgid "<option>ghelp:</option> or <option>gnome-help:</option>"
1408
#: C/gostools.xml:908(para)
1410
"Use this URI when you want to access GNOME help documents, which are "
1411
"typically written in DocBook format."
1414
#: C/gostools.xml:911(userinput)
1416
msgid "yelp ghelp:gcalctool"
1419
#: C/gostools.xml:913(para)
1421
"If you want to open the help document at a particular section, append a "
1422
"question mark to the end of the URI, followed by the section id."
1425
#: C/gostools.xml:916(userinput)
1427
msgid "yelp ghelp:user-guide?yelp-advanced-cmdline"
1430
#: C/gostools.xml:921(option)
1434
#: C/gostools.xml:924(para)
1436
"Use this URI when you want to access a particular man page. You can append "
1437
"the section of the man page you would like to view if there are multiple man "
1438
"pages with the same name. The section number should be enclosed in "
1439
"parenthesis and therefore it may be necessary to escape the argument so that "
1440
"the shell does not interpret the parenthesis."
1443
#: C/gostools.xml:931(userinput)
1445
msgid "yelp man:gcalctool"
1448
#: C/gostools.xml:933(para)
1452
#: C/gostools.xml:935(userinput)
1454
msgid "yelp 'man:intro(1)'"
1457
#: C/gostools.xml:936(userinput)
1459
msgid "yelp 'man:intro(2)'"
1462
#: C/gostools.xml:941(option)
1466
#: C/gostools.xml:944(para)
1467
msgid "Use this URI when you want to access a particular GNU info page."
1470
#: C/gostools.xml:947(userinput)
1472
msgid "yelp info:make"
1475
#: C/gostools.xml:956(title)
1476
msgid "Refreshing Content on Demand"
1479
#: C/gostools.xml:958(para)
1481
"<application>Yelp Help Browser</application> supports the "
1482
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo> shortcut keys, "
1483
"which will reload the DocBook document that is currently open. This allows "
1484
"developers to view changes to documents as they are made."
1487
#: C/gostools.xml:966(title)
1488
msgid "More Information"
1491
#: C/gostools.xml:968(para)
1493
"This section details some of the helper applications which <application>Yelp "
1494
"Help Browser</application> uses, and provides resources where you can get "
1495
"more information about <application>Yelp Help Browser</application>."
1498
#: C/gostools.xml:973(title)
1499
msgid "Scrollkeeper"
1502
#: C/gostools.xml:975(para)
1504
"<application>Yelp Help Browser</application> uses scrollkeeper to generate "
1505
"the table of contents for DocBook and HTML documentation, and also keep "
1506
"track of translations for each document."
1509
#: C/gostools.xml:981(title)
1510
msgid "GNOME Documentation Utilites"
1513
#: C/gostools.xml:983(para)
1515
"The documentation distributed with GNOME uses this set of utilities for a "
1516
"variety of things:"
1519
#: C/gostools.xml:988(para)
1520
msgid "Ease translation of documents to different languages."
1523
#: C/gostools.xml:992(para)
1525
"Provide a set of tools to help package and install documentation into the "
1526
"correct location and register the documentation with scrollkeeper."
1529
#: C/gostools.xml:998(para)
1531
"Perform conversion from DocBook format to a format suitable for display."
1534
#: C/gostools.xml:986(para)
1536
"<placeholder-1/><application>Yelp Help Browser</application> relies on "
1537
"<ulink url=\"ghelp:gnome-doc-xslt\">GNOME XSLT Stylesheets</ulink> to "
1538
"perform conversion from DocBook to HTML. <ulink url=\"ghelp:gnome-doc-"
1539
"make\">GNOME Documentation Build Utilities</ulink> are relied upon by "
1540
"application authors to install and register documentation within the help "
1544
#: C/gostools.xml:1007(title)
1545
msgid "Homepage and Mailing List"
1548
#: C/gostools.xml:1009(para)
1550
"For further information on <application>Yelp Help Browser</application>, "
1551
"please visit the Documentation Project homepage, <ulink "
1552
"url=\"http://live.gnome.org/Yelp\">http://live.gnome.org/Yelp</ulink>, or "
1553
"subscribe to the mailing list, <ulink type=\"http\" "
1554
"url=\"http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-doc-devel-list\">gnome-"
1555
"doc-devel-list@gnome.org</ulink>."
1558
#: C/gostools.xml:1016(title)
1559
msgid "Joining the GNOME Documentation Project"
1562
#: C/gostools.xml:1018(para)
1564
"If you are interesting in helping produce and update documentation for the "
1565
"GNOME project, please visit the Documentation Project homepage: <ulink "
1566
"url=\"http://live.gnome.org/DocumentationProject\">http://live.gnome.org/Docu"
1567
"mentationProject</ulink>"
1570
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
1571
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
1572
#: C/gosstartsession.xml:126(None) C/gospanel.xml:1215(None)
1574
"@@image: 'figures/lockscreen_icon.png'; md5=a5937cc295f73c51d54a0761ae924000"
1577
#: C/gosstartsession.xml:2(title)
1578
msgid "Desktop Sessions"
1581
#: C/gosstartsession.xml:7(remark)
1582
msgid "Needs better intro"
1585
#: C/gosstartsession.xml:8(remark)
1586
msgid "This chapter needs work"
1589
#: C/gosstartsession.xml:11(para)
1591
"This chapter provides the information you need to log in to and shut down "
1592
"GNOME, and to start, manage, and end a desktop session."
1595
#: C/gosstartsession.xml:15(title)
1596
msgid "Starting a Session"
1599
#: C/gosstartsession.xml:17(primary) C/gosstartsession.xml:47(primary) C/gosstartsession.xml:85(primary) C/gosstartsession.xml:134(primary) C/gosstartsession.xml:170(primary) C/gosstartsession.xml:198(primary) C/gosstartsession.xml:202(primary) C/gosstartsession.xml:218(primary) C/gosstartsession.xml:235(primary) C/gosstartsession.xml:258(primary) C/gosstartsession.xml:280(primary) C/gosstartsession.xml:284(primary) C/goscustdesk.xml:2901(primary) C/goscustdesk.xml:2936(primary) C/goscustdesk.xml:3044(primary)
1603
#: C/gosstartsession.xml:18(secondary)
1607
#: C/gosstartsession.xml:20(para)
1609
"A <firstterm>session</firstterm> is the period of time you spend using "
1610
"GNOME. During a session, you use your applications, print, browse the web, "
1614
#: C/gosstartsession.xml:21(para)
1616
"Logging in to GNOME begins your session. The login screen is your gateway to "
1617
"the GNOME Desktop: it is where you enter your username and password and "
1618
"select options such as the language you want GNOME to use for your session."
1621
#: C/gosstartsession.xml:22(para)
1623
"Normally, logging out ends the session, but you can choose to save the state "
1624
"of your session and restore it next time you use GNOME: see <xref "
1625
"linkend=\"prefs-sessions\"/>."
1628
#: C/gosstartsession.xml:45(title)
1629
msgid "Logging in to GNOME"
1632
#: C/gosstartsession.xml:48(secondary) C/gosstartsession.xml:51(primary) C/gosstartsession.xml:93(primary)
1636
#: C/gosstartsession.xml:52(secondary)
1640
#: C/gosstartsession.xml:55(primary)
1641
msgid "start session"
1644
#: C/gosstartsession.xml:57(para)
1645
msgid "To log in to a session, perform the following steps:"
1648
#: C/gosstartsession.xml:60(para)
1650
"On the login screen, click on the <guilabel>Session</guilabel> icon. Choose "
1651
"the GNOME Desktop from the list of available desktop environments."
1654
#: C/gosstartsession.xml:64(para) C/gosstartsession.xml:104(para)
1656
"Enter your username in the <guilabel>Username</guilabel> field on the login "
1657
"screen, then press <keycap>Return</keycap>."
1660
#: C/gosstartsession.xml:68(para) C/gosstartsession.xml:108(para)
1662
"Enter your password in the <guilabel>Password</guilabel> field on the login "
1663
"screen, then press <keycap>Return</keycap>."
1666
#: C/gosstartsession.xml:72(para)
1668
"When you log in successfully, you will see a splash informing you of the "
1669
"steps GNOME is taking to start up. When GNOME is ready, you will see the "
1670
"Desktop and you can begin using your computer."
1673
#: C/gosstartsession.xml:73(para)
1675
"The first time you log in, then the session manager starts a new session. If "
1676
"you have logged in before, then the session manager restores your previous "
1677
"session, if you saved the settings for the previous session when you logged "
1681
#: C/gosstartsession.xml:77(para)
1683
"If you want to shut down or restart the system before you log in, click on "
1684
"the <guilabel>System</guilabel> icon on the login screen. A dialog is "
1685
"displayed. Select the option that you require, then click "
1686
"<guibutton>OK</guibutton>."
1689
#: C/gosstartsession.xml:83(title)
1690
msgid "Using a Different Language"
1693
#: C/gosstartsession.xml:86(secondary)
1694
msgid "different language, logging in"
1697
#: C/gosstartsession.xml:90(primary)
1698
msgid "language, logging in in different"
1701
#: C/gosstartsession.xml:94(secondary)
1702
msgid "to session in different language"
1705
#: C/gosstartsession.xml:96(para)
1707
"To log in to a session in a different language, perform the following "
1711
#: C/gosstartsession.xml:100(para)
1713
"On the login screen, click on the <guilabel>Language</guilabel> icon. Choose "
1714
"the language you require from the list of available languages."
1717
#: C/gosstartsession.xml:113(para)
1719
"When you log in to a session in a different language, you choose the "
1720
"language for the user interface. You do not specify a keyboard layout for "
1721
"the session. To choose a keyboard layout, use the <ulink type=\"help\" "
1722
"url=\"ghelp:gswitchit\"><application>Keyboard "
1723
"Indicator</application></ulink> applet."
1726
#: C/gosstartsession.xml:120(title)
1727
msgid "Locking Your Screen"
1730
#: C/gosstartsession.xml:129(phrase) C/gospanel.xml:1218(phrase)
1731
msgid "Lock screen icon."
1734
#: C/gosstartsession.xml:135(secondary) C/gosstartsession.xml:138(primary) C/gospanel.xml:1234(primary)
1735
msgid "locking screen"
1738
#: C/gosstartsession.xml:141(primary) C/gospanel.xml:1228(secondary) C/gospanel.xml:1231(primary)
1742
#: C/gosstartsession.xml:143(para)
1744
"Locking your screen allows you to leave your computer unattended and prevent "
1745
"access to your applications and information. While your screen is locked, "
1746
"the <link linkend=\"prefs-screensaver\">screensaver</link> runs."
1749
#: C/gosstartsession.xml:145(para)
1750
msgid "To lock the screen, perform one of the following actions:"
1753
#: C/gosstartsession.xml:149(para)
1756
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Quit...</guimenuitem></menu"
1757
"choice> and then select <guibutton>Lock Screen</guibutton>."
1760
#: C/gosstartsession.xml:152(para)
1762
"If the <guibutton>Lock Screen</guibutton> button is present on a panel, "
1763
"click on the <guibutton>Lock Screen</guibutton> button."
1766
#: C/gosstartsession.xml:154(para)
1768
"The <guibutton>Lock Screen</guibutton> is not present on the panels by "
1769
"default. To add it, see <xref linkend=\"panels-addobject\"/>."
1772
#: C/gosstartsession.xml:157(para)
1774
"To unlock the screen, move your mouse or press any key, enter your password "
1775
"in the locked screen dialog, then press <keycap>Return</keycap>."
1778
#: C/gosstartsession.xml:164(title)
1779
msgid "Managing the Session"
1782
#: C/gosstartsession.xml:166(primary) C/goscustdesk.xml:40(see) C/goscustdesk.xml:44(primary) C/goscustdesk.xml:66(primary) C/goscustdesk.xml:157(primary) C/goscustdesk.xml:574(primary) C/goscustdesk.xml:623(primary) C/goscustdesk.xml:912(see) C/goscustdesk.xml:915(primary) C/goscustdesk.xml:1072(primary) C/goscustdesk.xml:1263(primary) C/goscustdesk.xml:1355(primary) C/goscustdesk.xml:1555(primary) C/goscustdesk.xml:1651(primary) C/goscustdesk.xml:1837(primary) C/goscustdesk.xml:2011(primary) C/goscustdesk.xml:2346(primary) C/goscustdesk.xml:2552(primary) C/goscustdesk.xml:2615(primary) C/goscustdesk.xml:2897(primary)
1783
msgid "preference tools"
1786
#: C/gosstartsession.xml:167(secondary) C/goscustdesk.xml:2898(secondary) C/goscustdesk.xml:3006(guilabel)
1790
#: C/gosstartsession.xml:171(secondary) C/gospanel.xml:176(secondary)
1794
#: C/gosstartsession.xml:173(para)
1796
"To configure the session management of the GNOME Desktop, use the "
1797
"<application>Sessions</application> preference tool. The "
1798
"<application>Sessions</application> preference tool recognizes the following "
1799
"types of application:"
1802
#: C/gosstartsession.xml:178(primary) C/gosstartsession.xml:215(see) C/gosstartsession.xml:223(primary) C/goscustdesk.xml:2905(primary) C/goscustdesk.xml:2989(primary) C/goscustdesk.xml:3040(primary) C/goscustdesk.xml:3157(primary)
1803
msgid "startup applications"
1806
#: C/gosstartsession.xml:179(secondary) C/goscustdesk.xml:2990(secondary) C/goscustdesk.xml:3041(secondary)
1807
msgid "session-managed"
1810
#: C/gosstartsession.xml:181(para)
1812
"Applications that are session-managed. When you save the settings for your "
1813
"session, the session manager saves all of the session-managed applications. "
1814
"If you log out, then log in again, the session manager automatically starts "
1815
"the session-managed applications."
1818
#: C/gosstartsession.xml:187(para)
1820
"Applications that are not session-managed. When you save the settings for "
1821
"your session, the session manager does not save any applications that are "
1822
"not session-managed. If you log out, then log in again, the session manager "
1823
"does not start non-session-managed applications. You must start the "
1824
"application manually. Alternatively, you can use the "
1825
"<application>Sessions</application> preference tool to specify non-session-"
1826
"managed applications that you want to automatically start."
1829
#: C/gosstartsession.xml:196(title)
1830
msgid "Defining Session Behavior When You Log In and Log Out"
1833
#: C/gosstartsession.xml:199(secondary)
1834
msgid "login behavior"
1837
#: C/gosstartsession.xml:203(secondary)
1838
msgid "logout behavior"
1841
#: C/gosstartsession.xml:205(para)
1843
"To set how a session behaves when you log in and log out, use "
1844
"<application>Sessions</application> preference tool. Make the changes you "
1845
"require in the <guilabel>Session Options</guilabel> tabbed section. For "
1846
"example, you can select to display a splash screen when you log in."
1849
#: C/gosstartsession.xml:212(title)
1850
msgid "To Use Startup Applications"
1853
#: C/gosstartsession.xml:214(primary)
1854
msgid "startup programs"
1857
#: C/gosstartsession.xml:219(secondary)
1858
msgid "using startup applications"
1861
#: C/gosstartsession.xml:224(secondary) C/goscustdesk.xml:3158(secondary)
1862
msgid "non-session-managed"
1865
#: C/gosstartsession.xml:226(para)
1867
"You can configure your sessions to start with applications that are not "
1868
"session-managed. To configure non-session-managed startup applications, use "
1869
"the <application>Sessions</application> preference tool. Use the "
1870
"<guilabel>Startup Programs</guilabel> tabbed section to add, edit, and "
1871
"delete applications. If you save your settings and log out, the next time "
1872
"that you log in, the startup applications start automatically."
1875
#: C/gosstartsession.xml:233(title)
1876
msgid "To Browse Applications in the Current Session"
1879
#: C/gosstartsession.xml:236(secondary)
1880
msgid "browsing applications"
1883
#: C/gosstartsession.xml:238(para)
1885
"To browse the applications in the current session, use the "
1886
"<application>Sessions</application> preference tool. The <guilabel>Current "
1887
"Session</guilabel> tabbed section lists the following:"
1890
#: C/gosstartsession.xml:242(para)
1892
"All GNOME applications that are currently running, that can connect to the "
1893
"session manager, and that can save the state of the application."
1896
#: C/gosstartsession.xml:246(para)
1898
"All preference tools that can connect to the session manager, and that can "
1899
"save the state of the tool."
1902
#: C/gosstartsession.xml:250(para)
1904
"You can use the <guilabel>Current Session</guilabel> tabbed section to "
1905
"perform a limited number of actions on the session properties of an "
1906
"application or preference tool. For example, you can edit the startup order, "
1907
"and restart style of any GNOME application or preference tool that is in the "
1911
#: C/gosstartsession.xml:256(title)
1912
msgid "To Save Session Settings"
1915
#: C/gosstartsession.xml:259(secondary)
1916
msgid "saving settings"
1919
#: C/gosstartsession.xml:261(para)
1920
msgid "To save your session settings, perform the following steps:"
1923
#: C/gosstartsession.xml:264(para)
1925
"Configure your session to automatically save settings when you end the "
1926
"session. To configure your session, use the "
1927
"<application>Sessions</application> preference tool. The "
1928
"<application>Sessions</application> preference tool starts. Select the "
1929
"<guilabel>Automatically save changes to session</guilabel> option on the "
1930
"<guilabel>Session Options</guilabel> tabbed section."
1933
#: C/gosstartsession.xml:270(para)
1934
msgid "End your session."
1937
#: C/gosstartsession.xml:276(title)
1938
msgid "Ending a Session"
1941
#: C/gosstartsession.xml:281(secondary)
1945
#: C/gosstartsession.xml:285(secondary) C/gosstartsession.xml:288(primary)
1949
#: C/gosstartsession.xml:291(primary)
1953
#: C/gosstartsession.xml:294(primary)
1957
#. commenting this out for now. A shot of the shutdown button would be good too.
1961
#. <imagedata fileref="figures/logout_icon.png" format="PNG"/>
1964
#. <phrase>Log Out icon.</phrase>
1968
#: C/gosstartsession.xml:309(para)
1970
"When you have finished using your computer, you can choose to do one of the "
1974
#: C/gosstartsession.xml:312(para)
1976
"Log out for another user to begin working with it. To log out of GNOME, "
1978
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Quit...</guimenuitem></menu"
1979
"choice> and then select <guibutton>Log Out</guibutton>."
1982
#: C/gosstartsession.xml:315(para)
1984
"Shut down your computer and switch off the power. To shut down, choose "
1985
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Quit...</guimenuitem></menu"
1986
"choice> and then select <guibutton>Shut Down</guibutton>."
1989
#: C/gosstartsession.xml:318(para)
1991
"Depending on your computer's configuration, you can also "
1992
"<firstterm>Hibernate</firstterm> your computer. During hibernation, less "
1993
"power is used, but the state of your computer is preserved: all the "
1994
"applications you have running and open documents."
1997
#: C/gosstartsession.xml:322(para)
1999
"When you end a session, applications with unsaved work will warn you. You "
2000
"can choose to save your work, or cancel the command to log out or shut down."
2003
#: C/gosstartsession.xml:324(para)
2005
"Before you end a session, you might want to save your current settings so "
2006
"that you can restore the session later. In the <link linkend=\"prefs-"
2007
"sessions\"><application>Sessions</application></link> preference tool, you "
2008
"can select an option to automatically save your current settings."
2011
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2012
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2013
#: C/gospanel.xml:392(None)
2015
"@@image: 'figures/four_hide_button.png'; md5=932231a03b23ecdb2563af3460091151"
2018
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2019
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2020
#: C/gospanel.xml:573(None)
2022
"@@image: 'figures/panel_object_popup_menu.png'; "
2023
"md5=35135b4653e42312c3e83f399ec6d406"
2026
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2027
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2028
#: C/gospanel.xml:743(None)
2030
"@@image: 'figures/sample_applet.png'; md5=84228717d2f8b951a5e2b06725fe0fd6"
2033
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2034
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2035
#: C/gospanel.xml:1194(None)
2037
"@@image: 'figures/force_quit.png'; md5=4e6cd725cd4977eaeab464ce4ff266ce"
2040
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2041
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2042
#: C/gospanel.xml:1302(None)
2044
"@@image: 'figures/logout_icon.png'; md5=b695adb45b2eaed0d80203635a70a5bb"
2047
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2048
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2049
#: C/gospanel.xml:1331(None)
2051
"@@image: 'figures/run_button.png'; md5=68e8f81b231ed542e57349c93241f3f7"
2054
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2055
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2056
#: C/gospanel.xml:1362(None)
2058
"@@image: 'figures/screenshot_button.png'; "
2059
"md5=87de8a33a8e6058c0ba95b7f8c75fc5a"
2062
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2063
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2064
#: C/gospanel.xml:1393(None)
2066
"@@image: 'figures/searchtool_button.png'; "
2067
"md5=e6210d7a387eccba73a76c215f078611"
2070
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2071
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2072
#: C/gospanel.xml:1437(None)
2074
"@@image: 'figures/show_desktop_button.png'; "
2075
"md5=c228bbe71372d2a5afb76c3c7943e739"
2078
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2079
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2080
#: C/gospanel.xml:1506(None)
2082
"@@image: 'figures/open_drawer.png'; md5=ce13f1ec9eaed826ef4e113de0cd5d9c"
2085
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2086
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2087
#: C/gospanel.xml:1697(None)
2089
"@@image: 'figures/openwindows_menu.png'; md5=5de74eda192636868298a97043530d75"
2092
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2093
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2094
#: C/gospanel.xml:1729(None)
2096
"@@image: 'figures/notification_area_icon.png'; "
2097
"md5=973b76c720b51d9495208ab2d62ecdec"
2100
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
2101
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
2102
#: C/gospanel.xml:1779(None)
2104
"@@image: 'figures/menu_bar_applet.png'; md5=dd0eee59732d5d03d0f90299ef9fa1bd"
2107
#: C/gospanel.xml:2(title)
2108
msgid "Using the Panels"
2111
#: C/gospanel.xml:40(para)
2113
"This chapter describes how to use the panels at the top and bottom of the "
2114
"GNOME Desktop, how to customize the objects that appear on them, and how to "
2115
"add new panels to the desktop."
2118
#: C/gospanel.xml:50(primary) C/gospanel.xml:65(primary) C/gospanel.xml:135(primary) C/gospanel.xml:175(primary) C/gospanel.xml:186(primary) C/gospanel.xml:197(primary) C/gospanel.xml:354(primary) C/gospanel.xml:381(primary) C/gospanel.xml:413(primary) C/gospanel.xml:425(primary) C/gospanel.xml:443(primary)
2122
#: C/gospanel.xml:51(secondary) C/gospanel.xml:71(secondary) C/gospanel.xml:141(secondary) C/gospanel.xml:715(secondary) C/gospanel.xml:1756(secondary) C/gosnautilus.xml:44(secondary) C/gosnautilus.xml:1143(tertiary) C/gosnautilus.xml:2461(secondary) C/gosnautilus.xml:2619(tertiary) C/gosnautilus.xml:2628(secondary) C/gosnautilus.xml:2914(secondary) C/gosnautilus.xml:3431(tertiary) C/goseditmainmenu.xml:17(secondary) C/goseditmainmenu.xml:26(secondary)
2123
msgid "introduction"
2126
#: C/gospanel.xml:54(para)
2128
"A panel is an area in the GNOME Desktop where you have access to certain "
2129
"actions and information, no matter what the state of your application "
2130
"windows. For example, in the default GNOME panels, you can launch "
2131
"applications, see the date and time, control the system sound volume, and "
2135
#: C/gospanel.xml:55(para)
2137
"You can customize panels to your liking. You can change their behavior and "
2138
"appearance, and you can add or remove objects from your panels. You can "
2139
"create multiple panels, and choose different properties, objects, and "
2140
"backgrounds for each panel. You can also hide panels."
2143
#: C/gospanel.xml:56(para)
2145
"By default, the GNOME Desktop contains a panel at the top edge of the "
2146
"screen, and a panel at the bottom edge of the screen. The following sections "
2147
"describe these panels."
2150
#: C/gospanel.xml:61(title)
2151
msgid "Top Edge Panel"
2154
#: C/gospanel.xml:66(secondary) C/gospanel.xml:67(see) C/gospanel.xml:70(primary) C/gospanel.xml:1683(primary) C/gospanel.xml:1688(secondary)
2155
msgid "top edge panel"
2158
#: C/gospanel.xml:73(para)
2159
msgid "By default, the top edge panel contains the following objects:"
2162
#: C/gospanel.xml:74(para)
2163
msgid "Your distribution of GNOME may have altered this default setup."
2166
#: C/gospanel.xml:78(term)
2167
msgid "<application>Menu Bar</application> applet"
2170
#: C/gospanel.xml:79(para)
2172
"The panel menubar contains the <guimenu>Applications</guimenu>, the "
2173
"<guimenu>Places</guimenu>, and the <guimenu>System</guimenu> menu. For more "
2174
"on the menu bar, see <xref linkend=\"menubar\"/>."
2177
#: C/gospanel.xml:82(application)
2178
msgid "Web Browser Launcher"
2181
#: C/gospanel.xml:83(para)
2182
msgid "Click on this launcher to open the web browser."
2185
#: C/gospanel.xml:86(application)
2186
msgid "Evolution Email Launcher"
2189
#: C/gospanel.xml:87(para)
2190
msgid "Click on this launcher to open the email client."
2193
#: C/gospanel.xml:90(application)
2194
msgid "Help Launcher"
2197
#: C/gospanel.xml:91(para)
2198
msgid "Click on this launcher to open the help browser"
2201
#: C/gospanel.xml:94(term)
2202
msgid "<application>User Switcher</application> applet"
2205
#: C/gospanel.xml:95(para)
2207
"Click on the icon to switch user without logging out yourself. For more "
2208
"information, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fast-user-switch-"
2209
"applet\">User Switcher Applet Manual</ulink>"
2212
#: C/gospanel.xml:98(term)
2213
msgid "<application>Deskbar</application> applet"
2216
#: C/gospanel.xml:99(para)
2218
"Click on the <application>Deskbar</application> icon to search for files, "
2219
"applications or the internet. For more information on searching, see <xref "
2220
"linkend=\"nautilus-searching\"/>"
2223
#: C/gospanel.xml:102(term)
2224
msgid "<application>Notification Area</application> applet"
2227
#: C/gospanel.xml:103(para)
2229
"Displays icons from other applications that may require your attention, or "
2230
"that you may want to access without switching from your current application "
2231
"window. For more on this, see <xref linkend=\"panels-notification-area\"/>."
2234
#: C/gospanel.xml:104(para)
2236
"Until an application adds an icon to the notification area, only a narrow "
2240
#: C/gospanel.xml:110(term)
2241
msgid "<application>Clock</application> applet"
2244
#: C/gospanel.xml:111(para)
2246
"<application>Clock</application> shows the current time. Click on the time "
2247
"to open a small calendar. For more on this, see the <ulink type=\"help\" "
2248
"url=\"ghelp:clock\">Clock Applet Manual</ulink>."
2251
#: C/gospanel.xml:115(term)
2252
msgid "<application>Volume Control</application> applet"
2255
#: C/gospanel.xml:117(para)
2257
"<application>Volume Control</application> enables you to control the volume "
2258
"of the speaker on your system. For more on this, see the <ulink "
2259
"type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-volume-control\">Volume Control "
2263
#: C/gospanel.xml:120(term)
2265
"<indexterm><primary>top edge panel</primary><secondary>shutdown "
2266
"icon</secondary></indexterm><application>Quit</application>icon"
2269
#: C/gospanel.xml:126(para)
2271
"The <guibutton>Quit</guibutton> button allows you to Log off, switch user, "
2272
"lock screen or power down the computer"
2275
#: C/gospanel.xml:131(title)
2276
msgid "Bottom Edge Panel"
2279
#: C/gospanel.xml:136(secondary) C/gospanel.xml:137(see) C/gospanel.xml:140(primary) C/gospanel.xml:145(primary)
2280
msgid "bottom edge panel"
2283
#: C/gospanel.xml:143(para)
2284
msgid "By default, the bottom edge panel contains the following objects:"
2287
#: C/gospanel.xml:146(secondary)
2288
msgid "default contents"
2291
#: C/gospanel.xml:150(term)
2292
msgid "<guibutton>Show Desktop</guibutton> button"
2295
#: C/gospanel.xml:151(para)
2297
"Click on this button to minimize all open windows and show the desktop."
2300
#: C/gospanel.xml:154(term)
2301
msgid "<application>Window List</application> applet"
2304
#: C/gospanel.xml:155(para)
2306
"Displays a button for each window that is open. <application>Window "
2307
"List</application> enables you to minimize and restore windows. For more on "
2308
"this, see <xref linkend=\"windowlist\"/>."
2311
#: C/gospanel.xml:158(term)
2312
msgid "<application>Workspace Switcher</application> applet"
2315
#: C/gospanel.xml:159(para)
2317
"Enables you to switch between your workspaces. For more on workspaces, see "
2318
"<xref linkend=\"overview-workspaces\"/>."
2321
#: C/gospanel.xml:162(term)
2322
msgid "<application>Wastebasket</application> applet"
2325
#: C/gospanel.xml:163(para)
2327
"Enables you to manage deleted files and folders. For more on using the "
2328
"wastebasket, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:trashapplet\">Trash "
2332
#: C/gospanel.xml:169(title)
2333
msgid "Managing Panels"
2336
#: C/gospanel.xml:178(para)
2337
msgid "The following sections describe how to manage your panels."
2340
#: C/gospanel.xml:179(para)
2342
"To interact with a panel, you must click on the vacant space on the panel, "
2343
"rather than any of the objects it holds. You can also middle-click or right-"
2344
"click on one of the hide buttons to select the panel, if the panel has no "
2345
"vacant space. If the hide buttons are not visible on a panel, modify the "
2346
"properties of the panel so that the hide buttons are visible."
2349
#: C/gospanel.xml:184(title)
2350
msgid "Moving a Panel"
2353
#: C/gospanel.xml:187(secondary) C/gospanel.xml:597(secondary)
2357
#: C/gospanel.xml:189(para)
2359
"Drag a panel to another side of the screen to move it there. Click on any "
2360
"vacant space on the panel to begin the drag."
2363
#: C/gospanel.xml:190(para)
2365
"A panel that is not set to expand to the full width of the screen can be "
2366
"dragged away from the edge of the screen and placed anywhere. See <xref "
2367
"linkend=\"panel-properties\"/> for details on how to set a panel's expand "
2371
#: C/gospanel.xml:193(title)
2372
msgid "Panel Properties"
2375
#: C/gospanel.xml:198(secondary) C/gospanel.xml:555(secondary) C/gospanel.xml:836(secondary) C/gospanel.xml:1571(secondary)
2376
msgid "modifying properties"
2379
#: C/gospanel.xml:200(para)
2381
"You can change the properties of each panel, such as the position of the "
2382
"panel, the hide behavior, and the visual appearance."
2385
#: C/gospanel.xml:203(para)
2387
"To modify the properties of a panel, right-click on a vacant space on the "
2388
"panel, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. The "
2389
"<guilabel>Panel Properties</guilabel> dialog contains two tabbed sections, "
2390
"<guilabel>General</guilabel> and <guilabel>Background</guilabel>."
2393
#: C/gospanel.xml:206(title)
2394
msgid "General Properties Tab"
2397
#: C/gospanel.xml:207(para)
2399
"In the <guilabel>General</guilabel> tab, you can modify panel size, "
2400
"position, and hiding properties. The following table describes the dialog "
2401
"elements on the <guilabel>General</guilabel> tabbed section:"
2404
#: C/gospanel.xml:216(para) C/gospanel.xml:302(para) C/gospanel.xml:1592(para) C/gosnautilus.xml:2404(para) C/gosnautilus.xml:3092(para) C/gosnautilus.xml:3215(para) C/gosnautilus.xml:3484(para) C/gosnautilus.xml:4046(para) C/goscustdesk.xml:82(para) C/goscustdesk.xml:205(para) C/goscustdesk.xml:371(para) C/goscustdesk.xml:496(para) C/goscustdesk.xml:680(para) C/goscustdesk.xml:761(para) C/goscustdesk.xml:840(para) C/goscustdesk.xml:950(para) C/goscustdesk.xml:1570(para) C/goscustdesk.xml:1918(para) C/goscustdesk.xml:2065(para) C/goscustdesk.xml:2276(para) C/goscustdesk.xml:2382(para) C/goscustdesk.xml:2437(para) C/goscustdesk.xml:2487(para) C/goscustdesk.xml:2566(para) C/goscustdesk.xml:2670(para) C/goscustdesk.xml:2726(para) C/goscustdesk.xml:2809(para) C/goscustdesk.xml:2951(para) C/goscustdesk.xml:3061(para) C/goscustdesk.xml:3179(para)
2405
msgid "Dialog Element"
2408
#: C/gospanel.xml:219(para) C/gospanel.xml:305(para) C/gospanel.xml:634(para) C/gospanel.xml:1595(para) C/gosnautilus.xml:198(para) C/gosnautilus.xml:387(para) C/gosnautilus.xml:1223(para) C/gosnautilus.xml:1389(para) C/gosnautilus.xml:2066(para) C/gosnautilus.xml:2407(para) C/gosnautilus.xml:2671(para) C/gosnautilus.xml:3095(para) C/gosnautilus.xml:3218(para) C/gosnautilus.xml:3353(para) C/gosnautilus.xml:3487(para) C/gosnautilus.xml:3703(para) C/gosnautilus.xml:3851(para) C/gosnautilus.xml:3995(para) C/gosnautilus.xml:4049(para) C/gosnautilus.xml:4164(para) C/goscustdesk.xml:85(para) C/goscustdesk.xml:208(para) C/goscustdesk.xml:374(para) C/goscustdesk.xml:499(para) C/goscustdesk.xml:683(para) C/goscustdesk.xml:764(para) C/goscustdesk.xml:843(para) C/goscustdesk.xml:953(para) C/goscustdesk.xml:1573(para) C/goscustdesk.xml:1921(para) C/goscustdesk.xml:2068(para) C/goscustdesk.xml:2279(para) C/goscustdesk.xml:2385(para) C/goscustdesk.xml:2440(para) C/goscustdesk.xml:2490(para) C/goscustdesk.xml:2569(para) C/goscustdesk.xml:2673(para) C/goscustdesk.xml:2729(para) C/goscustdesk.xml:2812(para) C/goscustdesk.xml:2954(para) C/goscustdesk.xml:3064(para) C/goscustdesk.xml:3182(para)
2412
#: C/gospanel.xml:227(guilabel)
2416
#: C/gospanel.xml:231(para)
2418
"Select the position of the panel on your screen. Click on the required "
2419
"position for the panel."
2422
#: C/gospanel.xml:238(guilabel) C/gospanel.xml:1614(guilabel) C/gospanel.xml:1921(title) C/gosnautilus.xml:3711(guilabel) C/gosnautilus.xml:3870(guilabel)
2426
#: C/gospanel.xml:242(para)
2427
msgid "Use the spin box to specify the size of the panel."
2430
#: C/gospanel.xml:248(guilabel)
2434
#: C/gospanel.xml:252(para)
2436
"By default, a panel expands to the full length of the edge of the screen "
2437
"where it is located. A panel that does not expand can be moved away from the "
2438
"screen edges to any part of the screen."
2441
#: C/gospanel.xml:258(guilabel)
2445
#: C/gospanel.xml:262(para)
2447
"Select this option if you want the panel to only be fully visible when the "
2448
"mouse pointer is over it. The panel hides off-screen along its principal "
2449
"edge, leaving a narrow part along the edge of the desktop. Move the mouse "
2450
"pointer over the visible part of the panel to make it move fully into the "
2454
#: C/gospanel.xml:268(guilabel) C/gospanel.xml:1637(guilabel)
2455
msgid "Show hide buttons"
2458
#: C/gospanel.xml:272(para)
2460
"Select this option to display hide buttons at each end of your panel. "
2461
"Clicking on a hide button moves the panel lenthways, hiding it off-screen "
2462
"except for the hide button at the opposite end. Click this hide button to "
2463
"restore the panel to being fully visible."
2466
#: C/gospanel.xml:279(guilabel) C/gospanel.xml:1648(guilabel)
2467
msgid "Arrows on hide button"
2470
#: C/gospanel.xml:283(para) C/gospanel.xml:1652(para)
2472
"Select this option to display arrows on the hide buttons, if the hide button "
2476
#: C/gospanel.xml:293(title)
2477
msgid "Background Properties Tab"
2480
#: C/gospanel.xml:294(para)
2482
"You can choose the type of background for the panel in the "
2483
"<guilabel>Background</guilabel> tab. The choices are as follows:"
2486
#: C/gospanel.xml:313(guilabel)
2487
msgid "None (use system theme)"
2490
#: C/gospanel.xml:317(para)
2492
"Select this option to have the panel use the settings in the <link "
2493
"linkend=\"prefs-theme\"><application>Theme</application> preference "
2494
"tool</link>. This keeps your panel's background looking the same as the rest "
2495
"of the desktop and applications."
2498
#: C/gospanel.xml:323(guilabel)
2502
#: C/gospanel.xml:327(para)
2504
"Select this option to specify a single color for the panel background. Click "
2505
"on the <guibutton>Color</guibutton> button to display the color selector "
2506
"dialog. Choose the color that you require from the color selector dialog."
2509
#: C/gospanel.xml:331(para)
2511
"Use the <guilabel>Style</guilabel> slider to specify the degree of "
2512
"transparency or opaqueness for the color. For example, to make the panel "
2513
"transparent, move the slider to the <guilabel>Transparent</guilabel> end."
2516
#: C/gospanel.xml:339(guilabel)
2517
msgid "Background image"
2520
#: C/gospanel.xml:343(para)
2522
"Select this option to specify an image for the panel background. Click on "
2523
"the button to browse for the file. When you have selected the file, click "
2524
"<guibutton>OK</guibutton>."
2527
#: C/gospanel.xml:355(secondary)
2528
msgid "changing background"
2531
#. Shaun, why does this bit here change the vertical space between the previous
2532
#. table and the following paragraph?
2533
#: C/gospanel.xml:360(para)
2535
"You can also drag a color or image on to a panel to set the color or image "
2536
"as the background of the panel. You can drag a color or image from many "
2537
"applications. For example:"
2540
#: C/gospanel.xml:365(para)
2541
msgid "You can drag a color from any color selector dialog."
2544
#: C/gospanel.xml:368(para)
2546
"You can drag an image file from the <application>Nautilus</application> file "
2547
"manager to set it as the background of the panel."
2550
#: C/gospanel.xml:371(para)
2552
"You can drag a color or a pattern from the <link linkend=\"nautilus-"
2553
"backgrounds-and-emblems\"><guilabel>Backgrounds and Emblems</guilabel> "
2554
"dialog</link> in <application>Nautilus</application> file manager to a panel "
2555
"to set it as the background."
2558
#: C/gospanel.xml:375(para) C/gospanel.xml:1667(para)
2560
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Panel "
2561
"Properties</guilabel> dialog."
2564
#: C/gospanel.xml:379(title)
2565
msgid "Hiding a Panel"
2568
#: C/gospanel.xml:382(secondary)
2572
#: C/gospanel.xml:384(para)
2574
"You can hide or show panels. To hide a panel, use a hide button. If the hide "
2575
"buttons are not visible on a panel, modify the panel properties so that the "
2576
"hide buttons are visible."
2579
#: C/gospanel.xml:387(para)
2581
"Hide buttons are at either end of a panel. The hide buttons contain an "
2582
"optional arrow icon. The following illustration shows hide buttons."
2585
#: C/gospanel.xml:395(phrase)
2586
msgid "A horizontal panel and a vertical panel, both with hide buttons."
2589
#: C/gospanel.xml:399(para)
2591
"To hide a panel, click on one of the hide buttons. The panel reduces in the "
2592
"direction of the arrow on the hide button. The hide button at the other end "
2593
"of the panel remains visible."
2596
#: C/gospanel.xml:402(para)
2598
"To show a hidden panel again, click on the visible hide button. The panel "
2599
"expands in the direction of the arrow on the hide button. Both hide buttons "
2603
#: C/gospanel.xml:405(para)
2605
"You can set a panel to autohide. When you set autohide, the panel hides "
2606
"automatically when the mouse is not pointing to the panel. The panel "
2607
"reappears when you point to the part of the screen where the panel resides. "
2608
"To set your panel to autohide, modify the properties of the panel."
2611
#: C/gospanel.xml:411(title)
2612
msgid "Adding a New Panel"
2615
#: C/gospanel.xml:414(secondary) C/gosnautilus.xml:2805(secondary)
2619
#: C/gospanel.xml:416(para)
2621
"To add a panel, right-click on a vacant space on any panel, then choose "
2622
"<guimenuitem>New Panel</guimenuitem>. The new panel is added to the GNOME "
2623
"Desktop. The new panel contains no objects. You can customize the new panel "
2624
"to suit your preferences."
2627
#: C/gospanel.xml:421(title)
2628
msgid "Deleting a Panel"
2631
#: C/gospanel.xml:426(secondary)
2635
#: C/gospanel.xml:428(para)
2637
"To delete a panel from the GNOME Desktop, right-click on the panel that you "
2638
"want to delete, then choose <menuchoice><guimenuitem>Delete This "
2639
"Panel</guimenuitem></menuchoice>."
2642
#: C/gospanel.xml:431(para)
2644
"You must always have at least one panel in the GNOME Desktop. If you have "
2645
"only one panel in the GNOME Desktop, you cannot delete that panel."
2648
#: C/gospanel.xml:439(title)
2649
msgid "Panel Objects"
2652
#: C/gospanel.xml:444(secondary) C/gospanel.xml:445(see) C/gospanel.xml:452(primary) C/gospanel.xml:520(primary) C/gospanel.xml:554(primary) C/gospanel.xml:596(primary) C/gospanel.xml:682(primary) C/gospanel.xml:697(primary) C/gospanel.xml:718(primary) C/gospanel.xml:757(primary) C/gospanel.xml:1178(primary) C/gospanel.xml:1227(primary) C/gospanel.xml:1314(primary) C/gospanel.xml:1343(primary) C/gospanel.xml:1374(primary) C/gospanel.xml:1405(primary) C/gospanel.xml:1426(primary) C/gospanel.xml:1461(primary) C/gospanel.xml:1493(primary) C/gospanel.xml:1719(primary)
2653
msgid "panel objects"
2656
#: C/gospanel.xml:447(para)
2658
"This section describes the objects that you can add to your panels, and use "
2662
#: C/gospanel.xml:450(title)
2663
msgid "Interacting With Panel Objects"
2666
#: C/gospanel.xml:453(secondary)
2667
msgid "interacting with"
2670
#: C/gospanel.xml:455(para)
2672
"You use the mouse buttons to interact with a panel object in the following "
2676
#: C/gospanel.xml:459(term) C/gosbasic.xml:150(para)
2680
#: C/gospanel.xml:461(para)
2681
msgid "Launches the panel object."
2684
#: C/gospanel.xml:465(term) C/gosbasic.xml:160(para)
2685
msgid "Middle-click"
2688
#: C/gospanel.xml:467(para)
2690
"Enables you to grab an object, then drag the object to a new location."
2693
#: C/gospanel.xml:472(term) C/gosbasic.xml:169(para)
2697
#: C/gospanel.xml:474(para)
2698
msgid "Opens the panel object popup menu."
2701
#: C/gospanel.xml:481(title)
2702
msgid "To Select an Applet"
2705
#: C/gospanel.xml:483(primary) C/gospanel.xml:714(primary) C/gospanel.xml:719(secondary) C/gospanel.xml:720(see) C/gospanel.xml:1715(primary)
2709
#: C/gospanel.xml:484(secondary)
2713
#: C/gospanel.xml:486(para)
2715
"Some restrictions apply on where you can click on an applet in order to "
2716
"display the panel object popup menu, or to move the applet, as follows:"
2719
#: C/gospanel.xml:490(para)
2721
"Some applets have popup menus of applet-specific commands that open when you "
2722
"right-click on particular parts of the applet. For example, the "
2723
"<application><link linkend=\"windowlist\">Window List</link></application> "
2724
"applet has a vertical handle on the left side, and buttons that represent "
2725
"your windows on the right side. To open the panel object popup menu for the "
2726
"<application>Window List</application> applet, you must right-click on the "
2727
"handle. If you right-click on a button on the right side, a popup menu for "
2731
#: C/gospanel.xml:499(para)
2733
"Some applets have areas that you cannot use to select the applet. For "
2734
"example, the <application>Command Line</application> applet has a field in "
2735
"which you enter commands. You cannot middle-click or right-click on this "
2736
"field to select the applet. Instead, middle-click or right-click on another "
2737
"part of the applet."
2740
#: C/gospanel.xml:511(title)
2741
msgid "Adding an Object to a Panel"
2744
#: C/gospanel.xml:521(secondary) C/gosnautilus.xml:2317(tertiary)
2748
#: C/gospanel.xml:523(para)
2749
msgid "To add an object to a panel, perform the following steps:"
2752
#: C/gospanel.xml:525(para)
2754
"Right-click on a vacant space on a panel to open the panel popup menu."
2757
#: C/gospanel.xml:528(para)
2758
msgid "Choose <guisubmenu>Add to Panel</guisubmenu>."
2761
#: C/gospanel.xml:530(para)
2763
"The <guilabel>Add to Panel</guilabel> dialog opens.The available panel "
2764
"objects are listed alphabetically, with <link "
2765
"linkend=\"launchers\">launchers</link> at the top."
2768
#: C/gospanel.xml:531(para)
2770
"You can type a part of the name or description of an object in the "
2771
"<guilabel>find</guilabel> box. This will narrow the list to those objects "
2772
"that match what you type."
2775
#: C/gospanel.xml:532(para)
2777
"To restore the full list, delete the text in the <guilabel>find</guilabel> "
2781
#: C/gospanel.xml:535(para)
2783
"Either drag an object from the list to a panel, or select an object from the "
2784
"list and click <guibutton>Add</guibutton> to add it at the spot on the panel "
2785
"where you first right-clicked."
2788
#: C/gospanel.xml:541(para)
2790
"You can add also add any item in the <guimenu>Applications</guimenu> menu to "
2791
"the panel: right-click the menu item and choose <guimenuitem>Add this "
2792
"launcher to panel</guimenuitem>."
2795
#: C/gospanel.xml:543(para)
2797
"Each launcher corresponds to a <filename>.desktop</filename> file. You can "
2798
"drag the <filename>.desktop</filename> file on to your panels to add the "
2799
"launcher to the panel."
2802
#: C/gospanel.xml:550(title)
2803
msgid "Modifying the Properties of an Object"
2806
#: C/gospanel.xml:559(para)
2807
msgid "The command that starts a launcher application."
2810
#: C/gospanel.xml:559(para)
2811
msgid "The location of the source files for a menu."
2814
#: C/gospanel.xml:559(para)
2815
msgid "The icon that represents the object."
2818
#: C/gospanel.xml:557(para)
2820
"Some panel objects, such as launchers and drawers, have a set of associated "
2821
"properties. The properties are different for each type of object. The "
2822
"properties specify details such as the following: <placeholder-1/>"
2825
#: C/gospanel.xml:560(para)
2826
msgid "To modify the properties of an object perform the following steps:"
2829
#: C/gospanel.xml:564(primary)
2830
msgid "panel object popup menu, illustration"
2833
#: C/gospanel.xml:566(para)
2835
"Right-click on the object to open the panel object popup menu, as shown in "
2836
"<xref linkend=\"gospanel-FIG-54\"/>."
2839
#: C/gospanel.xml:569(title)
2840
msgid "Panel Object Popup Menu"
2843
#: C/gospanel.xml:576(phrase)
2845
"Panel object popup menu. Menu items: Properties, Remove From Panel, Lock, "
2849
#: C/gospanel.xml:583(para)
2851
"Choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. Use the "
2852
"<guilabel>Properties</guilabel> dialog to modify the properties as required. "
2853
"The properties in the <guilabel>Properties</guilabel> dialog depend on which "
2854
"object you select in step 1."
2857
#: C/gospanel.xml:588(para)
2859
"Click <guibutton>OK</guibutton> to apply the changes, then close the "
2860
"<guilabel>Properties</guilabel> dialog."
2863
#: C/gospanel.xml:594(title)
2864
msgid "Moving a Panel Object"
2867
#: C/gospanel.xml:599(para)
2869
"You can move panel objects within a panel, and from one panel to another "
2870
"panel. You can also move objects between panels and drawers."
2873
#: C/gospanel.xml:601(para)
2875
"To move a panel object, middle-click and hold on the object and drag the "
2876
"object to a new location. When you release the middle mouse button, the "
2877
"object anchors at the new location."
2880
#: C/gospanel.xml:604(para)
2882
"Alternatively, you can use the panel object popup menu to move an object, as "
2886
#: C/gospanel.xml:608(para)
2888
"Right-click on the object, then choose <guimenuitem>Move</guimenuitem>."
2891
#: C/gospanel.xml:611(para)
2893
"Point to the new location for the object, then click any mouse button to "
2894
"anchor the object to the new location. This location can be on any panel "
2895
"that is currently in the GNOME Desktop."
2898
#: C/gospanel.xml:616(para)
2900
"Movement of a panel object affects the position of other objects on the "
2901
"panel. To control how objects move on a panel, you can specify a movement "
2902
"mode. To specify the movement mode, press one of the following keys as you "
2903
"move the panel object:"
2906
#: C/gospanel.xml:628(para)
2910
#: C/gospanel.xml:631(para)
2911
msgid "Movement Mode"
2914
#: C/gospanel.xml:641(para)
2918
#: C/gospanel.xml:644(para)
2919
msgid "Switched movement"
2922
#: C/gospanel.xml:647(para)
2924
"The object swaps places with other panel objects. Switched movement is the "
2925
"default movement mode."
2928
#: C/gospanel.xml:653(para)
2929
msgid "<keycap>Alt</keycap> key"
2932
#: C/gospanel.xml:656(para)
2933
msgid "Free movement"
2936
#: C/gospanel.xml:659(para)
2938
"The object jumps over other panel objects into the next vacant space on the "
2942
#: C/gospanel.xml:665(para)
2943
msgid "<keycap>Shift</keycap> key"
2946
#: C/gospanel.xml:668(para)
2947
msgid "Push movement"
2950
#: C/gospanel.xml:671(para)
2951
msgid "The object pushes other panel objects further along the panel."
2954
#: C/gospanel.xml:680(title)
2955
msgid "Locking a Panel Object"
2958
#: C/gospanel.xml:683(secondary)
2962
#: C/gospanel.xml:686(primary)
2963
msgid "locking panel objects"
2966
#: C/gospanel.xml:688(para)
2968
"You can lock panel objects so that the objects stay in the same position on "
2969
"the panel. Use this if you do not want some panel objects to change position "
2970
"when you move other panel objects."
2973
#: C/gospanel.xml:691(para)
2975
"To lock an object to the current location of the object in the panel, right-"
2976
"click on the object to open the panel object popup menu, then select "
2977
"<guimenuitem>Lock on Panel</guimenuitem>. Deselect this to unlock the object."
2980
#: C/gospanel.xml:695(title)
2981
msgid "Removing a Panel Object"
2984
#: C/gospanel.xml:698(secondary)
2988
#: C/gospanel.xml:700(para)
2990
"To remove an object from a panel right-click on the object to open the panel "
2991
"object popup menu, then choose <guimenuitem>Remove From Panel</guimenuitem>."
2994
#: C/gospanel.xml:712(title)
2998
#: C/gospanel.xml:722(para)
3000
"An applet is a small application whose user interface resides within a "
3001
"panel. You use the applet panel object to interact with the applet. For "
3002
"example, the following figure shows the following applets, from left to "
3006
#: C/gospanel.xml:728(para)
3008
"<application><link linkend=\"windowlist\">Window List</link></application>: "
3009
"Displays the windows currently open on your system."
3012
#: C/gospanel.xml:732(para)
3014
"<application>CD Player</application>: Enables you to control the compact "
3015
"disc player on your system."
3018
#: C/gospanel.xml:736(para)
3020
"<application>Volume Control</application>: Enables you to control the volume "
3021
"of the speaker on your system."
3024
#: C/gospanel.xml:746(phrase)
3025
msgid "Sample applets. The context describes the graphic."
3028
#: C/gospanel.xml:753(title)
3032
#: C/gospanel.xml:758(secondary) C/gospanel.xml:759(see) C/gospanel.xml:795(primary) C/gospanel.xml:835(primary)
3036
#: C/gospanel.xml:761(para)
3038
"A <firstterm>launcher</firstterm> is an object that performs a specific "
3039
"action when you open it."
3042
#: C/gospanel.xml:762(para)
3044
"You can find launchers in the panels, in the panel menubar, and on the "
3045
"desktop. A launcher is represented by an icon in all of these locations."
3048
#: C/gospanel.xml:763(para)
3049
msgid "You might use a launcher to do any of the following:"
3052
#: C/gospanel.xml:766(para)
3053
msgid "Start a particular application."
3056
#: C/gospanel.xml:769(para)
3057
msgid "Execute a command."
3060
#: C/gospanel.xml:772(para)
3061
msgid "Open a folder."
3064
#: C/gospanel.xml:775(para)
3065
msgid "Open a Web browser at a particular page on the Web."
3068
#: C/gospanel.xml:778(para)
3070
"Open special <firstterm>Uniform Resource Identifiers</firstterm> (URIs). The "
3071
"GNOME Desktop contains special URIs that enable you to access particular "
3072
"functions from the file manager. <indexterm><primary>special URI "
3073
"locations</primary><secondary>and launchers</secondary></indexterm>"
3076
#: C/gospanel.xml:785(para)
3078
"You can modify the properties of a launcher. For example, the properties of "
3079
"a launcher include the name of the launcher, the icon that represents the "
3080
"launcher, and how the launcher runs. For more on this, see <xref "
3081
"linkend=\"launchers-modify\"/>."
3084
#: C/gospanel.xml:788(para)
3086
"In certain situations, a launcher in a menu might not show an icon. For "
3087
"example, if it specifies no icon to display, or if the entire menu is set to "
3091
#: C/gospanel.xml:793(title)
3092
msgid "Adding a Launcher to a Panel"
3095
#: C/gospanel.xml:796(secondary) C/gospanel.xml:1163(secondary) C/gospanel.xml:1458(secondary) C/gospanel.xml:1542(secondary) C/gospanel.xml:1767(secondary) C/gospanel.xml:1793(secondary)
3096
msgid "adding to panel"
3099
#: C/gospanel.xml:798(para)
3100
msgid "You can add a launcher to a panel in one of the following ways:"
3103
#: C/gospanel.xml:802(para) C/gospanel.xml:1547(para)
3104
msgid "From the panel popup menu"
3107
#: C/gospanel.xml:803(para)
3109
"Right-click on any vacant space on the panel, then choose <guimenu>Add to "
3110
"Panel</guimenu>. The <link linkend=\"panels-addobject\"><guilabel>Add to "
3111
"Panel</guilabel> dialog</link> opens."
3114
#: C/gospanel.xml:805(para)
3116
"To create a new launcher, select <guilabel>Custom Application "
3117
"Launcher</guilabel> from the list. A <guilabel>Create Launcher</guilabel> "
3118
"dialog is displayed. For more information on the properties in this dialog, "
3119
"see <xref linkend=\"launchers-properties\"/>."
3122
#: C/gospanel.xml:808(para)
3124
"Alternatively, to add an existing launcher to the panel, select "
3125
"<guilabel>Application Launcher</guilabel> from the list. Choose the launcher "
3126
"that you want to add from the list of menu items."
3129
#: C/gospanel.xml:812(para) C/gospanel.xml:1551(para)
3130
msgid "From any menu"
3133
#: C/gospanel.xml:813(para)
3135
"To add a launcher to a panel from any menu, perform one of the following "
3139
#: C/gospanel.xml:816(para)
3141
"Open a menu that contains the launcher. Drag the launcher on to the panel."
3144
#: C/gospanel.xml:818(para)
3146
"Open the menu that contains the launcher from the panel where you want the "
3147
"launcher to reside. Right-click on the title of the launcher. Choose "
3148
"<guimenuitem>Add this launcher to panel</guimenuitem>."
3151
#: C/gospanel.xml:824(para)
3152
msgid "From the file manager"
3155
#: C/gospanel.xml:825(para)
3157
"To add a launcher to a panel from the file manager, find the "
3158
"<filename>.desktop</filename> file for the launcher in your file system, "
3159
"then drag the <filename>.desktop</filename> file to the panel."
3162
#: C/gospanel.xml:831(title)
3163
msgid "Modifying a Launcher"
3166
#: C/gospanel.xml:838(para)
3168
"To modify the properties of a launcher in a panel, perform the following "
3172
#: C/gospanel.xml:842(para)
3173
msgid "Right-click on the launcher to open the panel object popup menu."
3176
#: C/gospanel.xml:846(para)
3178
"Choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. Use the <guilabel>Launcher "
3179
"Properties</guilabel> dialog to modify the properties as required. For more "
3180
"information on the <guilabel>Launcher Properties</guilabel> dialog, see "
3181
"<xref linkend=\"launchers-properties\"/>."
3184
#: C/gospanel.xml:851(para)
3186
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Launcher "
3187
"Properties</guilabel> dialog."
3190
#: C/gospanel.xml:858(title)
3191
msgid "Launcher Properties"
3194
#. To Create a Launcher With the Create Launcher Dialog
3195
#: C/gospanel.xml:862(para)
3197
"When you create or edit a launcher, the following properties can be set:"
3200
#: C/gospanel.xml:864(term) C/gosnautilus.xml:2081(para) C/gosnautilus.xml:3722(guilabel) C/gosnautilus.xml:3881(guilabel)
3204
#: C/gospanel.xml:866(para)
3206
"Use the drop-down list to specify whether this launcher starts an "
3207
"application or opens a document:"
3210
#: C/gospanel.xml:868(term)
3214
#: C/gospanel.xml:870(para)
3215
msgid "The launcher starts an application."
3218
#: C/gospanel.xml:873(term)
3219
msgid "Application in Terminal"
3222
#: C/gospanel.xml:875(para)
3223
msgid "The launcher starts an application in a terminal."
3226
#: C/gospanel.xml:880(para)
3227
msgid "The launcher opens a file."
3230
#: C/gospanel.xml:886(term) C/gospanel.xml:1603(guilabel) C/gosnautilus.xml:2073(para) C/gosnautilus.xml:2415(guilabel) C/gosnautilus.xml:3859(guilabel)
3234
#: C/gospanel.xml:888(para)
3236
"This is displayed when you add the launcher to a menu or to the desktop."
3239
#: C/gospanel.xml:892(term) C/goscustdesk.xml:714(guilabel) C/goscustdesk.xml:795(guilabel) C/goscustdesk.xml:873(guilabel)
3243
#: C/gospanel.xml:894(para)
3245
"For an application launcher, specify a command to execute when you click on "
3246
"the launcher. For sample commands, see <xref linkend=\"launchers-properties-"
3250
#: C/gospanel.xml:898(term) C/gosnautilus.xml:2089(para) C/gosnautilus.xml:2426(guilabel)
3254
#: C/gospanel.xml:900(para)
3255
msgid "For a file launcher, specify the location of the file."
3258
#: C/gospanel.xml:903(term)
3262
#: C/gospanel.xml:905(para)
3264
"This is displayed as a tooltip when you point to the launcher icon on the "
3268
#: C/gospanel.xml:911(para)
3270
"To choose an icon for the launcher, click on the <guibutton>No "
3271
"Icon</guibutton> button. An icon selector dialog is displayed. Choose an "
3272
"icon from the dialog."
3275
#: C/gospanel.xml:912(para)
3277
"To change the icon for the launcher, click on the button showing the current "
3278
"icon. An icon selector dialog is displayed. Choose an icon from the dialog."
3281
#: C/gospanel.xml:916(title)
3282
msgid "Launcher Commands"
3285
#: C/gospanel.xml:919(para)
3287
"The type of commands that you can enter in the <guilabel>Command</guilabel> "
3288
"field depend on the option that you choose from the "
3289
"<guilabel>Type</guilabel> drop-down combination box. If you choose "
3290
"<guilabel>Application</guilabel> from the <guilabel>Type</guilabel> drop-"
3291
"down combination box, you can enter a normal command. The following table "
3292
"shows some sample commands and the actions that the commands perform:"
3295
#: C/gospanel.xml:932(para)
3296
msgid "Sample Application Command"
3299
#: C/gospanel.xml:935(para) C/gospanel.xml:987(para) C/gosnautilus.xml:755(para) C/gosnautilus.xml:1490(para) C/gosnautilus.xml:1615(para) C/gosbasic.xml:131(para) C/gosbasic.xml:871(para) C/gosbasic.xml:964(para)
3303
#: C/gospanel.xml:943(command)
3307
#: C/gospanel.xml:947(para)
3308
msgid "Starts the <application>gedit</application> text editor application."
3311
#: C/gospanel.xml:953(command)
3312
msgid "gedit /user123/loremipsum.txt"
3315
#: C/gospanel.xml:957(para)
3317
"Opens the file <filename>/user123/loremipsum.txt</filename> in the "
3318
"<application>gedit</application> text editor application."
3321
#: C/gospanel.xml:963(command)
3322
msgid "nautilus /user123/Projects"
3325
#: C/gospanel.xml:967(para)
3327
"Opens the folder <filename>/user123/Projects</filename> in a file object "
3331
#: C/gospanel.xml:974(para)
3333
"If you choose <guilabel>Link</guilabel> from the <guilabel>Type</guilabel> "
3334
"drop-down combination box, you can enter a link command. The following table "
3335
"shows some sample link commands and the actions that the commands "
3336
"perform:<indexterm><primary>special "
3337
"URIs</primary><secondary>launchers</secondary></indexterm>"
3340
#: C/gospanel.xml:984(para)
3341
msgid "Sample Link Command"
3344
#: C/gospanel.xml:995(command)
3345
msgid "http://www.gnome.org"
3348
#: C/gospanel.xml:999(para)
3349
msgid "Opens the GNOME website in your default browser."
3352
#: C/gospanel.xml:1006(command)
3353
msgid "ftp://ftp.gnome.org"
3356
#: C/gospanel.xml:1010(para)
3357
msgid "Opens the GNOME FTP site in your default browser."
3360
#: C/gospanel.xml:1017(para)
3362
"The command can contain the following special codes which will be replaced "
3363
"with the value specified in the following table:"
3366
#: C/gospanel.xml:1025(para)
3370
#: C/gospanel.xml:1028(para)
3374
#: C/gospanel.xml:1036(command)
3378
#: C/gospanel.xml:1040(para)
3380
"A single file name, even if multiple files are selected. The system reading "
3381
"the desktop entry should recognize that the program in question cannot "
3382
"handle multiple file arguments, and it should should probably spawn and "
3383
"execute multiple copies of a program for each selected file if the program "
3384
"is not able to handle additional file arguments. If files are not on the "
3385
"local file system (i.e. are on HTTP or FTP locations), the files will be "
3386
"copied to the local file system and %f will be expanded to point at the "
3387
"temporary file. Used for programs that do not understand the URL syntax."
3390
#: C/gospanel.xml:1046(command)
3394
#: C/gospanel.xml:1050(para)
3396
"A list of files. Use for apps that can open several local files at once."
3399
#: C/gospanel.xml:1056(command)
3403
#: C/gospanel.xml:1060(para)
3404
msgid "A single URL."
3407
#: C/gospanel.xml:1066(command)
3411
#: C/gospanel.xml:1070(para)
3412
msgid "A list of URLs."
3415
#: C/gospanel.xml:1076(command)
3419
#: C/gospanel.xml:1080(para)
3420
msgid "Directory containing the file that would be passed in a %f field."
3423
#: C/gospanel.xml:1086(command)
3427
#: C/gospanel.xml:1090(para)
3429
"List of directories containing the files that would be passed in to a %F "
3433
#: C/gospanel.xml:1096(command)
3437
#: C/gospanel.xml:1100(para)
3438
msgid "A single filename (without path)."
3441
#: C/gospanel.xml:1106(command)
3445
#: C/gospanel.xml:1110(para)
3446
msgid "A list of filenames (without paths)."
3449
#: C/gospanel.xml:1116(command)
3453
#: C/gospanel.xml:1120(para)
3455
"The Icon field of the desktop entry expanded as two parameters, first --icon "
3456
"and then the contents of the Icon field. Should not expand as any parameters "
3457
"if the Icon field is empty or missing."
3460
#: C/gospanel.xml:1126(command)
3464
#: C/gospanel.xml:1130(para)
3465
msgid "The translated Name field associated with the desktop entry."
3468
#: C/gospanel.xml:1136(command)
3472
#: C/gospanel.xml:1140(para)
3474
"The location of the desktop file as either a URI (if for example gotten from "
3475
"the vfolder system) or a local filename or empty if no location is known."
3478
#: C/gospanel.xml:1146(command)
3482
#: C/gospanel.xml:1150(para)
3483
msgid "The name of the Device entry in the desktop file."
3486
#: C/gospanel.xml:1155(para)
3488
"These are as defined by freedesktop.org's <ulink type=\"http\" "
3489
"url=\"http://standards.freedesktop.org/desktop-entry-spec/desktop-entry-spec-"
3490
"0.9.4.html\">Desktop Entry Specification</ulink>."
3493
#: C/gospanel.xml:1160(title) C/gosbasic.xml:50(titleabbrev)
3497
#: C/gospanel.xml:1162(primary) C/gospanel.xml:1167(see) C/gospanel.xml:1174(primary) C/gospanel.xml:1223(primary) C/gospanel.xml:1310(primary) C/gospanel.xml:1339(primary) C/gospanel.xml:1370(primary) C/gospanel.xml:1401(primary) C/gospanel.xml:1422(primary)
3501
#: C/gospanel.xml:1166(primary)
3502
msgid "action buttons"
3505
#: C/gospanel.xml:1169(para)
3507
"You can add buttons to your panels to provide quick access to common actions "
3511
#: C/gospanel.xml:1172(title)
3512
msgid "Force Quit Button"
3515
#: C/gospanel.xml:1175(secondary)
3519
#: C/gospanel.xml:1179(secondary) C/gospanel.xml:1182(primary)
3520
msgid "Force Quit button"
3523
#: C/gospanel.xml:1185(primary)
3524
msgid "terminating applications"
3527
#: C/gospanel.xml:1188(primary) C/gosoverview.xml:402(primary) C/goscustdesk.xml:1081(secondary)
3528
msgid "applications"
3531
#: C/gospanel.xml:1189(secondary)
3535
#: C/gospanel.xml:1197(phrase)
3536
msgid "Force Quit icon."
3539
#: C/gospanel.xml:1201(para)
3541
"The <guibutton>Force Quit</guibutton> button enables you to select a window "
3542
"to terminate an application. This button is useful if you want to terminate "
3543
"an application that does not respond to your commands."
3546
#: C/gospanel.xml:1204(para)
3548
"To terminate an application, click on the <guibutton>Force Quit</guibutton> "
3549
"button, then click on a window from the application that you want to "
3550
"terminate. If you do not want to terminate an application after you click on "
3551
"the <guibutton>Force Quit</guibutton> button, press <keycap>Esc</keycap>."
3554
#: C/gospanel.xml:1209(title)
3555
msgid "Lock Screen Button"
3558
#: C/gospanel.xml:1224(secondary)
3562
#: C/gospanel.xml:1236(para)
3564
"The <guibutton>Lock Screen</guibutton> button locks your screen and "
3565
"activates your screensaver. To access your session again, you must enter "
3569
#: C/gospanel.xml:1239(para)
3571
"To add a <guibutton>Lock Screen</guibutton> button to a panel, right-click "
3572
"on any vacant space on the panel. Choose <guimenu>Add to Panel</guimenu>, "
3573
"then choose <application>Lock Screen</application> from the Add to Panel "
3574
"dialog. See <xref linkend=\"panels-addobject\"/> for more on this."
3577
#: C/gospanel.xml:1241(para)
3579
"Right-click on the <guibutton>Lock Screen</guibutton> button to open a menu "
3580
"of screensaver-related commands. <xref linkend=\"gosstartsession-TBL-83\"/> "
3581
"describes the commands that are available from the menu."
3584
#: C/gospanel.xml:1245(title)
3585
msgid "Lock Screen Menu Items"
3588
#: C/gospanel.xml:1252(para)
3592
#: C/gospanel.xml:1263(guimenuitem)
3593
msgid "Activate Screensaver"
3596
#: C/gospanel.xml:1267(para)
3597
msgid "Activates the screensaver immediately."
3600
#: C/gospanel.xml:1268(para)
3602
"This will also lock the screen if you have set <guilabel>Lock screen when "
3603
"screensaver is active</guilabel> in the "
3604
"<application>Screensaver</application> preference tool."
3607
#: C/gospanel.xml:1275(guimenuitem)
3611
#: C/gospanel.xml:1279(para)
3613
"Locks the screen immediately. This command performs the same function as "
3614
"when you click on the <guibutton>Lock Screen</guibutton> button."
3617
#: C/gospanel.xml:1286(guimenuitem)
3621
#: C/gospanel.xml:1290(para)
3623
"Opens the <link linkend=\"prefs-"
3624
"screensaver\"><application>Screensaver</application> preference tool</link>, "
3625
"with which you can configure the type of screensaver that is displayed when "
3626
"you lock the screen."
3629
#: C/gospanel.xml:1298(title)
3630
msgid "Log Out Button"
3633
#: C/gospanel.xml:1305(phrase)
3634
msgid "Log Out icon."
3637
#: C/gospanel.xml:1311(secondary)
3641
#: C/gospanel.xml:1315(secondary) C/gospanel.xml:1318(primary)
3642
msgid "Log Out button"
3645
#: C/gospanel.xml:1320(para)
3647
"The <guibutton>Log Out</guibutton> button begins the process to log out of a "
3651
#: C/gospanel.xml:1322(para)
3653
"To add a <guibutton>Log Out</guibutton> button to a panel, right-click on "
3654
"any vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3655
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Log "
3656
"Out</guimenuitem></menuchoice>. To log out of your session or shut down your "
3657
"system, click on the <guibutton>Log Out</guibutton> button."
3660
#: C/gospanel.xml:1327(title)
3664
#: C/gospanel.xml:1334(phrase)
3665
msgid "Run Application icon."
3668
#: C/gospanel.xml:1340(secondary)
3672
#: C/gospanel.xml:1344(secondary) C/gospanel.xml:1347(primary)
3676
#: C/gospanel.xml:1349(para)
3678
"You can use the <guibutton>Run</guibutton> button to open the <guilabel>Run "
3679
"Application</guilabel> dialog."
3682
#: C/gospanel.xml:1351(para)
3684
"To add a <guibutton>Run</guibutton> button to a panel, right-click on any "
3685
"vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3686
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Run</guimenuitem>"
3687
"</menuchoice>. To open the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog, "
3688
"click on the <guibutton>Run</guibutton> button."
3691
#: C/gospanel.xml:1354(para)
3693
"For more information on the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog, see "
3694
"<citetitle>Working With Menus</citetitle>."
3697
#: C/gospanel.xml:1358(title)
3698
msgid "Screenshot Button"
3701
#: C/gospanel.xml:1365(phrase)
3702
msgid "Screenshot icon."
3705
#: C/gospanel.xml:1371(secondary)
3709
#: C/gospanel.xml:1375(secondary) C/gospanel.xml:1378(primary)
3710
msgid "Screenshot button"
3713
#: C/gospanel.xml:1380(para)
3715
"You can use the <guibutton>Screenshot</guibutton> button to take a "
3716
"screenshot of your screen."
3719
#: C/gospanel.xml:1382(para)
3721
"To add a <guibutton>Screenshot</guibutton> button to a panel, right-click on "
3722
"any vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3723
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Screenshot</guime"
3724
"nuitem></menuchoice>. To take a screenshot of your screen, click on the "
3725
"<guibutton>Screenshot</guibutton> button."
3728
#: C/gospanel.xml:1385(para)
3730
"For more information on how to take screenshots, see <citetitle>Working With "
3731
"Menus</citetitle>."
3734
#: C/gospanel.xml:1389(title)
3735
msgid "Search Button"
3738
#: C/gospanel.xml:1396(phrase)
3739
msgid "Search Tool icon."
3742
#: C/gospanel.xml:1402(secondary)
3746
#: C/gospanel.xml:1406(secondary) C/gospanel.xml:1409(primary)
3747
msgid "Search button"
3750
#: C/gospanel.xml:1411(para)
3752
"You can use the <guibutton>Search</guibutton> button to open the "
3753
"<application>Search Tool</application>."
3756
#: C/gospanel.xml:1412(para)
3758
"To add a <guibutton>Search</guibutton> button to a panel, right-click on any "
3759
"vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3760
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Search</guimenuit"
3761
"em></menuchoice>. To open the <application>Search Tool</application>, click "
3762
"on the <guibutton>Search</guibutton> button."
3765
#: C/gospanel.xml:1415(para)
3767
"For more information on the <application>Search Tool</application>, see the "
3768
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-search-tool\">Search Tool "
3772
#: C/gospanel.xml:1419(title)
3773
msgid "Show Desktop Button"
3776
#: C/gospanel.xml:1423(secondary)
3777
msgid "Minimise Windows"
3780
#: C/gospanel.xml:1427(secondary) C/gospanel.xml:1431(primary)
3781
msgid "Minimise Windows button"
3784
#: C/gospanel.xml:1440(phrase)
3785
msgid "Show Desktop icon."
3788
#: C/gospanel.xml:1444(para)
3790
"You can use the <guibutton>Show Desktop</guibutton> button to minimize all "
3791
"open windows and show the desktop."
3794
#: C/gospanel.xml:1445(para)
3796
"To add a <guibutton>Show Desktop</guibutton> button to a panel, right-click "
3797
"on any vacant space on the panel. Choose <menuchoice><guimenu>Add to "
3798
"Panel</guimenu><guisubmenu>Actions</guisubmenu><guimenuitem>Show "
3799
"Desktop</guimenuitem></menuchoice>. To minimize all windows and show the "
3800
"desktop, click on the <guibutton>Show Desktop</guibutton> button."
3803
#: C/gospanel.xml:1451(title)
3807
#: C/gospanel.xml:1457(primary) C/gospanel.xml:1462(secondary) C/gospanel.xml:1749(primary) C/goseditmainmenu.xml:16(primary) C/goseditmainmenu.xml:20(primary) C/goseditmainmenu.xml:38(primary) C/goseditmainmenu.xml:97(primary) C/goscustdesk.xml:1267(primary)
3811
#: C/gospanel.xml:1464(para)
3812
msgid "You can add the following types of menu to your panels:"
3815
#: C/gospanel.xml:1467(para)
3817
"<guimenu>Main Menu</guimenu>: You can access almost all of the standard "
3818
"applications, commands, and configuration options from the <guimenu>Main "
3819
"Menu</guimenu>. To add a <guimenu>Main Menu</guimenu> to a panel, right-"
3820
"click on any vacant space on the panel, then choose <menuchoice><guimenu>Add "
3821
"to Panel</guimenu><guimenuitem>Main Menu</guimenuitem></menuchoice>. You can "
3822
"add as many <guimenu>Main Menu</guimenu> objects to your panels as you want."
3825
#: C/gospanel.xml:1475(para)
3827
"<application>Menu Bar</application>: You can access almost all of the "
3828
"standard applications, commands, and configuration options from the menus in "
3829
"the <application>Menu Bar</application>. The <application>Menu "
3830
"Bar</application> contains the <guimenu>Applications</guimenu> menu and the "
3831
"<guimenu>Actions</guimenu> menu. To add a <application>Menu "
3832
"Bar</application> to a panel, right-click on any vacant space on the panel, "
3833
"then choose <menuchoice><guimenu>Add to Panel</guimenu><guimenuitem>Menu "
3834
"Bar</guimenuitem></menuchoice>. You can add as many <application>Menu "
3835
"Bar</application> objects to your panels as you want."
3838
#: C/gospanel.xml:1483(para)
3840
"System menus: System menus contain the standard applications and tools that "
3841
"you can use in the GNOME Desktop. The <guimenu>Applications</guimenu> menu "
3842
"and <guimenu>Actions</guimenu> menu are system menus. To add a system menu "
3843
"to a panel, right-click on a launcher in the menu, then choose "
3844
"<menuchoice><guimenu>Entire menu</guimenu><guimenuitem>Add this as menu to "
3845
"panel</guimenuitem></menuchoice>."
3848
#: C/gospanel.xml:1491(title)
3852
#: C/gospanel.xml:1494(secondary) C/gospanel.xml:1495(see) C/gospanel.xml:1520(primary) C/gospanel.xml:1524(primary) C/gospanel.xml:1541(primary) C/gospanel.xml:1561(primary) C/gospanel.xml:1570(primary)
3856
#: C/gospanel.xml:1497(para)
3858
"A drawer is an extension of a panel. You can open and close a drawer in the "
3859
"same way that you can show and hide a panel. A drawer can contain all panel "
3860
"objects, including launchers, menus, applets, other panel objects, and other "
3861
"drawers. When you open a drawer, you can use the objects in the same way "
3862
"that you use objects on a panel."
3865
#: C/gospanel.xml:1502(para)
3867
"The following figure shows an open drawer that contains two panel objects."
3870
#: C/gospanel.xml:1509(phrase)
3871
msgid "Open drawer. The context describes the graphic."
3874
#: C/gospanel.xml:1513(para)
3876
"The arrow on the drawer icon indicates that the icon represents a drawer or "
3880
#: C/gospanel.xml:1515(para)
3882
"You can add, move, and remove objects from drawers in the same way that you "
3883
"add, move, and remove objects from panels."
3886
#: C/gospanel.xml:1518(title)
3887
msgid "To Open and Close a Drawer"
3890
#: C/gospanel.xml:1521(secondary)
3894
#: C/gospanel.xml:1525(secondary)
3898
#: C/gospanel.xml:1527(para)
3900
"To open a drawer, click on the drawer object in a panel. You can close a "
3901
"drawer in the following ways:"
3904
#: C/gospanel.xml:1531(para)
3905
msgid "Click on the drawer."
3908
#: C/gospanel.xml:1534(para)
3909
msgid "Click on the drawer hide button."
3912
#: C/gospanel.xml:1539(title)
3913
msgid "To Add a Drawer to a Panel"
3916
#: C/gospanel.xml:1544(para)
3917
msgid "You can add a drawer to a panel in the following ways:"
3920
#: C/gospanel.xml:1548(para)
3922
"Right-click on any vacant space on the panel, then choose "
3923
"<menuchoice><guimenu>Add to "
3924
"Panel</guimenu><guimenuitem>Drawer</guimenuitem></menuchoice>."
3927
#: C/gospanel.xml:1552(para)
3928
msgid "You can add a menu as a drawer object to a panel."
3931
#: C/gospanel.xml:1553(para)
3933
"To add a menu as a drawer to a panel, open the menu from the panel. Right-"
3934
"click on any launcher in the menu, then choose <menuchoice><guimenu>Entire "
3935
"menu</guimenu><guimenuitem>Add this as drawer to "
3936
"panel</guimenuitem></menuchoice>."
3939
#: C/gospanel.xml:1559(title)
3940
msgid "To Add an Object to a Drawer"
3943
#: C/gospanel.xml:1562(secondary)
3944
msgid "adding objects to"
3947
#: C/gospanel.xml:1564(para)
3949
"You add an object to a drawer in the same way that you add objects to "
3950
"panels. For more information, see <xref linkend=\"panels-addobject\"/>."
3953
#: C/gospanel.xml:1568(title)
3954
msgid "To Modify Drawer Properties"
3957
#: C/gospanel.xml:1573(para)
3959
"You can modify properties for each individual drawer. You can change "
3960
"features for each drawer, such as the visual appearance of the drawer and "
3961
"whether the drawer has hide buttons."
3964
#: C/gospanel.xml:1576(para)
3965
msgid "To modify properties for a drawer perform the following steps:"
3968
#: C/gospanel.xml:1579(para)
3970
"Right-click on the drawer, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem> "
3971
"to display the <guilabel>Panel Properties</guilabel> dialog. The dialog "
3972
"displays the <guilabel>General</guilabel> tabbed section."
3975
#: C/gospanel.xml:1583(para)
3977
"Select the properties for the drawer in the dialog. The following table "
3978
"describes the elements on the <guilabel>General</guilabel> tabbed section:"
3981
#: C/gospanel.xml:1607(para)
3983
"Type a name for the panel. When you use shortcut keys to switch between your "
3984
"panels and the desktop, this panel name is displayed."
3987
#: C/gospanel.xml:1618(para)
3988
msgid "Select the size of the panel."
3991
#: C/gospanel.xml:1624(guilabel) C/goscustdesk.xml:1388(term)
3995
#: C/gospanel.xml:1628(para)
3997
"Choose an icon to represent the drawer. Click on the "
3998
"<guibutton>Icon</guibutton> button to display an icon selector dialog. "
3999
"Choose an icon from the dialog. Alternatively, click "
4000
"<guibutton>Browse</guibutton> to choose an icon from another directory. When "
4001
"you choose an icon, click <guibutton>OK</guibutton>."
4004
#: C/gospanel.xml:1641(para)
4005
msgid "Select this option to display hide buttons on your panel."
4008
#: C/gospanel.xml:1661(para)
4010
"You can use the <guilabel>Background</guilabel> tabbed section to set the "
4011
"background for the drawer. For information on how to complete the "
4012
"<guilabel>Background</guilabel> tabbed section, see the step on this topic "
4013
"in <xref linkend=\"panel-properties\"/>. You can also drag a color or image "
4014
"on to a drawer to set the color or image as the background of the drawer. "
4015
"For more information, see <xref linkend=\"panel-properties-background\"/>."
4018
#. a temporary home for things that should one day be in a greater list of panel objects
4019
#: C/gospanel.xml:1674(title)
4020
msgid "Default Panel Objects"
4023
#: C/gospanel.xml:1676(para)
4025
"This section covers the panel objects that appear in the default GNOME "
4029
#: C/gospanel.xml:1679(title)
4030
msgid "Window Selector Applet"
4033
#: C/gospanel.xml:1684(secondary)
4034
msgid "window selector icon"
4037
#: C/gospanel.xml:1687(primary)
4038
msgid "window selector"
4041
#: C/gospanel.xml:1690(para)
4043
"You can view a list of all windows that are currently open. You can also "
4044
"choose a window to give focus to. To view the window list, click on the "
4045
"<application>Window Selector</application> applet. The following figure "
4046
"shows an example of the <application>Window Selector</application> applet:"
4049
#: C/gospanel.xml:1700(phrase)
4050
msgid "Window selector applet displayed from the top edge panel."
4053
#: C/gospanel.xml:1704(para)
4055
"To give focus to a window, select the window from the <application>Window "
4056
"Selector</application> applet."
4059
#: C/gospanel.xml:1705(para)
4061
"The <application>Window Selector</application> lists the windows in all "
4062
"workspaces. The windows in all workspaces other than the current workspace, "
4063
"are listed under a separator line."
4066
#: C/gospanel.xml:1711(title)
4067
msgid "Notification Area Applet"
4070
#: C/gospanel.xml:1716(secondary)
4071
msgid "Notification Area"
4074
#: C/gospanel.xml:1720(secondary) C/gospanel.xml:1724(primary)
4075
msgid "Notification Area applet"
4078
#: C/gospanel.xml:1732(phrase)
4079
msgid "Notification Area icon."
4082
#: C/gospanel.xml:1736(para)
4084
"The <application>Notification Area</application> applet displays icons from "
4085
"various applications to indicate activity in the application. For example, "
4086
"when you use the <application>CD Player</application> application to play a "
4087
"CD, a CD icon is displayed in the <application>Notification "
4088
"Area</application> applet. The graphic above illustrates the CD icon in the "
4089
"<application>Notification Area</application> applet."
4092
#: C/gospanel.xml:1742(para)
4094
"To add a <application>Notification Area</application> applet to a panel, "
4095
"right-click on any vacant space on the panel. Choose "
4096
"<menuchoice><guimenu>Add to "
4097
"Panel</guimenu><guisubmenu>Utility</guisubmenu><guimenuitem>Notification "
4098
"Area</guimenuitem></menuchoice>."
4101
#: C/gospanel.xml:1747(title)
4102
msgid "Main Menu panel object"
4105
#: C/gospanel.xml:1750(secondary) C/gospanel.xml:1751(see) C/gospanel.xml:1755(primary) C/gospanel.xml:1766(primary)
4109
#: C/gospanel.xml:1758(para)
4111
"The <guimenu>Main Menu</guimenu> provides access to the "
4112
"<guimenu>Applications</guimenu> menu and many of the items in the "
4113
"<guimenu>System</guimenu> menu. You can access almost all of the standard "
4114
"applications, commands, and configuration options from the <guimenu>Main "
4118
#: C/gospanel.xml:1761(para)
4120
"You can add <guimenu>Main Menu</guimenu> buttons to your panels. Click on "
4121
"the <guimenu>Main Menu</guimenu> button to open the <guimenu>Main "
4125
#: C/gospanel.xml:1764(title)
4126
msgid "To Add a Main Menu to a Panel"
4129
#: C/gospanel.xml:1769(para)
4131
"You can add as many <guimenu>Main Menu</guimenu> buttons as you want to your "
4132
"panels. To add a <guimenu>Main Menu</guimenu> to a panel, right-click on any "
4133
"vacant space on the panel. Choose <guimenuitem>Add to Panel</guimenuitem> "
4134
"and choose <guilabel>Main Menu</guilabel> from the <link linkend=\"panels-"
4135
"addobject\"><guilabel>Add to Panel</guilabel></link> dialog."
4138
#: C/gospanel.xml:1775(title)
4139
msgid "Menu Bar panel object"
4142
#: C/gospanel.xml:1782(phrase)
4143
msgid "Menu Bar applet. Menus: Applications, Places, Desktop."
4146
#: C/gospanel.xml:1786(para)
4148
"The <application>Menu Bar</application> provides access to the panel "
4149
"menubar, which contains the <guimenu>Applications</guimenu>, "
4150
"<guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus. You can "
4151
"access almost all of the standard applications, commands, and configuration "
4152
"options from the <application>Menu Bar</application>. For more on using the "
4153
"panel menubar, see <xref linkend=\"menubar\"/>."
4156
#: C/gospanel.xml:1790(title)
4157
msgid "To Add a Menu Bar to a Panel"
4160
#: C/gospanel.xml:1792(primary) C/goseditmainmenu.xml:21(secondary) C/goseditmainmenu.xml:22(see) C/goseditmainmenu.xml:25(primary)
4164
#: C/gospanel.xml:1795(para)
4166
"You can add as many <application>Menu Bar</application> applets as you want "
4167
"to your panels. To add a <application>Menu Bar</application> to a panel, "
4168
"right-click on any vacant space on the panel. Choose <guimenuitem>Add to "
4169
"Panel</guimenuitem> and choose <guilabel>Menu Bar</guilabel> from the <link "
4170
"linkend=\"panels-addobject\"><guilabel>Add to Panel</guilabel></link> dialog."
4173
#: C/gospanel.xml:1807(title)
4177
#: C/gospanel.xml:1809(para)
4179
"The <application>Window List</application> applet enables you to manage the "
4180
"windows that are open on the GNOME desktop. <application>Window "
4181
"List</application> uses a button to represent each window or group of "
4182
"windows that is open. The state of the buttons in the applet varies "
4183
"depending on the state of the window that the button represents. The "
4184
"following table explains the possible states of the <application>Window "
4185
"List</application> buttons."
4188
#: C/gospanel.xml:1816(para)
4192
#: C/gospanel.xml:1817(para)
4193
msgid "Indicates..."
4196
#: C/gospanel.xml:1822(para)
4197
msgid "Button is pressed in."
4200
#: C/gospanel.xml:1823(para)
4201
msgid "The window has focus."
4204
#: C/gospanel.xml:1826(para)
4205
msgid "The button appears faded."
4208
#: C/gospanel.xml:1827(para)
4209
msgid "The window is minimized."
4212
#: C/gospanel.xml:1830(para)
4213
msgid "Button is not pressed in, and is not faded."
4216
#: C/gospanel.xml:1831(para)
4217
msgid "The window is displayed on the desktop and is not minimized."
4220
#: C/gospanel.xml:1834(para)
4221
msgid "There is a number in parentheses at the end of the button title."
4224
#: C/gospanel.xml:1835(para)
4225
msgid "The button represents a group of buttons."
4228
#: C/gospanel.xml:1845(title) C/goscustdesk.xml:1732(title)
4232
#: C/gospanel.xml:1846(para)
4234
"You can use <application>Window List</application> to perform the following "
4238
#: C/gospanel.xml:1849(para)
4239
msgid "To give focus to a window"
4242
#: C/gospanel.xml:1850(para)
4244
"If you click on the <application>Window List</application> button that "
4245
"represents a window that is on the desktop but does not have focus, the "
4246
"applet gives focus to the window."
4249
#: C/gospanel.xml:1853(para)
4250
msgid "To minimize a window"
4253
#: C/gospanel.xml:1854(para)
4255
"If you click on the <application>Window List</application> button that "
4256
"represents the window that has focus, the applet minimizes the window."
4259
#: C/gospanel.xml:1857(para)
4260
msgid "To restore a minimized window"
4263
#: C/gospanel.xml:1858(para)
4265
"If you click on the <application>Window List</application> button that "
4266
"represents a minimized window, the applet restores the window."
4269
#: C/gospanel.xml:1864(title)
4273
#: C/gospanel.xml:1865(para)
4275
"To configure <application>Window List</application>, right-click on the "
4276
"handle on the left of the buttons, then choose "
4277
"<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Window List "
4278
"Preferences</guilabel> dialog contains two tabbed sections."
4281
#: C/gospanel.xml:1868(title)
4285
#: C/gospanel.xml:1870(guilabel)
4286
msgid "Window List Content"
4289
#: C/gospanel.xml:1872(para)
4291
"To specify which windows to display in <application>Window "
4292
"List</application>, select one of the following options:"
4295
#: C/gospanel.xml:1875(guilabel)
4296
msgid "Show windows from current workspace"
4299
#: C/gospanel.xml:1876(para)
4301
"Select this option to only show the windows that are open in the current "
4305
#: C/gospanel.xml:1878(guilabel)
4306
msgid "Show windows from all workspaces"
4309
#: C/gospanel.xml:1879(para)
4311
"Select this option to show the windows that are open in all workspaces."
4314
#: C/gospanel.xml:1884(guilabel)
4315
msgid "Window Grouping"
4318
#: C/gospanel.xml:1886(para)
4320
"To specify when <application>Window List</application> groups windows that "
4321
"belong to the same process, select one of the following options:"
4324
#: C/gospanel.xml:1889(guilabel)
4325
msgid "Never group windows"
4328
#: C/gospanel.xml:1890(para)
4330
"Select this option to never group windows of the same process under one "
4331
"<application>Window List</application> button."
4334
#: C/gospanel.xml:1893(guilabel)
4335
msgid "Group windows when space is limited"
4338
#: C/gospanel.xml:1894(para)
4340
"Select this option to group windows of the same process under one "
4341
"<application>Window List</application> button when the space on the panel is "
4345
#: C/gospanel.xml:1897(guilabel)
4346
msgid "Always group windows"
4349
#: C/gospanel.xml:1898(para)
4351
"Select this option to always group windows of the same process under one "
4352
"<application>Window List</application> button."
4355
#: C/gospanel.xml:1903(guilabel)
4356
msgid "Restoring Minimized Windows"
4359
#: C/gospanel.xml:1905(para)
4361
"To define how <application>Window List</application> behaves when you "
4362
"restore windows, select one of the following options:"
4365
#: C/gospanel.xml:1908(guilabel)
4366
msgid "Restore to current workspace"
4369
#: C/gospanel.xml:1909(para)
4371
"Select this option to restore a window from the applet to the current "
4372
"workspace, even if the window did not previously reside in the current "
4376
#: C/gospanel.xml:1911(guilabel)
4377
msgid "Restore to native workspace"
4380
#: C/gospanel.xml:1912(para)
4382
"Select this option to switch to the native workspace in which a window "
4383
"resides when you restore the window from the applet."
4386
#: C/gospanel.xml:1923(guilabel)
4387
msgid "Window List Size"
4390
#: C/gospanel.xml:1925(para)
4392
"The size of the <application>Window List</application> applet varies "
4393
"depending on the size of the panel in which the applet resides. Use the "
4394
"following spin boxes to set limitations on the size of the applet:"
4397
#: C/gospanel.xml:1928(guilabel)
4398
msgid "Minimum size ... pixels"
4401
#: C/gospanel.xml:1929(para)
4403
"Use the spin box to specify the minimum size of the applet. If the panel is "
4404
"smaller than the minimum size specified, the panel adjusts in size to fit "
4408
#: C/gospanel.xml:1932(guilabel)
4409
msgid "Maximum size ... pixels"
4412
#: C/gospanel.xml:1933(para)
4413
msgid "Use the spin box to specify the maximum size of the applet."
4416
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
4417
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
4418
#: C/gosoverview.xml:202(None)
4420
"@@image: 'figures/titlebar_window.png'; md5=b3624c3e2eeb934a16ff5689c8163f44"
4423
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
4424
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
4425
#: C/gosoverview.xml:343(None)
4427
"@@image: 'figures/workspace_switcher_applet.png'; "
4428
"md5=00b75c538008ce6d01801ae2eb907af9"
4431
#: C/gosoverview.xml:3(title)
4432
msgid "Desktop Overview"
4435
#: C/gosoverview.xml:20(para)
4437
"This chapter introduces you to some of the very basic components of the "
4438
"desktop. These components include <glossterm>Windows</glossterm>, "
4439
"<glossterm>Workspaces</glossterm>, and <glossterm>Applications</glossterm>. "
4440
"Almost all the work (or play) that you do in GNOME will involve these very "
4444
#: C/gosoverview.xml:23(para)
4446
"This chapter describes the default configuration of GNOME. Your vendor or "
4447
"system administrator may have configured your desktop to look different than "
4448
"what is described here."
4451
#: C/gosoverview.xml:36(primary)
4452
msgid "GNOME Desktop components, introducing"
4455
#: C/gosoverview.xml:39(para)
4457
"When you start a desktop session for the first time, you should see a "
4458
"default startup screen, with panels, windows, and various icons."
4461
#: C/gosoverview.xml:43(para)
4462
msgid "The major components of the GNOME Desktop are as follows:"
4465
#: C/gosoverview.xml:47(term) C/gosnautilus.xml:2849(para) C/goscustdesk.xml:606(term)
4469
#: C/gosoverview.xml:48(para)
4471
"The desktop itself is behind all of the other components on the desktop. You "
4472
"can place objects on the desktop to access your files and directories "
4473
"quickly, or to start applications that you use often. See <xref "
4474
"linkend=\"overview-desktop\"/> for more information."
4477
#: C/gosoverview.xml:54(term) C/gosnautilus.xml:2858(para)
4481
#: C/gosoverview.xml:55(para)
4483
"The <firstterm>panels</firstterm> are the two bars that run along the top "
4484
"and bottom of the screen. By default, the top panel shows you the GNOME main "
4485
"menu bar, the date and time, and the launcher for the GNOME help system, and "
4486
"the bottom panel shows you the list of open windows and the workspace "
4490
#: C/gosoverview.xml:56(para)
4492
"Panels can be customized to contain a variety of tools, such as other menus "
4493
"and launchers, and small utility applications, called <firstterm>panel "
4494
"applets</firstterm>. For example, you can configure your panel to display "
4495
"the current weather for your location. For more information on panels, see "
4496
"<xref linkend=\"panels\"/>."
4499
#: C/gosoverview.xml:63(term) C/gosoverview.xml:131(title) C/goscustdesk.xml:1556(secondary)
4503
#: C/gosoverview.xml:64(para)
4505
"Most applications run inside of one or more windows. You can display "
4506
"multiple windows on your desktop at the same time. Windows can be resized "
4507
"and moved around to accommodate your workflow. Each window has a "
4508
"<firstterm>titlebar</firstterm> at the top with buttons which allow you to "
4509
"minimize, maximize, and close the window. For more information on working "
4510
"with windows, see <xref linkend=\"overview-windows\"/>."
4513
#: C/gosoverview.xml:74(term) C/gosoverview.xml:325(title)
4517
#: C/gosoverview.xml:75(para)
4519
"You can subdivide your desktop into separate "
4520
"<firstterm>workspaces</firstterm>. Each workspace can contain several "
4521
"windows, allowing you to group related tasks together. For more information "
4522
"on working with workspaces, see <xref linkend=\"overview-workspaces\"/>."
4525
#: C/gosoverview.xml:83(term)
4526
msgid "File Manager"
4529
#: C/gosoverview.xml:84(para)
4531
"The <application>Nautilus</application> file manager provides access to your "
4532
"files, folders, and applications. You can manage the contents of folders in "
4533
"the file manager and open the files in the appropriate applications. See "
4534
"<xref linkend=\"nautilus\"/> for more information."
4537
#: C/gosoverview.xml:92(term) C/goseditmainmenu.xml:75(title) C/goseditmainmenu.xml:77(primary)
4541
#: C/gosoverview.xml:93(para)
4543
"You can customize your computer using the <application>System "
4544
"Menu</application>. This contains the <guisubmenu>Preferences </guisubmenu> "
4545
"menu (which allows each user to customise their desktop) and the "
4546
"<guisubmenu>Administration</guisubmenu> menu (which allows computer "
4547
"administrators to customise the settings for all users). The "
4548
"<application>System Menu</application> also contains launchers for this help "
4549
"system and the <application>Quit Menu</application>. See <xref "
4550
"linkend=\"prefs\"/> for more information on customising your desktop."
4553
#: C/gosoverview.xml:102(para)
4555
"Your vendor or system administrator can make configuration changes to suit "
4556
"your needs, so your desktop might not match exactly what is described in "
4557
"this manual. Nevertheless, this manual provides a useful introduction to "
4558
"using the various components of your desktop."
4561
#: C/gosoverview.xml:109(title)
4565
#: C/gosoverview.xml:112(para)
4567
"The desktop lies behind all other components on your screen. When no windows "
4568
"are visible, the desktop is that part of the screen between the top and "
4569
"bottom panels. You can place files and folders on the desktop that you want "
4570
"to have easy access to."
4573
#: C/gosoverview.xml:113(para)
4575
"When you insert a CD, a flashdrive, or other removable media, or a device "
4576
"containing files such as a music player or a digital camera, an icon "
4577
"representing this device will appear on the desktop."
4580
#: C/gosoverview.xml:115(para)
4582
"As you work with your computer, the desktop becomes obscured by the windows "
4583
"you are working with. To quickly reveal the desktop by minimizing all "
4584
"windows, you can do one of the following:"
4587
#: C/gosoverview.xml:118(para)
4589
"Click on the <guibutton>Show Desktop</guibutton> button at the far left of "
4590
"the <link linkend=\"bottom-panel\">bottom panel</link>."
4593
#: C/gosoverview.xml:119(para)
4596
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>D</keycap></keycom"
4600
#: C/gosoverview.xml:122(para)
4602
"Either action will also restore your windows to their previous state. "
4603
"Alternatively, you can switch to another workspace to see the desktop."
4606
#: C/gosoverview.xml:124(para)
4608
"You can change the colour of the desktop background or the image displayed "
4609
"there. For more on this, see <xref linkend=\"prefs-desktopbackground\"/>."
4612
#: C/gosoverview.xml:126(para)
4614
"The files and folders you put on the desktop are stored in a special folder "
4615
"within your Home Folder, called <filename>Desktop</filename>. Like any other "
4616
"folder, you can put files (and other folders) directly into it, they will "
4617
"just also happen to show up on desktop itself."
4620
#: C/gosoverview.xml:137(primary) C/gosnautilus.xml:344(secondary) C/goscustdesk.xml:1351(primary)
4624
#: C/gosoverview.xml:138(secondary) C/gosoverview.xml:332(secondary) C/gosoverview.xml:403(secondary)
4628
#: C/gosoverview.xml:141(para)
4630
"A <firstterm>window</firstterm> is a rectangular area of the screen, usually "
4631
"with a border all around and a title bar at the top. You can think of a "
4632
"window as a screen within the screen. Each window displays an application, "
4633
"allowing you to to have more than one application visible, and work on more "
4634
"than one task at a time. You can also think of windows as pieces of paper on "
4635
"your desktop: they can overlap, or be side by side, for example."
4638
#: C/gosoverview.xml:143(para)
4640
"You can control a window's position of the screen, as well as its size. You "
4641
"can control which windows overlap other windows, so the one you want to work "
4642
"with is completely visible. For more about moving and resizing windows, see "
4643
"<xref linkend=\"windows-manipulating\"/>."
4646
#: C/gosoverview.xml:145(para)
4648
"Each window is not necessarily a different application. An application "
4649
"usually has one main window, and may open additional windows at the request "
4653
#: C/gosoverview.xml:147(para)
4655
"The rest of this section describe the different types of windows and how you "
4656
"can interact with them."
4659
#: C/gosoverview.xml:151(title)
4660
msgid "Types of Windows"
4663
#: C/gosoverview.xml:156(para)
4664
msgid "There are two main types of window:"
4667
#: C/gosoverview.xml:160(term)
4668
msgid "Application windows"
4671
#: C/gosoverview.xml:162(para)
4673
"Application windows allow all the minimize, maximize and close operations "
4674
"through the buttons on the titlebar. When opening an application you will "
4675
"usually see a window of this type appear."
4678
#: C/gosoverview.xml:169(term)
4679
msgid "Dialog windows"
4682
#: C/gosoverview.xml:171(para)
4684
"Dialog windows appear at the request of an application window. A dialog "
4685
"window may alert you to a problem, ask for confirmation of an action, or "
4686
"request input from you."
4689
#: C/gosoverview.xml:173(para)
4691
"For example, if you tell an application to save a document, a dialog will "
4692
"ask you where you want to save the new file. If you tell an application to "
4693
"quit while it is still busy, it may ask you to confirm that you want it to "
4694
"abandon work in progress."
4697
#: C/gosoverview.xml:175(para)
4699
"Some dialogs do not allow you to interact with the main application window "
4700
"until you have closed them: these are called <firstterm>modal</firstterm> "
4701
"dialogs. Others can be left open while you work with the main application "
4702
"window: these are called <firstterm>transient</firstterm> dialogs."
4705
#: C/gosoverview.xml:177(para)
4707
"You can select the text in a dialog with the mouse. This allows you to copy "
4708
"it to the clipboard (CTRL-C to copy), and paste it into another application. "
4709
"You may wish to quote the text you see in a dialog when requesting support "
4713
#: C/gosoverview.xml:185(title)
4714
msgid "Manipulating Windows"
4717
#: C/gosoverview.xml:190(para)
4719
"You can change the size and position of windows on the screen. This allows "
4720
"you to see more than one application and do different tasks at the same "
4721
"time. For example, you might want to read text on a web page and write with "
4722
"a word processor; or simple change to another application to do a different "
4723
"task or see the progress."
4726
#: C/gosoverview.xml:192(para)
4728
"You can <firstterm>minimize</firstterm> a window if you are not currently "
4729
"interested in seeing it. This hides it from view. You can "
4730
"<firstterm>maximise</firstterm> a window to fill the whole screen so you can "
4731
"give it your full attention."
4734
#: C/gosoverview.xml:194(para)
4736
"<anchor id=\"gosoverview-FIG-33\"/>Most of these actions are carried out by "
4737
"using the mouse on different parts of the the window's frame (see <xref "
4738
"linkend=\"mouse-actions\"/> for a recap of using the mouse). The top edge of "
4739
"the window frame, called the <firstterm>titlebar</firstterm> because it also "
4740
"displays the title of the window, contains several buttons that change the "
4741
"way the window is displayed."
4744
#: C/gosoverview.xml:195(para)
4746
"<xref linkend=\"fig-titlebar-anno-window\"/> shows the titlebar for a "
4747
"typical application window. From left to right, this contains the window "
4748
"menu button, the window title, the minimize button, the maximize button, and "
4752
#: C/gosoverview.xml:198(title)
4753
msgid "Titlebar for a Typical Application Window"
4756
#: C/gosoverview.xml:205(phrase)
4757
msgid "Titlebar of application window frame."
4760
#: C/gosoverview.xml:211(para)
4762
"All actions can also be carried out from the Window Menu. To open this, "
4763
"click on the Window Menu Button at the left-hand edge of the titlebar. "
4764
"Common actions can also be carried out with keyboard shortcuts: see <xref "
4765
"linkend=\"shortcuts-window\"/> for a simple list of these. The following "
4766
"lists the actions you can carry out on a window, with the mouse or the "
4770
#: C/gosoverview.xml:215(term)
4771
msgid "Move the window"
4774
#: C/gosoverview.xml:217(para)
4776
"Drag the titlebar to move the window. You can click on any part of the "
4777
"titlebar except the buttons at either end to begin the drag action. The "
4778
"window will move on the screen as you drag the mouse. On less powerful "
4779
"computers, the movement of the window may be represented by moving an "
4780
"outline of its frame."
4783
#: C/gosoverview.xml:219(para)
4785
"You can also choose Move from the Window Menu, or press "
4786
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F7</keycap></keycombo>, and then "
4787
"either move the mouse or press the keyboard arrow keys to move the window."
4790
#: C/gosoverview.xml:222(para)
4792
"You can also press-and-hold <keycap>Alt</keycap> and drag any part of the "
4796
#: C/gosoverview.xml:224(para)
4798
"As you move the window, some parts of the screen will give slight resistance "
4799
"to movement. This is to help you align windows more easily to the edges of "
4800
"the desktop, the panels, and the edges of other windows."
4803
#: C/gosoverview.xml:226(para)
4805
"You can also press-and-hold <keycap>Shift</keycap> while you move the window "
4806
"to cause it to only move between the corners of the desktop and other "
4810
#: C/gosoverview.xml:228(para)
4812
"If the <keycap>Num Lock</keycap> key is off, you can use the arrows on the "
4813
"numeric keypad, as well as the <keycap>7</keycap>, <keycap>9</keycap>, "
4814
"<keycap>1</keycap>, and <keycap>3</keycap> keys to move diagonally."
4817
#: C/gosoverview.xml:232(term)
4818
msgid "Resize the window"
4821
#: C/gosoverview.xml:234(para)
4823
"Drag one of the borders to expand or contract the window on that side. Drag "
4824
"a corner to change two sides at once. The <link linkend=\"mouse-"
4825
"pointers\">resize pointer</link> appears when your mouse is in the correct "
4826
"position to begin the drag action."
4829
#: C/gosoverview.xml:236(para)
4831
"You can also choose Resize from the Window Menu, or press "
4832
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F8</keycap></keycombo>. The resize "
4833
"pointer appears. Move the mouse in the direction of the edge you want to "
4834
"resize, or press one of the keyboard arrows keys. The pointer changes to "
4835
"indicate the chosen edge. Now you can use the mouse or the arrow keys to "
4836
"move this edge of the window. Click the mouse or press "
4837
"<keycap>Return</keycap> to accept the change. Press <keycap>Escape</keycap> "
4838
"to cancel the resize action and return the window to its original size and "
4842
#: C/gosoverview.xml:241(term)
4843
msgid "Minimize the window"
4846
#: C/gosoverview.xml:243(para)
4848
"Click on the Minimize button in the titlebar, the leftmost of the group of "
4849
"three on the right. This removes the window from view. The window can be "
4850
"restored to its previous position and size on the screen from the "
4851
"<firstterm>window list</firstterm> on the <link linkend=\"gospanel-"
4852
"3\">bottom edge panel</link> or the <firstterm>window selector</firstterm> "
4856
#: C/gosoverview.xml:245(para)
4858
"You can also choose Minimize from the Window Menu, or press "
4859
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F9</keycap></keycombo>."
4862
#: C/gosoverview.xml:250(para)
4864
"A minimized window is shown in the window list and the window selector with "
4865
"[ ] around its title."
4868
#: C/gosoverview.xml:256(term)
4869
msgid "Maximize the window"
4872
#: C/gosoverview.xml:258(para)
4874
"Click on the Maximize button in the titlebar, the middle of the group of "
4875
"three on the right. This expands the window so it fills the screen (the "
4876
"panels remain visible)."
4879
#: C/gosoverview.xml:259(para)
4881
"You can also choose Maximize from the Window Menu, or press "
4882
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo>, or double-"
4883
"click any part of the titlebar except the buttons at either end."
4886
#: C/gosoverview.xml:263(para)
4888
"If you prefer, you can assign the double-click action to <firstterm>roll "
4889
"up</firstterm> the window: see <xref linkend=\"prefs-windows\"/>."
4892
#: C/gosoverview.xml:268(term)
4893
msgid "Unmaximize the window"
4896
#: C/gosoverview.xml:270(para)
4898
"When a window is maximized, click again on the Maximize button to restore it "
4899
"to its previous position and size on the screen."
4902
#: C/gosoverview.xml:272(para)
4904
"You can also choose Unmaximize from the Window Menu, press "
4905
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F5</keycap></keycombo>, or double-"
4906
"click any part of the titlebar except the buttons at either end."
4909
#: C/gosoverview.xml:277(term)
4910
msgid "Close the window"
4913
#: C/gosoverview.xml:279(para)
4915
"Click the Close button, the rightmost of the group of three on the right. "
4916
"This could close the application too. The application will ask you to "
4917
"confirm closing a window that contains unsaved work."
4920
#: C/gosoverview.xml:284(remark)
4922
"Workspaces commands or a link to them still to go in this section, perhaps"
4925
#: C/gosoverview.xml:289(title)
4926
msgid "Giving Focus to a Window"
4929
#: C/gosoverview.xml:292(para)
4931
"To work with an application, you need to give the "
4932
"<firstterm>focus</firstterm> to its window. When a window has focus, any "
4933
"actions such as mouse clicks, typing text, or keyboard shortcuts, are "
4934
"directed to the application in that window. Only one window can have focus "
4935
"at a time. The window that has focus will appear on top of other windows, so "
4936
"nothing covers any part of it. It may also have a different appearance from "
4937
"other windows, depending on your choice of <link linkend=\"prefs-theme\"> "
4941
#: C/gosoverview.xml:293(para)
4942
msgid "You can give the focus to a window in any of the following ways:"
4945
#: C/gosoverview.xml:296(para)
4947
"With the mouse, click on any part of the window, if the window is visible."
4950
#: C/gosoverview.xml:301(para)
4952
"On the bottom panel, click on the <guibutton>window list button</guibutton> "
4953
"that represents the window in the <application>Window List</application>."
4956
#: C/gosoverview.xml:306(para)
4958
"On the top panel, click the <guibutton>window list icon</guibutton> and "
4959
"choose the window you want to switch to from the list. The <guibutton>window "
4960
"list icon</guibutton> is at the extreme right of the panel, and its icon "
4961
"matches that of the current window's <guibutton>Window Menu "
4962
"button</guibutton>."
4965
#: C/gosoverview.xml:309(para)
4967
"If the window you choose is on a different workspace, you will be switched "
4968
"to that workspace. For more on workspaces, see <xref linkend=\"overview-"
4972
#: C/gosoverview.xml:314(para)
4974
"With the keyboard, hold the [Alt] key and press the [Tab] key. A pop-up "
4975
"window appears with a list of icons representing each window. While still "
4976
"holding [Alt], press [Tab] to move the selection along the list: a black "
4977
"rectangle frames the selected icon and the position of the window it "
4978
"corresponds to is highlighted with a black border. When the window you want "
4979
"to see is selected, release the [Alt] key. Using [Shift+Tab] instead of just "
4980
"[Tab] cycles through the icons in reverse order."
4983
#: C/gosoverview.xml:317(para)
4985
"You can customize the shortcut used to perform this action with the <link "
4986
"linkend=\"prefs-keyboard-shortcuts\">Keyboard Shortcuts preference "
4990
#: C/gosoverview.xml:331(primary) C/gosoverview.xml:360(primary) C/gosoverview.xml:387(primary)
4994
#: C/gosoverview.xml:334(para)
4996
"Workspaces allow you to manage which windows are on your screen. You can "
4997
"imagine workspaces as being virtual screens, which you can switch between at "
4998
"any time. Every workspace contains the same desktop, the same panels, and "
4999
"the same menus. However, you can run different applications, and open "
5000
"different windows in each workspace. The applications in each workspace will "
5001
"remain there when you switch to other workspaces."
5004
#: C/gosoverview.xml:336(para)
5006
"By default, four workspaces are available. You can switch between them with "
5007
"the <application>Workspace Switcher</application> applet at the right of the "
5008
"<link linkend=\"bottom-panel\">bottom panel</link>. This shows a "
5009
"representation of your workspaces, by default a row of four rectangles. "
5010
"Click on one to switch to that workspace. In <xref linkend=\"gosoverview-FIG-"
5011
"42\"/>, <application>Workspace Switcher</application> contains four "
5012
"workspaces. The first three workspaces contain open windows. The last "
5013
"workspace does not contain currently open windows. The currently active "
5014
"workspace is highlighted."
5017
#: C/gosoverview.xml:339(title)
5018
msgid "Workspaces Displayed in Workspace Switcher"
5021
#: C/gosoverview.xml:346(phrase)
5022
msgid "Workspace Switcher. The context describes the graphic."
5025
#: C/gosoverview.xml:352(para)
5027
"Each workspace can have any number of applications open in it. The number of "
5028
"workspaces can be customized: see <xref linkend=\"workspace-add\"/>."
5031
#: C/gosoverview.xml:354(para)
5033
"Workspaces enable you to organize the GNOME Desktop when you run many "
5034
"applications at the same time. One way to use workspaces is to allocate a "
5035
"specific function to each workspace: one for email, one for web browsing, "
5036
"one for graphic design, etc. However, everyone has their own preference and "
5037
"you are in no way restricted to only using workspaces like this."
5040
#: C/gosoverview.xml:358(title)
5041
msgid "Switching Between Workspaces"
5044
#: C/gosoverview.xml:361(secondary)
5045
msgid "switching between"
5048
#: C/gosoverview.xml:363(para)
5049
msgid "You can switch between workspaces in any of the following ways:"
5052
#: C/gosoverview.xml:366(para)
5054
"In the <application>Workspace Switcher</application> applet in the bottom "
5055
"panel, click on the workspace where you want to work."
5058
#: C/gosoverview.xml:369(para)
5060
"Move the mouse pointer over the <application>Workspace "
5061
"Switcher</application> applet in the bottom panel, and scroll the mouse "
5065
#: C/gosoverview.xml:372(para)
5067
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>right "
5068
"arrow</keycap></keycombo> to switch to the workspace on the right of the "
5069
"current workspace."
5072
#: C/gosoverview.xml:376(para)
5074
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>left "
5075
"arrow</keycap></keycombo> to switch to the workspace on the left of the "
5076
"current workspace."
5079
#: C/gosoverview.xml:380(para)
5081
"The arrow shortcut keys work according to how your workspaces are set out in "
5082
"the <application>Workspace Switcher</application> applet. If you change your "
5083
"panel so workspaces are displayed vertically instead of horizontally, use "
5084
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>up "
5085
"arrow</keycap></keycombo> and "
5086
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>down "
5087
"arrow</keycap></keycombo> to switch workspaces."
5090
#: C/gosoverview.xml:383(title)
5091
msgid "Adding Workspaces"
5094
#: C/gosoverview.xml:388(secondary)
5095
msgid "specifying number of"
5098
#: C/gosoverview.xml:390(para)
5100
"To add workspaces to the GNOME Desktop, right-click on the "
5101
"<application>Workspace Switcher</application> applet, then choose "
5102
"<guimenuitem>Preferences</guimenuitem>. The <guilabel>Workspace Switcher "
5103
"Preferences</guilabel> dialog is displayed. Use the <guilabel>Number of "
5104
"workspaces</guilabel> spin box to specify the number of workspaces that you "
5108
#: C/gosoverview.xml:393(para)
5110
"For more on this, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:workspace-"
5111
"switcher\">Workspace Switcher Applet Manual</ulink>."
5114
#: C/gosoverview.xml:398(title)
5115
msgid "Applications"
5118
#: C/gosoverview.xml:406(para)
5120
"An <firstterm>application</firstterm> is a type of computer program that "
5121
"allows you to perform a particular task. You might use applications to "
5122
"create text documents such as letters or reports; to work with spreadsheets; "
5123
"to listen to your favorite music; to navigate the Internet; or to create, "
5124
"edit, or view images and videos. For each of these tasks, you would use a "
5125
"different application."
5128
#: C/gosoverview.xml:408(para)
5130
"To launch an application, open the <guimenu>Applications</guimenu> menu and "
5131
"choose the application you want from the submenus. For more on this, see "
5132
"<xref linkend=\"applications-menu\"/>."
5135
#: C/gosoverview.xml:410(para)
5136
msgid "The applications that are part of GNOME include the following:"
5139
#: C/gosoverview.xml:413(para)
5141
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gedit\"><application>Gedit Text "
5142
"Editor</application></ulink> can read, create, or modify any kind of simple "
5143
"text without any formatting."
5146
#: C/gosoverview.xml:414(para)
5148
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-"
5149
"dictionary\"><application>Dictionary</application></ulink> allows you to "
5150
"look up definitions of a word."
5153
#: C/gosoverview.xml:415(para)
5155
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:eog\"><application>Image "
5156
"Viewer</application></ulink> can display single image files, as well as "
5157
"large image collections."
5160
#: C/gosoverview.xml:416(para)
5162
"<ulink type=\"help\" "
5163
"url=\"ghelp:gcalctool\"><application>Calculator</application></ulink> "
5164
"performs basic, financial, and scientific calculations."
5167
#: C/gosoverview.xml:417(para)
5169
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gucharmap\"><application>Character "
5170
"Map</application></ulink> lets you choose letters and symbols from the "
5171
"<firstterm>Unicode</firstterm> character set and paste them into any "
5172
"application. If you are writing in several languages, not all the characters "
5173
"you need will be on your keyboard."
5176
#: C/gosoverview.xml:418(para)
5178
"<link linkend=\"nautilus\"><application>Nautilus File "
5179
"Manager</application></link> displays your folders and their contents. Use "
5180
"this to copy, move, classify your files; and access CDs, USB flashdrives, or "
5181
"any removable media. When you choose an item from the <link linkend=\"places-"
5182
"menu\"><guimenu>Places</guimenu> menu</link>, a <application>Nautilus File "
5183
"Manager</application> window opens you show you that location."
5186
#: C/gosoverview.xml:419(para)
5188
"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-"
5189
"terminal\"><application>Terminal</application></ulink> gives you access to "
5190
"the system command line."
5193
#: C/gosoverview.xml:422(para)
5195
"Further standard GNOME applications include games, music and video players, "
5196
"a web browser, software accessibility tools, and utilities to manage your "
5197
"system. Your distributor or vendor may have added other GNOME applications, "
5198
"such as a word processor and a graphics editor. Your distributor or vendor "
5199
"may also provide you with a way to install further applications."
5202
#: C/gosoverview.xml:424(para)
5204
"All GNOME applications have many features in common, which makes it easier "
5205
"to learn how to work with a new GNOME application. The rest of this section "
5206
"describes some of these features."
5209
#: C/gosoverview.xml:427(title)
5210
msgid "Common Features"
5213
#: C/gosoverview.xml:429(para)
5215
"The applications that are provided with the GNOME Desktop share several "
5216
"characteristics. For example, the applications have a consistent look-and-"
5217
"feel. The applications share characteristics because the applications use "
5218
"the same programming libraries. An application that uses the standard GNOME "
5219
"programming libraries is called a <firstterm>GNOME-compliant "
5220
"application</firstterm>. For example, <application>Nautilus</application> "
5221
"and the <application>gedit</application> text editor are GNOME-compliant "
5225
#: C/gosoverview.xml:434(para)
5227
"GNOME provides libraries in addition to the libraries provided by your "
5228
"operating system. The libraries enable GNOME to run your existing "
5229
"applications as well as GNOME-compliant applications. For example, if your "
5230
"operating system is UNIX-based, you can run your current X11 applications "
5231
"and Motif applications from the GNOME Desktop."
5234
#: C/gosoverview.xml:439(para)
5235
msgid "Some of the features of GNOME-compliant applications are as follows:"
5238
#: C/gosoverview.xml:442(para)
5239
msgid "Consistent look-and-feel"
5242
#: C/gosoverview.xml:443(para)
5244
"GNOME-compliant applications have a consistent look-and-feel. GNOME-"
5245
"compliant applications use the look-and-feel settings that you specify in "
5246
"the preference tools. You can use the following tools to change the look-and-"
5247
"feel of your GNOME-compliant applications:"
5250
#: C/gosoverview.xml:448(application) C/goscustdesk.xml:1264(secondary)
5251
msgid "Menus & Toolbars"
5254
#: C/gosoverview.xml:448(link) C/gosoverview.xml:449(link)
5255
msgid "<placeholder-1/> preference tool"
5258
#: C/gosoverview.xml:449(application) C/goscustdesk.xml:1356(secondary)
5262
#: C/gosoverview.xml:453(para)
5263
msgid "Menubars, toolbars, and statusbars"
5266
#: C/gosoverview.xml:454(para)
5268
"Most GNOME-compliant applications have a menubar, a toolbar, and a "
5269
"statusbar. The menubar always contains a <guimenu>File</guimenu> menu and a "
5270
"<guimenu>Help</guimenu> menu. The <guimenu>File</guimenu> menu always "
5271
"contains an <guimenuitem>Quit</guimenuitem> menu item, and the "
5272
"<guimenu>Help</guimenu> menu always contains an "
5273
"<guimenuitem>About</guimenuitem> menu item."
5276
#: C/gosoverview.xml:457(para)
5278
"A <firstterm>toolbar</firstterm> is a bar that appears under the menubar. A "
5279
"toolbar contains buttons for the most commonly-used commands. A "
5280
"<firstterm>statusbar</firstterm> is a bar at the bottom of a window that "
5281
"provides information about the current state of what you are viewing in the "
5282
"window. GNOME-compliant applications might also contains other bars. For "
5283
"example, <application>Nautilus</application> contains a location bar."
5286
#: C/gosoverview.xml:461(para)
5288
"You can choose to make the toolbars in GNOME-compliant applications "
5289
"<firstterm>detachable</firstterm>. That is, the toolbar can be removed from "
5290
"within the window and placed anywhere on the screen. When this option is "
5291
"enabled, each toolbar has a handle that you can grab then drag the bar to "
5292
"another location. You can drag the bar to snap to another side of the "
5293
"window, or to another part of the screen."
5296
#: C/gosoverview.xml:465(para)
5297
msgid "Default shortcut keys"
5300
#: C/gosoverview.xml:466(para)
5302
"GNOME-compliant applications use the same shortcut keys to perform the same "
5303
"actions. For example, to quit a GNOME-compliant application, press "
5304
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Q</keycap></keycombo>. To undo an "
5305
"action in a GNOME-compliant application, press "
5306
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Z</keycap></keycombo>."
5309
#: C/gosoverview.xml:471(para)
5310
msgid "Drag-and-drop"
5313
#: C/gosoverview.xml:472(para)
5315
"GNOME-compliant applications provide consistent feedback when you drag-and-"
5316
"drop items, and interoperate in a sophisticated manner."
5319
#: C/gosoverview.xml:474(para)
5321
"For example, GNOME-compliant applications recognize the format of the items "
5322
"that you drag. When you drag a HTML file from a "
5323
"<application>Nautilus</application> window to a web browser, the file is "
5324
"displayed in HTML format in the browser. However, when you drag the HTML "
5325
"file to a text editor, the file is displayed in plain text format in the "
5329
#: C/gosoverview.xml:484(title)
5330
msgid "Working With Files"
5333
#: C/gosoverview.xml:485(para)
5335
"The work you do with an application is stored in "
5336
"<firstterm>files</firstterm>. These may be on your computer's hard drive, or "
5337
"on a removable device such as a USB flashdrive. You "
5338
"<firstterm>open</firstterm> a file to examine it or work on it, and you "
5339
"<firstterm>save</firstterm> a file to store your work. When you are done "
5340
"working with a file, you <firstterm>close</firstterm> it."
5343
#: C/gosoverview.xml:486(para)
5345
"All GNOME applications use the same dialogs for opening and saving files, "
5346
"presenting you with a consistent interface. The following sections cover the "
5347
"open and the save dialog in detail."
5350
#: C/gosoverview.xml:489(title)
5351
msgid "Choosing a File to Open"
5354
#: C/gosoverview.xml:490(para)
5356
"The <guilabel>Open File</guilabel> dialog allows you to choose a file to "
5357
"open in an application."
5360
#: C/gosoverview.xml:491(para)
5362
"The right-hand pane of the dialog lists files and folders in the current "
5363
"location. You can use the mouse or the arrow keys on your keyboard to select "
5367
#: C/gosoverview.xml:492(para)
5369
"Once a file is selected in the list, perform one of the following actions to "
5373
#: C/gosoverview.xml:494(para)
5374
msgid "Click <guibutton>Open</guibutton>."
5377
#: C/gosoverview.xml:495(para)
5378
msgid "Press <keycap>Return</keycap>."
5381
#: C/gosoverview.xml:496(para)
5382
msgid "Press <keycap>Spacebar</keycap>."
5385
#: C/gosoverview.xml:497(para)
5386
msgid "Double-click the file."
5389
#: C/gosoverview.xml:499(para)
5391
"If you open a folder or a location instead of a file, the <guilabel>Open "
5392
"File</guilabel> dialog updates to show the contents of that folder or "
5396
#: C/gosoverview.xml:501(para)
5398
"To change the location shown in the right-hand pane, do one of the following:"
5401
#: C/gosoverview.xml:503(para)
5402
msgid "Open a folder that is listed in the current location."
5405
#: C/gosoverview.xml:504(para)
5407
"Open an item in the left-hand pane. This pane lists places such as your "
5408
"Documents folder, your Home Folder, media such as CDs and flashdrives, "
5409
"places on your network, and your <link linkend=\"nautilus-"
5410
"bookmarks\">bookmarks</link>."
5413
#: C/gosoverview.xml:505(para)
5415
"Click one of the buttons in the path bar above the file listing pane. This "
5416
"shows the hierarchy of folders that contain your current location. Use the "
5417
"arrow buttons to either side of the button bar if the list of folders is too "
5421
#: C/gosoverview.xml:508(para)
5423
"The lower part of the <guilabel>Open File</guilabel> dialog may contain "
5424
"further options specific to the current application."
5427
#: C/gosoverview.xml:511(title)
5428
msgid "Filtering the File List"
5431
#: C/gosoverview.xml:512(para)
5433
"You can restrict the file list to show only files on certain types. To do "
5434
"this, choose a file type from the drop-down list beneath the file list pane. "
5435
"The list of file types depends on the application you are currently using. "
5436
"For example, a graphics application will list different image file formats, "
5437
"and a text editor will list different types of text file."
5440
#: C/gosoverview.xml:516(title)
5441
msgid "Find-as-you-type"
5444
#: C/gosoverview.xml:517(para)
5446
"If you know the name of the file you want to open, begin typing it: the file "
5447
"list will jump to show you files whose names begin with the characters you "
5448
"type. Arrow keys will now select from only these files. The characters you "
5449
"have typed appear in a pop-up window at the base of the file list."
5452
#: C/gosoverview.xml:518(para)
5453
msgid "To cancel find-as-you-type, press <keycap>Esc</keycap>."
5456
#: C/gosoverview.xml:522(title)
5457
msgid "Choosing a folder"
5460
#: C/gosoverview.xml:523(para)
5462
"You might sometimes need to choose a folder to work with rather than open a "
5463
"file. For example, if you use <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:file-"
5464
"roller\"><application>Archive Manager</application></ulink> to extract files "
5465
"from an archive, you need to choose a folder to place the files into. In "
5466
"this case, the files in the current location are greyed out, and pressing "
5467
"<guibutton>Open</guibutton> when a folder is selected will choose that "
5471
#: C/gosoverview.xml:527(title)
5472
msgid "Open Location"
5475
#: C/gosoverview.xml:528(para)
5477
"You can type a full or relative path to the file you want to open. Begin "
5478
"typing a full path starting with <filename>/</filename> to open the "
5479
"<guilabel>Open Location</guilabel> dialog. Otherwise, to open the "
5480
"<guilabel>Open Location</guilabel> dialog either press "
5481
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> or right-click "
5482
"in the right-hand pane and choose <guimenuitem>Open Location</guimenuitem>."
5485
#: C/gosoverview.xml:529(para)
5487
"Type a path from the current location, or an absolute path beginning with "
5488
"<filename>/</filename> or <filename>~/</filename>. The "
5489
"<guilabel>Location</guilabel> field has the following features to simplify "
5490
"the typing of a full filename:"
5493
#: C/gosoverview.xml:531(para)
5495
"A drop-down of possible file and folder names is displayed once you begin "
5496
"typing. Use <keycap>down arrow</keycap> and <keycap>up arrow</keycap> and "
5497
"<keycap>Return</keycap> to choose from the list."
5500
#: C/gosoverview.xml:532(para)
5502
"If the part of the name typed uniquely identifies a file or folder, the name "
5503
"is auto-completed. Press <keycap>Tab</keycap> to accept the suggested text. "
5504
"For example, if you type \"Do\", and the only object in the folder beginning "
5505
"with \"Do\" is <filename>Documents</filename>, then the entire name appears "
5509
#: C/gosoverview.xml:537(title)
5510
msgid "Opening Remote Locations"
5513
#: C/gosoverview.xml:538(para)
5515
"You can open files in remote locations by choosing the location from the "
5516
"left panel, or by typing a path to a remote location into the <guilabel>Open "
5517
"Location</guilabel> dialog."
5520
#: C/gosoverview.xml:539(para)
5522
"If you require a password to access the remote location, you will be asked "
5523
"for it when you open it."
5526
#: C/gosoverview.xml:543(title)
5527
msgid "Adding and Removing Bookmarks"
5530
#: C/gosoverview.xml:544(para)
5532
"To add the current location to the bookmarks list, press "
5533
"<guibutton>Add</guibutton>, or right-click a folder in the file list and "
5534
"choose <guimenuitem>Add to Bookmarks</guimenuitem>. You can add any folder "
5535
"that is listed in the current location by dragging it to the bookmarks list."
5538
#: C/gosoverview.xml:545(para)
5540
"To remove a bookmark from the list, select it and press "
5541
"<guibutton>Remove</guibutton>."
5544
#: C/gosoverview.xml:546(para)
5546
"Changes you make to the bookmarks list also affect the "
5547
"<guimenu>Places</guimenu> menu. For more on bookmarks, see <xref "
5548
"linkend=\"nautilus-bookmarks\"/>."
5551
#: C/gosoverview.xml:549(title)
5552
msgid "Showing hidden files"
5555
#: C/gosoverview.xml:550(para)
5557
"To show hidden files in the file list, right-click in the file list and "
5558
"choose <guimenuitem>Show Hidden Files</guimenuitem>. For more on hidden "
5559
"files, see <xref linkend=\"nautilus-managing-hidden-files\"/>."
5562
#: C/gosoverview.xml:554(title)
5563
msgid "Saving a File"
5566
#: C/gosoverview.xml:555(para)
5568
"The first time you save your work in an application, the <guilabel>Save "
5569
"File</guilabel> dialog will ask you for a location and name for the new "
5570
"file. Subsequent saving updates this file. To save to a new file, choose "
5571
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Save "
5572
"As</guimenuitem></menuchoice>."
5575
#: C/gosoverview.xml:556(para)
5577
"You can enter a filename and choose a location to save in from the drop-down "
5578
"list of bookmarks and commonly-used locations."
5581
#: C/gosoverview.xml:559(title)
5582
msgid "Saving in another location"
5585
#: C/gosoverview.xml:560(para)
5587
"To save the file in a location not listed in the drop-down list, click the "
5588
"<guilabel>Browse for other folders</guilabel> expansion label. This shows a "
5589
"file browser similar to the one in the <guilabel>Open File</guilabel> dialog."
5592
#: C/gosoverview.xml:561(para)
5594
"The expanded <guilabel>Save File</guilabel> dialog has the same features as "
5595
"the <link linkend=\"filechooser-open\"><guilabel>Open File</guilabel> "
5596
"dialog</link>, such as filtering, find-as-you-type, and adding and removing "
5600
#: C/gosoverview.xml:565(title)
5601
msgid "Replacing an existing file"
5604
#: C/gosoverview.xml:566(para)
5606
"If you type in the name of an existing file, you will be asked whether you "
5607
"wish to replace the existing file with your current work. You can also do "
5608
"this by choosing the file you want to overwrite in the browser."
5611
#: C/gosoverview.xml:570(title)
5612
msgid "Typing a Path"
5615
#: C/gosoverview.xml:571(para)
5617
"To specify a path to save a file, type it into the <guilabel>Name</guilabel> "
5618
"field. A drop-down of possible file and folder names is displayed once you "
5619
"begin typing. Use <keycap>down arrow</keycap> and <keycap>up arrow</keycap> "
5620
"and <keycap>Return</keycap> to choose from the list. If only one file or "
5621
"folder matches the partial name you have typed, press <keycap>Tab</keycap> "
5622
"to complete the name."
5625
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5626
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5627
#: C/gosnautilus.xml:88(None) C/gosnautilus.xml:361(None)
5629
"@@image: 'figures/naut_browser_mode.png'; "
5630
"md5=44b92e32cdc342cd5624b1be5626386d"
5633
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5634
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5635
#: C/gosnautilus.xml:109(None) C/gosnautilus.xml:171(None)
5637
"@@image: 'figures/naut_spatial_mode.png'; "
5638
"md5=f2f8e037d14274ac04e1df45664f2103"
5641
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5642
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5643
#: C/gosnautilus.xml:156(None)
5645
"@@image: 'figures/naut_spatial_view.png'; "
5646
"md5=08673c38f4b4327f94f298c73b0d270b"
5649
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5650
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5651
#: C/gosnautilus.xml:604(None)
5653
"@@image: 'figures/naut_button_bar.png'; md5=447c19259a84de017f4431ea205bed03"
5656
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5657
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5658
#: C/gosnautilus.xml:624(None)
5660
"@@image: 'figures/naut_go_to_location.png'; "
5661
"md5=f5731ef77db819a54be69cab8806529a"
5664
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5665
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5666
#: C/gosnautilus.xml:641(None) C/gosnautilus.xml:981(None)
5668
"@@image: 'figures/naut_search_bar.png'; md5=60a9a159dee2d7ad5c035ed794845798"
5671
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5672
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5673
#: C/gosnautilus.xml:995(None)
5675
"@@image: 'figures/naut_search_results.png'; "
5676
"md5=cdb07b97b638c6157d40d57373fcc5d4"
5679
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5680
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5681
#: C/gosnautilus.xml:1009(None)
5683
"@@image: 'figures/naut_refine_search.png'; "
5684
"md5=c3d58f408fd7ec2f6965a0f06e05c43e"
5687
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5688
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5689
#: C/gosnautilus.xml:1030(None)
5691
"@@image: 'figures/nautilus_restore_saved_search.png'; "
5692
"md5=1b7dbb7d82639abe4d9f8cc75bc2c80f"
5695
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5696
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5697
#: C/gosnautilus.xml:1156(None)
5699
"@@image: 'figures/naut_spatial_icon_view.png'; "
5700
"md5=c2dd3a38476c26a924c2673c6bb6de93"
5703
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5704
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5705
#: C/gosnautilus.xml:1173(None)
5707
"@@image: 'figures/naut_spatial_list_view.png'; "
5708
"md5=99693c429ea6f6889793a85b0c8fb099"
5711
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5712
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5713
#: C/gosnautilus.xml:1399(None)
5715
"@@image: 'figures/naut_zoom_out_button.png'; "
5716
"md5=372c3f4288c029af11bac9c9012f7d8c"
5719
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5720
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5721
#: C/gosnautilus.xml:1419(None)
5723
"@@image: 'figures/naut_normal_size_button.png'; "
5724
"md5=5bf2b3af293a950536ca593cd49b2f5e"
5727
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5728
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5729
#: C/gosnautilus.xml:1441(None)
5731
"@@image: 'figures/naut_zoom_in_button.png'; "
5732
"md5=372c3f4288c029af11bac9c9012f7d8c"
5735
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5736
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5737
#: C/gosnautilus.xml:1634(None) C/gosbasic.xml:416(None)
5739
"@@image: 'figures/move_pointer.png'; md5=1a4e4a188a0132fc783c465d42c52426"
5742
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5743
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5744
#: C/gosnautilus.xml:1654(None) C/gosbasic.xml:433(None)
5746
"@@image: 'figures/copy_pointer.png'; md5=228984e885befffd71ae4eadd7ee790e"
5749
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5750
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5751
#: C/gosnautilus.xml:1677(None) C/gosbasic.xml:450(None)
5753
"@@image: 'figures/link_pointer.png'; md5=8fb4e2d2fcaea8b59a653a3d8fc85b5a"
5756
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5757
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5758
#: C/gosnautilus.xml:1733(None) C/gosbasic.xml:469(None)
5760
"@@image: 'figures/ask_pointer.png'; md5=bd23edcf2659006110ce30a14f0abb35"
5763
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5764
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5765
#: C/gosnautilus.xml:2452(None)
5767
"@@image: 'figures/naut_trash_launcher.png'; "
5768
"md5=42951c298a8bc2e3cd779e636e64efcd"
5771
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5772
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5773
#: C/gosnautilus.xml:2634(None)
5775
"@@image: 'figures/naut_emblem.png'; md5=4dfffab4440360f5b2a307b42fa50691"
5778
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5779
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5780
#: C/gosnautilus.xml:2681(None)
5782
"@@image: 'figures/naut_link_emblem.png'; md5=7fefb663977d2a003bc86b8eb61e9100"
5785
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5786
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5787
#: C/gosnautilus.xml:2699(None)
5789
"@@image: 'figures/naut_nowrite_emblem.png'; "
5790
"md5=06a5b7050d82e38d2f54048a1f698092"
5793
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
5794
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
5795
#: C/gosnautilus.xml:2716(None)
5797
"@@image: 'figures/naut_noread_emblem.png'; "
5798
"md5=e54419d1a042a072d0a56effcc13278a"
5801
#: C/gosnautilus.xml:2(title)
5802
msgid "Working with Files"
5805
#: C/gosnautilus.xml:37(para)
5807
"This chapter describes how to use the <application>Nautilus</application> "
5811
#: C/gosnautilus.xml:43(primary) C/gosnautilus.xml:130(primary) C/gosnautilus.xml:267(primary) C/gosnautilus.xml:343(primary) C/gosnautilus.xml:560(primary) C/gosnautilus.xml:587(primary) C/gosnautilus.xml:655(primary) C/gosnautilus.xml:659(primary) C/gosnautilus.xml:732(primary) C/gosnautilus.xml:820(primary) C/gosnautilus.xml:860(primary) C/gosnautilus.xml:878(primary) C/gosnautilus.xml:891(primary) C/gosnautilus.xml:905(primary) C/gosnautilus.xml:919(primary) C/gosnautilus.xml:944(primary) C/gosnautilus.xml:972(primary) C/gosnautilus.xml:1020(primary) C/gosnautilus.xml:1046(primary) C/gosnautilus.xml:1141(primary) C/gosnautilus.xml:1188(primary) C/gosnautilus.xml:1336(primary) C/gosnautilus.xml:1354(primary) C/gosnautilus.xml:1474(primary) C/gosnautilus.xml:1595(primary) C/gosnautilus.xml:1750(primary) C/gosnautilus.xml:1793(primary) C/gosnautilus.xml:1837(primary) C/gosnautilus.xml:1856(primary) C/gosnautilus.xml:1878(primary) C/gosnautilus.xml:1921(primary) C/gosnautilus.xml:1942(primary) C/gosnautilus.xml:1972(primary) C/gosnautilus.xml:2005(primary) C/gosnautilus.xml:2033(primary) C/gosnautilus.xml:2198(primary) C/gosnautilus.xml:2315(primary) C/gosnautilus.xml:2365(primary) C/gosnautilus.xml:2569(primary) C/gosnautilus.xml:2573(primary) C/gosnautilus.xml:2609(primary) C/gosnautilus.xml:2617(primary) C/gosnautilus.xml:2622(primary) C/gosnautilus.xml:2735(primary) C/gosnautilus.xml:2837(primary) C/gosnautilus.xml:3044(primary) C/gosnautilus.xml:3197(primary) C/gosnautilus.xml:3305(primary) C/gosnautilus.xml:3330(primary) C/gosnautilus.xml:3425(primary) C/gosnautilus.xml:3429(primary) C/gosnautilus.xml:3464(primary) C/gosnautilus.xml:3588(primary) C/gosnautilus.xml:3671(primary) C/gosnautilus.xml:3676(primary) C/gosnautilus.xml:3975(primary) C/gosnautilus.xml:4122(primary)
5812
msgid "file manager"
5815
#: C/gosnautilus.xml:47(title)
5816
msgid "File Manager Functionality"
5819
#: C/gosnautilus.xml:48(para)
5821
"The <application>Nautilus</application> file manager provides a simple and "
5822
"integrated way to manage your files and applications. You can use the file "
5823
"manager to do the following:"
5826
#: C/gosnautilus.xml:52(para)
5827
msgid "Create folders and documents"
5830
#: C/gosnautilus.xml:53(para)
5831
msgid "Display your files and folders"
5834
#: C/gosnautilus.xml:54(para)
5835
msgid "Search and manage your files"
5838
#: C/gosnautilus.xml:55(para)
5839
msgid "Run scripts and launch applications"
5842
#: C/gosnautilus.xml:56(para)
5843
msgid "Customize the appearance of files and folders"
5846
#: C/gosnautilus.xml:57(para)
5847
msgid "Open special locations on your computer"
5850
#: C/gosnautilus.xml:58(para)
5851
msgid "Write data to a CD or DVD"
5854
#: C/gosnautilus.xml:59(para)
5855
msgid "Install and remove fonts"
5858
#: C/gosnautilus.xml:61(para)
5860
"The file manager lets you organize your files into folders. Folders can "
5861
"contain files and may also contain other folders. Using folders can help you "
5862
"find your files more easily."
5865
#: C/gosnautilus.xml:62(para)
5867
"<application>Nautilus</application> also manages the desktop. The desktop "
5868
"lies behind all other visible items on your screen. The desktop is an active "
5869
"component of the way you use your computer."
5872
#: C/gosnautilus.xml:65(para)
5874
"Every user has a Home Folder. The Home Folder contains all of the user's "
5875
"files. The desktop is another folder. The desktop contains special icons "
5876
"allowing easy access to the users Home Folder, Trash, and also removable "
5877
"media such as floppy disks, CDs and USB flashdrives."
5880
#: C/gosnautilus.xml:67(para)
5882
"<application>Nautilus</application> is always running while you are using "
5883
"GNOME. To open a new <application>Nautilus</application> window, double-"
5884
"click on an appropriate icon on the desktop such as "
5885
"<guimenuitem>Home</guimenuitem> or <guimenuitem>Computer</guimenuitem>, or "
5886
"choose an item from <link linkend=\"places-"
5887
"menu\"><guimenuitem>Places</guimenuitem> menu</link> on the top panel."
5890
#: C/gosnautilus.xml:68(para)
5892
"In GNOME many things are files, such as word processor documents, "
5893
"spreadsheets, photos, movies, and music."
5896
#: C/gosnautilus.xml:72(title)
5897
msgid "File Manager Presentation"
5900
#: C/gosnautilus.xml:73(para)
5902
"<application>Nautilus</application> provides two modes in which you can "
5903
"interact with your filesystem: spatial and browser mode. You may decide "
5904
"which method your prefer and set <application>Nautilus</application> to "
5905
"always use this by selecting (or deselecting) <guilabel>Always open in "
5906
"browser windows</guilabel> in the <guilabel>Behavior</guilabel> tab of the "
5907
"<link linkend=\"nautilus-preferences\">Nautilus preferences dialog</link>."
5910
#: C/gosnautilus.xml:74(para)
5912
"Spatial mode is the default in GNOME, but your distributor, vendor, or "
5913
"system administrator may have configured <application>Nautilus</application> "
5914
"to use browser mode by default."
5917
#: C/gosnautilus.xml:75(para)
5918
msgid "The following explains the difference between the two modes:"
5922
#: C/gosnautilus.xml:78(term)
5923
msgid "Browser mode: browse your files and folders"
5926
#: C/gosnautilus.xml:80(para)
5928
"The file manager window represents a browser, which can display any "
5929
"location. Opening a folder updates the current file manager window to show "
5930
"the contents of the new folder."
5933
#: C/gosnautilus.xml:81(para)
5935
"As well as the folder contents, the browser window displays a toolbar with "
5936
"common actions and locations, a location bar that shows the current location "
5937
"in the hierarchy of folders, and a sidebar that can hold different kinds of "
5941
#: C/gosnautilus.xml:82(para)
5943
"In Browser Mode, you typically have fewer file manager windows open at a "
5944
"time. For more information on using browser mode see <xref "
5945
"linkend=\"nautilus-browser-mode\"/>."
5948
#: C/gosnautilus.xml:84(title)
5949
msgid "<application>Nautilus</application> in browser mode."
5952
#: C/gosnautilus.xml:91(phrase)
5953
msgid "Nautilus in browser mode."
5956
#: C/gosnautilus.xml:99(term)
5957
msgid "Spatial mode: navigate your files and folders as objects"
5960
#: C/gosnautilus.xml:101(para)
5962
"The file manager window represents a particular folder. Opening a folder "
5963
"opens the new window for that folder. Each time you open a particular "
5964
"folder, you will find its window displayed in the same place on the screen "
5965
"and the same size as the last time you viewed it (this is the reason for the "
5966
"name 'spatial mode')."
5969
#: C/gosnautilus.xml:102(para)
5971
"Using spatial mode may lead to more open file manager windows on the screen. "
5972
"On the other hand, some users find that representing files and folders as "
5973
"though they were real physical objects with particular locations makes it "
5974
"easier to work with them. For more information on using spatial mode see "
5975
"<xref linkend=\"nautilus-spatial-mode\"/>"
5978
#: C/gosnautilus.xml:105(title) C/gosnautilus.xml:112(phrase) C/gosnautilus.xml:167(title) C/gosnautilus.xml:174(phrase)
5979
msgid "Three Folders Opened in Spatial Mode."
5982
#: C/gosnautilus.xml:118(para)
5984
"Notice how, when in spatial mode, <application>Nautilus</application> "
5985
"indicates an open folder with a different icon."
5988
#: C/gosnautilus.xml:127(title)
5989
msgid "Spatial Mode"
5992
#: C/gosnautilus.xml:131(secondary)
5996
#: C/gosnautilus.xml:133(para)
5998
"The following section describes how to browse your system using the "
5999
"<application>Nautilus</application> file manager when configured in spatial "
6000
"mode. In spatial mode, each <application>Nautilus</application> window "
6001
"corresponds to a single folder. When you open a folder its window appears at "
6002
"the same place on the screen as the last time you looked at it. This is the "
6003
"default behaviour in <application>Nautilus</application>."
6006
#: C/gosnautilus.xml:134(para) C/gosnautilus.xml:347(para)
6008
"For a comparison of browser mode and spatial mode, see <xref "
6009
"linkend=\"nautilus-presentation\"/>."
6012
#: C/gosnautilus.xml:136(title)
6013
msgid "Spatial Windows"
6016
#: C/gosnautilus.xml:137(para)
6018
"A new spatial window opens each time you open a folder. To open a folder, do "
6019
"one of the following:"
6022
#: C/gosnautilus.xml:140(para)
6023
msgid "Double-click the folder's icon on the desktop or an existing window"
6026
#: C/gosnautilus.xml:141(para)
6028
"Select the folder, and press "
6029
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
6032
#: C/gosnautilus.xml:142(para)
6034
"Select the folder, and press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>down "
6035
"arrow</keycap></keycombo>"
6038
#: C/gosnautilus.xml:143(para)
6040
"Choose an item from the <link linkend=\"places-"
6041
"menu\"><guimenuitem>Places</guimenuitem> menu</link> on the top panel. Your "
6042
"Home Folder and folders you have bookmarked are listed here. For more on "
6043
"bookmarks, see <xref linkend=\"nautilus-bookmarks\"/>."
6046
#: C/gosnautilus.xml:146(para)
6048
"To close the current folder while opening the new one, hold down "
6049
"<keycap>Shift</keycap> when double-clicking, or press "
6050
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>down "
6051
"arrow</keycap></keycombo>."
6054
#: C/gosnautilus.xml:148(para)
6056
"<xref linkend=\"gosnautilus-FIG-504\"/> shows a spatial mode window that "
6057
"displays the contents of the Computer folder."
6060
#: C/gosnautilus.xml:151(title)
6062
"Contents of a folder in a spatial mode.<indexterm><primary>file "
6063
"manager</primary><secondary>icon "
6064
"view</secondary><tertiary>illustration</tertiary></indexterm>"
6067
#: C/gosnautilus.xml:159(phrase)
6068
msgid "Displaying a folder in spatial mode."
6071
#: C/gosnautilus.xml:164(para)
6073
"In spatial mode each open <application>Nautilus</application> windows shows "
6074
"only one location. Selecting a second location will open a second "
6075
"<application>Nautilus</application> window. Because each location remembers "
6076
"the previous position on screen in which it was opened it allows you to "
6077
"easily recognize folders when many of them are open at once."
6080
#: C/gosnautilus.xml:165(para)
6082
"Some people consider spatial mode better, particularly for moving files or "
6083
"folders to different location, others find the number of open windows "
6084
"daunting. <xref linkend=\"gosnautilus-FIG-naut-spatial-many-open\"/> shows "
6085
"an example of spatial browsing with many open locations."
6088
#: C/gosnautilus.xml:180(para)
6090
"Because spatial mode will fill your screen with "
6091
"<application>Nautilus</application> windows it is important to be able to "
6092
"reposition them effectively. By holding the the <keycap>Alt</keycap> and "
6093
"clicking anywhere within the bounds of a <application>Nautilus</application> "
6094
"window you may reposition it simply, instead of the requiring that you "
6095
"reposition it by dragging its title bar."
6098
#: C/gosnautilus.xml:184(title)
6099
msgid "Spatial Window Components"
6102
#: C/gosnautilus.xml:185(para)
6104
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-85\"/> describes the components of file "
6108
#: C/gosnautilus.xml:188(title)
6109
msgid "The Spatial Window Components"
6112
#: C/gosnautilus.xml:195(para) C/gosnautilus.xml:384(para)
6116
#: C/gosnautilus.xml:208(para) C/gosnautilus.xml:397(para)
6117
msgid "Contains menus that you use to perform tasks in the file manager."
6120
#: C/gosnautilus.xml:209(para) C/gosnautilus.xml:398(para)
6122
"You can also open a popup menu from file manager windows. To open this popup "
6123
"menu right-click in a file manager window. The items in this menu depend on "
6124
"where you right-click. For example, when you right-click on a file or "
6125
"folder, you can choose items related to the file or folder. When you right-"
6126
"click on the background of a view pane, you can choose items related to the "
6127
"display of items in the view pane."
6130
#: C/gosnautilus.xml:220(para) C/gosnautilus.xml:521(para)
6134
#: C/gosnautilus.xml:223(para) C/gosnautilus.xml:524(para)
6135
msgid "Shows the contents of the following:"
6138
#: C/gosnautilus.xml:226(para) C/gosnautilus.xml:527(para) C/gosnautilus.xml:2472(para)
6142
#: C/gosnautilus.xml:229(para) C/gosnautilus.xml:530(para) C/gosnautilus.xml:3193(primary) C/gosnautilus.xml:3198(secondary) C/gosnautilus.xml:3199(see)
6146
#: C/gosnautilus.xml:232(para) C/gosnautilus.xml:533(para)
6147
msgid "Windows shares"
6150
#: C/gosnautilus.xml:235(para) C/gosnautilus.xml:536(para)
6151
msgid "WebDAV servers"
6154
#: C/gosnautilus.xml:238(para) C/gosnautilus.xml:539(para)
6155
msgid "Locations that correspond to special URIs"
6158
#: C/gosnautilus.xml:245(para) C/gosnautilus.xml:546(para)
6162
#: C/gosnautilus.xml:248(para) C/gosnautilus.xml:549(para)
6163
msgid "Displays status information."
6166
#: C/gosnautilus.xml:253(para)
6167
msgid "Parent folder selector"
6170
#: C/gosnautilus.xml:256(para)
6172
"This drop-down list shows the hierarchy of the folder. Choose a folder from "
6173
"the list to open it."
6176
#: C/gosnautilus.xml:257(para)
6178
"Hold down <keycap>Shift</keycap> while choosing from the list to close the "
6179
"current folder as you open the new one."
6182
#: C/gosnautilus.xml:265(title)
6183
msgid "Displaying Your Home Folder in a Spatial Window"
6186
#: C/gosnautilus.xml:268(secondary) C/gosnautilus.xml:269(see) C/gosnautilus.xml:272(primary) C/gosnautilus.xml:660(secondary) C/gosnautilus.xml:661(see) C/gosnautilus.xml:664(primary)
6187
msgid "Home location"
6190
#: C/gosnautilus.xml:273(secondary) C/gosnautilus.xml:665(secondary) C/gosnautilus.xml:2485(secondary)
6194
#: C/gosnautilus.xml:275(para)
6195
msgid "To display your Home Folder, perform one of the following actions:"
6198
#: C/gosnautilus.xml:279(para)
6199
msgid "Double-click on the <guilabel>Home</guilabel> object on the desktop."
6202
#: C/gosnautilus.xml:283(para)
6204
"From a folder window's menubar, choose "
6205
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home</guimenuitem></menucho"
6209
#: C/gosnautilus.xml:285(para)
6211
"From the top panel menubar, choose "
6212
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home "
6213
"Folder</guimenuitem></menuchoice>."
6216
#: C/gosnautilus.xml:287(para)
6217
msgid "The spatial window displays the contents of your Home Folder."
6220
#: C/gosnautilus.xml:290(title) C/gosnautilus.xml:714(title)
6221
msgid "Displaying a Parent Folder"
6224
#: C/gosnautilus.xml:291(para)
6226
"A parent folder is the folder that contains the current folder. To display "
6227
"the contents of your current folder's parent, do one of the following:"
6230
#: C/gosnautilus.xml:294(para)
6232
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open "
6233
"Parent</guimenuitem></menuchoice>."
6236
#: C/gosnautilus.xml:297(para)
6238
"Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>up arrow</keycap></keycombo>."
6241
#: C/gosnautilus.xml:299(para)
6243
"Choose from the parent folder selector at the bottom left of the window."
6246
#: C/gosnautilus.xml:301(para)
6248
"To close the current folder while opening the parent, hold down "
6249
"<keycap>Shift</keycap> while choosing from the parent folder selector, or "
6250
"press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>up "
6251
"arrow</keycap></keycombo>."
6254
#: C/gosnautilus.xml:304(title)
6255
msgid "Closing Folders"
6258
#: C/gosnautilus.xml:305(para)
6260
"To close folders you may simply click on the close window button, this "
6261
"however may not be the most efficient way to close many windows. If you "
6262
"would like to view only the current folder, and not the folders you opened "
6263
"to reach the current folder, choose "
6264
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close Parent "
6265
"Folders</guimenuitem></menuchoice>. If want to close all folders on the "
6266
"screen, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close All "
6267
"Folders</guimenuitem></menuchoice>."
6270
#: C/gosnautilus.xml:310(title)
6271
msgid "Displaying a Folder in a Browser Window"
6274
#: C/gosnautilus.xml:311(para)
6276
"If you wish to display a single folder in browser mode, while otherwise "
6277
"continuing to work in spatial mode, perform the following steps:"
6280
#: C/gosnautilus.xml:314(para)
6281
msgid "Select a folder in while in spatial mode."
6284
#: C/gosnautilus.xml:317(para)
6286
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Browse "
6287
"Folder</guimenuitem></menuchoice>."
6290
#: C/gosnautilus.xml:322(title)
6291
msgid "Opening a Location"
6294
#: C/gosnautilus.xml:323(para)
6296
"You can open a folder or other location in spatial mode by typing its name."
6299
#: C/gosnautilus.xml:324(para)
6302
"<menuchoice><shortcut><keycombo><keysym>L</keysym></keycombo></shortcut><guim"
6303
"enu>File</guimenu><guimenuitem>Open Location</guimenuitem></menuchoice>, and "
6304
"type the path or URI of the location you wish to open."
6307
#: C/gosnautilus.xml:338(title)
6308
msgid "Browser Mode"
6311
#: C/gosnautilus.xml:346(para)
6313
"The following section describes how to browse your system using the "
6314
"<application>Nautilus</application> file manager when configured in browser "
6315
"mode. In browser mode, opening a folder updates the current file manager to "
6316
"show the contents of the new folder."
6319
#: C/gosnautilus.xml:349(title)
6320
msgid "The File Browser Window"
6323
#: C/gosnautilus.xml:352(para)
6325
"Choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>System "
6326
"Tools</guimenuitem><guimenuitem>File Browser</guimenuitem></menuchoice>."
6329
#: C/gosnautilus.xml:353(para)
6331
"While in spatial mode you may open a folder in browser mode by right "
6332
"clicking on that folder and choosing <guimenuitem>Browse "
6333
"Folder</guimenuitem>. A new file browser window will then open and display "
6334
"the contents of the selected folder."
6337
#: C/gosnautilus.xml:354(para)
6339
"If <application>Nautilus</application> is set to always open browser "
6340
"windows, double clicking any folder will open a browser window, see <xref "
6341
"linkend=\"gosnautilus-56\"/>."
6344
#: C/gosnautilus.xml:350(para)
6346
"You can access the file browser in the following ways: <placeholder-1/>"
6349
#: C/gosnautilus.xml:357(title)
6350
msgid "Contents of a Folder in a File Browser Window"
6353
#: C/gosnautilus.xml:364(phrase)
6354
msgid "A folder in a file browser window."
6357
#: C/gosnautilus.xml:370(para)
6359
"In some distributions of the GNOME Desktop, the <guibutton>Home</guibutton> "
6360
"toolbar button might have another designation, for example, "
6361
"<guibutton>Documents</guibutton>."
6364
#: C/gosnautilus.xml:373(title)
6365
msgid "The File Browser Window Components"
6368
#: C/gosnautilus.xml:374(para)
6370
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-83\"/> describes the components of a file "
6374
#: C/gosnautilus.xml:377(title)
6375
msgid "File Browser Window Components"
6378
#: C/gosnautilus.xml:411(para)
6379
msgid "Contains buttons that you use to perform tasks in the file manager."
6382
#: C/gosnautilus.xml:414(para)
6384
"<guibutton>Back</guibutton> Returns to the previously visited location. The "
6385
"adjacent drop down list also contains a list of the most recently visited "
6386
"locations to allow you to return to them faster."
6389
#: C/gosnautilus.xml:417(para)
6391
"<guimenu>Forward</guimenu> Performs the opposite function to the "
6392
"<guibutton>Back</guibutton> toolbar item. If you have previously navigated "
6393
"back in time then this button returns you to the present."
6396
#: C/gosnautilus.xml:420(para)
6398
"<guibutton>Up</guibutton> Moves up one level to the parent of the current "
6402
#: C/gosnautilus.xml:423(para)
6404
"<guibutton>Reload</guibutton> Refreshes the contents of the current folder."
6407
#: C/gosnautilus.xml:426(para)
6408
msgid "<guibutton>Home</guibutton> Opens your Home Folder."
6411
#: C/gosnautilus.xml:429(para)
6412
msgid "<guibutton>Computer</guibutton> Opens your Computer folder."
6415
#: C/gosnautilus.xml:432(para)
6416
msgid "<guibutton>Search</guibutton> Opens the search bar."
6419
#: C/gosnautilus.xml:439(para)
6420
msgid "Location bar"
6423
#: C/gosnautilus.xml:442(para)
6425
"The location bar is a very powerful tool for navigating your computer. It "
6426
"can appear in three different ways depending on your selection. For more on "
6427
"using the location bar see <xref linkend=\"nautilus-location-bar\"/>. In all "
6428
"three configurations the location bar always contains the following items."
6431
#: C/gosnautilus.xml:445(para)
6433
"<guimenu>Zoom</guimenu> buttons: Enable you to change the size of items in "
6437
#: C/gosnautilus.xml:449(para)
6439
"<guilabel>View as</guilabel> drop-down list: Enables you to choose how to "
6440
"show items in your view pane."
6443
#: C/gosnautilus.xml:458(para)
6447
#: C/gosnautilus.xml:461(para)
6448
msgid "Performs the following functions:"
6451
#: C/gosnautilus.xml:464(para)
6452
msgid "Shows information about the current file or folder."
6455
#: C/gosnautilus.xml:467(para)
6456
msgid "Enables you to navigate through your files."
6459
#: C/gosnautilus.xml:470(para)
6461
"To display the side pane, choose "
6462
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side "
6463
"Pane</guimenuitem></menuchoice>. The side pane contains a drop-down list "
6464
"that enables you to choose what to show in the side pane. You can choose "
6465
"from the following options:"
6468
#: C/gosnautilus.xml:476(guilabel)
6472
#: C/gosnautilus.xml:478(para)
6473
msgid "Displays places of particular interest."
6476
#: C/gosnautilus.xml:482(guilabel) C/gosnautilus.xml:3700(para) C/gosnautilus.xml:3848(para)
6480
#: C/gosnautilus.xml:484(para)
6482
"Displays the icon and information about the current folder. Buttons may "
6483
"appear in the side pane, these buttons enable you to perform actions on the "
6484
"current folder, other than the default action."
6487
#: C/gosnautilus.xml:489(guilabel)
6491
#: C/gosnautilus.xml:491(para)
6493
"Displays a hierarchical representation of your file system. You can use the "
6494
"<guilabel>Tree</guilabel> to navigate through your files."
6497
#: C/gosnautilus.xml:496(guilabel) C/gosnautilus.xml:861(secondary)
6501
#: C/gosnautilus.xml:498(para)
6503
"Contains a history list of files, folders, FTP sites, and URIs that you have "
6507
#: C/gosnautilus.xml:503(guilabel)
6511
#: C/gosnautilus.xml:505(para)
6512
msgid "Enables you to add notes to your files and folders."
6515
#: C/gosnautilus.xml:509(guilabel)
6519
#: C/gosnautilus.xml:511(para)
6520
msgid "Contains emblems that you can add to a file or folder."
6523
#: C/gosnautilus.xml:514(para)
6525
"To close the side pane, click on the <guibutton>X</guibutton> button at the "
6526
"top right of the side pane."
6529
#: C/gosnautilus.xml:558(title)
6530
msgid "Showing and Hiding File Browser Window Components"
6533
#: C/gosnautilus.xml:561(secondary) C/gosnautilus.xml:588(secondary)
6534
msgid "window components, showing and hiding"
6537
#: C/gosnautilus.xml:564(para)
6539
"To show or hide any of the components of the file browser described in <xref "
6540
"linkend=\"gosnautilus-TBL-83\"/> select any of the following items from the "
6544
#: C/gosnautilus.xml:567(para)
6546
"To hide the side pane, choose "
6547
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side "
6548
"Pane</guimenuitem></menuchoice>. To display the side pane again, choose "
6549
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side "
6550
"Pane</guimenuitem></menuchoice> again. Alternatively you may press "
6551
"<keycap>F9</keycap> to toggle the visibility of the side pane."
6554
#: C/gosnautilus.xml:571(para)
6556
"To hide the toolbar, choose "
6557
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Main "
6558
"Toolbar</guimenuitem></menuchoice>. To display the toolbar again, choose "
6559
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Main "
6560
"Toolbar</guimenuitem></menuchoice> again."
6563
#: C/gosnautilus.xml:575(para)
6565
"To hide the location bar, choose "
6566
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Location "
6567
"Bar</guimenuitem></menuchoice>. To display the location bar again, choose "
6568
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Location "
6569
"Bar</guimenuitem></menuchoice> again."
6572
#: C/gosnautilus.xml:579(para)
6574
"To hide the statusbar, choose "
6575
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menu"
6576
"choice>. To display the statusbar again, choose "
6577
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menu"
6581
#: C/gosnautilus.xml:585(title)
6582
msgid "Using the Location Bar"
6585
#: C/gosnautilus.xml:591(para)
6587
"The file browser's location bar can show either a location field, a button "
6588
"bar, or a search field. Each is useful in different situations."
6591
#: C/gosnautilus.xml:596(guilabel)
6595
#: C/gosnautilus.xml:597(para)
6597
"By default the button bar is shown. This shows a row of buttons representing "
6598
"the current location's hierarchy, with a button for each containing folder. "
6599
"Click on the button to jump between folders in the hierarchy. You can return "
6600
"to the original folder, which is shown as the last button in the row."
6603
#: C/gosnautilus.xml:598(para)
6605
"You can also drag buttons, for example to another location, in order to copy "
6609
#: C/gosnautilus.xml:600(title) C/gosnautilus.xml:607(phrase) C/gosnautilus.xml:637(title)
6610
msgid "The button bar."
6613
#: C/gosnautilus.xml:614(guilabel)
6614
msgid "Text Location Bar"
6617
#: C/gosnautilus.xml:615(para)
6619
"The text location bar shows the current location as a text path, for "
6620
"example: '/home/user/Documents'. The location field is particularly useful "
6621
"for jumping to a known folder very quickly."
6624
#: C/gosnautilus.xml:616(para)
6626
"To go to a new location, type a new path or edit the current one, then press "
6627
"<keycap>Enter</keycap>. The path field automatically completes what you are "
6628
"typing when there is only one possibility. To accept the suggested "
6629
"completion, press <keycap>Tab</keycap>."
6632
#: C/gosnautilus.xml:617(para)
6634
"To always use the text location bar, click on the toggle button at the left "
6635
"of the location bar."
6638
#: C/gosnautilus.xml:618(para)
6640
"To quickly switch to the text location bar while using the button bar, press "
6641
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>, choose "
6642
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Location</guimenuitem></menucho"
6643
"ice>, or press <keycap>Leading Slash (/)</keycap> to type a path from the "
6644
"root directory. The location bar shows the location buttons again after you "
6645
"press <keycap>Enter</keycap> or cancel with <keycap>Escape</keycap>."
6648
#: C/gosnautilus.xml:620(title) C/gosnautilus.xml:627(phrase)
6649
msgid "The location bar."
6652
#: C/gosnautilus.xml:634(guilabel)
6656
#: C/gosnautilus.xml:635(para)
6658
"By pressing <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or "
6659
"selecting the <guibutton>Search</guibutton> toolbar button the search bar "
6660
"appears. For more information on searching see <xref linkend=\"nautilus-"
6661
"searching\"/>. The search bar is excellent for locating files of folders "
6662
"when you are not sure of their exact location."
6665
#: C/gosnautilus.xml:644(phrase) C/gosnautilus.xml:977(title) C/gosnautilus.xml:984(phrase)
6666
msgid "The search bar."
6669
#: C/gosnautilus.xml:653(title)
6670
msgid "Displaying Your Home Folder"
6673
#: C/gosnautilus.xml:656(secondary)
6677
#: C/gosnautilus.xml:667(para)
6679
"To quickly display your Home Folder, perform one of the following actions "
6680
"from a file browser window:"
6683
#: C/gosnautilus.xml:671(para)
6686
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Home</guimenuitem></menuchoice>"
6690
#: C/gosnautilus.xml:674(para)
6691
msgid "Click on the <guibutton>Home</guibutton> toolbar button."
6694
#: C/gosnautilus.xml:677(para)
6696
"Click on the <guibutton>Home</guibutton> button in the Places side pane."
6699
#: C/gosnautilus.xml:680(para)
6700
msgid "The file browser window displays the contents of your Home Folder."
6703
#: C/gosnautilus.xml:683(title)
6704
msgid "Displaying a Folder"
6707
#: C/gosnautilus.xml:684(para)
6709
"The contents of a folder can be displayed in either list or icon view by "
6710
"selecting the appropriate item in the location bar <guilabel>View "
6711
"as</guilabel> menu. For more information on the list and icon view see <xref "
6712
"linkend=\"gosnautilus-7\"/>"
6715
#: C/gosnautilus.xml:687(para)
6716
msgid "Double-click on the folder in the view pane."
6719
#: C/gosnautilus.xml:690(para)
6721
"Use the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane. For more information, "
6722
"see <xref linkend=\"gosnautilus-27\"/>."
6725
#: C/gosnautilus.xml:694(para)
6727
"Click on the <guilabel>Location</guilabel> buttons in the location bar."
6730
#: C/gosnautilus.xml:698(para)
6732
"Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> to show "
6733
"the text <guilabel>Location</guilabel> field, type the path of the folder "
6734
"that you want to display, then press <keycap>Return</keycap>. The "
6735
"<guilabel>Location</guilabel> field includes an autocomplete feature. As you "
6736
"type a path, the file manager reads your file system. When you type enough "
6737
"characters to uniquely identify a directory, the file manager completes the "
6738
"name of the directory in the <guilabel>Location</guilabel> field."
6741
#: C/gosnautilus.xml:706(para)
6743
"Use the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button and the "
6744
"<guibutton>Forward</guibutton> toolbar button to browse through your "
6745
"navigation history."
6748
#: C/gosnautilus.xml:709(para)
6750
"To change to the folder that is one level above the current folder, choose "
6751
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Up</guimenuitem></menuchoice>. "
6752
"Alternatively, click on the <guibutton>Up</guibutton> toolbar button."
6755
#: C/gosnautilus.xml:715(para)
6757
"The parent folder of the current folder which you are browsing is the one "
6758
"which exists, in a hierarchical representation, one level above the current. "
6759
"To display the contents of parent folder, perform one of the following steps:"
6762
#: C/gosnautilus.xml:719(para)
6763
msgid "Press the <guibutton>Up</guibutton> button on the toolbar."
6766
#: C/gosnautilus.xml:722(para)
6768
"Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Open "
6769
"Parent</guimenuitem></menuchoice> from the menubar."
6772
#: C/gosnautilus.xml:725(para)
6773
msgid "Press the <keycap>Backspace</keycap> key."
6776
#: C/gosnautilus.xml:730(title)
6777
msgid "Using the Tree From the Side Pane"
6780
#: C/gosnautilus.xml:733(secondary) C/gosnautilus.xml:736(primary)
6784
#: C/gosnautilus.xml:738(para)
6786
"The <guilabel>Tree</guilabel> view is one of the most useful features of the "
6787
"side pane. It displays a hierarchical representation of your file system and "
6788
"provides a convenient way to browse and to navigate your file system. To "
6789
"display the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane, choose "
6790
"<guimenuitem>Tree</guimenuitem> from the drop-down list at the top of the "
6794
#: C/gosnautilus.xml:740(para)
6796
"In the <guilabel>Tree</guilabel>view, open folders are represented as "
6797
"downwards facing arrows."
6800
#: C/gosnautilus.xml:742(para)
6802
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-34\"/> describes tasks you can perform with "
6803
"the <guilabel>Tree</guilabel>, and how to do so."
6806
#: C/gosnautilus.xml:745(title)
6810
#: C/gosnautilus.xml:752(para) C/gosnautilus.xml:1487(para) C/gosnautilus.xml:1612(para)
6814
#: C/gosnautilus.xml:762(para)
6815
msgid "Open the <guilabel>Tree</guilabel>."
6818
#: C/gosnautilus.xml:765(para)
6820
"Choose <guilabel>Tree</guilabel> from the drop-down list at the top of the "
6824
#: C/gosnautilus.xml:771(para)
6825
msgid "Close the <guilabel>Tree</guilabel>."
6828
#: C/gosnautilus.xml:774(para)
6830
"Choose another item from the drop-down list at the top of the side pane."
6833
#: C/gosnautilus.xml:780(para)
6834
msgid "Expand a folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
6837
#: C/gosnautilus.xml:783(para) C/gosnautilus.xml:791(para)
6839
"Click on the arrow next to the folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
6842
#: C/gosnautilus.xml:788(para)
6843
msgid "Collapse a folder in the <guilabel> Tree</guilabel>."
6846
#: C/gosnautilus.xml:796(para)
6847
msgid "Display the contents of a folder in the view pane."
6850
#: C/gosnautilus.xml:800(para)
6851
msgid "Select the folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
6854
#: C/gosnautilus.xml:805(para)
6855
msgid "Open a file."
6858
#: C/gosnautilus.xml:808(para)
6859
msgid "Select the file in the <guilabel>Tree</guilabel>."
6862
#: C/gosnautilus.xml:814(para)
6864
"You can set your preferences so that the <guilabel>Tree</guilabel> does not "
6865
"display files. For more information, see <xref linkend=\"gosnautilus-438\"/>."
6868
#: C/gosnautilus.xml:818(title)
6869
msgid "Using Your Navigation History"
6872
#: C/gosnautilus.xml:821(secondary)
6873
msgid "navigating history list"
6876
#: C/gosnautilus.xml:823(para)
6878
"The file browser window maintains a history list of files, folders, FTP "
6879
"sites, and URI locations you have recently visited. You can use the history "
6880
"list to navigate to quickly return to these places. Your history list "
6881
"contains the last ten items that you viewed."
6884
#: C/gosnautilus.xml:827(para)
6886
"To clear your history list choose "
6887
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Clear "
6888
"History</guimenuitem></menuchoice>."
6891
#: C/gosnautilus.xml:829(title)
6892
msgid "Navigating Your History List Using the Go Menu"
6895
#: C/gosnautilus.xml:830(para)
6897
"To display a list of previously-viewed items, choose the "
6898
"<guimenu>Go</guimenu> menu. Your history list is displayed in the lower part "
6899
"of the <guimenu>Go</guimenu> menu. To open an item in your history list, "
6900
"simply click on the item."
6903
#: C/gosnautilus.xml:833(title)
6904
msgid "Navigating Your History List Using the Toolbar"
6907
#: C/gosnautilus.xml:834(para)
6909
"To use the toolbar to navigate your history list, perform one of the "
6910
"following actions:"
6913
#: C/gosnautilus.xml:838(para)
6915
"To open the folder or URI in your history list, click on the "
6916
"<guibutton>Back</guibutton> toolbar button."
6919
#: C/gosnautilus.xml:842(para)
6921
"To open the folder or URI in your history list, click on the "
6922
"<guibutton>Forward</guibutton> toolbar button."
6925
#: C/gosnautilus.xml:846(para)
6927
"To display a list of previously-viewed items, click on the down arrow to the "
6928
"right of the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button. To open an item "
6929
"from this list, click on the item."
6932
#: C/gosnautilus.xml:851(para)
6934
"To display a list of items that you viewed after you viewed the current "
6935
"item, click on the down arrow to the right of the "
6936
"<guibutton>Forward</guibutton> toolbar button. To open an item from this "
6937
"list, click on the item."
6940
#: C/gosnautilus.xml:858(title)
6941
msgid "Navigating Your History List Using History in the Side Pane"
6944
#: C/gosnautilus.xml:863(para)
6946
"To display the <guilabel>History</guilabel> list in the side pane, choose "
6947
"<guilabel>History</guilabel> from the drop-down list at the top of the side "
6948
"pane. The <guilabel>History</guilabel> list in the side pane displays a list "
6949
"of your previously-viewed items."
6952
#: C/gosnautilus.xml:865(para)
6954
"To display an item from your history list in the view pane, double-click on "
6955
"the item in the <guilabel>History</guilabel> list."
6958
#: C/gosnautilus.xml:874(title)
6959
msgid "Opening Files"
6962
#: C/gosnautilus.xml:879(secondary)
6963
msgid "opening files"
6966
#: C/gosnautilus.xml:881(para)
6968
"When you open a file, the file manager performs the default action for that "
6972
#: C/gosnautilus.xml:883(para)
6974
"For example, opening a music file will play it with the default music "
6975
"playing application, opening a text file will allow you to read and edit it "
6976
"in a text editor, and opening an image file will display the image."
6979
#: C/gosnautilus.xml:884(para)
6981
"The file manager checks the contents of a file to determine the type of a "
6982
"file. If the first lines do not determine the type of the file, then the "
6983
"file manager checks the <glossterm>file extension</glossterm>."
6986
#: C/gosnautilus.xml:887(para)
6988
"If you open an executable text file, that is, one that Nautilus considers "
6989
"can be run as a program, then you will be asked what you want to do: run it, "
6990
"or display it in a text editor. You can modify this behaviour in the <link "
6991
"linkend=\"nautilus-preferences\">File Management preferences</link>."
6994
#: C/gosnautilus.xml:889(title)
6995
msgid "Executing the Default Action"
6998
#: C/gosnautilus.xml:892(secondary) C/gosnautilus.xml:1021(secondary)
6999
msgid "executing default actions for files"
7002
#: C/gosnautilus.xml:895(para)
7004
"To execute the default action for a file, double-click on the file. For "
7005
"example, the default action for plain text documents is to display the file "
7006
"in a text viewer. In this case, you can double-click on the file to display "
7007
"the file in a text viewer."
7010
#: C/gosnautilus.xml:899(para)
7012
"You can set your file manager preferences so that you click once on a file "
7013
"to execute the default action. For more information, see <xref "
7014
"linkend=\"gosnautilus-56\"/>."
7017
#: C/gosnautilus.xml:903(title)
7018
msgid "Executing Non-Default Actions"
7021
#: C/gosnautilus.xml:906(secondary)
7022
msgid "executing non-default actions for files"
7025
#: C/gosnautilus.xml:909(para)
7027
"To execute actions other than the default action for a file, select the file "
7028
"that you want to perform an action on. In the "
7029
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu></menuchoice> menu you will either have "
7030
"\"Open with\" choices, or an <menuchoice><guimenuitem>Open "
7031
"With</guimenuitem></menuchoice> submenu. Select the desired option from this "
7035
#: C/gosnautilus.xml:915(title)
7036
msgid "Adding Actions"
7039
#: C/gosnautilus.xml:920(secondary)
7040
msgid "adding actions"
7043
#: C/gosnautilus.xml:922(para)
7045
"To add actions associated with a file type, perform the following steps:"
7048
#: C/gosnautilus.xml:926(para)
7050
"In the view pane, select a file of the type to which you want to add an "
7054
#: C/gosnautilus.xml:930(para)
7056
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open with Other "
7057
"Application</guimenuitem></menuchoice>."
7060
#: C/gosnautilus.xml:933(para)
7062
"Either choose an application in the open with dialog or browse to the "
7063
"program with which you wish to open this type."
7066
#: C/gosnautilus.xml:937(para)
7068
"The action you have chosen is now added to the list of actions for that "
7069
"particular file type. If there was no prior action associated with the type, "
7070
"the newly added action is the default."
7073
#: C/gosnautilus.xml:939(para)
7075
"You may also add actions in the <guilabel>Open With</guilabel> tabbed "
7077
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
7081
#: C/gosnautilus.xml:942(title)
7082
msgid "Modifying Actions"
7085
#: C/gosnautilus.xml:945(secondary)
7086
msgid "modifying actions"
7089
#: C/gosnautilus.xml:947(para)
7091
"To modify the actions associated with a file or file type, perform the "
7095
#: C/gosnautilus.xml:951(para)
7097
"In the view pane, select a file of the type to which you want to modify the "
7101
#: C/gosnautilus.xml:955(para) C/gosnautilus.xml:2591(para)
7104
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
7108
#: C/gosnautilus.xml:958(para)
7109
msgid "Choose <guilabel>Open With</guilabel> tabbed section."
7112
#: C/gosnautilus.xml:961(para)
7114
"Use <guibutton>Add</guibutton> or <guibutton>Remove</guibutton> buttons to "
7115
"tailor the list of actions. Select the default action with the option to the "
7119
#: C/gosnautilus.xml:970(title)
7120
msgid "Searching For Files"
7123
#: C/gosnautilus.xml:973(secondary)
7124
msgid "searching files"
7127
#: C/gosnautilus.xml:975(para)
7129
"The <application>Nautilus</application> file manager includes an easy and "
7130
"simple to use way search for your files and folders. To begin a search press "
7131
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or select the "
7132
"<guibutton>Search</guibutton> toolbar button. The search bar should appear "
7133
"as in <xref linkend=\"gosnautilus-FIG-925\"/>"
7136
#: C/gosnautilus.xml:989(para)
7138
"Enter characters present in the name or contents of the file or folder you "
7139
"wish to find and press <keycap>Enter</keycap>. The results of your search "
7140
"should appear in the view pane as illustrated in <xref linkend=\"gosnautilus-"
7144
#: C/gosnautilus.xml:991(title) C/gosnautilus.xml:998(phrase)
7145
msgid "The result of a search."
7148
#: C/gosnautilus.xml:1003(para)
7150
"If you are not happy with your search you can refine it by adding addition "
7151
"conditions. This allows you to restrict the search to a specific file type "
7152
"or location. To add search conditions click the <guibutton>+</guibutton> "
7153
"icon. <xref linkend=\"gosnautilus-FIG-927\"/> shows a search which has been "
7154
"restricted to the users home directory and to only search for text files."
7157
#: C/gosnautilus.xml:1005(title) C/gosnautilus.xml:1012(phrase)
7158
msgid "Restricting a search."
7161
#: C/gosnautilus.xml:1018(title)
7162
msgid "Saving Searches"
7165
#: C/gosnautilus.xml:1024(para)
7167
"Nautilus searches can also be saved for future use. Once saved, searches may "
7168
"be reopened later. <xref linkend=\"gosnautilus-FIG-935\"/> shows a user with "
7169
"three saved searches, browsing one of them."
7172
#: C/gosnautilus.xml:1026(title) C/gosnautilus.xml:1033(phrase)
7173
msgid "Browsing the results of a saved search."
7176
#: C/gosnautilus.xml:1038(para)
7178
"Saved searches behave exactly like regular folders, for example you can "
7179
"open, move or delete files from within a saved search."
7182
#: C/gosnautilus.xml:1044(title)
7183
msgid "Managing Your Files and Folders"
7186
#: C/gosnautilus.xml:1047(secondary)
7187
msgid "managing files and folders"
7190
#: C/gosnautilus.xml:1049(para)
7191
msgid "This section describes how to work with your files and folders."
7194
#: C/gosnautilus.xml:1053(title)
7195
msgid "Directories and File Systems"
7198
#: C/gosnautilus.xml:1054(para)
7200
"Linux and Unix file systems are organised in a hierarchical, tree-like "
7201
"structure. The highest level of the file system is the "
7202
"<filename>/</filename> or <emphasis>root directory</emphasis>. In the Unix "
7203
"and Linux design philosophy, everything is considered a file - including "
7204
"hard disks, partitions and removable media. This means that all files and "
7205
"directories (including other disks and partitions) exist under the root "
7209
#: C/gosnautilus.xml:1056(para)
7211
"For example, <filename>/home/jebediah/cheeses.odt</filename> shows the "
7212
"correct full path to the <filename>cheeses.odt</filename> file that exists "
7213
"in the <filename>jebediah</filename> directory which is under the "
7214
"<filename>home</filename> directory, which in turn, is under the root "
7215
"(<filename>/</filename>) directory."
7218
#: C/gosnautilus.xml:1058(para)
7220
"Underneath the root (<filename>/</filename>) directory, there is a set of "
7221
"important system directories that are commonly used across most Linux "
7222
"distributions. The following is a listing of common directories that are "
7223
"directly under the root (<filename>/</filename>) directory:"
7226
#: C/gosnautilus.xml:1062(para)
7228
"<filename>/bin</filename> - important <emphasis>bin</emphasis>ary "
7232
#: C/gosnautilus.xml:1066(para)
7234
"<filename>/boot</filename> - files that are required to "
7235
"<emphasis>boot</emphasis> the computer"
7238
#: C/gosnautilus.xml:1070(para)
7239
msgid "<filename>/dev</filename> - the <emphasis>dev</emphasis>ice files"
7242
#: C/gosnautilus.xml:1074(para)
7244
"<filename>/etc</filename> - configuration files, startup scripts, "
7245
"<emphasis>etc</emphasis>..."
7248
#: C/gosnautilus.xml:1078(para)
7250
"<filename>/home</filename> - local users' <emphasis>home</emphasis> "
7254
#: C/gosnautilus.xml:1082(para)
7255
msgid "<filename>/lib</filename> - system <emphasis>lib</emphasis>raries"
7258
#: C/gosnautilus.xml:1086(para)
7260
"<filename>/lost+found</filename> - provides a "
7261
"<emphasis>lost+found</emphasis> system for files that exist under the root "
7262
"(<filename>/</filename>) directory"
7265
#: C/gosnautilus.xml:1090(para)
7267
"<filename>/media</filename> - mounted (loaded) removable "
7268
"<emphasis>media</emphasis> such as CDs, digital cameras, etc..."
7271
#: C/gosnautilus.xml:1094(para)
7273
"<filename>/mnt</filename> - "
7274
"<emphasis>m</emphasis>ou<emphasis>nt</emphasis>ed filesystems"
7277
#: C/gosnautilus.xml:1098(para)
7279
"<filename>/opt</filename> - provides a location for "
7280
"<emphasis>opt</emphasis>ional applications to be installed"
7283
#: C/gosnautilus.xml:1102(para)
7285
"<filename>/proc</filename> - special dynamic directory that maintains "
7286
"information about the state of the system, including currently running "
7287
"<emphasis>proc</emphasis>esses"
7290
#: C/gosnautilus.xml:1106(para)
7292
"<filename>/root</filename> - <emphasis>root</emphasis> user home directory, "
7293
"pronounced 'slash-root'"
7296
#: C/gosnautilus.xml:1110(para)
7298
"<filename>/sbin</filename> - important <emphasis>s</emphasis>ystem "
7299
"<emphasis>bin</emphasis>aries"
7302
#: C/gosnautilus.xml:1114(para)
7304
"<filename>/srv</filename> - provides a location for data used by "
7305
"<emphasis>s</emphasis>e<emphasis>rv</emphasis>ers"
7308
#: C/gosnautilus.xml:1117(para)
7310
"<filename>/sys</filename> - contains information about the "
7311
"<emphasis>sys</emphasis>tem"
7314
#: C/gosnautilus.xml:1121(para)
7316
"<filename>/tmp</filename> - "
7317
"<emphasis>t</emphasis>e<emphasis>mp</emphasis>orary files"
7320
#: C/gosnautilus.xml:1125(para)
7322
"<filename>/usr</filename> - applications and files that are mostly available "
7323
"for all <emphasis>us</emphasis>e<emphasis>r</emphasis>s to access"
7326
#: C/gosnautilus.xml:1129(para)
7328
"<filename>/var</filename> - <emphasis>var</emphasis>iable files such as logs "
7332
#: C/gosnautilus.xml:1136(title)
7333
msgid "Using Views to Display Your Files and Folders"
7336
#: C/gosnautilus.xml:1138(primary)
7337
msgid "viewer components"
7340
#: C/gosnautilus.xml:1142(secondary) C/gosnautilus.xml:3466(tertiary)
7344
#: C/gosnautilus.xml:1145(para)
7346
"The file manager includes views that enable you to show the contents of your "
7347
"folders in different ways, icon view, and list view."
7350
#: C/gosnautilus.xml:1149(para)
7354
#: C/gosnautilus.xml:1152(title)
7355
msgid "The Home Folder displayed in a icon view."
7358
#: C/gosnautilus.xml:1159(phrase)
7359
msgid "Your Home Folder displayed in a icon view."
7362
#: C/gosnautilus.xml:1150(para)
7364
"<xref linkend=\"gosnautilus-FIG-naut-icon-view\"/> Shows the items in the "
7365
"folder as icons. <placeholder-1/>"
7368
#: C/gosnautilus.xml:1166(para)
7372
#: C/gosnautilus.xml:1169(title)
7373
msgid "The Home Folder displayed in a list view."
7376
#: C/gosnautilus.xml:1176(phrase)
7377
msgid "Your Home Folder displayed in a list view."
7380
#: C/gosnautilus.xml:1167(para)
7382
"<xref linkend=\"gosnautilus-FIG-naut-list-view\"/> Shows the items in the "
7383
"folder as a list. <placeholder-1/>"
7386
#: C/gosnautilus.xml:1184(para)
7388
"You may use the <guilabel>View</guilabel> menu, or the <guilabel>View "
7389
"as</guilabel> drop-down list to choose between icon or list view. You can "
7390
"specify how you want to arrange or sort items in the folder and modify the "
7391
"size of the items in the view pane. The following sections describe how to "
7392
"work with icon view and list view."
7395
#: C/gosnautilus.xml:1186(title)
7396
msgid "To Arrange Your Files in Icon View"
7399
#: C/gosnautilus.xml:1189(secondary)
7403
#: C/gosnautilus.xml:1190(tertiary) C/gosnautilus.xml:1338(tertiary)
7404
msgid "arranging files in"
7407
#: C/gosnautilus.xml:1192(para)
7409
"When you display the contents of a folder in icon view, you can specify how "
7410
"to arrange the items in the folder. To specify how to arrange items in icon "
7411
"view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Arrange "
7412
"Items</guisubmenu></menuchoice>. The <guisubmenu>Arrange Items</guisubmenu> "
7413
"submenu contains the following sections:"
7416
#: C/gosnautilus.xml:1199(para)
7418
"At the top is an option that enables you to arrange your files manually."
7421
#: C/gosnautilus.xml:1203(para)
7423
"The middle section contains options that enable you to sort your files "
7427
#: C/gosnautilus.xml:1207(para)
7429
"The bottom section contains options that enable you to modify how your files "
7433
#: C/gosnautilus.xml:1211(para)
7435
"Choose the appropriate options from the submenu, as described in the "
7439
#: C/gosnautilus.xml:1231(guilabel)
7443
#: C/gosnautilus.xml:1235(para)
7445
"Select this option to arrange the items manually. To arrange the items "
7446
"manually, drag the items to the location you require within the view pane."
7449
#: C/gosnautilus.xml:1243(guilabel)
7453
#: C/gosnautilus.xml:1247(para)
7455
"Select this option to sort the items alphabetically by name. The order of "
7456
"the items is not case sensitive. If the file manager is set to display "
7457
"hidden files, the hidden files are shown last."
7460
#: C/gosnautilus.xml:1256(guilabel)
7464
#: C/gosnautilus.xml:1260(para)
7466
"Select this option to sort the items by size, with the largest item first. "
7467
"When you sort items by size, the folders are sorted by the number of items "
7468
"in the folder. The folders are not sorted by the total size of the items in "
7472
#: C/gosnautilus.xml:1269(guilabel)
7476
#: C/gosnautilus.xml:1273(para)
7478
"Select this option to sort the items alphabetically by object type. The "
7479
"items are sorted alphabetically by the description of their <firstterm>MIME "
7480
"type</firstterm>. The MIME type identifies the format of a file, and enables "
7481
"applications to read the file. For example, an email application can use the "
7482
"<literal>image/png</literal> MIME type to detect that a PNG file is attached "
7486
#: C/gosnautilus.xml:1284(guilabel)
7487
msgid "By Modification Date"
7490
#: C/gosnautilus.xml:1289(para)
7492
"Select this option to sort the items by the date the items were last "
7493
"modified. The most recently modified item is first."
7496
#: C/gosnautilus.xml:1296(guilabel)
7500
#: C/gosnautilus.xml:1300(para)
7502
"Select this option to sort the items by any emblems that are added to the "
7503
"items. The items are sorted alphabetically by emblem name. Items that do not "
7504
"have emblems are last."
7507
#: C/gosnautilus.xml:1308(guilabel)
7508
msgid "Compact Layout"
7511
#: C/gosnautilus.xml:1312(para)
7513
"Select this option to arrange the items so that the items are closer to each "
7517
#: C/gosnautilus.xml:1319(guilabel)
7518
msgid "Reversed Order"
7521
#: C/gosnautilus.xml:1323(para)
7523
"Select this option to reverse the order of the option by which you sort the "
7524
"items. For example, if you sort the items by name, select the "
7525
"<guilabel>Reversed Order</guilabel> option to sort the items in reverse "
7526
"alphabetical order."
7529
#: C/gosnautilus.xml:1334(title)
7530
msgid "To Arrange Your Files in List View"
7533
#: C/gosnautilus.xml:1337(secondary)
7537
#: C/gosnautilus.xml:1340(para)
7539
"When you display the contents of a folder in list view, you can specify how "
7540
"to arrange the items in the folder. To specify how to arrange items in list "
7541
"view, click on the header of the column specifying the property by which you "
7542
"wish to arrange the items. To inverse the sorting order click on the same "
7543
"column header again."
7546
#: C/gosnautilus.xml:1343(para)
7548
"To add or remove columns from the list view choose "
7549
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Visible "
7550
"Columns</guisubmenu></menuchoice>"
7553
#: C/gosnautilus.xml:1344(para)
7555
"The file manager remembers how you arrange the items in a particular folder. "
7556
"The next time that you display the folder, the items are arranged in the way "
7557
"that you selected. In other words, when you specify how to arrange the items "
7558
"in a folder, you customize the folder to display the items in that way. To "
7559
"return the arrangement settings of the folder to the default arrangement "
7560
"settings specified in your preferences, choose "
7561
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reset View to "
7562
"Defaults</guimenuitem></menuchoice>."
7565
#: C/gosnautilus.xml:1352(title)
7566
msgid "To Change the Size of Items in a View"
7569
#: C/gosnautilus.xml:1355(secondary)
7570
msgid "zooming in and out"
7573
#: C/gosnautilus.xml:1357(para)
7575
"You can change the size of items in a view. You can change the size if the "
7576
"view displays a file or a folder. You can change the size of items in a view "
7577
"in the following ways:"
7580
#: C/gosnautilus.xml:1362(para)
7582
"To enlarge the size of items in a view, choose "
7583
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom "
7584
"In</guimenuitem></menuchoice>."
7587
#: C/gosnautilus.xml:1365(para)
7589
"To reduce the size of items in a view, choose "
7590
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom "
7591
"Out</guimenuitem></menuchoice>."
7594
#: C/gosnautilus.xml:1368(para)
7596
"To return items in a view to the normal size, choose "
7597
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal "
7598
"Size</guimenuitem></menuchoice>."
7601
#: C/gosnautilus.xml:1371(para)
7603
"You can also use the zoom buttons on the location bar in a browser window to "
7604
"change the size of items in a view. <xref linkend=\"gosnautilus-TBL-42\"/> "
7605
"describes how to use the zoom buttons."
7608
#: C/gosnautilus.xml:1375(title)
7609
msgid "Zoom Buttons"
7612
#: C/gosnautilus.xml:1383(para)
7616
#: C/gosnautilus.xml:1386(para)
7620
#: C/gosnautilus.xml:1402(phrase)
7621
msgid "Zoom Out button."
7624
#: C/gosnautilus.xml:1408(para)
7625
msgid "<guibutton>Zoom Out</guibutton> button"
7628
#: C/gosnautilus.xml:1411(para)
7629
msgid "Click on this button to reduce the size of items in a view."
7632
#: C/gosnautilus.xml:1422(phrase)
7633
msgid "Normal Size button."
7636
#: C/gosnautilus.xml:1428(para)
7637
msgid "<guibutton>Normal Size</guibutton> button"
7640
#: C/gosnautilus.xml:1432(para)
7641
msgid "Click on this button to return items in a view to normal size."
7644
#: C/gosnautilus.xml:1444(phrase)
7645
msgid "Zoom In button."
7648
#: C/gosnautilus.xml:1450(para)
7649
msgid "<guibutton>Zoom In</guibutton> button"
7652
#: C/gosnautilus.xml:1453(para)
7653
msgid "Click on this button to enlarge the size of items in a view."
7656
#: C/gosnautilus.xml:1459(para)
7658
"The file manager remembers the size of items in a particular folder. The "
7659
"next time that you display the folder, the items are displayed in the size "
7660
"that you selected. In other words, when you change the size of items in a "
7661
"folder, you customize the folder to display the items at that size. To "
7662
"return the size of the items to the default size specified in your "
7663
"preferences, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reset "
7664
"View to Defaults</guimenuitem></menuchoice>."
7667
#: C/gosnautilus.xml:1470(title)
7668
msgid "Selecting Files and Folders"
7671
#: C/gosnautilus.xml:1475(secondary)
7672
msgid "selecting files and folders"
7675
#: C/gosnautilus.xml:1477(para)
7677
"You can select files and folders in several ways in the file manager. "
7678
"Typically this is achieved by clicking on the files using the mouse, as "
7679
"explained in <xref linkend=\"gosnautilus-TBL-10\"/>. In addition <xref "
7680
"linkend=\"nautilus-select-pattern\"/> describes how to select a group of "
7681
"files matching a specific pattern."
7684
#: C/gosnautilus.xml:1480(title) C/gosnautilus.xml:1544(title)
7685
msgid "Selecting Items in the File Manager"
7688
#: C/gosnautilus.xml:1497(para)
7689
msgid "Select an item"
7692
#: C/gosnautilus.xml:1500(para)
7693
msgid "Click on the item."
7696
#: C/gosnautilus.xml:1505(para)
7697
msgid "Select a group of contiguous items"
7700
#: C/gosnautilus.xml:1509(para)
7701
msgid "In icon view, drag around the files that you want to select."
7704
#: C/gosnautilus.xml:1511(para)
7706
"In list view, click on the first item in the group. Press-and-hold "
7707
"<keycap>Shift</keycap>, then click on the last item in the group."
7710
#: C/gosnautilus.xml:1518(para)
7711
msgid "Select multiple items"
7714
#: C/gosnautilus.xml:1521(para)
7716
"Press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Click on the items that you want to "
7720
#: C/gosnautilus.xml:1523(para)
7722
"Alternatively, press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>, then drag around the "
7723
"files that you want to select."
7726
#: C/gosnautilus.xml:1528(para)
7727
msgid "Select all items in a folder"
7730
#: C/gosnautilus.xml:1531(para)
7732
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select All "
7733
"Files</guimenuitem></menuchoice>."
7736
#: C/gosnautilus.xml:1537(para)
7738
"To perform the default action on an item, double-click on the item. You can "
7739
"set your file manager preferences so that you click once on a file to "
7740
"execute the default action. For more information, see <xref "
7741
"linkend=\"gosnautilus-56\"/>."
7744
#: C/gosnautilus.xml:1541(title)
7745
msgid "Selecting Files Matching a Specific Pattern"
7748
#: C/gosnautilus.xml:1542(para)
7750
"<application>Nautilus</application> allows you to select all files matching "
7751
"a pattern based upon their filename and an optional number of wildcards. "
7752
"This can be useful if, for example, you wish to select all files which "
7753
"contain the phrase \"memo\" in their filename. <xref linkend=\"gosnautilus-"
7754
"TBL-select-pattern\"/> gives some examples of possible patterns and the "
7755
"resulting files they would match."
7758
#: C/gosnautilus.xml:1551(para)
7762
#: C/gosnautilus.xml:1554(para)
7763
msgid "Files Matched"
7766
#: C/gosnautilus.xml:1561(para)
7770
#: C/gosnautilus.xml:1564(para)
7771
msgid "This pattern would match files called note, with any extension."
7774
#: C/gosnautilus.xml:1569(para)
7778
#: C/gosnautilus.xml:1572(para)
7779
msgid "This pattern would match all files with the .ogg extension"
7782
#: C/gosnautilus.xml:1577(para)
7786
#: C/gosnautilus.xml:1580(para)
7788
"This pattern would match all files or folders whose name contains the word "
7792
#: C/gosnautilus.xml:1586(para)
7794
"To perform the Select Pattern command Choose "
7795
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select "
7796
"Patterns</guimenuitem></menuchoice> from the menu. After entering the "
7797
"desired pattern you are left with those files or folders which matched the "
7798
"pattern selected. You may then do with the selected files or folders what "
7802
#: C/gosnautilus.xml:1591(title) C/gosnautilus.xml:1604(title)
7803
msgid "Drag-and-Drop in the File Manager"
7806
#: C/gosnautilus.xml:1596(secondary)
7807
msgid "drag-and-drop"
7810
#: C/gosnautilus.xml:1598(para)
7812
"You can use drag-and-drop to perform several tasks in the file manager. When "
7813
"you drag-and-drop, the mouse pointer provides feedback about the task that "
7814
"you perform. <xref linkend=\"gosnautilus-TBL-11\"/> describes the tasks that "
7815
"you can perform with drag-and-drop. The table also shows the mouse pointers "
7816
"that appear when you drag-and-drop."
7819
#: C/gosnautilus.xml:1618(para)
7820
msgid "Mouse Pointer"
7823
#: C/gosnautilus.xml:1625(para)
7824
msgid "Move an item"
7827
#: C/gosnautilus.xml:1628(para)
7828
msgid "Drag the item to the new location."
7831
#: C/gosnautilus.xml:1637(phrase) C/gosbasic.xml:419(phrase)
7832
msgid "Move pointer."
7835
#: C/gosnautilus.xml:1645(para)
7836
msgid "Copy an item"
7839
#: C/gosnautilus.xml:1648(para)
7841
"Grab the item, then press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Drag the item to "
7842
"the location where you want the copy to reside."
7845
#: C/gosnautilus.xml:1657(phrase) C/gosbasic.xml:436(phrase)
7846
msgid "Copy pointer."
7849
#: C/gosnautilus.xml:1665(para)
7850
msgid "Create a symbolic link to an item"
7853
#: C/gosnautilus.xml:1669(para)
7855
"Grab the item, then press-and-hold "
7856
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. Drag the "
7857
"item to the location where you want the symbolic link to reside."
7860
#: C/gosnautilus.xml:1680(phrase) C/gosbasic.xml:453(phrase)
7861
msgid "Symbolic link pointer."
7864
#: C/gosnautilus.xml:1688(para)
7865
msgid "Ask what to do with the item you drag"
7868
#: C/gosnautilus.xml:1692(para)
7870
"Grab the item, then press-and-hold <keycap>Alt</keycap>. You may also use "
7871
"the middle mouse button to perform the same operation. Drag the item to the "
7872
"location where you want the item to reside. Release the mouse button. A "
7873
"popup menu appears. Choose one of the following items from the popup menu:"
7876
#: C/gosnautilus.xml:1698(guimenuitem)
7880
#: C/gosnautilus.xml:1700(para)
7881
msgid "Moves the item to the location."
7884
#: C/gosnautilus.xml:1704(guimenuitem)
7888
#: C/gosnautilus.xml:1706(para)
7889
msgid "Copies the item to the location."
7892
#: C/gosnautilus.xml:1710(guimenuitem)
7896
#: C/gosnautilus.xml:1712(para)
7897
msgid "Creates a symbolic link to the item at the location."
7900
#: C/gosnautilus.xml:1716(guimenuitem)
7901
msgid "Set as Background"
7904
#: C/gosnautilus.xml:1718(para)
7906
"If the item is an image, sets the image to be the background. You can use "
7907
"this command to set the background of the desktop, the side pane or the view "
7911
#: C/gosnautilus.xml:1723(guimenuitem)
7915
#: C/gosnautilus.xml:1725(para)
7916
msgid "Cancels the drag-and-drop operation."
7919
#: C/gosnautilus.xml:1736(phrase) C/gosbasic.xml:472(phrase)
7920
msgid "Ask pointer."
7923
#: C/gosnautilus.xml:1748(title)
7924
msgid "Moving a File or Folder"
7927
#: C/gosnautilus.xml:1751(secondary)
7928
msgid "moving files and folders"
7931
#: C/gosnautilus.xml:1753(para)
7933
"You can move a file or folder by dragging it with the mouse, or with the cut "
7934
"and paste commands. The following sections describe these two methods."
7937
#: C/gosnautilus.xml:1755(title) C/gosnautilus.xml:1798(title)
7938
msgid "Drag to the New Location"
7941
#: C/gosnautilus.xml:1756(para)
7943
"To drag a file or folder to a new location, perform the following steps:"
7946
#: C/gosnautilus.xml:1759(para) C/gosnautilus.xml:1802(para)
7947
msgid "Open two file manager windows:"
7950
#: C/gosnautilus.xml:1761(para) C/gosnautilus.xml:1804(para)
7951
msgid "The window containing the item you want to move."
7954
#: C/gosnautilus.xml:1762(para) C/gosnautilus.xml:1805(para)
7956
"The window you want to move it to, or the window containing the folder you "
7957
"want to move it to."
7960
#: C/gosnautilus.xml:1766(para)
7962
"Drag the file or folder that you want to move to the new location. If the "
7963
"new location is a window, drop it anywhere in the window. If the new "
7964
"location is a folder icon, drop the item you are dragging on the folder."
7967
#: C/gosnautilus.xml:1769(para)
7969
"To move the file or folder to a folder that is one level below the current "
7970
"location, do not open a new window. Instead, drag the file or folder to the "
7971
"new location in the same window."
7974
#: C/gosnautilus.xml:1772(para) C/gosnautilus.xml:1816(para) C/gosnautilus.xml:2028(para)
7976
"For more on dragging items, see <xref linkend=\"nautilus-dragndrop\"/>."
7979
#: C/gosnautilus.xml:1775(title)
7980
msgid "Cut and Paste to the New Location"
7983
#: C/gosnautilus.xml:1776(para)
7985
"You can cut a file or folder and paste the file or folder into another "
7986
"folder, as follows:"
7989
#: C/gosnautilus.xml:1780(para)
7991
"Select the file or folder that you want to move, then choose "
7992
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut "
7993
"File</guimenuitem></menuchoice>."
7996
#: C/gosnautilus.xml:1783(para)
7998
"Open the folder to which you want to move the file or folder, then choose "
7999
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste "
8000
"Files</guimenuitem></menuchoice>."
8003
#: C/gosnautilus.xml:1791(title)
8004
msgid "Copying a File or Folder"
8007
#: C/gosnautilus.xml:1794(secondary)
8008
msgid "copying files and folders"
8011
#: C/gosnautilus.xml:1796(para)
8013
"You can copy a file or folder by dragging it with the mouse, or with the "
8014
"copy and paste commands. The following sections describe these two methods."
8017
#: C/gosnautilus.xml:1799(para)
8018
msgid "To copy a file or folder, perform the following steps:"
8021
#: C/gosnautilus.xml:1809(para)
8023
"Drag the file or folder that you want to move to the new location. Press-and-"
8024
"hold <keycap>Ctrl</keycap> either before or during the drag. If the new "
8025
"location is a window, drop it anywhere in the window. If the new location is "
8026
"a folder icon, drop the item you are dragging on the folder."
8029
#: C/gosnautilus.xml:1812(para)
8031
"To copy the file or folder to a folder that is one level below the current "
8032
"location, do not open a new window. Instead, grab the file or folder, then "
8033
"press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Drag the file or folder to the new "
8034
"location in the same window."
8037
#: C/gosnautilus.xml:1819(title)
8038
msgid "Copy and Paste to the New Location"
8041
#: C/gosnautilus.xml:1820(para)
8043
"You can copy a file or folder and paste the file or folder into another "
8044
"folder, as follows:"
8047
#: C/gosnautilus.xml:1824(para)
8049
"Select the file or folder that you want to copy, then choose "
8050
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy "
8051
"File</guimenuitem></menuchoice>."
8054
#: C/gosnautilus.xml:1827(para)
8056
"Open the folder to which you want to copy the file or folder, then choose "
8057
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste "
8058
"Files</guimenuitem></menuchoice>."
8061
#: C/gosnautilus.xml:1835(title)
8062
msgid "Duplicating a File or Folder"
8065
#: C/gosnautilus.xml:1838(secondary)
8066
msgid "duplicating files and folders"
8069
#: C/gosnautilus.xml:1841(para)
8071
"To create a copy of a file or folder in the current folder, perform the "
8075
#: C/gosnautilus.xml:1845(para)
8076
msgid "Select the file or folder that you want to duplicate."
8079
#: C/gosnautilus.xml:1848(para)
8082
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Duplicate</guimenuitem></menu"
8086
#: C/gosnautilus.xml:1849(para)
8087
msgid "A copy of the file or folder appears in the current folder."
8090
#: C/gosnautilus.xml:1854(title)
8091
msgid "Creating a Folder"
8094
#: C/gosnautilus.xml:1857(secondary)
8095
msgid "creating folders"
8098
#: C/gosnautilus.xml:1859(para)
8099
msgid "To create a folder, perform the following steps:"
8102
#: C/gosnautilus.xml:1862(para)
8103
msgid "Open the folder where you want to create the new folder."
8106
#: C/gosnautilus.xml:1865(para)
8108
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create "
8109
"Folder</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the "
8110
"background of the window, then choose <guimenuitem>Create "
8111
"Folder</guimenuitem>."
8114
#: C/gosnautilus.xml:1867(para)
8116
"An <guilabel>untitled</guilabel> folder is added to the location. The name "
8117
"of the folder is selected."
8120
#: C/gosnautilus.xml:1871(para)
8121
msgid "Type a name for the folder, then press <keycap>Return</keycap>."
8124
#: C/gosnautilus.xml:1876(title)
8125
msgid "Templates and Documents"
8128
#: C/gosnautilus.xml:1879(secondary)
8129
msgid "creating documents"
8132
#: C/gosnautilus.xml:1881(para)
8134
"You can create templates from documents that you frequently create. For "
8135
"example, if you often create invoices, you can create an empty invoice "
8136
"document and save the document as <literal>invoice.doc</literal> in the "
8137
"<literal>$HOME/Templates</literal> folder."
8140
#: C/gosnautilus.xml:1885(para)
8142
"You can also access the templates folder from a file browser window. Choose "
8143
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Templates</guimenuitem></menuch"
8147
#: C/gosnautilus.xml:1887(para)
8149
"The template name is displayed as a submenu item in the <guilabel>Create "
8150
"Document</guilabel> menu."
8153
#: C/gosnautilus.xml:1889(para)
8155
"You can also create subfolders in the template folder. Subfolders display as "
8156
"submenus in the menu."
8159
#: C/gosnautilus.xml:1891(para)
8161
"You can also share templates. Create a symbolic link from the template "
8162
"folder to the folder containing the shared templates."
8165
#: C/gosnautilus.xml:1894(title)
8166
msgid "To Create a Document"
8169
#: C/gosnautilus.xml:1895(para)
8171
"If you have document templates, you can choose to create a document from one "
8172
"of the installed templates."
8175
#: C/gosnautilus.xml:1897(para)
8176
msgid "To create a document perform the following steps:"
8179
#: C/gosnautilus.xml:1900(para)
8180
msgid "Select the folder where you want to create the new document."
8183
#: C/gosnautilus.xml:1903(para)
8185
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create "
8186
"Document</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the "
8187
"background of the view pane, then choose <guimenuitem>Create "
8188
"Document</guimenuitem>."
8191
#: C/gosnautilus.xml:1905(para)
8193
"The names of any available templates are displayed as submenu items from the "
8194
"<guilabel>Create Document</guilabel> menu."
8197
#: C/gosnautilus.xml:1909(para)
8199
"Double-click on the template name for the document that you want to create."
8202
#: C/gosnautilus.xml:1913(para)
8203
msgid "Rename the document before saving to the appropriate folder."
8206
#: C/gosnautilus.xml:1919(title)
8207
msgid "Renaming a File or Folder"
8210
#: C/gosnautilus.xml:1922(secondary)
8211
msgid "renaming folders"
8214
#: C/gosnautilus.xml:1924(para)
8215
msgid "To rename a file or folder perform the following steps:"
8218
#: C/gosnautilus.xml:1927(para)
8219
msgid "Select the file or folder that you want to rename."
8222
#: C/gosnautilus.xml:1930(para)
8225
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menucho"
8226
"ice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose "
8227
"<guimenuitem>Rename</guimenuitem>."
8230
#: C/gosnautilus.xml:1932(para)
8231
msgid "The name of the file or folder is selected."
8234
#: C/gosnautilus.xml:1935(para)
8236
"Type a new name for the file or folder, then press <keycap>Return</keycap>."
8239
#: C/gosnautilus.xml:1940(title)
8240
msgid "Moving a File or Folder to Trash"
8243
#: C/gosnautilus.xml:1943(secondary) C/gosnautilus.xml:1944(see) C/gosnautilus.xml:1947(primary) C/gosnautilus.xml:2460(primary) C/gosnautilus.xml:2484(primary) C/gosnautilus.xml:2509(primary) C/goscustdesk.xml:3111(guilabel)
8247
#: C/gosnautilus.xml:1948(secondary)
8248
msgid "moving files or folders to"
8251
#: C/gosnautilus.xml:1951(para)
8253
"To move a file or folder to <guilabel>Trash</guilabel> perform the following "
8257
#: C/gosnautilus.xml:1955(para)
8259
"Select the file or folder that you want to move to "
8260
"<guilabel>Trash</guilabel>."
8263
#: C/gosnautilus.xml:1958(para)
8265
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Move to "
8266
"Trash</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or "
8267
"folder, then choose <guimenuitem>Move to Trash</guimenuitem>."
8270
#: C/gosnautilus.xml:1962(para)
8272
"Alternatively, you can drag the file or folder to the "
8273
"<guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop."
8276
#: C/gosnautilus.xml:1964(para)
8278
"When you move a file or folder from a removable media to "
8279
"<guilabel>Trash</guilabel>, the file or folder is stored in a "
8280
"<guilabel>Trash</guilabel> location on the removable media. To remove the "
8281
"file or folder permanently from the removable media, you must empty "
8282
"<guilabel>Trash</guilabel>."
8285
#: C/gosnautilus.xml:1970(title)
8286
msgid "Deleting a File or Folder"
8289
#: C/gosnautilus.xml:1973(secondary)
8290
msgid "deleting files or folders"
8293
#: C/gosnautilus.xml:1975(para)
8295
"When you delete a file or folder, the file or folder is not moved to "
8296
"<guilabel>Trash</guilabel>, but is deleted from your file system "
8297
"immediately. The <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item is only "
8298
"available if you select the <guilabel>Include a Delete command that bypasses "
8299
"Trash</guilabel> option in the <guilabel>File Management "
8300
"Preferences</guilabel> dialog."
8303
#: C/gosnautilus.xml:1981(para)
8304
msgid "To delete a file or folder perform the following steps:"
8307
#: C/gosnautilus.xml:1984(para)
8308
msgid "Select the file or folder that you want to delete."
8311
#: C/gosnautilus.xml:1987(para)
8314
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menucho"
8315
"ice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose "
8316
"<guimenuitem>Delete</guimenuitem>."
8319
#: C/gosnautilus.xml:1994(para)
8321
"This shortcut is independent from the <guilabel>Include a Delete command "
8322
"that bypasses Trash</guilabel> option."
8325
#: C/gosnautilus.xml:1991(para)
8327
"Alternatively, select the file or folder you want to delete, and press "
8328
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo>. "
8332
#: C/gosnautilus.xml:2001(title)
8333
msgid "Creating a Symbolic Link to a File or Folder"
8336
#: C/gosnautilus.xml:2006(secondary)
8337
msgid "creating symbolic link"
8340
#: C/gosnautilus.xml:2010(secondary)
8341
msgid "to file or folder, creating"
8344
#: C/gosnautilus.xml:2012(para)
8346
"A symbolic link is a special type of file that points to another file or "
8347
"folder. When you perform an action on a symbolic link, the action is "
8348
"performed on the file or folder to which the symbolic link points. However, "
8349
"when you delete a symbolic link, you delete the link file, not the file to "
8350
"which the symbolic link points."
8353
#: C/gosnautilus.xml:2017(para)
8355
"To create a symbolic link to a file or folder, select the file or folder to "
8356
"which you want to create a link. Choose "
8357
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Make "
8358
"Link</guimenuitem></menuchoice>. A link to the file or folder is added to "
8359
"the current folder."
8362
#: C/gosnautilus.xml:2020(para)
8364
"Alternatively, grab the item to which you want to create a link, then press-"
8365
"and-hold <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. "
8366
"Drag the item to the location where you want to place the link."
8369
#: C/gosnautilus.xml:2023(para)
8370
msgid "By default, the file manager adds an emblem to symbolic links."
8373
#: C/gosnautilus.xml:2025(para)
8375
"The permissions of a symbolic link are determined by the file or folder to "
8376
"which a symbolic link points."
8379
#: C/gosnautilus.xml:2031(title)
8380
msgid "Viewing the Properties of a File or Folder"
8383
#: C/gosnautilus.xml:2034(secondary)
8384
msgid "viewing properties"
8387
#: C/gosnautilus.xml:2036(para)
8389
"To view the properties of a file or folder, perform the following steps:"
8392
#: C/gosnautilus.xml:2040(para)
8393
msgid "Select the file or folder whose properties you want to view."
8396
#: C/gosnautilus.xml:2043(para)
8399
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
8400
"uchoice>. A properties dialog is displayed."
8403
#: C/gosnautilus.xml:2046(para)
8405
"Use the properties dialog to view the properties of the file or folder."
8408
#: C/gosnautilus.xml:2050(para) C/gosnautilus.xml:2758(para) C/gosnautilus.xml:2795(para)
8409
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog."
8412
#: C/gosnautilus.xml:2055(para)
8414
"The following table lists the properties that you can view or set for files "
8415
"and folders, the exact information shown depends on the object type:"
8418
#: C/gosnautilus.xml:2063(para)
8422
#: C/gosnautilus.xml:2076(para)
8424
"The name of the file or folder. You can change the name here and the file or "
8425
"folder will be renamed when you click on <guibutton>Close</guibutton>."
8428
#: C/gosnautilus.xml:2084(para)
8429
msgid "The type of object, file or folder for example."
8432
#: C/gosnautilus.xml:2092(para)
8434
"The system path for the object. This represents where the object is situated "
8435
"on your computer, relative to the system root."
8438
#: C/gosnautilus.xml:2097(para)
8442
#: C/gosnautilus.xml:2100(para)
8444
"The volume on which a folder resides. This is the physical location of the "
8445
"folder, on which media it resides, for example which hard disk or CDROM "
8449
#: C/gosnautilus.xml:2105(para)
8453
#: C/gosnautilus.xml:2108(para)
8455
"The amount of free space on the media upon which a folder resides. This "
8456
"represents the maximum amount of data you can copy to this folder."
8459
#: C/gosnautilus.xml:2113(para)
8463
#: C/gosnautilus.xml:2116(para)
8464
msgid "The official naming of the type of file."
8467
#: C/gosnautilus.xml:2121(para)
8471
#: C/gosnautilus.xml:2124(para)
8472
msgid "The date and time at which the object was last changed."
8475
#: C/gosnautilus.xml:2129(para)
8479
#: C/gosnautilus.xml:2132(para)
8480
msgid "The date and time at which the object was last viewed."
8483
#: C/gosnautilus.xml:2141(title)
8484
msgid "File Permissions"
8487
#: C/gosnautilus.xml:2142(para)
8489
"Permissions are settings assigned to each file and folder that determine "
8490
"what type of access users can have to the file or folder. For example, you "
8491
"can determine whether other users can read and edit a file that belongs to "
8492
"you, or only have access to read it but not make changes to it."
8495
#: C/gosnautilus.xml:2144(para)
8497
"Each file belongs to a particular user, and is associated with a group that "
8498
"the owner belongs to. The super user \"root\" has the ability to access any "
8499
"file on the system."
8502
#: C/gosnautilus.xml:2145(para)
8503
msgid "You can set permissions for three categories of users:"
8506
#: C/gosnautilus.xml:2147(term) C/gosnautilus.xml:3755(guilabel) C/gosnautilus.xml:3948(guilabel)
8510
#: C/gosnautilus.xml:2149(para)
8511
msgid "The user that created the file or folder."
8514
#: C/gosnautilus.xml:2152(term) C/gosnautilus.xml:3766(guilabel) C/gosnautilus.xml:3915(guilabel)
8518
#: C/gosnautilus.xml:2154(para)
8519
msgid "A group of users to which the owner belongs."
8522
#: C/gosnautilus.xml:2157(term)
8526
#: C/gosnautilus.xml:2159(para)
8527
msgid "All other users not already included."
8530
#: C/gosnautilus.xml:2163(para)
8532
"For each category of user, different permissions can be set. These behave "
8533
"differently for files and folders, as follows:"
8536
#: C/gosnautilus.xml:2166(term)
8540
#: C/gosnautilus.xml:2168(para)
8541
msgid "Files can be opened"
8544
#: C/gosnautilus.xml:2169(para)
8545
msgid "Directory contents can be displayed"
8548
#: C/gosnautilus.xml:2172(term)
8552
#: C/gosnautilus.xml:2174(para)
8553
msgid "Files can be edited or deleted"
8556
#: C/gosnautilus.xml:2175(para)
8557
msgid "Directory contents can be modified"
8560
#: C/gosnautilus.xml:2178(term)
8564
#: C/gosnautilus.xml:2180(para)
8565
msgid "Executable files can be run as a program"
8568
#: C/gosnautilus.xml:2181(para)
8569
msgid "Directories can be entered"
8572
#: C/gosnautilus.xml:2186(para)
8574
"For more on changing the permissions for a file or folder, see <xref "
8575
"linkend=\"nautilus-permissions\"/>."
8578
#: C/gosnautilus.xml:2190(title)
8579
msgid "Changing Permissions"
8582
#: C/gosnautilus.xml:2195(title)
8583
msgid "Changing Permissions for a File"
8586
#: C/gosnautilus.xml:2199(secondary)
8587
msgid "changing permissions"
8590
#: C/gosnautilus.xml:2202(primary)
8594
#: C/gosnautilus.xml:2203(secondary)
8595
msgid "changing file"
8598
#: C/gosnautilus.xml:2205(para)
8599
msgid "To change the permissions of a file, perform the following steps:"
8602
#: C/gosnautilus.xml:2208(para)
8603
msgid "Select the file that you want to change."
8606
#: C/gosnautilus.xml:2211(para) C/gosnautilus.xml:2254(para) C/gosnautilus.xml:2326(para) C/gosnautilus.xml:2746(para)
8609
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
8610
"uchoice>. The <link linkend=\"nautilus-properties\">properties window</link> "
8611
"for the item is displayed."
8614
#: C/gosnautilus.xml:2214(para) C/gosnautilus.xml:2257(para)
8615
msgid "Click on the <guilabel>Permissions</guilabel> tab."
8618
#: C/gosnautilus.xml:2217(para)
8620
"To change the file's group, choose from the groups the user belongs to in "
8621
"the drop-down selector."
8624
#: C/gosnautilus.xml:2220(para)
8626
"For each of the owner, the group, and all other users, choose from these "
8627
"permissions for the file:"
8630
#: C/gosnautilus.xml:2222(term) C/gosnautilus.xml:2265(term) C/gosnautilus.xml:3811(guilabel)
8634
#: C/gosnautilus.xml:2224(para)
8636
"No access to the file is possible. (You can't set this for the owner.)"
8639
#: C/gosnautilus.xml:2227(term)
8643
#: C/gosnautilus.xml:2229(para)
8645
"The users can open a file to see its contents, but not make any changes."
8648
#: C/gosnautilus.xml:2232(term)
8649
msgid "Read and write"
8652
#: C/gosnautilus.xml:2234(para)
8653
msgid "Normal access to a file is possible: it can be opened and saved."
8656
#: C/gosnautilus.xml:2240(para)
8658
"To allow a file to be run as a program, select <guilabel>Execute</guilabel>"
8661
#: C/gosnautilus.xml:2246(title)
8662
msgid "Changing Permissions for a Folder"
8665
#: C/gosnautilus.xml:2248(para)
8666
msgid "To change the permissions of a folder, perform the following steps:"
8669
#: C/gosnautilus.xml:2251(para)
8670
msgid "Select the folder that you want to change."
8673
#: C/gosnautilus.xml:2260(para)
8675
"To change the folder's group, choose from the groups the user belongs to in "
8676
"the drop-down selector."
8679
#: C/gosnautilus.xml:2263(para)
8681
"For each of the owner, the group, and all other users, choose from these "
8682
"folder access permissions:"
8685
#: C/gosnautilus.xml:2267(para)
8687
"No access to the folder is possible. (You can't set this for the owner.)"
8690
#: C/gosnautilus.xml:2270(term)
8691
msgid "List files only"
8694
#: C/gosnautilus.xml:2272(para)
8695
msgid "The users can see the items in the folder, but not open any of them."
8698
#: C/gosnautilus.xml:2275(term)
8699
msgid "Access files"
8702
#: C/gosnautilus.xml:2277(para)
8704
"Items in the folder can be opened and modified, provided their own "
8705
"permissions allow it."
8708
#: C/gosnautilus.xml:2280(term)
8709
msgid "Create and delete files"
8712
#: C/gosnautilus.xml:2282(para)
8714
"The user can create new files and delete files in the folder, in addition to "
8715
"being able to access existing files."
8718
#: C/gosnautilus.xml:2289(para)
8720
"To set permissions for all the items contained in a folder, set the "
8721
"<guilabel>File Access</guilabel> and <guilabel>Execute</guilabel> properties "
8722
"and click on <guibutton>Apply permissions to enclosed files</guibutton>."
8725
#: C/gosnautilus.xml:2295(title)
8726
msgid "Adding Notes to Files and Folders"
8729
#: C/gosnautilus.xml:2296(para)
8731
"You can add notes to files or folders. You can add notes to files or folders "
8732
"in the following ways:"
8735
#: C/gosnautilus.xml:2300(para)
8736
msgid "From the properties dialog"
8739
#: C/gosnautilus.xml:2303(para)
8740
msgid "From <guilabel>Notes</guilabel> in the side pane"
8743
#: C/gosnautilus.xml:2307(title)
8744
msgid "To Add a Note Using the Properties Dialog"
8747
#: C/gosnautilus.xml:2311(primary) C/gosnautilus.xml:2316(secondary)
8751
#: C/gosnautilus.xml:2312(secondary)
8752
msgid "adding to files and folders"
8755
#: C/gosnautilus.xml:2319(para) C/gosnautilus.xml:2340(para)
8756
msgid "To add a note to a file or folder, perform the following steps:"
8759
#: C/gosnautilus.xml:2323(para)
8760
msgid "Select the file or folder to which you want to add a note."
8763
#: C/gosnautilus.xml:2329(para)
8765
"Click on the <guilabel>Notes</guilabel> tab. In the "
8766
"<guilabel>Notes</guilabel> tabbed section, type the note."
8769
#: C/gosnautilus.xml:2332(para)
8771
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog. A note "
8772
"emblem is added to the file or folder."
8775
#: C/gosnautilus.xml:2336(para)
8777
"<indexterm><primary>notes</primary><secondary>deleting</secondary></indexterm"
8778
"><indexterm><primary>file "
8779
"manager</primary><secondary>notes</secondary><tertiary>deleting</tertiary></i"
8780
"ndexterm>To delete a note, delete the note text from the "
8781
"<guilabel>Notes</guilabel> tabbed section."
8784
#: C/gosnautilus.xml:2339(title)
8785
msgid "To Add a Note Using Notes in the Side Pane"
8788
#: C/gosnautilus.xml:2343(para)
8790
"Open the file or folder to which you want to add a note in the view pane."
8793
#: C/gosnautilus.xml:2347(para)
8795
"Choose <guilabel>Notes</guilabel> from the drop-down list at the top of the "
8796
"side pane. To display the side pane, choose "
8797
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side "
8798
"Pane</guimenuitem></menuchoice>."
8801
#: C/gosnautilus.xml:2351(para)
8803
"Type the note in the side pane. A note emblem is added to the file or folder "
8804
"in the view pane, and a note icon is added to the side pane. You can click "
8805
"on this icon to display the note."
8808
#: C/gosnautilus.xml:2356(para)
8810
"To delete a note, delete the note text from <guilabel>Notes</guilabel> in "
8814
#: C/gosnautilus.xml:2361(title)
8815
msgid "Using Bookmarks For Your Favorite Locations"
8818
#: C/gosnautilus.xml:2366(secondary)
8822
#: C/gosnautilus.xml:2368(para)
8824
"You can keep a list of <firstterm>bookmarks</firstterm> in "
8825
"<application>Nautilus</application>: folders and other locations that you "
8826
"frequently need to open."
8829
#: C/gosnautilus.xml:2369(para)
8830
msgid "Your bookmarks are listed in the following places:"
8833
#: C/gosnautilus.xml:2371(para)
8834
msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu on the top panel."
8837
#: C/gosnautilus.xml:2372(para)
8838
msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu in a folder window."
8841
#: C/gosnautilus.xml:2373(para)
8843
"The <guimenu>Bookmarks</guimenu> menu in a "
8844
"<application>Nautilus</application> browser window."
8847
#: C/gosnautilus.xml:2374(para)
8849
"The side pane in the <link linkend=\"filechooser-open\"><guilabel>Open "
8850
"File</guilabel> dialog</link>. This allows you to quickly open a file that "
8851
"is in one of your bookmarked locations."
8854
#: C/gosnautilus.xml:2375(para)
8856
"The list of commonly used locations in the <link linkend=\"filechooser-"
8857
"save\"><guilabel>Save File</guilabel> dialog</link>. This allows you to "
8858
"quickly save a file to a location you have in your bookmarks."
8861
#: C/gosnautilus.xml:2378(para)
8863
"To open an item that is in your bookmarks, choose the item from a menu."
8866
#: C/gosnautilus.xml:2381(title)
8867
msgid "Adding a Bookmark"
8870
#: C/gosnautilus.xml:2382(para)
8872
"To add a bookmark, open the folder or location that you want to bookmark, "
8873
"then choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Add "
8874
"Bookmark</guimenuitem></menuchoice>."
8877
#: C/gosnautilus.xml:2383(para)
8879
"If you are using a <application>Nautilus</application> browser window, "
8880
"choose <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Add "
8881
"Bookmark</guimenuitem></menuchoice>."
8884
#: C/gosnautilus.xml:2386(title)
8885
msgid "To Edit a Bookmark"
8888
#: C/gosnautilus.xml:2387(para)
8889
msgid "To edit your bookmarks perform the following steps:"
8892
#: C/gosnautilus.xml:2390(para)
8894
"Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Edit "
8895
"Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>, or in a browser window, "
8896
"<menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit "
8897
"Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>. An <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> "
8898
"dialog is displayed."
8901
#: C/gosnautilus.xml:2394(para)
8903
"Select the bookmark on the left side of the <guilabel>Edit "
8904
"Bookmarks</guilabel> dialog. Edit the details for the bookmark on the right "
8905
"side of the <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> dialog, as follows:"
8908
#: C/gosnautilus.xml:2419(para)
8910
"Use this text box to specify the name that identifies the bookmark in the "
8914
#: C/gosnautilus.xml:2430(para)
8915
msgid "Use this field to specify the location of the bookmark."
8918
#: C/gosnautilus.xml:2431(para)
8919
msgid "Folders on your system use the <uri>file:///</uri> URI."
8922
#: C/gosnautilus.xml:2439(para)
8924
"To delete a bookmark, select the bookmark on the left side of the dialog. "
8925
"Click <guilabel>Delete</guilabel>."
8928
#: C/gosnautilus.xml:2446(title)
8932
#: C/gosnautilus.xml:2455(phrase)
8933
msgid "Trash icon, empty."
8936
#: C/gosnautilus.xml:2463(para)
8938
"Trash is a special folder that holds files that you no longer want to keep. "
8939
"Files in the Trash are not deleted permanently until you empty the trash. "
8940
"This two-stage process is in case you change your mind, or accidentally "
8941
"remove the wrong file."
8944
#: C/gosnautilus.xml:2466(para)
8945
msgid "You can move the following items to <guilabel>Trash</guilabel>:"
8948
#: C/gosnautilus.xml:2469(para)
8952
#: C/gosnautilus.xml:2475(para)
8953
msgid "Desktop objects"
8956
#: C/gosnautilus.xml:2478(para)
8958
"If you need to retrieve a file from <guilabel>Trash</guilabel>, you can "
8959
"display <guilabel>Trash</guilabel> and move the file out of "
8960
"<guilabel>Trash</guilabel>. When you empty <guilabel>Trash</guilabel>, you "
8961
"delete the contents of <guilabel>Trash</guilabel> permanently."
8964
#: C/gosnautilus.xml:2482(title)
8965
msgid "To Display Trash"
8968
#: C/gosnautilus.xml:2487(para)
8970
"You can display the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following "
8974
#: C/gosnautilus.xml:2491(para) C/gosnautilus.xml:2516(para)
8975
msgid "From a file browser window"
8978
#: C/gosnautilus.xml:2492(para)
8981
"<menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuchoice"
8982
">. The contents of <guilabel>Trash</guilabel> are displayed in the window."
8985
#: C/gosnautilus.xml:2496(para)
8986
msgid "From a spatial window"
8989
#: C/gosnautilus.xml:2497(para)
8992
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuch"
8993
"oice>. The contents of <guilabel>Trash</guilabel> are displayed in the "
8997
#: C/gosnautilus.xml:2501(para) C/gosnautilus.xml:2521(para)
8998
msgid "From the desktop"
9001
#: C/gosnautilus.xml:2502(para)
9002
msgid "Double-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop."
9005
#: C/gosnautilus.xml:2507(title)
9006
msgid "To Empty Trash"
9009
#: C/gosnautilus.xml:2510(secondary)
9013
#: C/gosnautilus.xml:2512(para)
9015
"You can empty the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following "
9019
#: C/gosnautilus.xml:2517(para)
9021
"Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Empty "
9022
"Trash</guimenuitem></menuchoice>."
9025
#: C/gosnautilus.xml:2522(para)
9027
"Right-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object, then choose "
9028
"<guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>."
9031
#: C/gosnautilus.xml:2526(para)
9033
"When you empty trash, you destroy all files in the trash. Be sure that the "
9034
"trash only contains files you no longer need."
9037
#: C/gosnautilus.xml:2533(title)
9038
msgid "Hidden Files"
9041
#: C/gosnautilus.xml:2535(primary) C/gosnautilus.xml:2553(secondary)
9045
#: C/gosnautilus.xml:2536(secondary)
9049
#: C/gosnautilus.xml:2538(para)
9051
"By default, <application>Nautilus</application> does not display certain "
9052
"system and backup files in folders. This prevents accidental modification or "
9053
"deletion of them, which can impair the operation of your computer, and also "
9054
"reduces clutter in locations such as your Home Folder. Nautilus does not "
9058
#: C/gosnautilus.xml:2540(para)
9059
msgid "Hidden files, whose filename begins with a period (.),"
9062
#: C/gosnautilus.xml:2541(para)
9063
msgid "Backup files, whose filename ends with a tilde (~)"
9066
#: C/gosnautilus.xml:2542(para)
9068
"Files that are listed in a particular folder's <filename>.hidden</filename> "
9072
#: C/gosnautilus.xml:2545(para)
9074
"You may hide or show hidden files in a particular folder by selecting "
9075
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden "
9076
"Files</guimenuitem></menuchoice>."
9079
#: C/gosnautilus.xml:2547(para)
9081
"To set <application>Nautilus</application> to always show hidden files, see "
9082
"<xref linkend=\"nautilus-preferences\"/>."
9085
#: C/gosnautilus.xml:2550(title)
9086
msgid "Hiding a File or Folder"
9089
#: C/gosnautilus.xml:2552(primary)
9093
#: C/gosnautilus.xml:2555(para)
9095
"To hide a file or folder in <application>Nautilus</application>, either "
9096
"rename the file so its name begins with the period (.) character, or create "
9097
"a text file named <filename>.hidden</filename> in the same folder, and add "
9098
"its name to it, as in the example below:"
9101
#: C/gosnautilus.xml:2556(programlisting)
9108
#: C/gosnautilus.xml:2558(para)
9110
"You may need to refresh the relevant <application>Nautilus</application> "
9111
"window to see the change: press "
9112
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>."
9115
#: C/gosnautilus.xml:2565(title)
9116
msgid "Item Properties"
9119
#: C/gosnautilus.xml:2570(secondary)
9123
#: C/gosnautilus.xml:2574(secondary)
9124
msgid "file properties"
9127
#: C/gosnautilus.xml:2576(para)
9129
"The <guilabel>Item Properties</guilabel> window shows more information about "
9130
"any file, folder, or other item in the file manager. With this window, you "
9131
"can also do the following:"
9134
#: C/gosnautilus.xml:2579(para)
9135
msgid "Change the icon for an item: see <xref linkend=\"nautilus-icon\"/>."
9138
#: C/gosnautilus.xml:2580(para)
9140
"Add or remove emblems for an item: see <xref linkend=\"nautilus-emblems\"/>."
9143
#: C/gosnautilus.xml:2581(para)
9145
"Change the UNIX file permissions for an item: see <xref linkend=\"nautilus-"
9149
#: C/gosnautilus.xml:2582(para)
9151
"Choose which application is used to open an item, and others of the same "
9155
#: C/gosnautilus.xml:2583(para)
9156
msgid "Add notes to an item: see <xref linkend=\"nautilus-notes\"/>."
9159
#: C/gosnautilus.xml:2585(para)
9160
msgid "To open the item properties window, perform the following steps:"
9163
#: C/gosnautilus.xml:2587(para)
9165
"Select the item whose properties you want to examine or change. If you "
9166
"select more than one item, the properties window will show the properties "
9167
"that are in common to all items."
9170
#: C/gosnautilus.xml:2589(para)
9171
msgid "Do one of the following:"
9174
#: C/gosnautilus.xml:2593(para)
9176
"Right-click on the selected item and choose "
9177
"<guimenuitem>Properties</guimenuitem>."
9180
#: C/gosnautilus.xml:2594(para)
9182
"Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>."
9185
#: C/gosnautilus.xml:2607(title)
9186
msgid "Modifying the Appearance of Files and Folders"
9189
#: C/gosnautilus.xml:2610(secondary)
9190
msgid "modifying appearance of files and folders"
9193
#: C/gosnautilus.xml:2613(para)
9195
"The <application>Nautilus</application> file manager enables you to modify "
9196
"the appearance of your files and folders in several ways. You may customize "
9197
"the way files or folders look by attaching emblems or backgrounds to them. "
9198
"You can also change format in which <application>Nautilus</application> "
9199
"displays these items to you. The following sections describe how to do so."
9202
#: C/gosnautilus.xml:2615(title)
9203
msgid "Icons and Emblems"
9206
#: C/gosnautilus.xml:2618(secondary) C/gosnautilus.xml:2736(secondary) C/gosnautilus.xml:3672(secondary)
9210
#: C/gosnautilus.xml:2623(secondary) C/gosnautilus.xml:2624(see) C/gosnautilus.xml:2627(primary) C/gosnautilus.xml:2772(primary) C/gosnautilus.xml:2776(primary) C/gosnautilus.xml:2804(primary)
9214
#: C/gosnautilus.xml:2630(para)
9216
"The file manager displays your files and folders as icons. Depending on the "
9217
"type of the file the icon may be a image representative of the file type, a "
9218
"small thumbnail or preview showing the files contents. You can also add "
9219
"emblems to your file and folder icons. Such emblems appear in addition to "
9220
"the file icon and provide another means to manage your files. For example "
9221
"you can mark a file as important by adding an <guilabel>Important</guilabel> "
9222
"emblem to it, creating the following visual effect:"
9225
#: C/gosnautilus.xml:2637(phrase)
9226
msgid "File icon with Important emblem."
9229
#: C/gosnautilus.xml:2642(para)
9231
"Notice how the file on the left is distinguished from the file on the right "
9232
"by the addition of the <guilabel>Important (!)</guilabel> emblem to its "
9233
"icon. See <xref linkend=\"nautilus-emblems\"/> for more on adding emblems."
9236
#: C/gosnautilus.xml:2643(para)
9238
"The file manager automatically applies emblems for the following types of "
9242
#: C/gosnautilus.xml:2646(para)
9243
msgid "Symbolic links"
9246
#: C/gosnautilus.xml:2649(para)
9248
"Items for which you have the following "
9249
"permissions:<indexterm><primary>permissions</primary><secondary>and "
9250
"emblems</secondary></indexterm>"
9253
#: C/gosnautilus.xml:2652(para) C/gosnautilus.xml:2725(para)
9254
msgid "No read permission"
9257
#: C/gosnautilus.xml:2655(para) C/gosnautilus.xml:2708(para)
9258
msgid "No write permission"
9261
#: C/gosnautilus.xml:2660(para)
9262
msgid "The following table shows the default emblems:"
9265
#: C/gosnautilus.xml:2668(para)
9266
msgid "Default Emblem"
9269
#: C/gosnautilus.xml:2684(phrase)
9270
msgid "Symbolic link emblem."
9273
#: C/gosnautilus.xml:2690(para)
9275
"<indexterm><primary>symbolic links</primary><secondary>and "
9276
"emblems</secondary></indexterm>Symbolic link"
9279
#: C/gosnautilus.xml:2702(phrase)
9280
msgid "No write permission emblem."
9283
#: C/gosnautilus.xml:2719(phrase)
9284
msgid "No read permission emblem."
9287
#: C/gosnautilus.xml:2733(title)
9288
msgid "Changing the Icon for a File or Folder"
9291
#: C/gosnautilus.xml:2737(tertiary)
9295
#: C/gosnautilus.xml:2739(para)
9297
"To change the icon that represents an individual file or folder, perform the "
9301
#: C/gosnautilus.xml:2743(para)
9302
msgid "Select the file or folder that you want to change."
9305
#: C/gosnautilus.xml:2749(para)
9307
"On the <guilabel>Basic</guilabel> tabbed section, click on the current "
9308
"<guibutton>Icon</guibutton>. A <guilabel>Select custom icon</guilabel> "
9309
"dialog is displayed."
9312
#: C/gosnautilus.xml:2754(para)
9314
"Use the <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog to choose the icon to "
9315
"represent the file or folder."
9318
#: C/gosnautilus.xml:2762(para)
9320
"To restore an icon from a custom icon to the default icon, Select the file "
9321
"or folder that you want to change, choose "
9322
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></men"
9323
"uchoice>. click on the <guibutton>Icon</guibutton> button, in the "
9324
"<guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog click "
9325
"<guibutton>Revert</guibutton>."
9328
#: C/gosnautilus.xml:2768(title)
9329
msgid "Adding an Emblem to a File or Folder"
9332
#: C/gosnautilus.xml:2773(secondary)
9333
msgid "adding to file"
9336
#: C/gosnautilus.xml:2777(secondary)
9337
msgid "adding to folder"
9340
#: C/gosnautilus.xml:2779(para)
9341
msgid "To add an emblem to an item perform the following steps:"
9344
#: C/gosnautilus.xml:2783(para)
9345
msgid "Select the item to which you want to add an emblem."
9348
#: C/gosnautilus.xml:2786(para)
9350
"Right-click on the item, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. "
9351
"The <link linkend=\"nautilus-properties\">properties window</link> for the "
9352
"item is displayed."
9355
#: C/gosnautilus.xml:2789(para)
9357
"Click on the <guilabel>Emblems</guilabel> tab to display the "
9358
"<guilabel>Emblems</guilabel> tabbed section."
9361
#: C/gosnautilus.xml:2792(para)
9362
msgid "Select the emblem to add to the item."
9365
#: C/gosnautilus.xml:2799(para)
9367
"In browser windows you may also add emblems to items by dragging them from "
9368
"the emblem side pane."
9371
#: C/gosnautilus.xml:2802(title)
9372
msgid "Creating a New Emblem"
9375
#: C/gosnautilus.xml:2807(para)
9376
msgid "To Create a new emblem, perform the following steps:"
9379
#: C/gosnautilus.xml:2810(para)
9381
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and "
9382
"Emblems</guimenuitem></menuchoice>."
9385
#: C/gosnautilus.xml:2813(para)
9387
"Click on the <guibutton>Emblem</guibutton> button, then click on the "
9388
"<guibutton>Add a New Emblem</guibutton> button. A <guilabel>Create a New "
9389
"Emblem</guilabel> dialog is displayed."
9392
#: C/gosnautilus.xml:2818(para)
9394
"Type a name for the emblem in the <guilabel>Keyword</guilabel> text box."
9397
#: C/gosnautilus.xml:2822(para)
9399
"Click on the <guilabel>Image</guilabel> button. A dialog is displayed, click "
9400
"<guibutton>Browse</guibutton>. When you choose an emblem, click "
9401
"<guibutton>OK</guibutton>."
9404
#: C/gosnautilus.xml:2827(para)
9406
"Click <guibutton>OK</guibutton> on the <guilabel>Create a New "
9407
"Emblem</guilabel> dialog."
9410
#: C/gosnautilus.xml:2833(title)
9411
msgid "Changing Backgrounds"
9414
#: C/gosnautilus.xml:2838(secondary)
9415
msgid "changing backgrounds"
9418
#: C/gosnautilus.xml:2841(primary) C/gosnautilus.xml:2887(primary) C/gosnautilus.xml:2897(primary) C/goscustdesk.xml:919(primary)
9422
#: C/gosnautilus.xml:2842(secondary)
9423
msgid "changing screen component"
9426
#: C/gosnautilus.xml:2844(para)
9428
"The file manager includes backgrounds that you can use to change the look-"
9429
"and-feel of the following screen components:"
9432
#: C/gosnautilus.xml:2852(para)
9433
msgid "Side pane and view pane of a file browser window"
9436
#: C/gosnautilus.xml:2855(para)
9437
msgid "Spatial mode windows"
9440
#: C/gosnautilus.xml:2861(para)
9442
"To change the background of a screen component perform the following steps:"
9445
#: C/gosnautilus.xml:2865(para)
9447
"Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and "
9448
"Emblems</guimenuitem></menuchoice>. The <guilabel>Backgrounds and "
9449
"Emblems</guilabel> dialog is displayed."
9452
#: C/gosnautilus.xml:2869(para)
9454
"To display a list of patterns that you can use on the background, click on "
9455
"the <guibutton>Patterns</guibutton> button. To display a list of the colors "
9456
"that you can use on the background, click on the "
9457
"<guibutton>Colors</guibutton> button."
9460
#: C/gosnautilus.xml:2874(para)
9462
"To change the background to a pattern, drag the pattern to the screen "
9463
"component. To change the background to a color, drag the color to the screen "
9467
#: C/gosnautilus.xml:2879(para)
9468
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the dialog."
9471
#: C/gosnautilus.xml:2882(para)
9473
"To reset the background of the view pane or side pane to the default "
9474
"background, right-click on the background of the pane, then choose "
9475
"<guimenuitem>Use Default Background</guimenuitem>."
9478
#: C/gosnautilus.xml:2885(title)
9479
msgid "To Add a Pattern"
9482
#: C/gosnautilus.xml:2888(secondary)
9483
msgid "adding patterns"
9486
#: C/gosnautilus.xml:2890(para)
9488
"To add a pattern to the patterns that you can use on your screen components, "
9489
"choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and "
9490
"Emblems</guimenuitem></menuchoice>. Click on the "
9491
"<guibutton>Patterns</guibutton> button, then click on the <guibutton>Add a "
9492
"New Pattern</guibutton> button. A dialog is displayed. Use the dialog to "
9493
"find the new pattern. Click <guibutton>OK</guibutton> to add the new pattern "
9494
"to the <guilabel>Backgrounds and Emblems</guilabel> dialog."
9497
#: C/gosnautilus.xml:2895(title)
9498
msgid "To Add a Color"
9501
#: C/gosnautilus.xml:2898(secondary)
9502
msgid "adding colors"
9505
#: C/gosnautilus.xml:2900(para)
9507
"To add a color to the colors that you can use on your screen components, "
9508
"choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and "
9509
"Emblems</guimenuitem></menuchoice>. Click on the "
9510
"<guibutton>Colors</guibutton> button, then click on the <guibutton>Add a New "
9511
"Color</guibutton> button. A color selector dialog is displayed. Use the "
9512
"color wheel or the sliders to choose the color. Click "
9513
"<guibutton>OK</guibutton> to add the new color to the <guilabel>Backgrounds "
9514
"and Emblems</guilabel> dialog."
9517
#: C/gosnautilus.xml:2911(title)
9518
msgid "Using Removable Media"
9521
#: C/gosnautilus.xml:2913(primary) C/gosnautilus.xml:2931(primary) C/gosnautilus.xml:2953(primary) C/gosnautilus.xml:2974(primary) C/gosnautilus.xml:2984(primary) C/gosnautilus.xml:3008(primary)
9522
msgid "removable media"
9525
#: C/gosnautilus.xml:2916(para)
9527
"The file manager supports all removable media that have the following "
9531
#: C/gosnautilus.xml:2920(para)
9533
"The removable media has an entry in the <filename>/etc/fstab</filename> "
9534
"file. The <filename>/etc/fstab</filename> file describes the file systems "
9535
"that the computer uses."
9538
#: C/gosnautilus.xml:2924(para)
9540
"The <literal>user</literal> option is specified in the entry for the "
9541
"removable media in the <filename>/etc/fstab</filename> file."
9544
#: C/gosnautilus.xml:2929(title)
9545
msgid "To Mount Media"
9548
#: C/gosnautilus.xml:2932(secondary)
9552
#: C/gosnautilus.xml:2934(para)
9554
"To <firstterm>mount</firstterm> media is to make the file system of the "
9555
"media available for access. When you mount media, the file system of the "
9556
"media is attached as a subdirectory to your file system."
9559
#: C/gosnautilus.xml:2937(para)
9561
"To mount media, insert the media in the appropriate device. An object that "
9562
"represents the media is added to the desktop. The object is added only if "
9563
"your system is configured to mount the device automatically when media is "
9567
#: C/gosnautilus.xml:2941(para)
9569
"If your system is not configured to mount the device automatically, you must "
9570
"mount the device manually. Double-click on the <guilabel>Computer</guilabel> "
9571
"icon from the desktop. A <guilabel>Computer </guilabel> dialog is displayed. "
9572
"Double-click on the object that represents the media. For example, to mount "
9573
"a floppy diskette, double-click on the <guilabel>Floppy</guilabel> object. "
9574
"An object that represents the media is added to the desktop."
9577
#: C/gosnautilus.xml:2947(para)
9578
msgid "You cannot change the name of a removable media object."
9581
#: C/gosnautilus.xml:2951(title)
9582
msgid "To Display Media Contents"
9585
#: C/gosnautilus.xml:2954(secondary)
9586
msgid "displaying media contents"
9589
#: C/gosnautilus.xml:2956(para)
9590
msgid "You can display media contents in any of the following ways:"
9593
#: C/gosnautilus.xml:2960(para)
9594
msgid "Double-click on the object that represents the media on the desktop."
9597
#: C/gosnautilus.xml:2964(para)
9599
"Right-click on the object that represents the media on the desktop, then "
9600
"choose <guimenuitem>Open</guimenuitem>."
9603
#: C/gosnautilus.xml:2968(para)
9605
"A file manager window displays the contents of the media. To reload the "
9606
"display, click on the <guibutton>Reload</guibutton> button."
9609
#: C/gosnautilus.xml:2972(title)
9610
msgid "To Display Media Properties"
9613
#: C/gosnautilus.xml:2975(secondary)
9614
msgid "displaying media properties"
9617
#: C/gosnautilus.xml:2977(para)
9619
"To display the properties of removable media, right-click on the object that "
9620
"represents the media on the desktop, then choose "
9621
"<guimenuitem>Properties</guimenuitem>. A dialog displays the properties of "
9625
#: C/gosnautilus.xml:2979(para)
9626
msgid "To close the properties dialog, click <guibutton>Close</guibutton>."
9629
#: C/gosnautilus.xml:2982(title)
9630
msgid "To Format a Floppy Disk"
9633
#: C/gosnautilus.xml:2985(secondary)
9634
msgid "formatting floppy diskette"
9637
#: C/gosnautilus.xml:2988(para)
9639
"To <firstterm>format</firstterm> media is to prepare the media for use. You "
9640
"can use the file manager to format floppy disks."
9643
#: C/gosnautilus.xml:2993(title)
9647
#: C/gosnautilus.xml:2994(para)
9649
"When you format, you destroy all files on your floppy disk. Do not format "
9650
"floppies containing files you wish to keep."
9653
#: C/gosnautilus.xml:3000(para)
9655
"To format a floppy disk, right-click on the object that represents the "
9656
"floppy on the desktop, then choose <guimenuitem>Format</guimenuitem>. A "
9657
"<guilabel>Floppy Formatter</guilabel> dialog is displayed. See the <ulink "
9658
"type=\"help\" url=\"ghelp:gfloppy?usage\">Floppy Formatter</ulink> "
9659
"documentation for more details."
9662
#: C/gosnautilus.xml:3006(title)
9663
msgid "To Eject Media"
9666
#: C/gosnautilus.xml:3009(secondary)
9670
#: C/gosnautilus.xml:3011(para)
9672
"To eject media, right-click on the media object on the desktop, then choose "
9673
"<guimenuitem>Eject</guimenuitem>. If the drive for the media is a motorized "
9674
"drive, the media is ejected from the drive. If the drive for the media is "
9675
"not motorized, wait until the desktop object for the media disappears, then "
9676
"eject the media manually."
9679
#: C/gosnautilus.xml:3016(para)
9681
"You cannot eject media from a motorized drive when the media is mounted. To "
9682
"eject media, first unmount the media. To remove a floppy diskette from the "
9683
"drive, perform the following steps:"
9686
#: C/gosnautilus.xml:3021(para)
9688
"Close all file manager windows, <application>Terminal</application> windows, "
9689
"and any other windows that access the diskette."
9692
#: C/gosnautilus.xml:3025(para)
9694
"Right-click on the object that represents the diskette on the desktop, then "
9695
"choose <guimenuitem>Eject</guimenuitem>. The desktop object for the diskette "
9699
#: C/gosnautilus.xml:3030(para)
9700
msgid "Eject the diskette from the drive."
9703
#: C/gosnautilus.xml:3034(para)
9705
"You must unmount removable media before ejecting. Do not eject a diskette "
9706
"from the drive before you unmount the diskette. Do not remove a USB flash "
9707
"drive before you unmount the flash drive. If you do not unmount the media "
9708
"first you might lose data."
9711
#: C/gosnautilus.xml:3040(title)
9712
msgid "Writing CDs or DVDs"
9715
#: C/gosnautilus.xml:3045(secondary) C/gosnautilus.xml:3051(primary) C/gosnautilus.xml:3055(see)
9719
#: C/gosnautilus.xml:3048(primary)
9720
msgid "CDs, writing"
9723
#: C/gosnautilus.xml:3054(primary)
9727
#: C/gosnautilus.xml:3057(para)
9729
"Writing to a CD or DVD may be useful for backing up your important "
9730
"documents. To do this, your computer must have a CD or DVD writer."
9733
#: C/gosnautilus.xml:3059(para)
9735
"A simple way to check what sort of CD or DVD drive your computer has is to "
9737
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></men"
9738
"uchoice> from the top panel menubar. If the icon for your CD drive has terms "
9739
"like \"CD-RW\" or \"DVD(+-)R\" in its label, then your computer is able to "
9743
#: C/gosnautilus.xml:3061(para)
9745
"You can start choosing files to burn to a disc at any time. The file manager "
9746
"provides a special folder for files and folders that you wish to write to a "
9747
"CD or DVD. From there you can easily write all of the content (which you "
9748
"place in this special folder) to a CD or DVD."
9751
#: C/gosnautilus.xml:3065(title)
9752
msgid "Creating Data Discs"
9755
#: C/gosnautilus.xml:3066(para)
9756
msgid "To write a CD or DVD, perform the following steps:"
9759
#: C/gosnautilus.xml:3069(para)
9761
"In a folder window menubar, choose "
9762
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>CD/DVD "
9763
"Creator</guimenuitem></menuchoice>. The file manager opens the CD/DVD "
9767
#: C/gosnautilus.xml:3070(para)
9769
"In a File Browser window, this item is in the <guimenu>Go</guimenu> menu."
9772
#: C/gosnautilus.xml:3073(para)
9774
"Drag the files and folders that you want to write to CD or DVD to the CD/DVD "
9778
#: C/gosnautilus.xml:3077(para)
9780
"Insert a writable CD or DVD into the CD/DVD writer device on your system."
9783
#: C/gosnautilus.xml:3080(para)
9785
"Press the <guibutton>Write to Disc</guibutton> button, or choose "
9786
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Write to "
9787
"CD/DVD</guimenuitem></menuchoice>. A <guilabel>Write to Disc</guilabel> "
9788
"dialog is displayed."
9791
#: C/gosnautilus.xml:3083(para)
9793
"Use the <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog to specify how you want to "
9794
"write the CD, as follows:"
9797
#: C/gosnautilus.xml:3103(guilabel)
9798
msgid "Write disc to"
9801
#: C/gosnautilus.xml:3107(para)
9803
"Select the device to which you want to write the CD from the drop-down list. "
9804
"To create an CD image file, select the <guilabel>File image</guilabel> "
9805
"option. A CD image file is a normal file that contains all of the data in "
9806
"the same format as a CD, that you can write to a CD later."
9809
#: C/gosnautilus.xml:3114(guilabel)
9813
#: C/gosnautilus.xml:3118(para)
9814
msgid "Type a name for the CD in the text box."
9817
#: C/gosnautilus.xml:3124(guilabel)
9821
#: C/gosnautilus.xml:3128(para)
9823
"Shows the size of the data to be written to disc. The blank disk must be at "
9827
#: C/gosnautilus.xml:3135(guilabel)
9831
#: C/gosnautilus.xml:3139(para)
9833
"Select the speed at which you want to write the CD from the drop-down list."
9836
#: C/gosnautilus.xml:3148(para)
9837
msgid "Click on the <guibutton>Write</guibutton> button."
9840
#: C/gosnautilus.xml:3149(para)
9842
"If you selected the <guilabel>File image</guilabel> option from the "
9843
"<guilabel>Target to write to</guilabel> drop-down list, a <guilabel>Choose a "
9844
"filename for the disc image</guilabel> dialog is displayed. Use the dialog "
9845
"to specify the location where you want to save the disc image file. By "
9846
"default, disc image files have a <filename>.iso</filename> file extension."
9849
#: C/gosnautilus.xml:3153(para)
9851
"A <guilabel>Writing disc</guilabel> dialog is displayed. This process takes "
9852
"some time. When the disc is written or when the disc image file is created, "
9853
"a message to indicate that the process is complete is displayed in the "
9857
#: C/gosnautilus.xml:3158(para)
9859
"You can set the CD/DVD Creator folder to open automatically when you instert "
9860
"a blank disc. See <application>Removable Drives and Media "
9861
"Preferences</application>."
9864
#: C/gosnautilus.xml:3159(para)
9866
"The filesystem written to the CD will be readable with long filenames on all "
9867
"recent operating systems. Both the Joliet and the Rock Ridge CD-ROM "
9868
"filesystem extensions are used."
9871
#: C/gosnautilus.xml:3162(title)
9872
msgid "Copying CDs or DVDs"
9875
#: C/gosnautilus.xml:3163(para)
9877
"You can create a copy of a CD or DVD, either to another disc or to an image "
9878
"file stored on your computer. To create a copy, perform the following steps:"
9881
#: C/gosnautilus.xml:3165(para)
9882
msgid "Insert the disc you want to copy."
9885
#: C/gosnautilus.xml:3166(para)
9888
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></men"
9889
"uchoice> from the top panel menubar."
9892
#: C/gosnautilus.xml:3167(para)
9894
"Right-click on the CD icon, and choose <guimenuitem>Copy Disc</guimenuitem>."
9897
#: C/gosnautilus.xml:3168(para)
9898
msgid "The <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog is displayed."
9901
#: C/gosnautilus.xml:3170(para)
9903
"If you have only one drive with write capabilities, the process will first "
9904
"create a disc image file on your computer. It will then eject the original "
9905
"disk, and ask you to change it for a blank disk on which to write the copy."
9908
#: C/gosnautilus.xml:3171(para)
9910
"If you want to create more than one copy, choose the Image File option on "
9911
"the <guilabel>Write to Disc</guilabel> and then write the disc image: see "
9912
"<xref linkend=\"nautilus-cdwriter-writeimage\"/>."
9915
#: C/gosnautilus.xml:3175(title)
9916
msgid "Creating a Disc from an Image File"
9919
#: C/gosnautilus.xml:3176(para)
9921
"You can write a disc image to a CD or DVD. For example, you may have "
9922
"downloaded a disc image from the internet, or previously created one "
9923
"yourself. Disc images usually have a <filename>.iso</filename> file "
9924
"extension and are sometimes called iso files."
9927
#: C/gosnautilus.xml:3177(para)
9929
"To write a disc image, right-click on the disc image file, then choose "
9930
"<guimenuitem>Write to Disc</guimenuitem> from the popup menu."
9933
#: C/gosnautilus.xml:3182(title)
9934
msgid "Navigating Remote Servers"
9937
#: C/gosnautilus.xml:3183(para)
9939
"The <application>Nautilus</application> file manager provides an integrated "
9940
"access point to your files, applications, FTP sites, Windows shares, WebDav "
9941
"servers and SSH servers."
9944
#: C/gosnautilus.xml:3186(title)
9945
msgid "To Access a remote server"
9948
#: C/gosnautilus.xml:3194(secondary) C/gosnautilus.xml:3302(secondary) C/gosnautilus.xml:3327(secondary)
9952
#: C/gosnautilus.xml:3201(para)
9954
"You can use the file manager to access a remote server, be it an FTP site, a "
9955
"Windows share, a WebDav server or an SSH server."
9958
#: C/gosnautilus.xml:3203(para)
9960
"To access a remote server, choose "
9961
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Connect to "
9962
"Server</guimenuitem></menuchoice>. You may also access this dialog from the "
9963
"menubar by choosing "
9964
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Connect to "
9965
"Server</guimenuitem></menuchoice>."
9968
#: C/gosnautilus.xml:3205(para)
9970
"In the <guilabel>Connect to Server</guilabel> dialog, you may click on the "
9971
"<guibutton>Browse network</guibutton> button to close this dialog and view "
9972
"services available on your network in a <application>Nautilus</application> "
9976
#: C/gosnautilus.xml:3206(para)
9978
"To connect to a remote server, start by choosing the service type, then "
9979
"enter the server address."
9982
#: C/gosnautilus.xml:3207(para)
9984
"If required by your server, you may provide the following optional "
9988
#: C/gosnautilus.xml:3226(guilabel)
9992
#: C/gosnautilus.xml:3230(para)
9994
"Port to connect to on the server. This should only be used if it is "
9995
"necessary to change the default port, you would normally leave this blank."
9998
#: C/gosnautilus.xml:3237(guilabel)
10002
#: C/gosnautilus.xml:3241(para)
10003
msgid "Folder to open upon connecting to server."
10006
#: C/gosnautilus.xml:3247(guilabel)
10010
#: C/gosnautilus.xml:3251(para)
10012
"The user name of the account used to connect to the server. This should be "
10013
"supplied with the connexion information if needed. The user name information "
10014
"is not appropriate for a public FTP connexion."
10017
#: C/gosnautilus.xml:3259(guilabel)
10018
msgid "Name to use for connection"
10021
#: C/gosnautilus.xml:3263(para)
10023
"The designation of the connexion as it will appear in the file manager."
10026
#: C/gosnautilus.xml:3269(guilabel)
10030
#: C/gosnautilus.xml:3273(para)
10032
"Name of desired windows share. This is only applicable to Windows shares."
10035
#: C/gosnautilus.xml:3279(guilabel)
10036
msgid "Domain name"
10039
#: C/gosnautilus.xml:3283(para)
10040
msgid "Windows domain. This is only applicable to Windows shares."
10043
#: C/gosnautilus.xml:3289(para)
10045
"If the server information is provided in the form of a URI, or you require a "
10046
"specialized connection, choose <menuchoice><guimenuitem>Custom "
10047
"Location</guimenuitem></menuchoice> as the service type."
10050
#: C/gosnautilus.xml:3290(para)
10052
"Once you have filled in the information, click on the "
10053
"<guibutton>Connect</guibutton> button. When the connection succeeds, the "
10054
"contents of the site are displayed and you may drag and drop files to and "
10055
"from the remote server."
10058
#: C/gosnautilus.xml:3294(title)
10059
msgid "To Access Network Places"
10062
#: C/gosnautilus.xml:3301(primary) C/gosnautilus.xml:3306(secondary) C/gosnautilus.xml:3307(see)
10063
msgid "network places"
10066
#: C/gosnautilus.xml:3309(para)
10068
"If your system is configured to access places on a network, you can use the "
10069
"file manager to access the network places."
10072
#: C/gosnautilus.xml:3312(para)
10074
"To access network places, open the file manager and choose "
10075
"<menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Network "
10076
"Servers</guimenuitem></menuchoice>. A window opens that displays the network "
10077
"places that you can access. Double-click on the network that you want to "
10081
#: C/gosnautilus.xml:3314(para)
10083
"<indexterm><primary>NFS servers</primary><see>Unix "
10084
"network</see></indexterm>To access UNIX shares, double-click on the "
10085
"<guilabel>Unix Network (NFS) </guilabel> object. A list of the UNIX shares "
10086
"available to you is displayed in the file manager window."
10089
#: C/gosnautilus.xml:3318(para)
10091
"<indexterm><primary>Samba servers</primary><see>Windows "
10092
"network</see></indexterm>To access Windows shares, double-click on the "
10093
"<guilabel>Windows Network (SMB) </guilabel> object. A list of the Windows "
10094
"shares available to you is displayed in the file manager window."
10097
#: C/gosnautilus.xml:3324(title)
10098
msgid "Accessing Special URI Locations"
10101
#: C/gosnautilus.xml:3326(primary) C/gosnautilus.xml:3331(secondary) C/gosnautilus.xml:3336(see)
10102
msgid "special URI locations"
10105
#: C/gosnautilus.xml:3335(primary)
10106
msgid "URI, special"
10109
#: C/gosnautilus.xml:3338(para)
10111
"Nautilus has certain special URI locations that enable you to access "
10112
"particular functions from the file manager. For example, to access fonts, "
10113
"you can access the <command>fonts:///</command> URI in a file manager window."
10116
#: C/gosnautilus.xml:3339(para)
10118
"These are intended for advanced users: in most cases, an easier method of "
10119
"accessing the function or location exists."
10122
#: C/gosnautilus.xml:3340(para)
10124
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-479\"/> lists the special URI locations that "
10125
"you can use with the file manager."
10128
#: C/gosnautilus.xml:3343(title)
10129
msgid "Special URI Locations"
10132
#: C/gosnautilus.xml:3350(para)
10133
msgid "URI Location"
10136
#: C/gosnautilus.xml:3361(command)
10140
#: C/gosnautilus.xml:3365(para)
10142
"Displays all the fonts that are available in your system. To preview a font, "
10143
"double-click on the font. You can also use this location to add fonts to the "
10147
#: C/gosnautilus.xml:3373(command)
10151
#: C/gosnautilus.xml:3377(para)
10153
"This is a special location where you can copy files and folders that you "
10154
"want to write to a CD. From here you can write the contents of the location "
10155
"to a CD easily. See also <xref linkend=\"nautilus-cdwriter\"/>."
10158
#: C/gosnautilus.xml:3384(command)
10159
msgid "network:///"
10162
#: C/gosnautilus.xml:3388(para)
10164
"Displays network locations to which you can connect, if your system is "
10165
"configured to access locations on a network. To access a network location, "
10166
"double-click on the network location. You can also use this URI to add "
10167
"network locations to your system. See also <xref linkend=\"nautilus-"
10168
"accessnetwork\"/>."
10171
#: C/gosnautilus.xml:3397(command)
10175
#: C/gosnautilus.xml:3401(para)
10177
"Displays all the themes that are available in the GNOME Desktop. To apply a "
10178
"theme to the GNOME Desktop, double-click on the theme. You can also use this "
10179
"location to add themes to the GNOME Desktop."
10182
#: C/gosnautilus.xml:3404(para)
10184
"Alternatively, set a theme with the <link linkend=\"prefs-"
10185
"theme\"><application>Theme</application> preference tool</link>."
10188
#: C/gosnautilus.xml:3417(title)
10189
msgid "Nautilus Preferences"
10192
#: C/gosnautilus.xml:3426(secondary) C/goseditmainmenu.xml:98(secondary) C/goscustdesk.xml:1552(secondary) C/goscustdesk.xml:2906(secondary)
10193
msgid "customizing"
10196
#: C/gosnautilus.xml:3430(secondary) C/gosnautilus.xml:3465(secondary) C/gosnautilus.xml:3589(secondary) C/gosnautilus.xml:3677(secondary) C/gosnautilus.xml:3976(secondary) C/goscustdesk.xml:2902(secondary)
10197
msgid "preferences"
10200
#: C/gosnautilus.xml:3434(primary)
10201
msgid "preferences, file manager"
10204
#: C/gosnautilus.xml:3436(see)
10205
msgid "file manager preferences"
10208
#: C/gosnautilus.xml:3438(para)
10210
"Use the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog to customize "
10211
"the file manager to suit your requirements and preferences."
10214
#: C/gosnautilus.xml:3440(para)
10216
"To display the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog, "
10218
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10219
"nuchoice>. You can also access this dialog directly from the top panel "
10220
"Menubar by choosing "
10221
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
10222
"menuitem>File Management</guimenuitem></menuchoice>."
10225
#: C/gosnautilus.xml:3442(para)
10226
msgid "You can set preferences in the following categories:"
10229
#: C/gosnautilus.xml:3445(para)
10230
msgid "The default settings for views."
10233
#: C/gosnautilus.xml:3448(para)
10234
msgid "The behavior of files and folders, executable text files, and Trash."
10237
#: C/gosnautilus.xml:3452(para)
10239
"The information that is displayed in icon captions and the date format."
10242
#: C/gosnautilus.xml:3455(para)
10243
msgid "The columns that appear in the list view and their order."
10246
#: C/gosnautilus.xml:3458(para)
10247
msgid "Preview options to improve the performance of the file manager."
10250
#: C/gosnautilus.xml:3462(title) C/gosnautilus.xml:3477(title)
10251
msgid "Views Preferences"
10254
#: C/gosnautilus.xml:3468(para)
10256
"You can specify a default view, and select sort options and display options. "
10257
"You can also specify default settings for icon views and list views."
10260
#: C/gosnautilus.xml:3471(para)
10262
"To specify your default view settings, choose "
10263
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10264
"nuchoice>. Click on the <guilabel>Views</guilabel> tab to display the "
10265
"<guilabel>Views</guilabel> tabbed section."
10268
#: C/gosnautilus.xml:3474(para)
10270
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-30\"/> lists the views preferences that you "
10274
#: C/gosnautilus.xml:3495(guilabel)
10275
msgid "View new folders using"
10278
#: C/gosnautilus.xml:3499(para)
10280
"Select the default view for folders. When you open a folder, the folder is "
10281
"displayed in the view that you select. This can be either the icon view or "
10285
#: C/gosnautilus.xml:3506(guilabel)
10286
msgid "Arrange items"
10289
#: C/gosnautilus.xml:3510(para)
10291
"Select the characteristic by which you want to sort the items in folders "
10292
"that are displayed in this view."
10295
#: C/gosnautilus.xml:3517(guilabel)
10296
msgid "Sort folders before files"
10299
#: C/gosnautilus.xml:3521(para)
10301
"Select this option to list folders before files when you sort a folder."
10304
#: C/gosnautilus.xml:3528(guilabel)
10305
msgid "Show hidden and backup files"
10308
#: C/gosnautilus.xml:3533(para)
10310
"Select this option to display files that are normally not shown in folders. "
10311
"For more on hidden files, see <xref linkend=\"nautilus-hidden-files\"/>."
10314
#: C/gosnautilus.xml:3539(guilabel)
10315
msgid "Icon View Default zoom level"
10318
#: C/gosnautilus.xml:3543(para)
10320
"There are two settings, one for the icon view and one for the list view. "
10321
"Select the default zoom level for folders that are displayed in this view. "
10322
"The zoom level specifies the size of items in a view."
10325
#: C/gosnautilus.xml:3551(guilabel)
10326
msgid "Use compact layout"
10329
#: C/gosnautilus.xml:3555(para)
10331
"Select this option to arrange the items in icon view so that the items in "
10332
"the folder are closer to each other."
10335
#: C/gosnautilus.xml:3563(guilabel)
10336
msgid "Text beside icons"
10339
#: C/gosnautilus.xml:3567(para)
10341
"Select this option to place the icon captions for items beside the icon "
10342
"rather than under the icon."
10345
#: C/gosnautilus.xml:3574(guilabel)
10346
msgid "Show only folders"
10349
#: C/gosnautilus.xml:3578(para)
10351
"Select this option to display only folders in the <guilabel>Tree</guilabel> "
10352
"in the side pane."
10355
#: C/gosnautilus.xml:3586(title)
10356
msgid "Behavior Preferences"
10359
#: C/gosnautilus.xml:3590(tertiary)
10363
#: C/gosnautilus.xml:3592(para)
10365
"To set your preferences for files and folders, choose "
10366
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10367
"nuchoice>. Click on the <guilabel>Behavior</guilabel> tab to display the "
10368
"<guilabel>Behavior</guilabel> tabbed section. You can set the following "
10372
#: C/gosnautilus.xml:3598(guilabel)
10373
msgid "Single click to activate items"
10376
#: C/gosnautilus.xml:3600(para)
10378
"Select this option to perform the default action for an item when you click "
10379
"on the item. When this option is selected, and you point to an item, the "
10380
"title of the item is underlined."
10383
#: C/gosnautilus.xml:3606(guilabel)
10384
msgid "Double click to activate items"
10387
#: C/gosnautilus.xml:3608(para)
10389
"Select this option to perform the default action for an item when you double-"
10390
"click on the item."
10393
#: C/gosnautilus.xml:3613(guilabel)
10394
msgid "Always open in browser windows"
10397
#: C/gosnautilus.xml:3615(para)
10399
"Select this option to use <application>Nautilus</application> in browser "
10400
"mode rather than spatial mode. Selecting this lets you browse your files and "
10401
"folders in the same window, otherwise you will navigate your files and "
10402
"folders as objects."
10405
#: C/gosnautilus.xml:3620(guilabel)
10406
msgid "Run executable text files when they are clicked"
10409
#: C/gosnautilus.xml:3622(para)
10411
"Select this option to run an text executable file when you choose the file. "
10412
"An executable text file is a text file that can execute, that is, a shell "
10416
#: C/gosnautilus.xml:3628(guilabel)
10417
msgid "View executable text files when they are clicked"
10420
#: C/gosnautilus.xml:3630(para)
10422
"Select this option to display the contents of an executable text file when "
10423
"you choose the executable text file."
10426
#: C/gosnautilus.xml:3635(guilabel)
10427
msgid "Ask each time"
10430
#: C/gosnautilus.xml:3637(para)
10432
"Select this option to display a dialog when you choose an executable text "
10433
"file. The dialog asks whether you want to execute the file or display the "
10437
#: C/gosnautilus.xml:3643(guilabel)
10438
msgid "Ask before emptying the Trash or deleting files"
10441
#: C/gosnautilus.xml:3645(para)
10443
"Select this option to display a confirmation message before "
10444
"<guilabel>Trash</guilabel> is emptied, or files are deleted. Leave this "
10445
"selected unless you have good reason not to."
10448
#: C/gosnautilus.xml:3649(guilabel)
10449
msgid "Include a Delete command that bypasses Trash"
10452
#: C/gosnautilus.xml:3651(para)
10454
"Select this option to add a <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item to "
10455
"the following menus:"
10458
#: C/gosnautilus.xml:3655(para)
10459
msgid "The <guimenu>Edit</guimenu> menu."
10462
#: C/gosnautilus.xml:3658(para)
10464
"The popup menu that is displayed when you right-click on a file, folder, or "
10468
#: C/gosnautilus.xml:3662(para)
10470
"When you select an item then choose the <guimenuitem>Delete</guimenuitem> "
10471
"menu item, the item is deleted from your file system immediately. There is "
10472
"no way to recover a deleted file. Do not select this unless you have good "
10476
#: C/gosnautilus.xml:3669(title)
10477
msgid "Display Preferences"
10480
#: C/gosnautilus.xml:3673(tertiary)
10481
msgid "caption preferences"
10484
#: C/gosnautilus.xml:3678(tertiary)
10485
msgid "icon captions"
10488
#: C/gosnautilus.xml:3680(para)
10490
"An icon caption displays the name of a file or folder in an icon view. The "
10491
"icon caption also includes three additional items of information on the file "
10492
"or folder. The additional information is displayed after the file name. "
10493
"Normally only one item of information is visible, but when you zoom in on an "
10494
"icon, more of the information is displayed. You can modify what additional "
10495
"information is displayed in icon captions."
10498
#: C/gosnautilus.xml:3686(para)
10500
"To set your preferences for icon captions, choose "
10501
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10502
"nuchoice>. Click on the <guilabel>Display</guilabel> tab to display the "
10503
"<guilabel>Display</guilabel> tabbed section."
10506
#: C/gosnautilus.xml:3688(para)
10508
"Select the items of information that you want to display in the icon caption "
10509
"from the three drop-down lists. Select the first item from the first drop-"
10510
"down list, select the second item from the second drop-down list, and so on. "
10511
"The following table describes the items of information that you can select:"
10514
#: C/gosnautilus.xml:3715(para) C/gosnautilus.xml:3874(para)
10515
msgid "Choose this option to display the size of the item."
10518
#: C/gosnautilus.xml:3726(para)
10520
"Choose this option to display the description of the MIME type of the item."
10523
#: C/gosnautilus.xml:3733(guilabel)
10524
msgid "Date modified"
10527
#: C/gosnautilus.xml:3737(para) C/gosnautilus.xml:3897(para)
10528
msgid "Choose this option to display the last modification date of the item."
10531
#: C/gosnautilus.xml:3744(guilabel)
10532
msgid "Date accessed"
10535
#: C/gosnautilus.xml:3748(para) C/gosnautilus.xml:3908(para)
10537
"Choose this option to display the date that the item was last accessed."
10540
#: C/gosnautilus.xml:3759(para) C/gosnautilus.xml:3952(para)
10541
msgid "Choose this option to display the owner of the item."
10544
#: C/gosnautilus.xml:3770(para) C/gosnautilus.xml:3919(para)
10545
msgid "Choose this option to display the group to which the item belongs."
10548
#: C/gosnautilus.xml:3777(guilabel) C/gosnautilus.xml:3959(guilabel)
10549
msgid "Permissions"
10552
#: C/gosnautilus.xml:3781(para) C/gosnautilus.xml:3963(para)
10554
"<indexterm><primary>permissions</primary><secondary>displaying as "
10555
"characters</secondary></indexterm>Choose this option to display the "
10556
"permissions of the item as three sets of three characters, for example "
10557
"<computeroutput>-rwxrw-r--</computeroutput>."
10560
#: C/gosnautilus.xml:3789(guilabel)
10561
msgid "Octal permissions"
10564
#: C/gosnautilus.xml:3793(para) C/gosnautilus.xml:3941(para)
10566
"<indexterm><primary>permissions</primary><secondary>displaying in octal "
10567
"notation</secondary></indexterm>Choose this option to display the "
10568
"permissions of the item in octal notation, for example "
10569
"<computeroutput>764</computeroutput>."
10572
#: C/gosnautilus.xml:3804(para) C/gosnautilus.xml:3930(para)
10573
msgid "Choose this option to display the MIME type of the item."
10576
#: C/gosnautilus.xml:3815(para)
10577
msgid "Choose this option to display no information for the item."
10580
#: C/gosnautilus.xml:3822(para)
10582
"The date <guilabel>Format</guilabel> option lets you choose how the date is "
10583
"displayed throughout Nautilus."
10586
#: C/gosnautilus.xml:3827(title)
10587
msgid "List Columns Preferences"
10590
#: C/gosnautilus.xml:3828(para)
10592
"You can specify what information is displayed in list view in file manager "
10593
"windows. You can specify which columns are displayed in list view, and the "
10594
"order in which the columns are displayed."
10597
#: C/gosnautilus.xml:3831(para)
10599
"To set your preferences for list columns, choose "
10600
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10601
"nuchoice>. Click on the <guilabel>List Columns</guilabel> tab to display the "
10602
"<guilabel>List Columns</guilabel> tabbed section."
10605
#: C/gosnautilus.xml:3833(para)
10607
"To specify a column to display in list view, select the option that "
10608
"corresponds to the column, then click on the <guibutton>Show</guibutton> "
10609
"button. To remove a column from the list view, select the option that "
10610
"corresponds to the column, then click on the <guibutton>Hide</guibutton> "
10614
#: C/gosnautilus.xml:3837(para)
10616
"Use the <guibutton>Move Up</guibutton> and <guibutton>Move Down</guibutton> "
10617
"buttons to specify the position of columns in list view."
10620
#: C/gosnautilus.xml:3839(para)
10622
"To use the default columns and column positions, click on the <guibutton>Use "
10623
"Default</guibutton> button."
10626
#: C/gosnautilus.xml:3840(para)
10627
msgid "The following table describes the columns that you can display:"
10630
#: C/gosnautilus.xml:3863(para)
10631
msgid "Choose this option to display the name of the item."
10634
#: C/gosnautilus.xml:3885(para)
10636
"Choose this option to display the description of the MIME type of the item "
10637
"from the <application>File Types and Programs</application> preference tool."
10640
#: C/gosnautilus.xml:3893(guilabel)
10641
msgid "Date Modified"
10644
#: C/gosnautilus.xml:3904(guilabel)
10645
msgid "Date Accessed"
10648
#: C/gosnautilus.xml:3937(guilabel)
10649
msgid "Octal Permissions"
10652
#: C/gosnautilus.xml:3973(title) C/gosnautilus.xml:4039(title)
10653
msgid "Preview Preferences"
10656
#: C/gosnautilus.xml:3977(tertiary)
10660
#: C/gosnautilus.xml:3979(para)
10662
"The file manager include some file preview features. The preview features "
10663
"can affect the speed with which the file manager responds to your requests. "
10664
"You can modify the behavior of some of these features to improve the speed "
10665
"of the file manager. For each preview preference, you can select one of the "
10666
"options described in the following table:"
10669
#: C/gosnautilus.xml:4003(guilabel)
10673
#: C/gosnautilus.xml:4007(para)
10675
"Performs the action for both local files, and files on other file systems."
10678
#: C/gosnautilus.xml:4014(guilabel)
10679
msgid "Local Files Only"
10682
#: C/gosnautilus.xml:4018(para)
10683
msgid "Performs the action for local files only."
10686
#: C/gosnautilus.xml:4024(guilabel)
10690
#: C/gosnautilus.xml:4028(para)
10691
msgid "Never performs the action."
10694
#: C/gosnautilus.xml:4034(para)
10696
"To set your preview preferences, choose "
10697
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></me"
10698
"nuchoice>. Click on the <guilabel>Preview</guilabel> tab dialog to display "
10699
"the <guilabel>Preview</guilabel> tabbed section."
10702
#: C/gosnautilus.xml:4036(para)
10704
"<xref linkend=\"gosnautilus-TBL-41\"/> lists the preview preferences that "
10708
#: C/gosnautilus.xml:4057(guilabel)
10709
msgid "Show text in icons"
10712
#: C/gosnautilus.xml:4061(para)
10714
"Select an option to specify when to preview the content of text files in the "
10715
"icon that represents the file."
10718
#: C/gosnautilus.xml:4068(guilabel)
10719
msgid "Show thumbnails"
10722
#: C/gosnautilus.xml:4072(para)
10724
"Select an option to specify when to show thumbnails of image files. The file "
10725
"manager stores the thumbnail files for each folder in a "
10726
"<filename>.thumbnails</filename> directory in the user's Home Folder."
10729
#: C/gosnautilus.xml:4081(guilabel)
10730
msgid "Only for files smaller than"
10733
#: C/gosnautilus.xml:4085(para)
10735
"Specify the maximum file size for files for which the file manager creates a "
10739
#: C/gosnautilus.xml:4092(guilabel)
10740
msgid "Preview sound files"
10743
#: C/gosnautilus.xml:4097(para)
10744
msgid "Select an option to specify when to preview sound files."
10747
#: C/gosnautilus.xml:4103(guilabel)
10748
msgid "Count number of items"
10751
#: C/gosnautilus.xml:4107(para)
10753
"Select an option to specify when to show the number of items in folders. "
10754
"When in icon view, you might need to increase your zoom level to see the "
10755
"number of items in each folder."
10758
#: C/gosnautilus.xml:4120(title)
10759
msgid "Extending Nautilus"
10762
#: C/gosnautilus.xml:4123(secondary)
10763
msgid "running scripts"
10766
#: C/gosnautilus.xml:4126(primary)
10767
msgid "scripts, running from file manager"
10770
#: C/gosnautilus.xml:4128(para)
10772
"Nautilus can be extended in two main ways. Through "
10773
"<application>Nautilus</application> extensions, and through scrips. This "
10774
"section explains the difference between the two and how to install."
10777
#: C/gosnautilus.xml:4130(title)
10778
msgid "Nautilus Scripts"
10781
#: C/gosnautilus.xml:4131(para)
10783
"Nautilus can run scripts. Scripts are typically simpler in operation than "
10784
"full <application>Nautilus</application> extensions and can be written in "
10785
"any scripted language capable of being executed on your computer. To run a "
10787
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></menuch"
10788
"oice>, then choose the script that you want to run from the submenu."
10791
#: C/gosnautilus.xml:4132(para)
10793
"To run a script on a particular file, select the file in the view pane. "
10795
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></menuch"
10796
"oice>, then choose the script that you want to run on the file from the "
10797
"submenu. You can also select multiple files to run your scripts on."
10800
#: C/gosnautilus.xml:4135(para)
10801
msgid "You may also access scripts from the context menu."
10804
#: C/gosnautilus.xml:4137(para)
10806
"If you do not have any scripts installed, the script menu will not appear."
10809
#: C/gosnautilus.xml:4140(title)
10810
msgid "Installing File Manager Scripts"
10813
#: C/gosnautilus.xml:4141(para)
10815
"The file manager includes a special folder where you can store your scripts. "
10816
"All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. The "
10817
"script folder is located at $HOME/.gnome2/nautilus-scripts."
10820
#: C/gosnautilus.xml:4144(para)
10822
"To install a script, simply copy the script to the script folder and give it "
10823
"the user executable permission."
10826
#: C/gosnautilus.xml:4145(para)
10828
"To view the contents of your scripts folder, if you already have scripts "
10829
"installed, choose "
10830
"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Scripts</guisubmenu><guimenuit"
10831
"em>Open Scripts Folder</guimenuitem></menuchoice>. You will have to navigate "
10832
"to the scripts folder with the file manager if you do not yet have any "
10833
"scripts. You may need to show hidden files for this, use "
10834
"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden "
10835
"Files</guimenuitem></menuchoice>"
10838
#: C/gosnautilus.xml:4147(para)
10840
"A good source to download <application>Nautilus</application> scripts is "
10841
"from the <ulink url=\"http://g-scripts.sourceforge.net\"><citetitle>G-"
10842
"Scripts website</citetitle></ulink>."
10845
#: C/gosnautilus.xml:4150(title)
10846
msgid "Writing File Manager Scripts"
10849
#: C/gosnautilus.xml:4151(para)
10851
"When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file "
10852
"names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp "
10853
"content), scripts will be passed no parameters."
10856
#: C/gosnautilus.xml:4153(para)
10857
msgid "The following table shows variables passed to the script :"
10860
#: C/gosnautilus.xml:4161(para)
10861
msgid "Environment variable"
10864
#: C/gosnautilus.xml:4172(guilabel)
10865
msgid "NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS"
10868
#: C/gosnautilus.xml:4176(para)
10869
msgid "newline-delimited paths for selected files (only if local)"
10872
#: C/gosnautilus.xml:4182(guilabel)
10873
msgid "NAUTILUS_SCRIPT_SELECTED_URIS"
10876
#: C/gosnautilus.xml:4186(para)
10877
msgid "newline-delimited URIs for selected files"
10880
#: C/gosnautilus.xml:4192(guilabel)
10881
msgid "NAUTILUS_SCRIPT_CURRENT_URI"
10884
#: C/gosnautilus.xml:4196(para)
10885
msgid "URI for current location"
10888
#: C/gosnautilus.xml:4202(guilabel)
10889
msgid "NAUTILUS_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY"
10892
#: C/gosnautilus.xml:4206(para)
10893
msgid "position and size of current window"
10896
#: C/gosnautilus.xml:4215(title)
10897
msgid "Nautilus Extensions"
10900
#: C/gosnautilus.xml:4216(para)
10902
"<application>Nautilus</application> extensions are far more powerful than "
10903
"<application>Nautilus</application> scripts, allowing more freedom where and "
10904
"how they extend <application>Nautilus</application>. "
10905
"<application>Nautilus</application> extensions are typically installed by "
10906
"your system administrator."
10909
#: C/gosnautilus.xml:4220(para)
10910
msgid "nautilus-actions"
10913
#: C/gosnautilus.xml:4221(para)
10914
msgid "This extension allows you to easily assign actions based on file type"
10917
#: C/gosnautilus.xml:4224(para)
10918
msgid "nautilus-send-to"
10921
#: C/gosnautilus.xml:4225(para)
10923
"This extension provides a simple way to send a file or folder to another "
10924
"using email, instant messaging, or Bluetooth."
10927
#: C/gosnautilus.xml:4228(para)
10928
msgid "nautilus-open-terminal."
10931
#: C/gosnautilus.xml:4229(para)
10933
"This extension provides an easy way to open a terminal at the selected "
10934
"starting location."
10937
#: C/gosnautilus.xml:4217(para)
10939
"Some popular <application>Nautilus</application> extensions include: "
10943
#: C/gosnautilus.xml:4234(para)
10945
"If you are looking for the <guilabel>Open Terminal</guilabel> command which "
10946
"used to exist in the <application>Nautilus</application> right click menu by "
10947
"default then you should install the <application>nautilus-open-"
10948
"terminal</application> extension."
10951
#: C/goseditmainmenu.xml:2(title)
10952
msgid "Using the Main Menubar"
10955
#: C/goseditmainmenu.xml:13(para)
10956
msgid "This chapter describes how to use the GNOME Panel Menubar."
10959
#: C/goseditmainmenu.xml:29(para)
10961
"The panel menubar is your main point of access to GNOME. Use the "
10962
"<guimenu>Applications</guimenu> menu to launch applications, the "
10963
"<guimenu>Places</guimenu> to open locations on your computer or network, and "
10964
"the <guimenu>System</guimenu> to customize your system, get help with GNOME, "
10965
"and log out of GNOME or shut down your computer."
10968
#: C/goseditmainmenu.xml:30(para)
10969
msgid "The following sections describe these three menus."
10972
#: C/goseditmainmenu.xml:31(para)
10974
"By default, the panel menubar is on the <link linkend=\"top-panel\">Top Edge "
10975
"Panel</link>. But like any other panel object, you can move the menubar to "
10976
"another panel, or have more than one instance of the menubar in your panels. "
10977
"For more on this, see <xref linkend=\"panel-menus\"/>."
10980
#: C/goseditmainmenu.xml:34(title)
10981
msgid "Applications Menu"
10984
#: C/goseditmainmenu.xml:39(secondary)
10985
msgid "Applications menu"
10988
#: C/goseditmainmenu.xml:41(para)
10990
"The <guimenu>Applications</guimenu> menu contains a hierarchy of submenus, "
10991
"from which you can start the applications that are installed on your system."
10994
#: C/goseditmainmenu.xml:42(para)
10996
"Each submenu correponds to a category. For example, in the <guimenu>Sound "
10997
"& Video</guimenu> submenu, you will find applications for playing CDs "
10998
"and recording sound."
11001
#: C/goseditmainmenu.xml:43(para)
11002
msgid "To launch an application, perform the following steps:"
11005
#: C/goseditmainmenu.xml:45(para)
11006
msgid "Open the <guimenu>Applications</guimenu> menu by clicking on it."
11009
#: C/goseditmainmenu.xml:46(para)
11011
"Move the mouse down the menu to the category the application you want is in. "
11012
"Each submenu opens as your mouse passes over the category."
11015
#: C/goseditmainmenu.xml:47(para)
11016
msgid "Click the menu item for the application."
11019
#: C/goseditmainmenu.xml:49(para)
11021
"When you install a new application, it is automatically added to the "
11022
"<guimenu>Applications</guimenu> menu in a suitable category. For example, if "
11023
"you install an instant messenger application, a VoIP application, or an FTP "
11024
"client, you will find it in the <guimenu>Internet</guimenu> submenu."
11027
#: C/goseditmainmenu.xml:52(title)
11028
msgid "Places Menu"
11031
#: C/goseditmainmenu.xml:54(primary)
11032
msgid "Places menu"
11035
#: C/goseditmainmenu.xml:56(para)
11037
"The <guimenu>Places</guimenu> menu is a quick way to go to various locations "
11038
"on your computer and your local network. The <guimenu>Places</guimenu> menu "
11039
"allows you to open the following items:"
11042
#: C/goseditmainmenu.xml:58(para)
11043
msgid "Your Home folder<remark>Add link!</remark>"
11046
#: C/goseditmainmenu.xml:59(para)
11048
"The Desktop folder, which corresponds to the items displays in the desktop."
11051
#: C/goseditmainmenu.xml:60(para)
11053
"The items in your Nautilus bookmarks. For more on this, see <xref "
11054
"linkend=\"nautilus-bookmarks\"/>."
11057
#: C/goseditmainmenu.xml:61(para)
11058
msgid "Your computer, which shows all your drives."
11061
#: C/goseditmainmenu.xml:62(para)
11063
"The Nautilus CD/DVD Creator. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-"
11067
#: C/goseditmainmenu.xml:63(para)
11069
"The local network. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-"
11070
"accessnetwork\"/>."
11073
#: C/goseditmainmenu.xml:66(para)
11075
"The last three items on the menu perform actions rather than open locations."
11078
#: C/goseditmainmenu.xml:69(para)
11080
"<guimenuitem>Connect to Server</guimenuitem> lets you choose a server on "
11081
"your network. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-server-"
11085
#: C/goseditmainmenu.xml:70(para)
11087
"<guimenuitem>Search for Files</guimenuitem> lets you search for files on "
11088
"your computer. For more on this, see the <ulink type=\"help\" "
11089
"url=\"ghelp:gnome-search-tool\">Search for Files Manual</ulink>."
11092
#: C/goseditmainmenu.xml:71(para)
11094
"The <guimenuitem>Recent Documents</guimenuitem> submenu lists the documents "
11095
"you have recently opened. The last entry in the submenu clears the list."
11098
#: C/goseditmainmenu.xml:79(para)
11100
"The <guimenu>System</guimenu> menu allows you to configure your computer, "
11101
"set your preferences for the GNOME Desktop, get help with using GNOME, find "
11102
"out about Ubuntu, and log out or shut down."
11105
#: C/goseditmainmenu.xml:81(para)
11107
"The <guimenuitem>Preferences</guimenuitem> submenu contains all the "
11108
"preference tools to configure your desktop. For more information on using "
11109
"these preference tools, see <xref linkend=\"prefs\"/>."
11112
#: C/goseditmainmenu.xml:82(para)
11114
"The <guimenuitem>Administration</guimenuitem> submenu contains tools to "
11115
"monitor and manage your computer. Access to most of these tools require the "
11116
"administration password."
11119
#: C/goseditmainmenu.xml:83(para)
11121
"The <guimenuitem>Help and Support</guimenuitem> item launches the Help "
11125
#: C/goseditmainmenu.xml:84(para)
11127
"The <guimenuitem>About GNOME</guimenuitem> item has a brief introduction to "
11128
"GNOME, links to the GNOME website, and credits."
11131
#: C/goseditmainmenu.xml:85(para)
11133
"The <guimenuitem>About Ubuntu</guimenuitem> item provides an overview of "
11134
"Ubuntu and related topics."
11137
#: C/goseditmainmenu.xml:86(para)
11139
"Choose <guimenuitem>Quit</guimenuitem> to either log out, lock your screen, "
11140
"switch users, suspend or hibernate your computer, or to restart it or shut "
11144
#: C/goseditmainmenu.xml:89(para)
11146
"For more on logging out and shutting down, see <xref linkend=\"shutdown\"/>."
11149
#: C/goseditmainmenu.xml:93(title)
11150
msgid "Customizing the Panel Menubar"
11153
#: C/goseditmainmenu.xml:101(para)
11154
msgid "You can modify the contents of the following menus:"
11157
#: C/goseditmainmenu.xml:104(para)
11158
msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu"
11161
#: C/goseditmainmenu.xml:107(para)
11163
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu></me"
11164
"nuchoice> submenu"
11167
#: C/goseditmainmenu.xml:110(para)
11169
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><"
11170
"/menuchoice> submenu"
11173
#: C/goseditmainmenu.xml:114(para)
11174
msgid "To edit the items in these menus either:"
11177
#: C/goseditmainmenu.xml:117(para)
11179
"right-click on the <application>Menubar</application> on the top panel, and "
11180
"choose <guimenuitem>Edit Menus</guimenuitem> or"
11183
#: C/goseditmainmenu.xml:120(para)
11186
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
11187
"submenu>Main Menu</guisubmenu></menuchoice>."
11190
#: C/goseditmainmenu.xml:123(para)
11191
msgid "The <guilabel>Menu Layout</guilabel> window opens."
11194
#: C/goseditmainmenu.xml:124(para)
11196
"The <guilabel>Menu Layout</guilabel> window lists the menus in the left "
11197
"pane. Click on the expander arrows to show or hide submenus. Choose a menu "
11198
"in the left pane to see its items listed in the right pane."
11201
#: C/goseditmainmenu.xml:125(para)
11203
"To remove an item from a menu, deselect it in the list. The item can be "
11204
"added back to the menu by selecting it once again."
11207
#: C/goseditmainmenu.xml:127(para)
11209
"The <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:system-admin-guide?menustructure-"
11210
"0\">System Administration Guide</ulink> has more information on how GNOME "
11211
"implements menus and how administrators can customize them."
11214
#: C/goscustdesk.xml:2(title)
11215
msgid "Configuring Your Desktop"
11218
#: C/goscustdesk.xml:18(para)
11220
"This chapter describes how to use the preference tools to customize the "
11224
#. move the following to its own section, "Using Pref Tools"?
11225
#: C/goscustdesk.xml:22(para)
11227
"A preference tool is a small application that allows you to change settings "
11228
"in the GNOME Desktop. Each preference tool covers a particular aspect of "
11229
"your computer. For example, with the <application>Mouse</application> "
11230
"preference tool you can set your mouse to left-handed or right-handed use, "
11231
"or change the speed of the pointer on the screen. With the "
11232
"<application>Windows</application> preference tool you can set behaviour "
11233
"common to all windows such as the way in which you select them with the "
11237
#: C/goscustdesk.xml:23(para)
11239
"To open a preference tool, choose "
11240
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu></me"
11241
"nuchoice> in the top panel. Choose the tool that you require from the "
11245
#: C/goscustdesk.xml:24(para)
11247
"With a few exceptions, the changes you make to settings in a preference tool "
11248
"take effect immediately, without needing to close the preference tool. You "
11249
"can keep the preference tool window open while you try the changes, and make "
11250
"further changes if you wish."
11253
#: C/goscustdesk.xml:25(para)
11255
"Some applications or system components may add their own preference tools to "
11259
#: C/goscustdesk.xml:26(para)
11261
"Some preference tools let you modify essential parts of your system, and "
11262
"therefore require administrative access. When you open the preference tool, "
11263
"a dialog box will prompt you for your password. These are in the "
11264
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><"
11265
"/menuchoice> submenu. This menu also contains more complex utility "
11266
"applications for managing and updating your system."
11269
#: C/goscustdesk.xml:30(title)
11273
#: C/goscustdesk.xml:33(title)
11274
msgid "Login Photo Preferences"
11277
#: C/goscustdesk.xml:36(secondary)
11278
msgid "login photo"
11281
#: C/goscustdesk.xml:39(primary) C/goscustdesk.xml:911(primary)
11282
msgid "GNOME Desktop preference tools"
11285
#: C/goscustdesk.xml:45(secondary)
11286
msgid "Login Photo"
11289
#: C/goscustdesk.xml:47(para)
11291
"The <application>Login Photo </application> preference tool enables you to "
11292
"change the picture that is displayed in your login screen."
11295
#: C/goscustdesk.xml:50(para)
11297
"From the <guilabel>Login Photo</guilabel> preference tool, select an image "
11298
"to display in your login screen. Type the path for the folder from where you "
11299
"want to select your image. Alternatively, click "
11300
"<guibutton>Browse</guibutton> to display a dialog from which you can select "
11301
"an image to display as your photograph and click <guibutton>OK</guibutton>."
11304
#: C/goscustdesk.xml:59(title) C/goscustdesk.xml:75(title)
11305
msgid "Assistive Technology Preferences"
11308
#: C/goscustdesk.xml:61(primary) C/goscustdesk.xml:153(primary) C/goscustdesk.xml:289(primary) C/goscustdesk.xml:320(primary) C/goscustdesk.xml:398(primary) C/goscustdesk.xml:428(primary) C/goscustdesk.xml:455(primary) C/goscustdesk.xml:523(primary)
11309
msgid "accessibility"
11312
#: C/goscustdesk.xml:62(secondary)
11313
msgid "setting assistive technology preferences"
11316
#: C/goscustdesk.xml:67(secondary)
11317
msgid "Assistive Technology"
11320
#: C/goscustdesk.xml:69(para)
11322
"Use the <application>Assistive Technology</application> preference tool to "
11323
"enable assistive technologies in the GNOME Desktop. You can also use the "
11324
"<application>Assistive Technology</application> preference tool to specify "
11325
"assistive technology applications to start automatically when you log in."
11328
#: C/goscustdesk.xml:72(para)
11330
"<xref linkend=\"goscustaccess-TBL-14\"/> lists the assistive technology "
11331
"preferences that you can modify."
11334
#: C/goscustdesk.xml:93(guilabel)
11335
msgid "Enable assistive technologies"
11338
#: C/goscustdesk.xml:97(para)
11340
"Select this option to enable assistive technologies in the GNOME Desktop."
11343
#: C/goscustdesk.xml:104(guilabel)
11344
msgid "Screenreader"
11347
#: C/goscustdesk.xml:108(para)
11349
"Select this option to start the <application>Screenreader</application> "
11350
"application automatically when you log in."
11353
#: C/goscustdesk.xml:114(guilabel)
11357
#: C/goscustdesk.xml:118(para)
11359
"Select this option to start the <application>Magnifier</application> "
11360
"application automatically when you log in."
11363
#: C/goscustdesk.xml:124(guilabel)
11364
msgid "On-screen keyboard"
11367
#: C/goscustdesk.xml:128(para)
11369
"Select this option to start the <application>On-screen "
11370
"keyboard</application> application automatically when you log in."
11373
#: C/goscustdesk.xml:139(title) C/goscustdesk.xml:198(title)
11374
msgid "Keyboard Accessibility Preferences"
11377
#: C/goscustdesk.xml:144(primary)
11381
#: C/goscustdesk.xml:145(see)
11382
msgid "preference tools, Keyboard Accessibility"
11385
#: C/goscustdesk.xml:148(primary) C/goscustdesk.xml:2015(primary) C/goscustdesk.xml:2782(primary) C/gosbasic.xml:547(primary)
11389
#: C/goscustdesk.xml:149(secondary)
11390
msgid "configuring accessibility options"
11393
#: C/goscustdesk.xml:154(secondary)
11394
msgid "configuring keyboard"
11397
#: C/goscustdesk.xml:158(secondary)
11398
msgid "Keyboard Accessibility"
11401
#: C/goscustdesk.xml:160(para)
11403
"The <application>Keyboard Accessibility</application> preference tool allows "
11404
"you to set options such as filtering out accidental keypresses, using the "
11405
"keyboard as a substitute for the mouse, and using shortcut keys without "
11406
"having to hold down several keys at once. The "
11407
"<application>Keyboard</application> accessibility preference tool is also "
11408
"known as <application>AccessX</application>."
11411
#: C/goscustdesk.xml:161(para)
11413
"This section describes each of the preferences you can set. For a more task-"
11414
"oriented description of keyboard accessibility, see the <ulink type=\"help\" "
11415
"url=\"ghelp:gnome-access-guide?index\"><citetitle>GNOME Desktop "
11416
"Accessibility Guide</citetitle></ulink>."
11419
#: C/goscustdesk.xml:162(para)
11421
"To open the <application>Keyboard Accessibility</application> preference "
11422
"tool, do one of the following:"
11425
#: C/goscustdesk.xml:165(para)
11427
"From the <guimenu>Main Menu</guimenu>, choose "
11428
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem><g"
11429
"uimenuitem>Accessibility</guimenuitem><guimenuitem>Keyboard</guimenuitem></me"
11433
#: C/goscustdesk.xml:169(para)
11435
"In the <application>Keyboard</application> preference tool, click the "
11436
"<guibutton>Accessibility</guibutton> button."
11439
#: C/goscustdesk.xml:173(para)
11441
"You can customize the preferences for the keyboard accessibility in the "
11442
"following functional areas:"
11445
#: C/goscustdesk.xml:178(guilabel)
11449
#: C/goscustdesk.xml:183(guilabel)
11453
#: C/goscustdesk.xml:188(guilabel) C/goscustdesk.xml:2347(secondary)
11457
#: C/goscustdesk.xml:194(title)
11458
msgid "Basic Preferences"
11461
#: C/goscustdesk.xml:195(para)
11463
"<xref linkend=\"goscustaccess-TBL-1\"/> lists the basic keyboard "
11464
"accessibility preferences that you can modify."
11467
#: C/goscustdesk.xml:216(guilabel) C/goscustdesk.xml:382(guilabel) C/goscustdesk.xml:507(guilabel)
11468
msgid "Enable keyboard accessibility features"
11471
#: C/goscustdesk.xml:221(para) C/goscustdesk.xml:387(para) C/goscustdesk.xml:512(para)
11473
"Select this option to enable keyboard accessibility features. When you "
11474
"select this option, the other options in the preference tool become "
11478
#: C/goscustdesk.xml:229(guilabel)
11479
msgid "Disable if unused for"
11482
#: C/goscustdesk.xml:234(para)
11484
"Select this option to deactivate keyboard accessibility preferences if the "
11485
"keyboard is not used for a specified period of time. Use the slider to "
11486
"specify the number of seconds of keyboard idle time required before the "
11487
"system disables the keyboard accessibility preferences. When the specified "
11488
"number of seconds elapses, the following keyboard accessibility preferences "
11492
#: C/goscustdesk.xml:241(para)
11493
msgid "Bounce keys"
11496
#: C/goscustdesk.xml:244(para)
11500
#: C/goscustdesk.xml:247(para)
11504
#: C/goscustdesk.xml:250(para)
11505
msgid "Sticky keys"
11508
#: C/goscustdesk.xml:253(para)
11509
msgid "Toggle keys"
11512
#: C/goscustdesk.xml:261(guilabel)
11513
msgid "Beep when features turned on or off from keyboard"
11516
#: C/goscustdesk.xml:266(para)
11518
"Select this option for an audible indication when a feature such as sticky "
11519
"keys or slow keys is activated, or deactivated."
11522
#: C/goscustdesk.xml:273(guibutton)
11523
msgid "Import Feature Settings"
11526
#: C/goscustdesk.xml:278(para)
11528
"Click on this button to import an <application>AccessX</application> "
11529
"configuration file."
11532
#: C/goscustdesk.xml:285(guilabel)
11533
msgid "Enable Sticky Keys"
11536
#: C/goscustdesk.xml:290(secondary)
11537
msgid "sticky keys"
11540
#: C/goscustdesk.xml:294(para)
11542
"Select this option to perform multiple simultaneous keypress operations by "
11543
"pressing the keys in sequence. Alternatively, to enable the sticky keys "
11544
"feature, press <keycap>Shift</keycap> five times."
11547
#: C/goscustdesk.xml:297(para)
11548
msgid "You can set the following sticky keys preferences:"
11551
#: C/goscustdesk.xml:301(para)
11553
"<guilabel>Beep when modifier is pressed</guilabel>: Select this option for "
11554
"an audible indication when you press a modifier key."
11557
#: C/goscustdesk.xml:305(para)
11559
"<guilabel>Disable if two keys pressed together</guilabel>: Select this "
11560
"option to specify that when you press two keys simultaneously, you can no "
11561
"longer press keys in sequence to perform multiple simultaneous keypresses."
11564
#: C/goscustdesk.xml:316(guilabel)
11565
msgid "Enable Repeat Keys"
11568
#: C/goscustdesk.xml:321(secondary)
11569
msgid "repeat keys"
11572
#: C/goscustdesk.xml:325(para)
11574
"Select this option to enable the autorepeat settings for your keyboard. You "
11575
"can set the following autorepeat preferences:"
11578
#: C/goscustdesk.xml:329(para)
11580
"<guilabel>Delay</guilabel>: Use the slider or the spin box to specify the "
11581
"interval to wait after the first keypress before the automatic repeat of a "
11585
#: C/goscustdesk.xml:334(para)
11587
"<guilabel>Speed</guilabel>: Use the slider or the spin box to specify the "
11588
"number of characters per second to enter."
11591
#: C/goscustdesk.xml:343(guilabel) C/goscustdesk.xml:468(guilabel) C/goscustdesk.xml:2133(guilabel)
11592
msgid "Type to test settings"
11595
#: C/goscustdesk.xml:347(para) C/goscustdesk.xml:472(para) C/goscustdesk.xml:2138(para)
11597
"The test area is an interactive interface so you can see how the keyboard "
11598
"settings affect the display as you type. Type text in the test area to test "
11599
"the effect of your settings."
11602
#: C/goscustdesk.xml:356(para) C/goscustdesk.xml:481(para) C/goscustdesk.xml:563(para)
11604
"For more information on configuring keyboard accessibility preferences, see "
11605
"the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gnome-access-"
11606
"guide?index\"><citetitle>GNOME Desktop Accessibility "
11607
"Guide</citetitle></ulink>."
11610
#: C/goscustdesk.xml:360(title) C/goscustdesk.xml:364(title)
11611
msgid "Filter Preferences"
11614
#: C/goscustdesk.xml:361(para)
11616
"<xref linkend=\"goscustaccess-TBL-11\"/> lists the filter preferences that "
11620
#: C/goscustdesk.xml:395(guilabel)
11621
msgid "Enable Slow Keys"
11624
#: C/goscustdesk.xml:399(secondary)
11628
#: C/goscustdesk.xml:403(para)
11630
"Select this option to control the period of time that you must press-and-"
11631
"hold a key before acceptance. Alternatively, to enable the slow keys "
11632
"feature, press-and-hold <keycap>Shift</keycap> for eight seconds."
11635
#: C/goscustdesk.xml:405(para)
11636
msgid "You can set the following slow keys preferences:"
11639
#: C/goscustdesk.xml:409(para)
11641
"<guilabel>Only accept keys held for</guilabel>: Use the slider or the spin "
11642
"box to specify the period of time that you must press-and-hold a key before "
11646
#: C/goscustdesk.xml:414(para)
11648
"<guilabel>Beep when key is</guilabel>: Select the appropriate option or "
11649
"options for an audible indication when a key is pressed, accepted, or "
11653
#: C/goscustdesk.xml:424(guilabel)
11654
msgid "Enable Bounce Keys"
11657
#: C/goscustdesk.xml:429(secondary)
11658
msgid "bounce keys"
11661
#: C/goscustdesk.xml:433(para)
11663
"Select this option to accept a key input and to control the key repeat "
11664
"characteristics of the keyboard. You can set the following bounce keys "
11668
#: C/goscustdesk.xml:437(para)
11670
"<guilabel>Ignore duplicate keypresses within</guilabel>: Use the slider or "
11671
"the spin box to specify the interval to wait after the first keypress before "
11672
"the automatic repeat of a pressed key."
11675
#: C/goscustdesk.xml:442(para)
11677
"<guilabel>Beep if key is rejected</guilabel>: Select this option for an "
11678
"audible indication of key rejection."
11681
#: C/goscustdesk.xml:451(guilabel)
11682
msgid "Enable Toggle Keys"
11685
#: C/goscustdesk.xml:456(secondary)
11686
msgid "toggle keys"
11689
#: C/goscustdesk.xml:460(para)
11691
"Select this option for an audible indication of a toggle keypress. You hear "
11692
"one beep when a toggle key is turned on. You hear two beeps when a toggle "
11693
"key is turned off."
11696
#: C/goscustdesk.xml:485(title) C/goscustdesk.xml:489(title) C/goscustdesk.xml:553(guibutton) C/goscustdesk.xml:2340(title)
11697
msgid "Mouse Preferences"
11700
#: C/goscustdesk.xml:486(para)
11702
"<xref linkend=\"goscustaccess-TBL-12\"/> lists the mouse preferences that "
11706
#: C/goscustdesk.xml:520(guilabel)
11707
msgid "Enable Mouse Keys"
11710
#: C/goscustdesk.xml:524(secondary)
11714
#: C/goscustdesk.xml:528(para)
11716
"Select this option to make the numeric keypad emulate mouse actions. The "
11717
"list of keys and their equivalences is in the <citetitle>GNOME Desktop "
11718
"Accessibility Guide</citetitle> under the heading <ulink type=\"help\" "
11719
"url=\"ghelp:gnome-access-guide?dtconfig-14\"><citetitle>To Enable the "
11720
"Keyboard to Emulate the Mouse</citetitle></ulink>."
11723
#: C/goscustdesk.xml:529(para)
11724
msgid "You can set the following mouse key preferences:"
11727
#: C/goscustdesk.xml:533(para)
11729
"<guilabel>Maximum pointer speed</guilabel>: Use the slider or the spin box "
11730
"to specify the maximum speed that the pointer moves across the screen."
11733
#: C/goscustdesk.xml:538(para)
11735
"<guilabel>Time to accelerate to maximum speed</guilabel>: Use the slider or "
11736
"the spin box to specify the duration of the acceleration time of the pointer."
11739
#: C/goscustdesk.xml:543(para)
11741
"<guilabel>Delay between keypress and pointer movement</guilabel>: Use the "
11742
"slider or the spin box to specify the period of time that must pass after a "
11743
"keypress before the pointer moves."
11746
#: C/goscustdesk.xml:557(para)
11748
"Click on this button to open the <application>Mouse</application> preference "
11752
#: C/goscustdesk.xml:569(title)
11753
msgid "Keyboard Shortcuts Preferences"
11756
#: C/goscustdesk.xml:575(secondary)
11757
msgid "Keyboard Shortcuts"
11760
#: C/goscustdesk.xml:580(secondary) C/goscustdesk.xml:584(secondary) C/goscustdesk.xml:2351(secondary)
11761
msgid "configuring"
11764
#: C/goscustdesk.xml:583(primary)
11765
msgid "keyboard shortcuts"
11768
#: C/goscustdesk.xml:586(para)
11770
"Use the <application>Keyboard Shortcuts</application> preference tool to "
11771
"customize the default keyboard shortcuts to your requirements."
11774
#: C/goscustdesk.xml:588(para)
11776
"A <firstterm>keyboard shortcut</firstterm> is a key or combination of keys "
11777
"that provides an alternative to standard ways of performing an action. For "
11778
"more on keyboard shortcuts, and a list of the default shortcuts in GNOME, "
11779
"see <xref linkend=\"keyboard-skills\"/>."
11782
#: C/goscustdesk.xml:591(para)
11783
msgid "To edit a keyboard shortcut, perform the following steps:"
11786
#: C/goscustdesk.xml:593(para)
11788
"Click the action in the list. If you are using the the keyboard, use the "
11789
"arrow keys to select the shortcut and press <keycap>Return</keycap>."
11792
#: C/goscustdesk.xml:596(para)
11794
"Press the new key or key combination you want to assign to the action."
11797
#: C/goscustdesk.xml:597(para)
11799
"To clear a shortcut, press <keycap>Backspace</keycap>. The action is now "
11800
"marked as <guilabel>Disabled</guilabel>."
11803
#: C/goscustdesk.xml:601(para)
11805
"To cancel assigning a shortcut, click elsewhere in the window or press "
11806
"<keycap>Escape</keycap>."
11809
#: C/goscustdesk.xml:603(para)
11810
msgid "The shortcuts you can customize are grouped as follows:"
11813
#: C/goscustdesk.xml:607(para)
11815
"These are general shortcuts for the whole desktop, such as logging out, "
11816
"<link linkend=\"lock-screen\">locking the screen</link>, opening the <link "
11817
"linkend=\"menubar\">panel menubar</link>, or launching a web browser."
11820
#: C/goscustdesk.xml:609(term) C/goscustdesk.xml:2616(secondary)
11824
#: C/goscustdesk.xml:610(para)
11825
msgid "Shortcuts for controlling your music player and the system volume."
11828
#: C/goscustdesk.xml:612(term)
11829
msgid "Window Management"
11832
#: C/goscustdesk.xml:613(para)
11834
"Shortcuts for working with windows and workspaces, such as such as "
11835
"maximizing or moving the current window, and switching to another workspace. "
11836
"For more information on these kinds of actions, see <xref linkend=\"windows-"
11837
"manipulating\"/> and <xref linkend=\"overview-workspaces\"/>."
11840
#: C/goscustdesk.xml:619(title) C/goscustdesk.xml:624(secondary)
11841
msgid "Preferred Applications"
11844
#: C/goscustdesk.xml:627(primary)
11845
msgid "default applications"
11848
#: C/goscustdesk.xml:628(see) C/goscustdesk.xml:659(primary) C/goscustdesk.xml:741(primary) C/goscustdesk.xml:822(primary)
11849
msgid "preferred applications"
11852
#: C/goscustdesk.xml:630(para)
11854
"Use the <application>Preferred Applications</application> preference tool to "
11855
"specify the applications that you want the GNOME Desktop to use when the "
11856
"GNOME Desktop starts an application for you. For example, you can specify "
11857
"<application>Xterm</application> as your preferred terminal application. "
11858
"When you open the <guimenu>System</guimenu> menu then choose "
11859
"<guimenuitem>Open Terminal</guimenuitem>, <application>Xterm</application> "
11863
#: C/goscustdesk.xml:636(para)
11865
"<application>Preferred Applications</application> can be found by going to "
11866
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
11867
"menuitem>Preferred Applications</guimenuitem></menuchoice>."
11870
#: C/goscustdesk.xml:638(para)
11872
"You can customize the preferences for the <application>Preferred "
11873
"Applications</application> preference tool in the following functional areas."
11876
#: C/goscustdesk.xml:642(guilabel)
11877
msgid "Web Browser"
11880
#: C/goscustdesk.xml:647(guilabel)
11881
msgid "Mail Reader"
11884
#: C/goscustdesk.xml:652(guilabel)
11888
#: C/goscustdesk.xml:657(title)
11889
msgid "Web Browser Preferences"
11892
#: C/goscustdesk.xml:660(secondary)
11893
msgid "web browser"
11896
#: C/goscustdesk.xml:663(primary)
11897
msgid "web browser, preferred application"
11900
#: C/goscustdesk.xml:665(para)
11902
"Use the <application>Web Browser</application> section under the "
11903
"<guilabel>Internet</guilabel> tab to select your preferred web browser. The "
11904
"preferred web browser opens when you click on a URL. For example, the "
11905
"preferred web browser opens when you select a URL in an application, or when "
11906
"you select a URL launcher on the desktop."
11909
#: C/goscustdesk.xml:670(para)
11911
"<xref linkend=\"goscustlookandfeel-TBL-37\"/> lists the preferred web "
11912
"browser preferences that you can modify."
11915
#: C/goscustdesk.xml:673(title)
11916
msgid "Preferred Web Browser Preferences"
11919
#: C/goscustdesk.xml:691(guilabel)
11920
msgid "Select a Web Browser"
11923
#: C/goscustdesk.xml:695(para)
11925
"Select this option if you want to use a standard web browser. Use the drop-"
11926
"down combination box to select your preferred web browser."
11929
#: C/goscustdesk.xml:703(guilabel)
11930
msgid "Custom Web Browser"
11933
#: C/goscustdesk.xml:707(para)
11934
msgid "Select this option if you want to use a custom web browser."
11937
#: C/goscustdesk.xml:718(para)
11939
"Enter the command to execute to start the custom web browser. To enable the "
11940
"browser to display a URL that you click on, include "
11941
"<command>\"%s\"</command> after the command."
11944
#: C/goscustdesk.xml:725(guilabel) C/goscustdesk.xml:806(guilabel)
11945
msgid "Start in Terminal"
11948
#: C/goscustdesk.xml:729(para)
11950
"Select this option to run the command in a terminal window. Select this "
11951
"option for a browser that does not create a window in which to run."
11954
#: C/goscustdesk.xml:739(title)
11955
msgid "Email Client Preferences"
11958
#: C/goscustdesk.xml:742(secondary)
11959
msgid "email client"
11962
#: C/goscustdesk.xml:745(primary)
11963
msgid "email client, preferred application"
11966
#: C/goscustdesk.xml:747(para)
11968
"Use the <application>Mail Reader</application> section under the "
11969
"<guilabel>Internet</guilabel> tab to configure your preferred email client. "
11970
"The email client selected here will be opened when you click on an email "
11971
"address link in a document or web browser."
11974
#: C/goscustdesk.xml:751(para)
11976
"<xref linkend=\"goscustlookandfeel-TBL-43\"/> lists the preferred email "
11977
"client preferences that you can modify."
11980
#: C/goscustdesk.xml:754(title)
11981
msgid "Preferred Email Client Preferences"
11984
#: C/goscustdesk.xml:772(guilabel)
11985
msgid "Select a Mail Reader"
11988
#: C/goscustdesk.xml:776(para)
11990
"Select this option if you want to use a standard email client. Use the drop-"
11991
"down combination box to select your preferred email client."
11994
#: C/goscustdesk.xml:784(guilabel)
11995
msgid "Custom Mail Reader"
11998
#: C/goscustdesk.xml:788(para)
11999
msgid "Select this option if you want to use a custom email client."
12002
#: C/goscustdesk.xml:799(para)
12003
msgid "Enter the command to execute to start the custom email client."
12006
#: C/goscustdesk.xml:810(para)
12008
"Select this option to run the command in a terminal window. Select this "
12009
"option for an email client that does not create a window in which to run."
12012
#: C/goscustdesk.xml:820(title)
12013
msgid "Terminal Preferences"
12016
#: C/goscustdesk.xml:823(secondary) C/goscustdesk.xml:1089(secondary)
12020
#: C/goscustdesk.xml:826(primary)
12021
msgid "terminal, preferred application"
12024
#: C/goscustdesk.xml:828(para)
12026
"Use the <guilabel>Terminal Emulator</guilabel> section under the "
12027
"<guilabel>System</guilabel> tab to configure your preferred terminal."
12030
#: C/goscustdesk.xml:830(para)
12032
"<xref linkend=\"goscustlookandfeel-TBL-35\"/> lists the preferred terminal "
12033
"preferences that you can modify."
12036
#: C/goscustdesk.xml:833(title)
12037
msgid "Preferred Terminal Preferences"
12040
#: C/goscustdesk.xml:851(guilabel)
12041
msgid "Select a Terminal"
12044
#: C/goscustdesk.xml:855(para)
12046
"Select this option if you want to use a standard terminal. Use the drop-down "
12047
"combination box to specify your preferred terminal."
12050
#: C/goscustdesk.xml:862(guilabel)
12051
msgid "Custom Terminal"
12054
#: C/goscustdesk.xml:866(para)
12055
msgid "Select this option if you want to use a custom terminal."
12058
#: C/goscustdesk.xml:877(para)
12059
msgid "Enter the command to execute to start the custom terminal."
12062
#: C/goscustdesk.xml:883(guilabel)
12066
#: C/goscustdesk.xml:887(para)
12067
msgid "Enter the <command>exec</command> option to use with the command."
12070
#: C/goscustdesk.xml:900(title)
12071
msgid "Look and Feel"
12074
#: C/goscustdesk.xml:903(title) C/goscustdesk.xml:943(title)
12075
msgid "Desktop Background Preferences"
12078
#: C/goscustdesk.xml:908(secondary)
12079
msgid "customizing background"
12082
#: C/goscustdesk.xml:916(secondary)
12086
#: C/goscustdesk.xml:920(secondary)
12087
msgid "customizing desktop background"
12090
#: C/goscustdesk.xml:922(para)
12092
"The <link linkend=\"overview-desktop\">desktop</link> background is the "
12093
"image or color that is applied to your desktop. You can open "
12094
"<application>Desktop Background Preferences</application> by right-clicking "
12095
"on the desktop and choosing <guimenuitem>Change Desktop "
12096
"Background</guimenuitem>, as well as from the "
12097
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu></me"
12101
#: C/goscustdesk.xml:924(para)
12102
msgid "You can customize the desktop background in the following ways:"
12105
#: C/goscustdesk.xml:927(para)
12107
"Select an image for the desktop background. The image is superimposed on the "
12108
"desktop background color. The desktop background color is visible if you "
12109
"select a transparent image, or if the image does not cover the entire "
12113
#: C/goscustdesk.xml:933(para)
12115
"Select a color for the desktop background. You can select a solid color, or "
12116
"create a gradient effect with two colors. A gradient effect is a visual "
12117
"effect where one color blends gradually into another color."
12120
#: C/goscustdesk.xml:938(para)
12122
"You can also drag a color or a pattern to the desktop from the <link "
12123
"linkend=\"nautilus-backgrounds-and-emblems\"><guilabel>Backgrounds and "
12124
"Emblems</guilabel> dialog</link> in the <application>Nautilus</application> "
12128
#: C/goscustdesk.xml:940(para)
12130
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-14\"/> lists the background preferences that "
12134
#: C/goscustdesk.xml:961(guibutton)
12135
msgid "Desktop Wallpaper"
12138
#: C/goscustdesk.xml:965(para)
12140
"Choose an image from the list. Alternately, you can select <guibutton>Add "
12141
"Wallpaper</guibutton> to choose any image on your computer."
12144
#: C/goscustdesk.xml:972(guilabel) C/goscustdesk.xml:3087(guilabel)
12148
#: C/goscustdesk.xml:976(para)
12150
"To specify how to display the image, select one of the following options "
12151
"from the <guilabel>Style</guilabel> drop-down list:"
12154
#: C/goscustdesk.xml:980(para)
12156
"<guilabel>Centered</guilabel>: Displays the image in the middle of the "
12160
#: C/goscustdesk.xml:984(para)
12162
"<guilabel>Fill Screen</guilabel>: Enlarges the image to cover the desktop "
12163
"and maintains the relative dimensions of the image."
12166
#: C/goscustdesk.xml:988(para)
12168
"<guilabel>Scaled</guilabel>: Enlarges the image until the image meets the "
12169
"screen edges, and maintains the relative dimensions of the image."
12172
#: C/goscustdesk.xml:993(para)
12174
"<guilabel>Tiled</guilabel>: Enlarges the image until the image meets the "
12175
"screen edges, and maintains the relative dimensions of the image."
12178
#: C/goscustdesk.xml:1002(guilabel)
12179
msgid "Add Wallpaper"
12182
#: C/goscustdesk.xml:1007(para)
12184
"Click on <guilabel>Add Wallpaper</guilabel> to browse for an image on your "
12185
"computer. A standard file selector will be presented. Choose the image you "
12186
"want and click <guibutton>Open</guibutton>."
12189
#: C/goscustdesk.xml:1019(para)
12191
"Choose the <guibutton>Desktop Wallpaper</guibutton> that you want to remove, "
12192
"then click <guilabel>Remove</guilabel>. This removes the image from the list "
12193
"of available wallpapers; however, it does not delete the image from your "
12197
#: C/goscustdesk.xml:1027(guilabel)
12198
msgid "Desktop Colors"
12201
#: C/goscustdesk.xml:1031(para)
12203
"To specify a color scheme, use the options in the <guilabel>Background "
12204
"Style</guilabel> drop-down list, and the color selector buttons."
12207
#: C/goscustdesk.xml:1034(para)
12208
msgid "You can specify a color scheme in one of the following ways:"
12211
#: C/goscustdesk.xml:1038(para)
12213
"Choose <guilabel>Solid color</guilabel> from the <guilabel>Background "
12214
"Style</guilabel> drop-down list to specify a single color for the desktop "
12218
#: C/goscustdesk.xml:1040(para)
12220
"To choose the color that you require, click on the "
12221
"<guibutton>Color</guibutton> button. The <guilabel>Pick a Color</guilabel> "
12222
"dialog is displayed. Choose a color, then click <guibutton>OK</guibutton>."
12225
#: C/goscustdesk.xml:1044(para)
12227
"Choose <guilabel>Horizontal gradient</guilabel> from the "
12228
"<guilabel>Background Style</guilabel> drop-down list. This option creates a "
12229
"gradient effect from the left screen edge to the right screen edge."
12232
#: C/goscustdesk.xml:1046(para)
12234
"Click on the <guibutton>Left Color</guibutton> button to display the "
12235
"<guilabel>Pick a Color</guilabel> dialog. Choose the color that you want to "
12236
"appear at the left edge."
12239
#: C/goscustdesk.xml:1048(para)
12241
"Click on the <guibutton>Right Color</guibutton> button. Choose the color "
12242
"that you want to appear at the right edge."
12245
#: C/goscustdesk.xml:1052(para)
12247
"Choose <guilabel>Vertical gradient</guilabel> from the <guilabel>Background "
12248
"Style</guilabel> drop-down list. This creates a gradient effect from the top "
12249
"screen edge to the bottom screen edge."
12252
#: C/goscustdesk.xml:1054(para)
12254
"Click on the <guibutton>Top Color</guibutton> button to display the "
12255
"<guilabel>Pick a Color</guilabel> dialog. Choose the color that you want to "
12256
"appear at the top edge."
12259
#: C/goscustdesk.xml:1056(para)
12261
"Click on the <guibutton>Bottom Color</guibutton> button. Choose the color "
12262
"that you want to appear at the bottom edge."
12265
#: C/goscustdesk.xml:1068(title)
12266
msgid "Font Preferences"
12269
#: C/goscustdesk.xml:1073(secondary)
12273
#: C/goscustdesk.xml:1076(primary) C/goscustdesk.xml:1080(primary) C/goscustdesk.xml:1084(primary) C/goscustdesk.xml:1088(primary) C/goscustdesk.xml:1092(primary) C/goscustdesk.xml:1217(primary)
12277
#: C/goscustdesk.xml:1085(secondary)
12278
msgid "window title"
12281
#: C/goscustdesk.xml:1093(secondary)
12285
#: C/goscustdesk.xml:1095(para)
12287
"Use the <application>Font</application> preference tool to choose which "
12288
"fonts are used in different parts of the desktop, and the way in which fonts "
12289
"are displayed on the screen."
12292
#: C/goscustdesk.xml:1099(title)
12293
msgid "Choosing Fonts"
12296
#: C/goscustdesk.xml:1101(para)
12298
"The font selector button shows the name of the font and its point size. The "
12299
"name is also shown in bold, italic, or regular type."
12302
#: C/goscustdesk.xml:1102(para)
12304
"To change the font, click the font selector button. The font picker dialog "
12305
"opens. Select the font family, style, and point size from the lists. The "
12306
"preview area shows your current choice. Click <guibutton>OK</guibutton> to "
12307
"accept the change and update the desktop."
12310
#: C/goscustdesk.xml:1103(para)
12311
msgid "You can choose fonts for the following parts of the desktop:"
12314
#: C/goscustdesk.xml:1107(guilabel)
12315
msgid "Application font"
12318
#: C/goscustdesk.xml:1109(para)
12320
"This font is used in the menus, toolbars, and dialog boxes of applications."
12323
#: C/goscustdesk.xml:1113(guilabel)
12324
msgid "Document font"
12327
#: C/goscustdesk.xml:1115(para)
12328
msgid "This font is used to display documents in applications."
12331
#: C/goscustdesk.xml:1116(para)
12333
"In some applications, you can override this choice in the application's "
12334
"preferences dialog."
12337
#: C/goscustdesk.xml:1120(guilabel)
12338
msgid "Desktop font"
12341
#: C/goscustdesk.xml:1122(para)
12342
msgid "This font is used in icon labels on the desktop."
12345
#: C/goscustdesk.xml:1126(guilabel)
12346
msgid "Window title font"
12349
#: C/goscustdesk.xml:1128(para)
12350
msgid "This font is used in the titlebars of windows."
12353
#: C/goscustdesk.xml:1132(guilabel)
12354
msgid "Fixed width font"
12357
#: C/goscustdesk.xml:1134(para)
12359
"This font is used in the <application>Terminal</application> application and "
12360
"applications to do with programming."
12363
#: C/goscustdesk.xml:1141(title) C/goscustdesk.xml:1146(guilabel)
12364
msgid "Font Rendering"
12367
#: C/goscustdesk.xml:1142(para)
12369
"You can set the following options relating to how fonts are displayed on the "
12373
#: C/goscustdesk.xml:1148(para)
12375
"To specify how to render fonts on your screen, select one of the following "
12379
#: C/goscustdesk.xml:1152(para)
12381
"<guilabel>Monochrome</guilabel>: Renders fonts in black and white only. The "
12382
"edges of characters might appear jagged in some cases because the characters "
12383
"are not antialiased. <firstterm>Antialiasing</firstterm> is an effect that "
12384
"is applied to the edges of characters to make the characters look smoother."
12387
#: C/goscustdesk.xml:1159(para)
12389
"<guilabel>Best shapes</guilabel>: Antialiases fonts where possible. Use this "
12390
"option for standard Cathode Ray Tube (CRT) monitors."
12393
#: C/goscustdesk.xml:1163(para)
12395
"<guilabel>Best contrast</guilabel>: Adjusts fonts to give the sharpest "
12396
"possible contrast, and also antialiases fonts, so that characters have "
12397
"smooth edges. This option might enhance the accessibility of the GNOME "
12398
"Desktop to users with visual impairments."
12401
#: C/goscustdesk.xml:1169(para)
12403
"<guilabel>Subpixel smoothing (LCDs)</guilabel>: Uses techniques that exploit "
12404
"the shape of individual Liquid Crystal Display (LCD) pixels to render fonts "
12405
"smoothly. Use this option for LCD or flat-screen displays."
12408
#: C/goscustdesk.xml:1177(guibutton)
12412
#: C/goscustdesk.xml:1179(para)
12414
"Click on this button to specify further details of how to render fonts on "
12418
#: C/goscustdesk.xml:1183(para)
12420
"<guilabel>Resolution (dots per inch)</guilabel>: Use the spin box to specify "
12421
"the resolution to use when your screen renders fonts."
12424
#: C/goscustdesk.xml:1187(para)
12426
"<guilabel>Smoothing</guilabel>: Select one of the options to specify how to "
12430
#: C/goscustdesk.xml:1191(para)
12432
"<guilabel>Hinting</guilabel>: <firstterm>Hinting</firstterm> is a font-"
12433
"rendering technique that improves the quality of fonts at small sizes and an "
12434
"at low screen resolutions. Select one of the options to specify how to apply "
12435
"hinting your fonts."
12438
#: C/goscustdesk.xml:1197(para)
12440
"<guilabel>Subpixel order</guilabel>: Select one of the options to specify "
12441
"the subpixel color order for your fonts. Use this option for LCD or flat-"
12445
#: C/goscustdesk.xml:1205(guibutton)
12446
msgid "Go to font folder"
12449
#: C/goscustdesk.xml:1207(para)
12450
msgid "Click on this button to open the <guilabel>Fonts</guilabel> folder."
12453
#: C/goscustdesk.xml:1215(title)
12454
msgid "Previewing a Font"
12457
#: C/goscustdesk.xml:1218(secondary)
12461
#: C/goscustdesk.xml:1220(para)
12463
"A preview of a font shows the characters of a font at different sizes, as "
12464
"well as copyright and technical information. To preview a font, perform the "
12468
#: C/goscustdesk.xml:1223(para)
12470
"Open the <application>Font</application> preference tool by choosing "
12471
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
12472
"menuitem>Font</guimenuitem></menuchoice> in the top panel."
12475
#: C/goscustdesk.xml:1225(para) C/goscustdesk.xml:1239(para)
12476
msgid "Click on <guibutton>Details</guibutton>."
12479
#: C/goscustdesk.xml:1226(para) C/goscustdesk.xml:1240(para)
12481
"Click on <guibutton>Go to font folder</guibutton>. The "
12482
"<guilabel>Fonts</guilabel> folder opens."
12485
#: C/goscustdesk.xml:1228(para)
12486
msgid "Open a font to display a preview."
12489
#: C/goscustdesk.xml:1233(title)
12490
msgid "Adding a TrueType Font"
12493
#: C/goscustdesk.xml:1234(para)
12494
msgid "To add a TrueType font to your system, perform the following steps:"
12497
#: C/goscustdesk.xml:1237(para)
12499
"Open the <application>Font</application> preference tool by choosing "
12500
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><gui"
12501
"menuitem>Font</guimenuitem></menuchoice> in the panel menubar."
12504
#: C/goscustdesk.xml:1242(para)
12506
"Open a file manager window and select the TrueType font that you want to add."
12509
#: C/goscustdesk.xml:1246(para)
12511
"Copy the TrueType font file that you want to add to the "
12512
"<guilabel>Fonts</guilabel> folder."
12515
#: C/goscustdesk.xml:1249(para)
12517
"The new font will not appear in the <guilabel>Fonts</guilabel> folder until "
12518
"you next log in. You will need to relaunch applications for them to have "
12519
"access to the new font. These are known bugs in Gnome."
12522
#: C/goscustdesk.xml:1251(para)
12524
"You can also open the <guilabel>Fonts</guilabel> folder by typing the "
12525
"following URI into <application>Nautilus</application> file manager's <link "
12526
"linkend=\"nautilus-open-location\">Open Location dialog</link>: "
12527
"<command>fonts:///</command>."
12530
#: C/goscustdesk.xml:1256(title)
12531
msgid "Menus & Toolbars Preferences"
12534
#: C/goscustdesk.xml:1260(primary)
12535
msgid "toolbars, customizing appearance"
12538
#: C/goscustdesk.xml:1268(secondary)
12539
msgid "in applications, customizing appearance"
12542
#: C/goscustdesk.xml:1271(para)
12544
"You can use the <application>Menus & Toolbars</application> preference "
12545
"tool to customize the appearance of menus, menubars, and toolbars for "
12546
"applications that are part of GNOME."
12549
#: C/goscustdesk.xml:1273(para)
12551
"As you make changes to the settings, the preview display in the window "
12552
"updates. This allows you to see the changes if no application windows are "
12556
#: C/goscustdesk.xml:1276(guilabel)
12557
msgid "Show icons in menus"
12560
#: C/goscustdesk.xml:1278(para)
12562
"Select this option to display an icon beside items in application menus and "
12563
"the panel menu. Not all menu items have an icon."
12566
#: C/goscustdesk.xml:1283(guilabel)
12567
msgid "Editable menu accelerators"
12570
#: C/goscustdesk.xml:1284(para)
12572
"Selecting this option allows you to define new keyboard shortcuts for menu "
12576
#: C/goscustdesk.xml:1285(para)
12578
"To change an application shortcut key, open the menu, and with the mouse "
12579
"pointer on the menu item you wish to change, press the new combination of "
12580
"keys. To remove a shortcut key, press <keycap>Backspace</keycap> or "
12581
"<keycap>Delete</keycap>."
12584
#: C/goscustdesk.xml:1287(para)
12586
"When using this feature, you will not be warned if assigning a new shortcut "
12587
"key to a command also removes it from another command."
12590
#: C/goscustdesk.xml:1288(para)
12592
"There is no way to restore the original, default keyboard shortcut for a "
12596
#: C/goscustdesk.xml:1289(para)
12598
"This feature does not maintain shortcuts that are normally common to all "
12599
"applications, such as "
12600
"<keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>C</keycap></keycombo> for Copy. This "
12601
"may lead to inconsistencies in your GNOME applications."
12604
#: C/goscustdesk.xml:1294(guilabel)
12605
msgid "Detachable toolbars"
12608
#: C/goscustdesk.xml:1296(para)
12610
"Selecting this option allows you to move toolbars from application windows "
12611
"to any location on the screen. A handle is displayed on the left side of the "
12612
"toolbars in your applications. To move a toolbar, click-and-hold on the "
12613
"handle, then drag the toolbar to the new location."
12616
#: C/goscustdesk.xml:1303(guilabel)
12617
msgid "Toolbar button labels"
12620
#: C/goscustdesk.xml:1305(para)
12622
"Choose one of the following options to specify what to display on the "
12623
"toolbars in your GNOME-compliant applications:"
12626
#: C/goscustdesk.xml:1309(para)
12628
"<guilabel>Text Below Icons</guilabel>: Select this option to display "
12629
"toolbars with text as well as an icon on each button."
12632
#: C/goscustdesk.xml:1313(para)
12634
"<guilabel>Text Beside Icons</guilabel>: Select this option to display "
12635
"toolbars with an icon only on each button, and with text on the most "
12636
"important buttons."
12639
#: C/goscustdesk.xml:1318(para)
12641
"<guilabel>Icons Only</guilabel>: Select this option to display toolbars with "
12642
"an icon only on each button."
12645
#: C/goscustdesk.xml:1322(para)
12647
"<guilabel>Text Only</guilabel>: Select this option to display toolbars with "
12648
"text only on each button."
12651
#: C/goscustdesk.xml:1332(title)
12652
msgid "Theme Preferences"
12655
#: C/goscustdesk.xml:1338(primary) C/goscustdesk.xml:1342(primary) C/goscustdesk.xml:1347(primary)
12659
#: C/goscustdesk.xml:1339(secondary)
12660
msgid "setting controls options"
12663
#: C/goscustdesk.xml:1343(secondary)
12664
msgid "setting window frame options"
12667
#: C/goscustdesk.xml:1348(secondary)
12668
msgid "setting icons options"
12671
#: C/goscustdesk.xml:1352(secondary)
12672
msgid "setting frame theme options"
12675
#: C/goscustdesk.xml:1358(para)
12677
"A theme is a group of coordinated settings that specifies the visual "
12678
"appearance of a part of the GNOME Desktop. You can choose themes to change "
12679
"the appearance of the GNOME Desktop. Use the "
12680
"<application>Theme</application> preference tool to select a theme. You can "
12681
"choose from a list of available themes. The list of available themes "
12682
"includes several themes for users with accessibility requirements."
12685
#: C/goscustdesk.xml:1363(para)
12687
"A theme contains settings that affect different parts of the GNOME Desktop, "
12691
#: C/goscustdesk.xml:1367(term)
12695
#: C/goscustdesk.xml:1369(para)
12697
"<indexterm><primary>GTK+ themes</primary><see>themes, controls "
12698
"options</see></indexterm><indexterm><primary>themes</primary><secondary>contr"
12699
"ols options</secondary><tertiary>introduction</tertiary></indexterm>The "
12700
"controls setting for a theme determines the visual appearance of windows, "
12701
"panels, and applets. The controls setting also determines the visual "
12702
"appearance of the GNOME-compliant interface items that appear on windows, "
12703
"panels, and applets, such as menus, icons, and buttons. Some of the controls "
12704
"setting options that are available are designed for special accessibility "
12705
"needs. You can choose an option for the controls setting from the "
12706
"<guilabel>Controls</guilabel> tabbed section in the <application>Theme "
12707
"Details</application>."
12710
#: C/goscustdesk.xml:1380(term)
12711
msgid "Window frame"
12714
#: C/goscustdesk.xml:1382(para)
12716
"<indexterm><primary>themes</primary><secondary>window frame "
12717
"options</secondary><tertiary>introduction</tertiary></indexterm><indexterm><p"
12718
"rimary>Metacity themes</primary><see>themes, window frame "
12719
"options</see></indexterm>The window frame setting for a theme determines the "
12720
"appearance of the frames around windows only. You can choose an option for "
12721
"the window frame setting from the <guilabel>Window Border</guilabel> tabbed "
12722
"section in the <application>Theme Details</application>."
12725
#: C/goscustdesk.xml:1390(para)
12727
"<indexterm><primary>themes</primary><secondary>icons "
12728
"options</secondary><tertiary>introduction</tertiary></indexterm><indexterm><p"
12729
"rimary>icon themes</primary><see>themes, icons options</see></indexterm>The "
12730
"icon setting for a theme determines the appearance of the icons on panels "
12731
"and the desktop background. You can choose an option for the icon setting "
12732
"from the <guilabel>Icons</guilabel> tabbed section in the <application>Theme "
12733
"Details</application>."
12736
#: C/goscustdesk.xml:1397(title)
12737
msgid "To Create a Custom Theme"
12740
#: C/goscustdesk.xml:1398(para)
12742
"The themes that are listed in the <application>Theme</application> "
12743
"preferences tool are different combinations of controls options, window "
12744
"frame options, and icon options. You can create a custom theme that uses "
12745
"different combinations of controls options, window frame options, and icon "
12749
#: C/goscustdesk.xml:1402(para)
12750
msgid "To create a custom theme, perform the following steps:"
12753
#: C/goscustdesk.xml:1405(para) C/goscustdesk.xml:1454(para) C/goscustdesk.xml:1478(para) C/goscustdesk.xml:1510(para)
12754
msgid "Start the <application>Theme</application> preference tool."
12757
#: C/goscustdesk.xml:1408(para)
12758
msgid "Select a theme in the list of themes."
12761
#: C/goscustdesk.xml:1411(para) C/goscustdesk.xml:1513(para)
12763
"Click on the <guibutton>Theme Details</guibutton> button. A <guilabel>Theme "
12764
"Details</guilabel> dialog is displayed."
12767
#: C/goscustdesk.xml:1414(para)
12769
"Select the controls option that you want to use in the custom theme from the "
12770
"list in the <guilabel>Controls</guilabel> tabbed section. The list of "
12771
"available controls options includes several options for users with "
12772
"accessibility requirements."
12775
#: C/goscustdesk.xml:1420(para)
12777
"Click on the <guilabel>Window Border</guilabel> tab to display the "
12778
"<guilabel>Window Border</guilabel> tabbed section. Select the window frame "
12779
"option that you want to use in the custom theme from the list of available "
12780
"options. The list of available window frame options includes several options "
12781
"for users with accessibility requirements."
12784
#: C/goscustdesk.xml:1427(para)
12786
"Click on the <guilabel>Icons</guilabel> tab to display the "
12787
"<guilabel>Icons</guilabel> tabbed section. Select the icons option that you "
12788
"want to use in the custom theme from the list of available options. The list "
12789
"of available icons options includes several options for users with "
12790
"accessibility requirements."
12793
#: C/goscustdesk.xml:1432(para)
12795
"Click <guibutton>Close</guibutton> to close the <guilabel>Theme "
12796
"Details</guilabel> dialog."
12799
#: C/goscustdesk.xml:1435(para)
12801
"On the <application>Theme</application> preferences tool, click on the "
12802
"<guibutton>Save theme</guibutton> button. A <guilabel>Save theme to "
12803
"disk</guilabel> dialog is displayed."
12806
#: C/goscustdesk.xml:1440(para)
12808
"Type a name and a short description for the custom theme in the dialog, then "
12809
"click <guibutton>Save</guibutton>. The custom theme now appears in your list "
12810
"of available themes."
12813
#: C/goscustdesk.xml:1447(title)
12814
msgid "To Install a New Theme"
12817
#: C/goscustdesk.xml:1448(para)
12819
"You can add a theme to the list of available themes. The new theme must be "
12820
"an archive file that is tarred and zipped. That is, the new theme must be a "
12821
"<filename>.tar.gz</filename> file."
12824
#: C/goscustdesk.xml:1451(para)
12825
msgid "To install a new theme, perform the following steps:"
12828
#: C/goscustdesk.xml:1457(para) C/goscustdesk.xml:1490(para)
12830
"Click on the <guibutton>Install Theme</guibutton> button. A <guilabel>Theme "
12831
"Installation</guilabel> dialog is displayed."
12834
#: C/goscustdesk.xml:1461(para)
12836
"Enter the location of the theme archive file in the drop-down combination "
12837
"box. Alternatively, to browse for the file, click on the "
12838
"<guibutton>Browse</guibutton> button. When you have selected the file, click "
12839
"<guibutton>OK</guibutton>."
12842
#: C/goscustdesk.xml:1465(para)
12844
"Click on the <guibutton>Install</guibutton> button to install the new theme."
12847
#: C/goscustdesk.xml:1471(title)
12848
msgid "To Install a New Theme Option"
12851
#: C/goscustdesk.xml:1472(para)
12853
"You can install new controls options, window frame options, or icons "
12854
"options. You can find many controls options on the Internet."
12857
#: C/goscustdesk.xml:1474(para)
12859
"To install a new controls option, window frame option, or icons option, "
12860
"perform the following steps:"
12863
#: C/goscustdesk.xml:1481(para)
12865
"Click on the <guibutton>Theme Details</guibutton> button. An <guilabel>Theme "
12866
"Details</guilabel> dialog is displayed."
12869
#: C/goscustdesk.xml:1485(para)
12871
"Click on the tab for the type of theme that you want to install. For "
12872
"example, to install an icons option, click on the <guilabel>Icons</guilabel> "
12876
#: C/goscustdesk.xml:1494(para)
12878
"Enter the location of the option archive file in the drop-down combination "
12879
"box. Alternatively, to browse for the file, click on the "
12880
"<guibutton>Browse</guibutton> button. When you have selected the file, click "
12881
"<guibutton>OK</guibutton>."
12884
#: C/goscustdesk.xml:1498(para)
12886
"Click on the <guibutton>Install</guibutton> button to install the new option."
12889
#: C/goscustdesk.xml:1504(title)
12890
msgid "To Delete a Theme Option"
12893
#: C/goscustdesk.xml:1505(para)
12895
"You can delete controls options, window frame options, or icons options."
12898
#: C/goscustdesk.xml:1506(para)
12900
"To delete a controls option, window frame option, or icons option, perform "
12901
"the following steps:"
12904
#: C/goscustdesk.xml:1517(para)
12905
msgid "Click on the tab for the type of option that you want to delete."
12908
#: C/goscustdesk.xml:1520(para)
12910
"Click on the <guibutton>Go To Theme Folder</guibutton> button. A file "
12911
"manager window opens on the default option folder."
12914
#: C/goscustdesk.xml:1524(para)
12915
msgid "Use the file manager window to delete the option."
12918
#: C/goscustdesk.xml:1529(title)
12919
msgid "Previewing Themes"
12922
#: C/goscustdesk.xml:1530(para)
12924
"As well as the Theme preference tool, you can also use the file manager to "
12925
"change themes. To change themes, perform the following steps:"
12928
#: C/goscustdesk.xml:1534(para)
12930
"Use the file manager to access the <command>themes:///</command> URI. The "
12931
"themes are displayed as icons."
12934
#: C/goscustdesk.xml:1538(para)
12935
msgid "Double-click on a theme to change the theme."
12938
#: C/goscustdesk.xml:1545(title) C/goscustdesk.xml:1563(title)
12939
msgid "Windows Preferences"
12942
#: C/goscustdesk.xml:1551(primary)
12943
msgid "window manager"
12946
#: C/goscustdesk.xml:1558(para)
12948
"Use the <application>Windows</application> preference tool to customize "
12949
"window behavior for the GNOME Desktop."
12952
#: C/goscustdesk.xml:1560(para)
12954
"<xref linkend=\"goscustwindows-TBL-14\"/> lists the windows preferences that "
12958
#: C/goscustdesk.xml:1581(guilabel)
12959
msgid "Select windows when the mouse moves over them"
12962
#: C/goscustdesk.xml:1585(para)
12964
"Select this option to give focus to a window when you point to the window. "
12965
"The window retains focus until you point to another window."
12968
#: C/goscustdesk.xml:1593(guilabel)
12969
msgid "Raise selected windows after an interval"
12972
#: C/goscustdesk.xml:1597(para)
12974
"Select this option to raise windows a short time after the window receives "
12978
#: C/goscustdesk.xml:1604(guilabel)
12979
msgid "Interval before raising"
12982
#: C/goscustdesk.xml:1608(para)
12984
"Specify the interval to wait before raising a window that has received focus."
12987
#: C/goscustdesk.xml:1615(guilabel)
12988
msgid "Double-click titlebar to perform this action"
12991
#: C/goscustdesk.xml:1619(para)
12993
"Select the behavior that you want to occur when you double-click on a window "
12994
"titlebar. Select one of the following options:"
12997
#: C/goscustdesk.xml:1624(para)
12998
msgid "<guilabel>Maximize</guilabel>: Maximizes the window."
13001
#: C/goscustdesk.xml:1627(para)
13002
msgid "<guilabel>Roll up</guilabel>: Roll up the window."
13005
#: C/goscustdesk.xml:1635(guilabel)
13006
msgid "To move a window, press-and-hold this key then grab the window"
13009
#: C/goscustdesk.xml:1639(para)
13011
"Select the key to press-and-hold when you drag a window to move the window."
13014
#: C/goscustdesk.xml:1649(title)
13015
msgid "Screensaver Preferences"
13018
#: C/goscustdesk.xml:1652(secondary)
13019
msgid "screensaver"
13022
#: C/goscustdesk.xml:1654(para)
13024
"A <firstterm>screensaver</firstterm> displays moving images on your screen "
13025
"when your computer is not being used. Screensavers also help prevent older "
13026
"monitors being damaged by the same image being displayed for long periods of "
13027
"time. To stop the screensaver and return to the desktop, move the mouse or "
13028
"press a key on the keyboard."
13031
#: C/goscustdesk.xml:1655(para)
13033
"Use the <application>Screensaver</application> preference tool to set the "
13034
"type of screensaver, the time before the screensaver starts, and whether to "
13035
"require a password to return to the desktop."
13038
#: C/goscustdesk.xml:1656(para)
13039
msgid "You can modify the following settings:"
13042
#: C/goscustdesk.xml:1659(term)
13043
msgid "Screensaver"
13046
#: C/goscustdesk.xml:1660(para)
13048
"Select the <guilabel>Screensaver theme</guilabel> from the list. A reduced "
13049
"version of the selected screensaver theme is shown. Press "
13050
"<guibutton>Preview</guibutton> to show the selected theme on the whole "
13051
"screen. During preview, use the arrow buttons at the top of the screen to go "
13052
"through the list of screensaver themes."
13055
#: C/goscustdesk.xml:1662(para)
13057
"The <guilabel>Blank screen</guilabel> theme displays no image and only shows "
13061
#: C/goscustdesk.xml:1663(para)
13063
"The <guilabel>Random</guilabel> theme selects a screensaver to display from "
13064
"the list at random."
13067
#: C/goscustdesk.xml:1665(para)
13069
"Which screensavers are shown in the remainder of the list depends on your "
13070
"distributor or vendor."
13073
#: C/goscustdesk.xml:1668(term)
13074
msgid "Regard the computer as idle after..."
13077
#: C/goscustdesk.xml:1669(para)
13079
"Your computer becomes idle after this amount of time has passed with no "
13080
"input from you, such as moving the mouse or typing. This may affect power "
13081
"management (the monitor may power down for example) or instant messaging "
13082
"(chat applications may set your status as \"away\"). Use the slider to set "
13083
"the length of time in minutes or hours."
13086
#: C/goscustdesk.xml:1672(term)
13087
msgid "Activate screensaver when computer is idle"
13090
#: C/goscustdesk.xml:1673(para)
13092
"Select this option to have the screensaver start after the set length of "
13096
#: C/goscustdesk.xml:1676(term)
13097
msgid "Lock screen when screensaver is active"
13100
#: C/goscustdesk.xml:1677(para)
13102
"When this option is selected, the screensaver will prompt you for your "
13103
"password when you try to return to the desktop. For more on locking your "
13104
"screen, see <xref linkend=\"lock-screen\"/>."
13107
#: C/goscustdesk.xml:1685(title)
13108
msgid "Internet and Network"
13111
#: C/goscustdesk.xml:1688(title)
13112
msgid "Network Settings"
13115
#: C/goscustdesk.xml:1690(para)
13117
"The <application>Network Settings</application> allows you to specify the "
13118
"way your system connects to other computers and to internet."
13121
#: C/goscustdesk.xml:1691(para)
13123
"You will be prompted for the administrator password when you start "
13124
"<application>Network Settings</application>. This is because the changes "
13125
"done with this tool will affect the whole system."
13128
#: C/goscustdesk.xml:1694(title)
13129
msgid "Getting started"
13132
#: C/goscustdesk.xml:1698(para)
13134
"The <application>Network Settings</application> main window contains four "
13138
#: C/goscustdesk.xml:1702(guilabel)
13139
msgid "Connections"
13142
#: C/goscustdesk.xml:1704(para)
13144
"Shows all network interfaces, it also allows you to modify their settings."
13147
#: C/goscustdesk.xml:1709(guilabel) C/goscustdesk.xml:2642(guilabel)
13151
#: C/goscustdesk.xml:1711(para)
13152
msgid "Allows you to modify your system host name and domain name."
13155
#: C/goscustdesk.xml:1716(guilabel)
13159
#: C/goscustdesk.xml:1718(para)
13161
"Contains two sections, the <guilabel>DNS servers</guilabel> are what your "
13162
"computer use for resolving the IP addresses from the domain names. The "
13163
"<guilabel>search domains</guilabel> are the default domains in which your "
13164
"system will search any host when no domain is specified."
13167
#: C/goscustdesk.xml:1723(guilabel)
13171
#: C/goscustdesk.xml:1725(para)
13172
msgid "Shows the list of aliases for accessing other computers."
13175
#: C/goscustdesk.xml:1735(title)
13176
msgid "To modify a connection settings"
13179
#: C/goscustdesk.xml:1736(para)
13181
"In the <guilabel>Connections</guilabel> section, select the interface you "
13182
"want to modify and press the <guilabel>Properties</guilabel> button, "
13183
"depending on the interface type you will be able to modify different data."
13186
#: C/goscustdesk.xml:1740(term)
13187
msgid "Ethernet and IRLAN interfaces"
13190
#: C/goscustdesk.xml:1742(para)
13192
"You can modify the way the interface is configured (DHCP or manually), if "
13193
"the interface is configured manually, you can also modify the interface IP "
13194
"address, netmask and gateway."
13197
#: C/goscustdesk.xml:1747(term)
13198
msgid "Wireless interfaces"
13201
#: C/goscustdesk.xml:1749(para)
13203
"You can modify the way the interface is configured (DHCP or manually), if "
13204
"the interface is configured manually, you can also modify the interface IP "
13205
"address, netmask and gateway, you can also modify the network name (ESSID) "
13206
"for this interface."
13209
#: C/goscustdesk.xml:1754(term)
13210
msgid "Parallel line interfaces"
13213
#: C/goscustdesk.xml:1756(para)
13215
"You can modify the interface IP address, as well as the remote IP address."
13218
#: C/goscustdesk.xml:1761(term)
13219
msgid "PPP/Modem interfaces"
13222
#: C/goscustdesk.xml:1763(para)
13224
"You can modify the modem device, whether you want it to dial using tones or "
13225
"pulses, the modem volume, the phone number, the username and password that "
13226
"your ISP provided and other advanced settings for PPP."
13229
#: C/goscustdesk.xml:1770(title)
13230
msgid "To activate or deactivate an interface"
13233
#: C/goscustdesk.xml:1771(para)
13235
"In the <guilabel>Connections</guilabel> section, enable or disable the "
13236
"checkbox beside the interface."
13239
#: C/goscustdesk.xml:1775(title)
13240
msgid "To change your host name and domain name"
13243
#: C/goscustdesk.xml:1776(para)
13245
"In the <guilabel>General</guilabel> section, change the hostname or domain "
13249
#: C/goscustdesk.xml:1780(title)
13250
msgid "To add a new domain name server"
13253
#: C/goscustdesk.xml:1781(para)
13255
"In the <guilabel>DNS Servers</guilabel> section, press the "
13256
"<guilabel>Add</guilabel> button and fill in the new list row with the new "
13257
"domain name server."
13260
#: C/goscustdesk.xml:1785(title)
13261
msgid "To delete a domain name server"
13264
#: C/goscustdesk.xml:1786(para)
13266
"In the <guilabel>DNS Servers</guilabel> section, select a DNS IP address "
13267
"from the list and press the <guilabel>Delete</guilabel> button."
13270
#: C/goscustdesk.xml:1790(title)
13271
msgid "To add a new search domain"
13274
#: C/goscustdesk.xml:1791(para)
13276
"In the <guilabel>Search Domains</guilabel> section, press the "
13277
"<guilabel>Add</guilabel> button and fill in the new list row with the new "
13281
#: C/goscustdesk.xml:1795(title)
13282
msgid "To delete a search domain"
13285
#: C/goscustdesk.xml:1796(para)
13287
"In the <guilabel>Search Domains</guilabel> section, select a search domain "
13288
"from the list and press the <guilabel>Delete</guilabel> button."
13291
#: C/goscustdesk.xml:1800(title)
13292
msgid "To add a new host alias"
13295
#: C/goscustdesk.xml:1801(para)
13297
"In the <guilabel>Hosts</guilabel> section, press the "
13298
"<guilabel>Add</guilabel> button and type an IP address and the aliases that "
13299
"will point to in the window that pops up."
13302
#: C/goscustdesk.xml:1805(title)
13303
msgid "To modify a host alias"
13306
#: C/goscustdesk.xml:1806(para)
13308
"In the <guilabel>Hosts</guilabel> section, select an alias, press the "
13309
"<guilabel>Properties</guilabel> button from the list and modify the alias "
13310
"settings in the window that pops up."
13313
#: C/goscustdesk.xml:1810(title)
13314
msgid "To delete a host alias"
13317
#: C/goscustdesk.xml:1811(para)
13319
"In the <guilabel>Hosts</guilabel> section, select an alias from the list and "
13320
"press the <guilabel>Delete</guilabel> button."
13323
#: C/goscustdesk.xml:1815(title)
13324
msgid "To save your current network configuration as a \"Location\""
13327
#: C/goscustdesk.xml:1816(para)
13329
"Press the <guilabel>Add</guilabel> button besides the "
13330
"<guilabel>Locations</guilabel> menu, specify the location name in the window "
13334
#: C/goscustdesk.xml:1820(title)
13335
msgid "To delete a location"
13338
#: C/goscustdesk.xml:1821(para)
13340
"Press the <guilabel>Remove</guilabel> button besides the "
13341
"<guilabel>Locations</guilabel> menu, the selected profile will be deleted."
13344
#: C/goscustdesk.xml:1825(title)
13345
msgid "To switch to a location"
13348
#: C/goscustdesk.xml:1826(para)
13350
"Select one location from the <guilabel>Locations</guilabel> menu, all the "
13351
"configuration will be switched automatically to the chosen location."
13354
#: C/goscustdesk.xml:1833(title)
13355
msgid "Network Proxy Preferences"
13358
#: C/goscustdesk.xml:1839(secondary)
13359
msgid "Network Proxy"
13362
#: C/goscustdesk.xml:1842(primary)
13363
msgid "network proxy"
13366
#: C/goscustdesk.xml:1843(secondary) C/goscustdesk.xml:1851(secondary) C/goscustdesk.xml:2620(secondary)
13367
msgid "setting preferences"
13370
#: C/goscustdesk.xml:1846(primary)
13374
#: C/goscustdesk.xml:1847(secondary)
13375
msgid "configuring connection"
13378
#: C/goscustdesk.xml:1850(primary)
13382
#: C/goscustdesk.xml:1853(para)
13384
"The <application>Network Proxy</application> preference tool enables you to "
13385
"configure how your system connects to the Internet."
13388
#: C/goscustdesk.xml:1855(para)
13390
"You can configure the GNOME Desktop to connect to a <firstterm>proxy "
13391
"server</firstterm>, and specify the details of the proxy server. A proxy "
13392
"server is a server that intercepts requests to another server, and fulfills "
13393
"the request itself, if it can. You can enter the Domain Name Service (DNS) "
13394
"name or the Internet Protocol (IP) address of the proxy server. A "
13395
"<firstterm>DNS name</firstterm> is a unique alphabetic identifier for a "
13396
"computer on a network. An <firstterm>IP address</firstterm> is a unique "
13397
"numeric identifier for a computer on a network."
13400
#: C/goscustdesk.xml:1863(guilabel)
13401
msgid "Direct internet connection"
13404
#: C/goscustdesk.xml:1864(para)
13406
"Select this option if you want to connect to the Internet without a proxy "
13410
#: C/goscustdesk.xml:1866(guilabel)
13411
msgid "Manual proxy configuration"
13414
#: C/goscustdesk.xml:1866(para)
13416
"Select this option if you want to connect to the Internet through a proxy "
13417
"server, and you want to configure the proxy server manually."
13420
#: C/goscustdesk.xml:1870(guilabel)
13424
#: C/goscustdesk.xml:1870(para)
13426
"Enter the DNS name, or the IP address of the proxy server to use when you "
13427
"request a HTTP service. Enter the port number of the HTTP service on the "
13428
"proxy server in the <guilabel>Port</guilabel> spin box."
13431
#: C/goscustdesk.xml:1873(guilabel)
13432
msgid "Secure HTTP proxy"
13435
#: C/goscustdesk.xml:1873(para)
13437
"Enter the DNS name, or the IP address of the proxy server to use when you "
13438
"request a Secure HTTP service. Enter the port number of the Secure HTTP "
13439
"service on the proxy server in the <guilabel>Port</guilabel> spin box."
13442
#: C/goscustdesk.xml:1877(guilabel)
13446
#: C/goscustdesk.xml:1877(para)
13448
"Enter the DNS name, or the IP address of the proxy server to use when you "
13449
"request a FTP service. Enter the port number of the FTP service on the proxy "
13450
"server in the <guilabel>Port</guilabel> spin box."
13453
#: C/goscustdesk.xml:1881(guilabel)
13457
#: C/goscustdesk.xml:1881(para)
13459
"Enter the DNS name, or the IP address of the Socks host to use. Enter the "
13460
"port number for the Socks protocol on the proxy server in the "
13461
"<guilabel>Port</guilabel> spin box."
13464
#: C/goscustdesk.xml:1886(guilabel)
13465
msgid "Automatic proxy configuration"
13468
#: C/goscustdesk.xml:1887(para)
13470
"Select this option if you want to connect to the Internet through a proxy "
13471
"server, and you want to configure the proxy server automatically."
13474
#: C/goscustdesk.xml:1889(guilabel)
13475
msgid "Autoconfiguration URL"
13478
#: C/goscustdesk.xml:1890(para)
13480
"Enter the URL that contains the information required to configure the proxy "
13481
"server automatically."
13484
#: C/goscustdesk.xml:1894(para)
13486
"Set which hosts should not use the proxy in the <guilabel>Ignore Host "
13487
"List</guilabel> in the <guilabel>Advanced Configuration</guilabel> tabbed "
13488
"section. When you access these hosts, you will connect to the Internet "
13489
"directly without a proxy."
13492
#: C/goscustdesk.xml:1899(title)
13493
msgid "Remote Desktop Preferences"
13496
#: C/goscustdesk.xml:1903(primary)
13497
msgid "setting session sharing preferences"
13500
#: C/goscustdesk.xml:1905(para)
13502
"The <application>Remote Desktop</application> preference tool enables you to "
13503
"share a GNOME Desktop session between multiple users, and to set session-"
13504
"sharing preferences."
13507
#: C/goscustdesk.xml:1907(para)
13509
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-91\"/> lists the session-sharing preferences "
13510
"that you can set. These preferences have a direct impact on the security of "
13514
#: C/goscustdesk.xml:1911(title)
13515
msgid "Session Sharing Preferences"
13518
#: C/goscustdesk.xml:1929(guilabel)
13519
msgid "Allow other users to view your desktop"
13522
#: C/goscustdesk.xml:1934(para)
13524
"Select this option to enable remote users to view your session. All "
13525
"keyboard, pointer, and clipboard events from the remote user are ignored."
13528
#: C/goscustdesk.xml:1942(guilabel)
13529
msgid "Allow other users to control your desktop"
13532
#: C/goscustdesk.xml:1947(para)
13534
"Select this option to enable other to access and control your session from a "
13538
#: C/goscustdesk.xml:1969(guilabel)
13539
msgid "When a user tries to view or control your desktop"
13542
#: C/goscustdesk.xml:1975(para)
13544
"<guilabel>Ask you for confirmation:</guilabel> Select this option if you "
13545
"want remote users to ask you for confirmation when they want to share your "
13546
"session. This option enables you to be aware of other users who connect to "
13547
"your session. You can also decide what time is suitable for the remote user "
13548
"to connect to your session."
13551
#: C/goscustdesk.xml:1979(para)
13553
"<guilabel>Require the user to enter this password:</guilabel> Select this "
13554
"option to authenticate the remote user if authentication is used. This "
13555
"option provides an extra level of security."
13558
#: C/goscustdesk.xml:1974(para)
13560
"Select the following security considerations when a user tries to view or "
13561
"control your session:<placeholder-1/>"
13564
#: C/goscustdesk.xml:1987(guilabel)
13568
#: C/goscustdesk.xml:1991(para)
13570
"Enter the password that the client who attempts to view or control your "
13571
"session must enter."
13574
#: C/goscustdesk.xml:2004(title)
13578
#: C/goscustdesk.xml:2007(title) C/goscustdesk.xml:2051(title) C/goscustdesk.xml:2058(title)
13579
msgid "Keyboard Preferences"
13582
#: C/goscustdesk.xml:2012(secondary)
13586
#: C/goscustdesk.xml:2016(secondary)
13587
msgid "configuring general preferences"
13590
#: C/goscustdesk.xml:2019(para)
13592
"Use the <application>Keyboard</application> preference tool to modify the "
13593
"autorepeat preferences for your keyboard, and to configure typing break "
13597
#. adds no information until each tab can be briefly summarized.
13599
#. <para>You can set the preferences for the <application>Keyboard</application>
13600
#. preference tool in the following functional areas:</para>
13604
#. <guilabel>Keyboard</guilabel>
13609
#. <guilabel>Typing Break</guilabel>
13614
#. <guilabel>Layouts</guilabel>
13619
#. <guilabel>Layout Options</guilabel>
13623
#: C/goscustdesk.xml:2049(para)
13625
"To open the <link linkend=\"prefs-keyboard-a11y\"><application>Keyboard "
13626
"<emphasis>Accessibility</emphasis></application> preference tool</link>, "
13627
"click the <guibutton>Accessibility</guibutton> button."
13630
#: C/goscustdesk.xml:2052(para)
13632
"Use the <guilabel>Keyboard</guilabel> tabbed section to set general keyboard "
13633
"preferences. To start the "
13634
"<application>Keyboard</application><emphasis>accessibility</emphasis> "
13635
"preference tool, that is, <application>AccessX</application>, click on the "
13636
"<guibutton>Accessibility</guibutton> button."
13639
#: C/goscustdesk.xml:2055(para)
13641
"<xref linkend=\"goscustperiph-TBL-3\"/> lists the keyboard preferences that "
13645
#: C/goscustdesk.xml:2076(guilabel)
13646
msgid "Key presses repeat when key is held down"
13649
#: C/goscustdesk.xml:2081(para)
13651
"Select this option to enable keyboard repeat. If keyboard repeat is enabled, "
13652
"when you press-and-hold a key, the action associated with the key is "
13653
"performed repeatedly. For example, if you press-and-hold a character key, "
13654
"the character is typed repeatedly."
13657
#: C/goscustdesk.xml:2090(guilabel)
13661
#: C/goscustdesk.xml:2094(para)
13663
"Select the delay from the time you press a key to the time that the action "
13667
#: C/goscustdesk.xml:2101(guilabel) C/goscustdesk.xml:2122(guilabel)
13671
#: C/goscustdesk.xml:2105(para)
13672
msgid "Select the speed at which the action is repeated."
13675
#: C/goscustdesk.xml:2111(guilabel)
13676
msgid "Cursor blinks in text boxes and fields"
13679
#: C/goscustdesk.xml:2115(para)
13681
"Select this option to enable the cursor to blink in fields and text boxes."
13684
#: C/goscustdesk.xml:2126(para)
13686
"Use the slider to specify the speed at which the cursor blinks in fields and "
13690
#: C/goscustdesk.xml:2148(title)
13691
msgid "Keyboard Layouts Preferences"
13694
#: C/goscustdesk.xml:2151(para)
13696
"Use the <guilabel>Layouts</guilabel> tabbed section to set your keyboard's "
13697
"language, and also the make and model of keyboard you are using."
13700
#: C/goscustdesk.xml:2152(para)
13702
"This will allow GNOME to make use of special media keys on your keyboard, "
13703
"and to show the correct characters for your keyboard's language."
13706
#: C/goscustdesk.xml:2156(guilabel)
13707
msgid "Keyboard model"
13710
#: C/goscustdesk.xml:2157(para)
13712
"Use the browse button (labelled with an ellipsis, "
13713
"<guibutton>...</guibutton>) to choose another keyboard make and model."
13716
#: C/goscustdesk.xml:2160(guilabel)
13717
msgid "Selected Layouts"
13720
#: C/goscustdesk.xml:2161(para)
13722
"You can switch between selected layouts to change the characters your "
13723
"keyboard produces when you type. To add a layout, click "
13724
"<guibutton>Add</guibutton>. You can have up to four layouts. To remove a "
13725
"layout, select it and press <guibutton>Remove</guibutton>."
13728
#: C/goscustdesk.xml:2162(para)
13730
"To switch between keyboard layouts, use the <ulink type=\"help\" "
13731
"url=\"ghelp:gswitchit\"><application>Keyboard Indicator</application> panel "
13735
#: C/goscustdesk.xml:2166(guilabel)
13736
msgid "Separate group for each window"
13739
#: C/goscustdesk.xml:2167(para)
13741
"When this option is selected, each window has its own keyboard layout. "
13742
"Changing to a different layout will only affect the current window."
13745
#: C/goscustdesk.xml:2169(para)
13747
"This allows you to to type with a Russian keyboard layout in a word "
13748
"processor, then switch to your web browser and type with an English keyboard "
13749
"layout, for example."
13752
#: C/goscustdesk.xml:2173(para)
13754
"Click <guibutton>Reset to Defaults</guibutton> to restore all keyboard "
13755
"layout settings to their initial state for your system and locale."
13758
#: C/goscustdesk.xml:2178(title)
13759
msgid "Keyboard Layout Options"
13762
#: C/goscustdesk.xml:2181(para)
13764
"The <guilabel>Layout Options</guilabel> tabbed section has options for the "
13765
"behaviour of keyboard modifier keys and certain shortcut options."
13768
#: C/goscustdesk.xml:2182(para)
13770
"Expand each group label to show the available options. A label in boldface "
13771
"indicates that the options in the group have been changed from the default "
13775
#: C/goscustdesk.xml:2183(para)
13777
"The options shown in this tabbed section depend on the X windowing system "
13778
"you are using. Not all the following options might be listed on your system, "
13779
"and not all the options shown might work on your system."
13782
#: C/goscustdesk.xml:2191(guilabel)
13783
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
13786
#: C/goscustdesk.xml:2193(para)
13788
"Use these options to add the Euro currency symbol to a key as a third-level "
13789
"character. To access this symbol, you must assign a <guilabel>third level "
13790
"chooser</guilabel>."
13793
#: C/goscustdesk.xml:2197(guilabel)
13794
msgid "Alt/Win key behavior"
13797
#: C/goscustdesk.xml:2198(para)
13799
"This group of options allows you to assign the behaviour of Unix modifier "
13800
"keys Super, Meta, and Hyper to the <keycap>Alt</keycap> and "
13801
"<keycap>Windows</keycap> keys on your keyboard."
13804
#: C/goscustdesk.xml:2203(guilabel)
13805
msgid "CapsLock key behavior"
13808
#: C/goscustdesk.xml:2204(para)
13810
"This group has several options for the <keycap>Caps Lock</keycap> key."
13813
#: C/goscustdesk.xml:2209(guilabel)
13814
msgid "Compose key position"
13817
#: C/goscustdesk.xml:2211(para)
13819
"The Compose key allows you to combine two keypresses to make a single "
13820
"character. This is used to create an accented character that might not be on "
13821
"your keyboard layout. For example, press the Compose key, then "
13822
"<keycap>'</keycap>, then <keycap>e</keycap> to obtain e-acute character."
13825
#: C/goscustdesk.xml:2215(guilabel)
13826
msgid "Control key position"
13829
#: C/goscustdesk.xml:2216(para)
13831
"Use this group of options to set the location of the <keycap>Ctrl</keycap> "
13832
"key to match the layout on older keyboards."
13835
#: C/goscustdesk.xml:2221(guilabel)
13836
msgid "Group Shift/Lock behavior"
13839
#: C/goscustdesk.xml:2222(para)
13841
"Select keys or key combinations to switch your keyboard layout when pressed."
13844
#: C/goscustdesk.xml:2228(guilabel)
13845
msgid "Miscellaneous compatibility options"
13848
#: C/goscustdesk.xml:2232(guilabel)
13849
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
13852
#: C/goscustdesk.xml:2234(para)
13854
"With this option selected, using <keycap>Shift</keycap> with keys on the "
13855
"numerical pad when <keycap>NumLock</keycap> is off extends the current "
13859
#: C/goscustdesk.xml:2235(para)
13861
"With this option unselected, use <keycap>Shift</keycap> with keys on the "
13862
"numerical pad to obtain the reverse of the current behaviour for that key. "
13863
"For example, when <keycap>NumLock</keycap> is off, the <keycap>8</keycap> "
13864
"key acts as an up-arrow. Press "
13865
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>8</keycap></keycombo> to type an '8'."
13868
#: C/goscustdesk.xml:2237(guilabel)
13869
msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
13872
#: C/goscustdesk.xml:2238(para)
13874
"Select this option to have certain keyboard shortcuts passed to the X "
13875
"windowing system instead of being handled by GNOME."
13878
#: C/goscustdesk.xml:2244(guilabel)
13879
msgid "Third level choosers"
13882
#: C/goscustdesk.xml:2246(para)
13884
"A <firstterm>third level</firstterm> key allows you to obtain a third "
13885
"character from a key, in the same way that pressing <keycap>Shift</keycap> "
13886
"with a key produces a different character to pressing the key alone."
13889
#: C/goscustdesk.xml:2247(para)
13891
"Use this group to select a key you want to act as a third level modifier key."
13894
#: C/goscustdesk.xml:2248(para)
13896
"Pressing the third-level key and <keycap>Shift</keycap> produces a fourth "
13897
"character from a key."
13900
#: C/goscustdesk.xml:2249(para)
13902
"The third and fourth level characters for your keyboard layout are shown in "
13903
"the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gswitchit\"><application>Keyboard "
13904
"Indicator</application></ulink> Layout View Window."
13907
#: C/goscustdesk.xml:2254(guilabel)
13908
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
13911
#: C/goscustdesk.xml:2256(para)
13913
"Use this option to specify that one of the light indicators on your keyboard "
13914
"should indicate when an alternative keyboard layout is in use."
13917
#: C/goscustdesk.xml:2257(para)
13919
"The selected keyboard light will no longer indicate its standard function. "
13920
"For example, the Caps Lock light will not react to the <keycap>Caps Lock "
13924
#: C/goscustdesk.xml:2264(title) C/goscustdesk.xml:2269(title)
13925
msgid "Typing Break Preferences"
13928
#: C/goscustdesk.xml:2265(para)
13930
"Configure the Typing Break Preferences to make GNOME remind you to rest "
13931
"after you have been using the keyboard and mouse for a long time. During a "
13932
"Typing Break, the screen will be locked."
13935
#: C/goscustdesk.xml:2266(para)
13937
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-87\"/> lists the typing break preferences "
13938
"that you can modify."
13941
#: C/goscustdesk.xml:2287(guilabel)
13942
msgid "Lock screen to enforce typing break"
13945
#: C/goscustdesk.xml:2291(para)
13947
"Select this option to lock the screen when you are due a typing break."
13950
#: C/goscustdesk.xml:2298(guilabel)
13951
msgid "Work interval lasts"
13954
#: C/goscustdesk.xml:2302(para)
13956
"Use the spin box to specify how long you can work before a typing break "
13960
#: C/goscustdesk.xml:2309(guilabel)
13961
msgid "Break interval lasts"
13964
#: C/goscustdesk.xml:2313(para)
13965
msgid "Use the spin box to specify the length of your typing breaks."
13968
#: C/goscustdesk.xml:2320(guilabel)
13969
msgid "Allow postponing of breaks"
13972
#: C/goscustdesk.xml:2324(para)
13973
msgid "Select this option if you want to be able to postpone typing breaks."
13976
#: C/goscustdesk.xml:2331(para)
13978
"If you stop using the keyboard and mouse for a length of time equal to the "
13979
"<guilabel>Break interval</guilabel> setting, the current work interval will "
13983
#: C/goscustdesk.xml:2350(primary) C/gosbasic.xml:26(primary) C/gosbasic.xml:56(primary) C/gosbasic.xml:112(primary) C/gosbasic.xml:116(primary) C/gosbasic.xml:232(primary) C/gosbasic.xml:303(primary)
13987
#: C/goscustdesk.xml:2353(para)
13988
msgid "With the <application>Mouse</application> preference tool you can:"
13991
#: C/goscustdesk.xml:2357(para)
13992
msgid "configure your mouse for right-hand use or for left-hand use,"
13995
#: C/goscustdesk.xml:2360(para)
13996
msgid "specify the speed and sensitivity of mouse movement."
13999
#: C/goscustdesk.xml:2366(title)
14000
msgid "Buttons Preferences"
14003
#: C/goscustdesk.xml:2367(para)
14005
"Use the <guilabel>Buttons</guilabel> tabbed section to specify whether the "
14006
"mouse buttons are configured for left-hand use. You can also specify the "
14007
"delay between clicks for a double-click."
14010
#: C/goscustdesk.xml:2370(para)
14012
"<xref linkend=\"goscustperiph-TBL-6\"/> lists the mouse button preferences "
14013
"that you can modify."
14016
#: C/goscustdesk.xml:2375(title)
14017
msgid "Mouse Button Preferences"
14020
#: C/goscustdesk.xml:2393(guilabel)
14021
msgid "Left-handed mouse"
14024
#: C/goscustdesk.xml:2398(para)
14026
"Select this option to configure your mouse for left-hand use. When you "
14027
"configure your mouse for left-hand use, the functions of the left mouse "
14028
"button and the right mouse button are swapped."
14031
#: C/goscustdesk.xml:2406(guilabel)
14035
#: C/goscustdesk.xml:2410(para)
14037
"Use the slider to specify the amount of time that can pass between clicks "
14038
"when you double-click. If the interval between the first and second clicks "
14039
"exceeds the time that is specified here, the action is not interpreted as a "
14043
#: C/goscustdesk.xml:2415(para)
14045
"Use the light bulb icon to check double-click sensitivity: the light will "
14046
"light up briefly for a click, but stay lit for a double-click."
14049
#: C/goscustdesk.xml:2423(title)
14050
msgid "Pointer Preferences"
14053
#: C/goscustdesk.xml:2424(para)
14055
"Use the <guilabel>Pointers</guilabel> tabbed section to set your mouse "
14056
"pointer preferences."
14059
#: C/goscustdesk.xml:2427(para)
14061
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-45\"/> lists the mouse pointer preferences "
14062
"that you can modify:"
14065
#: C/goscustdesk.xml:2430(title)
14066
msgid "Mouse Pointer Preferences"
14069
#: C/goscustdesk.xml:2448(guilabel)
14070
msgid "Pointer Theme"
14073
#: C/goscustdesk.xml:2452(para)
14074
msgid "Select the mouse pointer theme that you require from the list box."
14077
#: C/goscustdesk.xml:2459(guilabel)
14078
msgid "Highlight the pointer when you press Ctrl"
14081
#: C/goscustdesk.xml:2464(para)
14083
"Select this option to enable a mouse pointer animation when you press and "
14084
"release <keycap>Ctrl</keycap>. This feature can assist you to locate the "
14088
#: C/goscustdesk.xml:2474(title)
14089
msgid "Motion Preferences"
14092
#: C/goscustdesk.xml:2475(para)
14094
"Use the <guilabel>Motion</guilabel> tabbed section to set your preferences "
14095
"for mouse movement."
14098
#: C/goscustdesk.xml:2477(para)
14100
"<xref linkend=\"goscustdesk-TBL-47\"/> lists the mouse motion preferences "
14101
"that you can modify:"
14104
#: C/goscustdesk.xml:2480(title)
14105
msgid "Mouse Motion Preferences"
14108
#: C/goscustdesk.xml:2498(guilabel)
14109
msgid "Acceleration"
14112
#: C/goscustdesk.xml:2502(para)
14114
"Use the slider to specify the speed at which your mouse pointer moves on "
14115
"your screen when you move your mouse."
14118
#: C/goscustdesk.xml:2509(guilabel)
14119
msgid "Sensitivity"
14122
#: C/goscustdesk.xml:2513(para)
14124
"Use the slider to specify how sensitive your mouse pointer is to movements "
14128
#: C/goscustdesk.xml:2520(guilabel)
14132
#: C/goscustdesk.xml:2524(para)
14134
"Use the slider to specify the distance that you must move an item before the "
14135
"move action is interpreted as a drag-and-drop action."
14138
#: C/goscustdesk.xml:2538(title)
14139
msgid "Printing Preferences"
14142
#: C/goscustdesk.xml:2542(para)
14144
"To set up a new printer, choose "
14145
"<menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Administration</guisubmenu><"
14146
"guimenuitem>Printing</guimenuitem></menuchoice> in the top panel menubar. "
14147
"The <guilabel>Printers</guilabel> window opens."
14150
#: C/goscustdesk.xml:2544(para)
14152
"Choose <menuchoice><guimenu>Printer</guimenu><guimenuitem>Add "
14153
"Printer</guimenuitem></menuchoice>. The <application>Add a "
14154
"Printer</application> assistant opens. This guides you through the process "
14155
"of setting up the printer."
14158
#: C/goscustdesk.xml:2546(para)
14160
"You can also use the <guilabel>Printers</guilabel> window to check the "
14161
"status of print jobs, and remove or alter the properties of printers that "
14162
"are already set up."
14165
#: C/goscustdesk.xml:2550(title) C/goscustdesk.xml:2559(title)
14166
msgid "Screen Resolution Preferences"
14169
#: C/goscustdesk.xml:2553(secondary)
14170
msgid "Screen Resolution"
14173
#: C/goscustdesk.xml:2555(para)
14175
"Use the <application>Screen Resolution</application> preference tool to "
14176
"specify the resolution settings for your screen. <xref linkend=\"goscustdesk-"
14177
"TBL-72\"/> lists the screen resolution preferences that you can modify."
14180
#: C/goscustdesk.xml:2577(guilabel)
14184
#: C/goscustdesk.xml:2581(para)
14185
msgid "Select the resolution to use for the screen from the drop-down list."
14188
#: C/goscustdesk.xml:2588(guilabel)
14189
msgid "Refresh rate"
14192
#: C/goscustdesk.xml:2592(para)
14194
"Select the screen refresh rate to use for the screen from the drop-down list."
14197
#: C/goscustdesk.xml:2599(guilabel)
14198
msgid "Make default for this computer only"
14201
#: C/goscustdesk.xml:2604(para)
14203
"Select this option to make these settings the defaults only for the system "
14204
"that you are logged in to."
14207
#: C/goscustdesk.xml:2613(title)
14208
msgid "Sound Preferences"
14211
#: C/goscustdesk.xml:2619(primary) C/goscustdesk.xml:2623(primary) C/goscustdesk.xml:2786(primary)
14215
#: C/goscustdesk.xml:2624(secondary)
14216
msgid "associating events with sounds"
14219
#: C/goscustdesk.xml:2628(primary)
14220
msgid "events, associating sounds with"
14223
#: C/goscustdesk.xml:2632(primary)
14224
msgid "sound server"
14227
#: C/goscustdesk.xml:2634(para)
14229
"The <application>Sound</application> preference tool enables you to control "
14230
"when the GNOME sound server starts. You can also specify which sounds to "
14231
"play when particular events occur."
14234
#: C/goscustdesk.xml:2637(para)
14236
"You can customize the settings for the <application>Sound</application> "
14237
"preference tool in the following functional areas:"
14240
#: C/goscustdesk.xml:2647(guilabel)
14241
msgid "Sound Events"
14244
#: C/goscustdesk.xml:2652(guilabel)
14245
msgid "System Bell"
14248
#: C/goscustdesk.xml:2657(title) C/goscustdesk.xml:2663(title)
14249
msgid "General Sound Preferences"
14252
#: C/goscustdesk.xml:2658(para)
14254
"Use the <guilabel>General</guilabel> tabbed section of the "
14255
"<application>Sound</application> preference tool to specify when to launch "
14256
"the GNOME sound server. You can also enable sound event functions."
14259
#: C/goscustdesk.xml:2660(para)
14261
"<xref linkend=\"goscustmulti-TBL-4\"/> lists the general sound preferences "
14262
"that you can modify."
14265
#: C/goscustdesk.xml:2681(guilabel)
14266
msgid "Enable sound server startup"
14269
#: C/goscustdesk.xml:2686(para)
14271
"Select this option to start the GNOME sound server when you start a GNOME "
14272
"session. When the sound server is active, the GNOME Desktop can play sounds."
14275
#: C/goscustdesk.xml:2693(guilabel)
14276
msgid "Sounds for events"
14279
#: C/goscustdesk.xml:2698(para)
14281
"Select this option to play sounds when particular events occur in the GNOME "
14282
"Desktop. You can select this option only if the <guilabel>Enable sound "
14283
"server startup</guilabel> option is selected."
14286
#: C/goscustdesk.xml:2708(title) C/goscustdesk.xml:2719(title)
14287
msgid "Sound Event Preferences"
14290
#: C/goscustdesk.xml:2709(para)
14292
"Use the <guilabel>Sound Events</guilabel> tabbed section of the "
14293
"<application>Sound</application> preference tool to associate particular "
14294
"sounds with particular events."
14297
#: C/goscustdesk.xml:2712(para)
14299
"You must select the <guilabel>Enable sound server startup</guilabel> option, "
14300
"and the <guilabel>Sounds for events</guilabel> option before you can access "
14301
"the <guilabel>Sound Events</guilabel> tabbed section."
14304
#: C/goscustdesk.xml:2716(para)
14306
"<xref linkend=\"goscustmulti-TBL-6\"/> lists the sound events preferences "
14307
"that you can modify."
14310
#: C/goscustdesk.xml:2736(para)
14311
msgid "<guilabel>Sounds</guilabel> table"
14314
#: C/goscustdesk.xml:2739(para)
14316
"Use the <guilabel>Sounds</guilabel> table to associate particular sounds "
14317
"with particular events."
14320
#: C/goscustdesk.xml:2741(para)
14322
"The <guilabel>Event</guilabel> column displays a hierarchical list of events "
14323
"that can occur. To expand a category of events, click on the right arrow "
14324
"beside a category of events."
14327
#: C/goscustdesk.xml:2744(para)
14329
"The <guilabel>File to play</guilabel> column lists the sound file that plays "
14330
"when the event occurs."
14333
#: C/goscustdesk.xml:2751(guibutton)
14337
#: C/goscustdesk.xml:2755(para)
14339
"Click on this button to play the sound file that is associated with the "
14343
#: C/goscustdesk.xml:2761(para)
14344
msgid "Sound file drop-down combination box, <guibutton>Browse </guibutton>"
14347
#: C/goscustdesk.xml:2764(para)
14349
"To associate a sound with an event, select the event in the "
14350
"<guilabel>Sounds</guilabel> table. Enter the name of the sound file that you "
14351
"want to associate with the selected event in the drop-down combination box. "
14352
"Alternatively, click <guibutton>Browse </guibutton> to display a "
14353
"<guilabel>Select sound file</guilabel> dialog. Use the dialog to specify the "
14354
"sound file that you want to associate with the selected event."
14357
#: C/goscustdesk.xml:2771(para)
14359
"You can only associate sound files in <filename>.wav</filename> format with "
14363
#: C/goscustdesk.xml:2780(title)
14364
msgid "System Bell Settings"
14367
#: C/goscustdesk.xml:2783(secondary)
14368
msgid "configuring sound preferences"
14371
#: C/goscustdesk.xml:2787(secondary)
14372
msgid "configuring system bell preferences"
14375
#: C/goscustdesk.xml:2791(primary)
14376
msgid "system bell"
14379
#: C/goscustdesk.xml:2793(secondary)
14380
msgid "configuring preferences"
14383
#: C/goscustdesk.xml:2795(para)
14385
"Use the <guilabel>System Bell</guilabel> tabbed section to set your "
14386
"preferences for the system bell."
14389
#: C/goscustdesk.xml:2797(para)
14391
"Some applications play a bell sound to indicate a keyboard input error. Use "
14392
"the preferences in the <guilabel>System Bell</guilabel> tabbed section to "
14393
"configure the bell sound. <xref linkend=\"goscustdesk-TBL-1\"/> lists the "
14394
"system bell preferences that you can modify."
14397
#: C/goscustdesk.xml:2802(title)
14398
msgid "System Bell Preferences"
14401
#: C/goscustdesk.xml:2820(guilabel)
14402
msgid "Sound an audible bell"
14405
#: C/goscustdesk.xml:2825(para)
14406
msgid "Select this option to enable the system bell."
14409
#: C/goscustdesk.xml:2831(guilabel)
14410
msgid "Visual feedback"
14413
#: C/goscustdesk.xml:2835(para)
14415
"Select this option to enable visual feedback to indicate input errors."
14418
#: C/goscustdesk.xml:2842(guilabel)
14419
msgid "Flash window titlebar"
14422
#: C/goscustdesk.xml:2847(para)
14424
"Select this option if you want window titlebars to flash to indicate an "
14428
#: C/goscustdesk.xml:2854(guilabel)
14429
msgid "Flash entire screen"
14432
#: C/goscustdesk.xml:2859(para)
14434
"Select this option if you want the entire screen to flash to indicate an "
14438
#: C/goscustdesk.xml:2882(title)
14442
#: C/goscustdesk.xml:2886(title)
14443
msgid "Multimedia Systems Selector"
14446
#: C/goscustdesk.xml:2887(para)
14448
"See the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:gstreamer-properties\">GStreamer "
14449
"Properties Manual</ulink>."
14452
#: C/goscustdesk.xml:2891(title)
14453
msgid "Sessions Preferences"
14456
#: C/goscustdesk.xml:2908(para)
14458
"The <application>Sessions</application> preference tool enables you to "
14459
"manage your sessions. You can set session preferences, and specify which "
14460
"applications to start when you start a session. You can configure sessions "
14461
"to save the state of applications in the GNOME Desktop, and to restore the "
14462
"state when you start another session. You can also use this preference tool "
14463
"to manage multiple GNOME sessions."
14466
#: C/goscustdesk.xml:2914(para)
14468
"You can customize the settings for sessions and startup applications in the "
14469
"following functional areas:"
14472
#: C/goscustdesk.xml:2919(guilabel) C/goscustdesk.xml:2944(title)
14473
msgid "Session Options"
14476
#: C/goscustdesk.xml:2924(guilabel)
14477
msgid "Current Session"
14480
#: C/goscustdesk.xml:2929(guilabel)
14481
msgid "Startup Programs"
14484
#: C/goscustdesk.xml:2934(title)
14485
msgid "Setting Session Preferences"
14488
#: C/goscustdesk.xml:2937(secondary)
14489
msgid "setting options"
14492
#: C/goscustdesk.xml:2939(para)
14494
"Use the <guilabel>Session Options</guilabel> tabbed section to manage "
14495
"multiple sessions, and to set preferences for the current session."
14498
#: C/goscustdesk.xml:2941(para)
14500
"<xref linkend=\"goscustsession-TBL-11\"/> lists the session options that you "
14504
#: C/goscustdesk.xml:2962(guilabel)
14505
msgid "Show splash screen on login"
14508
#: C/goscustdesk.xml:2967(para)
14510
"Select this option to display a splash screen when you start a session."
14513
#: C/goscustdesk.xml:2973(guilabel)
14514
msgid "Prompt on logout"
14517
#: C/goscustdesk.xml:2977(para)
14519
"Select this option to display a confirmation dialog when you end a session."
14522
#: C/goscustdesk.xml:2984(guilabel)
14523
msgid "Automatically save changes to session"
14526
#: C/goscustdesk.xml:2992(para)
14528
"Select this option if you want the session manager to save the current state "
14529
"of your session. The session manager saves the session-managed applications "
14530
"that are open, and the settings associated with the session-managed "
14531
"applications. The next time that you start a session, the applications start "
14532
"automatically, with the saved settings."
14535
#: C/goscustdesk.xml:2998(para)
14537
"If you do not select this option, when you end your session the "
14538
"<guilabel>Logout Confirmation</guilabel> dialog displays a <guilabel>Save "
14539
"current setup</guilabel> option."
14542
#: C/goscustdesk.xml:3010(para)
14544
"Use this area of the dialog to manage multiple sessions in the GNOME "
14545
"Desktop, as follows:"
14548
#: C/goscustdesk.xml:3014(para)
14550
"To create a new session, click on the <guibutton>Add</guibutton> button. The "
14551
"<guilabel>Add a new session</guilabel> dialog is displayed. Use this dialog "
14552
"to specify a name for your session."
14555
#: C/goscustdesk.xml:3019(para)
14557
"To change the name of a session, select the session in the "
14558
"<guilabel>Sessions</guilabel> table. Click on the "
14559
"<guibutton>Edit</guibutton> button. The <guilabel>Edit session "
14560
"name</guilabel> dialog is displayed. Type a new name for your session."
14563
#: C/goscustdesk.xml:3024(para)
14565
"To delete a session, select the session in the <guilabel>Sessions</guilabel> "
14566
"table. Click on the <guibutton>Delete</guibutton> button."
14569
#: C/goscustdesk.xml:3028(para)
14571
"When you log in on GDM, you choose a session. When you choose a session, you "
14572
"can select which of the multiple sessions to use."
14575
#: C/goscustdesk.xml:3038(title)
14576
msgid "Setting Session Properties"
14579
#: C/goscustdesk.xml:3045(secondary)
14580
msgid "setting properties"
14583
#: C/goscustdesk.xml:3047(para)
14585
"Use the <guilabel>Current Session</guilabel> tabbed section to specify "
14586
"startup order values, and to choose restart styles for the session-managed "
14587
"applications in your current session."
14590
#: C/goscustdesk.xml:3051(para)
14592
"<xref linkend=\"sessprop01\"/> lists the session properties that you can "
14596
#: C/goscustdesk.xml:3054(title)
14597
msgid "Session Properties"
14600
#: C/goscustdesk.xml:3072(guilabel)
14604
#: C/goscustdesk.xml:3076(para)
14606
"The <guilabel>Order</guilabel> property specifies the order in which the "
14607
"session manager starts session-managed startup applications. The session "
14608
"manager starts applications with lower order values first. The default value "
14612
#: C/goscustdesk.xml:3080(para)
14614
"To specify the startup order of an application, select the application in "
14615
"the table. Use the <guilabel>Order</guilabel> spin box to specify the "
14616
"startup order value."
14619
#: C/goscustdesk.xml:3091(para)
14621
"The <guilabel>Style</guilabel> property determines the restart style of an "
14622
"application. To select a restart style for an application, select the "
14623
"application in the table, then choose one of the following styles:"
14626
#: C/goscustdesk.xml:3097(guilabel)
14630
#: C/goscustdesk.xml:3099(para)
14631
msgid "Starts automatically when you start a GNOME session."
14634
#: C/goscustdesk.xml:3103(guilabel)
14638
#: C/goscustdesk.xml:3105(para)
14640
"Restarts automatically whenever you close or terminate the application. "
14641
"Choose this style for an application if the application must run "
14642
"continuously during your session."
14645
#: C/goscustdesk.xml:3113(para)
14646
msgid "Does not start when you start a GNOME session."
14649
#: C/goscustdesk.xml:3117(guilabel)
14653
#: C/goscustdesk.xml:3119(para)
14655
"Starts automatically when you start a session. Applications with this style "
14656
"usually have a low startup order, and store your configuration settings for "
14657
"GNOME and session-managed applications."
14660
#: C/goscustdesk.xml:3133(para)
14662
"Click on the <guibutton>Remove</guibutton> button to delete the selected "
14663
"application from the list. The application is removed from the session "
14664
"manager, and closed. If you save the session after doing this any deleted "
14665
"applications will not start the next time you start a session."
14668
#: C/goscustdesk.xml:3142(guibutton)
14672
#: C/goscustdesk.xml:3146(para)
14674
"Click on the <guibutton>Apply</guibutton> button to apply changes to the "
14675
"startup order and the restart style."
14678
#: C/goscustdesk.xml:3155(title)
14679
msgid "Configuring Startup Applications"
14682
#: C/goscustdesk.xml:3160(para)
14684
"Use the <guilabel>Startup Programs</guilabel> tabbed section of the "
14685
"<application>Sessions</application> preference tool to specify non-session-"
14686
"managed <firstterm>startup applications</firstterm>. Startup applications "
14687
"are applications that start automatically when you start a session. You "
14688
"specify the commands that run the non-session-managed applications in the "
14689
"<guilabel>Startup Programs</guilabel> tabbed section. The commands execute "
14690
"automatically when you log in."
14693
#: C/goscustdesk.xml:3167(para)
14695
"You can also start session-managed applications automatically. For more "
14696
"information, see <xref linkend=\"goscustsession-16\"/>."
14699
#: C/goscustdesk.xml:3169(para)
14701
"<xref linkend=\"goscustsession-TBL-19\"/> lists the startup applications "
14702
"preferences that you can modify."
14705
#: C/goscustdesk.xml:3172(title)
14706
msgid "Startup Programs Preferences"
14709
#: C/goscustdesk.xml:3190(guilabel)
14710
msgid "Additional startup programs"
14713
#: C/goscustdesk.xml:3194(para)
14715
"Use this table to manage non-session-managed startup applications as follows:"
14718
#: C/goscustdesk.xml:3198(para)
14720
"To add a startup application, click on the <guibutton>Add</guibutton> "
14721
"button. The <guilabel>Add Startup Program</guilabel> dialog is displayed. "
14722
"Enter the command to start the application in the <guilabel>Startup "
14723
"Command</guilabel> field."
14726
#: C/goscustdesk.xml:3201(para)
14728
"If you specify more than one startup application, use the "
14729
"<guilabel>Priority</guilabel> spin box to specify the startup order of the "
14730
"each application. The startup order is the order in which you want the "
14731
"startup applications to start."
14734
#: C/goscustdesk.xml:3206(para)
14736
"To edit a startup application, select the startup application, then click on "
14737
"the <guibutton>Edit</guibutton> button. The <guilabel>Edit Startup "
14738
"Program</guilabel> dialog is displayed. Use the dialog to modify the command "
14739
"and the startup order for the startup application."
14742
#: C/goscustdesk.xml:3212(para)
14744
"To delete a startup application, select the startup application, then click "
14745
"on the <guilabel>Delete</guilabel> button."
14748
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14749
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14750
#: C/gosbasic.xml:326(None)
14752
"@@image: 'figures/normal_pointer2.png'; md5=1b3a372456dbc6fd86f4f75b2030f627"
14755
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14756
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14757
#: C/gosbasic.xml:342(None)
14759
"@@image: 'figures/busy_pointer2.png'; md5=e2c37b8f01309f1bfeea264b0cb2f52a"
14762
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14763
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14764
#: C/gosbasic.xml:357(None)
14766
"@@image: 'figures/resize_cursors.png'; md5=28480d73ad97bf370bee763ed76fb890"
14769
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14770
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14771
#: C/gosbasic.xml:375(None)
14773
"@@image: 'figures/hyperlink_pointer2.png'; "
14774
"md5=89e3361d255957dcc20f4d1bbe4a9a90"
14777
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14778
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14779
#: C/gosbasic.xml:393(None)
14781
"@@image: 'figures/ibeam_pointer2.png'; md5=918e97d8a40313feb316a4948a71a720"
14784
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14785
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14786
#: C/gosbasic.xml:487(None)
14788
"@@image: 'figures/not_available_pointer.png'; "
14789
"md5=19601aaf360da25b8a0d1d18b45ed99e"
14792
#. When image changes, this message will be marked fuzzy or untranslated for you.
14793
#. It doesn't matter what you translate it to: it's not used at all.
14794
#: C/gosbasic.xml:503(None) C/gosbasic.xml:520(None)
14796
"@@image: 'figures/fleur_pointer.png'; md5=7fe6c771b2cbdb175d0732a7610c2429"
14799
#: C/gosbasic.xml:3(title)
14800
msgid "Basic Skills"
14803
#: C/gosbasic.xml:11(para)
14805
"This chapter introduces you to the basic skills that you need to work with "
14806
"the GNOME Desktop."
14809
#: C/gosbasic.xml:16(title)
14810
msgid "Mouse Skills"
14813
#: C/gosbasic.xml:22(primary) C/gosbasic.xml:27(secondary) C/gosbasic.xml:543(primary) C/gosbasic.xml:548(secondary)
14814
msgid "basic skills"
14817
#: C/gosbasic.xml:23(secondary)
14818
msgid "mouse skills"
14821
#. Notes for future development of the mouse section
14824
#. * click, drag, etc
14825
#. * what you actually do with those: the concept of focus, selection, etc.
14826
#. basically, an introduction to the 'noun, verb' grammar of GUIs
14828
#: C/gosbasic.xml:39(para)
14830
"This section describes what the mouse buttons do, and what the different "
14834
#: C/gosbasic.xml:43(para)
14836
"A mouse is a pointing device that lets you move the mouse pointer on the "
14837
"screen. The mouse pointer is usually a small arrow with which you point to "
14838
"objects on your screen. Pressing a mouse button will perform a particular "
14839
"action on the object over which your mouse pointer is situated, depending on "
14840
"which button you press."
14843
#: C/gosbasic.xml:49(title)
14844
msgid "Mouse Button Conventions"
14847
#: C/gosbasic.xml:57(secondary)
14848
msgid "button conventions"
14851
#: C/gosbasic.xml:60(para)
14853
"The instructions in this manual are for three buttoned, right handed mouse "
14854
"devices, the most common type. If you use another type of mouse or pointing "
14855
"device, you should take care to locate the corresponding buttons on your "
14856
"mouse. If you use a left-handed mouse see the paragraph on setting mouse "
14857
"orientation below."
14860
#: C/gosbasic.xml:65(para)
14862
"If you set your mouse device to be left handed, you should reverse the mouse "
14863
"button conventions used in this manual. This is normally also implied in "
14864
"most documentation and in many applications."
14867
#: C/gosbasic.xml:69(para)
14869
"Some mice lack a middle button. If you have a two-button mouse device, then "
14870
"your system may be configured to use <firstterm>chording</firstterm> to "
14871
"allow middle button simulation. If chording is activated, you press the left "
14872
"and right mouse buttons simultaneously, to simulate the the middle mouse "
14873
"button. A middle mouse button is by no means necessary to use GNOME."
14876
#: C/gosbasic.xml:74(para)
14877
msgid "The mouse button conventions used in this manual are as follows:"
14880
#: C/gosbasic.xml:78(term) C/gosbasic.xml:245(term)
14881
msgid "Left mouse button"
14884
#: C/gosbasic.xml:79(para)
14886
"The button on the left side of a mouse device. This is the main mouse "
14887
"button, used for selecting, activating, pressing buttons etc... When you are "
14888
"told to \"click\" it is implied that you should click with the left button, "
14889
"unless specifically stated."
14892
#: C/gosbasic.xml:85(term) C/gosbasic.xml:256(term)
14893
msgid "Middle mouse button"
14896
#: C/gosbasic.xml:86(para)
14898
"The middle button of a mouse device. On many mice with a scroll wheel, the "
14899
"scroll wheel can be pushed down for a middle mouse button click."
14902
#: C/gosbasic.xml:91(term) C/gosbasic.xml:266(term)
14903
msgid "Right mouse button"
14906
#: C/gosbasic.xml:92(para)
14908
"The button on the right side of a mouse device. Often, this button displays "
14909
"a context menu for the object under the pointer."
14912
#: C/gosbasic.xml:97(para)
14914
"Use <application>Mouse Preferences</application> to reverse the orientation "
14915
"of your mouse device. You will then need to reverse the mouse button "
14916
"conventions used in this manual and other GNOME documentation. See <xref "
14917
"linkend=\"prefs-mouse\"/> for more information about setting your mouse "
14921
#: C/gosbasic.xml:104(title)
14922
msgid "Mouse Actions"
14925
#: C/gosbasic.xml:105(titleabbrev)
14929
#: C/gosbasic.xml:113(secondary)
14930
msgid "action conventions"
14933
#: C/gosbasic.xml:117(secondary)
14934
msgid "action terminology"
14937
#: C/gosbasic.xml:120(para)
14939
"The following conventions are used in this manual to describe actions that "
14940
"you take with the mouse:"
14943
#: C/gosbasic.xml:134(para)
14947
#: C/gosbasic.xml:141(para)
14951
#: C/gosbasic.xml:144(para)
14952
msgid "Press and release the left mouse button, without moving the mouse."
14955
#: C/gosbasic.xml:153(para)
14957
"Same as <emphasis>click</emphasis>. The term 'left-click' is used where "
14958
"there might be confusion with <emphasis>right-click</emphasis>."
14961
#: C/gosbasic.xml:163(para)
14962
msgid "Press and release the middle mouse button, without moving the mouse."
14965
#: C/gosbasic.xml:172(para)
14966
msgid "Press and release the right mouse button, without moving the mouse."
14969
#: C/gosbasic.xml:178(para)
14970
msgid "Double-click"
14973
#: C/gosbasic.xml:181(para)
14975
"Press and release the left mouse button twice in rapid succession without "
14976
"moving the mouse. You can configure the sensitivity to double-clicks by "
14977
"changing the <emphasis>Double-click Timeout</emphasis> setting: see <xref "
14978
"linkend=\"prefs-mouse\"/> for more information."
14981
#: C/gosbasic.xml:190(para)
14985
#: C/gosbasic.xml:193(para)
14987
"Press and do not release the left mouse button, and then move the mouse with "
14988
"the button still held down, and finally release the button."
14991
#: C/gosbasic.xml:198(para)
14993
"Dragging with the mouse is used in many different contexts. This moves an "
14994
"object around the screen with the mouse. The object is "
14995
"<emphasis>dropped</emphasis> at the location where the mouse button is "
14996
"released. This action is also called <emphasis>drag-and-drop</emphasis>. "
14997
"Clicking on an element of the interface to move it is sometimes called a "
14998
"<emphasis>grab</emphasis>. Click and drag"
15001
#: C/gosbasic.xml:208(para)
15003
"For example, you can change the position of a window by dragging on its "
15004
"title bar, or move a file by dragging its icon from one window and dropping "
15008
#: C/gosbasic.xml:212(para)
15010
"The left mouse buttons is usually used to perform drag actions, although the "
15011
"middle mouse button is sometimes used for an alternate drag action."
15014
#: C/gosbasic.xml:220(para)
15015
msgid "Click-and-hold"
15018
#: C/gosbasic.xml:223(para)
15019
msgid "Press and do not release the left mouse button."
15022
#: C/gosbasic.xml:233(secondary)
15026
#: C/gosbasic.xml:236(para)
15027
msgid "You can perform the following actions with the mouse:"
15030
#: C/gosbasic.xml:248(para)
15031
msgid "Select text."
15034
#: C/gosbasic.xml:249(para)
15035
msgid "Select items."
15038
#: C/gosbasic.xml:250(para)
15039
msgid "Drag items."
15042
#: C/gosbasic.xml:251(para)
15043
msgid "Activate items."
15046
#: C/gosbasic.xml:259(para)
15047
msgid "Paste text."
15050
#: C/gosbasic.xml:260(para)
15051
msgid "Move items."
15054
#: C/gosbasic.xml:261(para)
15055
msgid "Move windows to the back."
15058
#: C/gosbasic.xml:267(para)
15060
"Use the right mouse button to open a context menu for an item, if a menu "
15061
"applies. For most items, you can also use the "
15062
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> keyboard "
15063
"shortcut to open the context menu once the item has been selected."
15066
#: C/gosbasic.xml:275(para)
15068
"For example, when viewing files in the file manager, you select a file by "
15069
"clicking with the left mouse button and open a file by double-clicking with "
15070
"the left mouse button. Clicking with the right mouse button will bring up a "
15071
"context menu for that file."
15074
#: C/gosbasic.xml:280(para)
15076
"In most applications, you can select text with your left mouse button and "
15077
"paste it in another application using the middle mouse button. This is "
15078
"called primary selection paste, and works separately from your normal "
15079
"clipboard operations."
15082
#: C/gosbasic.xml:285(para)
15084
"To select more than one item, you can hold the <keycap>Ctrl</keycap> key to "
15085
"select multiple items, or hold the <keycap>Shift</keycap> key to select a "
15086
"contiguous range of items. You can also drag a <firstterm>bounding "
15087
"box</firstterm> to select several items by starting the drag in the empty "
15088
"space around items and dragging out a rectangle."
15091
#: C/gosbasic.xml:296(title)
15092
msgid "Mouse Pointers"
15095
#: C/gosbasic.xml:297(titleabbrev)
15099
#: C/gosbasic.xml:304(secondary) C/gosbasic.xml:307(primary)
15103
#: C/gosbasic.xml:308(see)
15104
msgid "mouse pointers"
15107
#: C/gosbasic.xml:311(para)
15109
"As you use the mouse, the appearance of the mouse pointer can change. The "
15110
"appearance of the pointer provides feedback about a particular operation, "
15111
"location, or state."
15114
#: C/gosbasic.xml:315(para)
15116
"The following mouse pointers are shown as your mouse passes over different "
15117
"elements of the screen:"
15120
#: C/gosbasic.xml:318(para)
15122
"Your mouse pointers will differ from those shown here if you are using a "
15123
"different <link linkend=\"prefs-mouse\">pointer theme</link>. Your "
15124
"distributor or vendor may have set a different default theme."
15127
#: C/gosbasic.xml:329(phrase)
15128
msgid "Normal pointer."
15131
#: C/gosbasic.xml:322(term)
15132
msgid "<placeholder-1/> Normal pointer"
15135
#: C/gosbasic.xml:334(para)
15136
msgid "This pointer appears during normal use of the mouse."
15139
#: C/gosbasic.xml:345(phrase)
15140
msgid "Busy pointer."
15143
#: C/gosbasic.xml:338(term)
15144
msgid "<placeholder-1/> Busy pointer"
15147
#: C/gosbasic.xml:350(para)
15149
"This pointer appears over a window that is busy performing a task. You "
15150
"cannot use the mouse to give this window any input, but you can move to "
15151
"another window and work with that."
15154
#: C/gosbasic.xml:360(phrase)
15155
msgid "Resize pointers."
15158
#: C/gosbasic.xml:353(term)
15159
msgid "<placeholder-1/> Resize pointers"
15162
#: C/gosbasic.xml:365(para)
15164
"These are the pointers that indicate that you can grab control to resize "
15165
"parts of the interface. They appear over the boarders of windows and over "
15166
"resize handles between panes in a window. The direction of the arrows "
15167
"indicates in which direction you can resize."
15170
#: C/gosbasic.xml:378(phrase)
15171
msgid "Hand pointer"
15174
#: C/gosbasic.xml:371(term)
15175
msgid "<placeholder-1/> Hand pointer"
15178
#: C/gosbasic.xml:383(para)
15180
"This pointer appears when you hover over a <glossterm>hypertext "
15181
"link</glossterm>, in a web page for example. This pointer indicates that you "
15182
"can click on the link to load a new document or perform an action."
15185
#: C/gosbasic.xml:396(phrase)
15186
msgid "I-beam pointer"
15189
#: C/gosbasic.xml:389(term)
15190
msgid "<placeholder-1/> I-beam pointer"
15193
#: C/gosbasic.xml:401(para)
15195
"This pointer is shown when the mouse is over text that you can select or "
15196
"edit. Click to place the cursor where you want to type text, or drag to "
15200
#: C/gosbasic.xml:406(para)
15202
"The following mouse pointers are shown when dragging an item such as a file, "
15203
"or a piece of text. They indicate the result of releasing the mouse button "
15204
"to drop the object being moved."
15207
#: C/gosbasic.xml:412(term)
15208
msgid "<placeholder-1/> Move pointer"
15211
#: C/gosbasic.xml:424(para)
15213
"This pointer indicates that when you drop the object, the object is moved "
15214
"from the old location to the new location."
15217
#: C/gosbasic.xml:429(term)
15218
msgid "<placeholder-1/> Copy pointer"
15221
#: C/gosbasic.xml:441(para)
15223
"This pointer indicates that when you drop the object, a copy of the object "
15224
"is created where you drop it."
15227
#: C/gosbasic.xml:446(term)
15228
msgid "<placeholder-1/> Symbolic link pointer"
15231
#: C/gosbasic.xml:458(para)
15233
"This pointer indicates that when you drop the object, a <firstterm>symbolic "
15234
"link</firstterm> to the object is created where you drop the object. A "
15235
"symbolic link is a special type of file that points to another file or "
15236
"folder. For more on this, see <xref linkend=\"nautilus-symlink\"/>."
15239
#: C/gosbasic.xml:465(term)
15240
msgid "<placeholder-1/> Ask pointer"
15243
#: C/gosbasic.xml:477(para)
15245
"This pointer indicates that when you drop the object, you will be given a "
15246
"choice of what to do. A menu will open to allow you to choose which "
15247
"operation you would like to perform. For instance, you may be able to move, "
15248
"copy, or create a symbolic link."
15251
#: C/gosbasic.xml:490(phrase)
15252
msgid "Not available pointer."
15255
#: C/gosbasic.xml:483(term)
15256
msgid "<placeholder-1/> Not available pointer"
15259
#: C/gosbasic.xml:495(para)
15261
"This pointer indicates that you cannot drop the object at the current "
15262
"location. Releasing the mouse button now will have no effect: the dragged "
15263
"object will be returned to its starting location."
15266
#: C/gosbasic.xml:506(phrase)
15267
msgid "Move panel object pointer."
15270
#: C/gosbasic.xml:499(term)
15271
msgid "<placeholder-1/> Move panel object pointer"
15274
#: C/gosbasic.xml:511(para)
15276
"This pointer appears when you drag a panel or a panel object with the middle "
15277
"mouse button. See <xref linkend=\"panels\"/> for more information on panels."
15280
#: C/gosbasic.xml:523(phrase)
15281
msgid "Move window pointer."
15284
#: C/gosbasic.xml:516(term)
15285
msgid "<placeholder-1/> Move window pointer"
15288
#: C/gosbasic.xml:528(para)
15290
"This pointer appears when you drag a window to move it. See <xref "
15291
"linkend=\"windows-manipulating\"/> for more information on moving windows."
15294
#: C/gosbasic.xml:537(title)
15295
msgid "Keyboard Skills"
15298
#: C/gosbasic.xml:544(secondary)
15299
msgid "keyboard skills"
15302
#: C/gosbasic.xml:551(para)
15304
"For almost every task that you can perform with the mouse, you can use the "
15305
"keyboard to perform the same task. <firstterm>Shortcut keys</firstterm> are "
15306
"keys that provide you with a quick way to perform a task."
15309
#: C/gosbasic.xml:555(para)
15311
"You can use shortcut keys to perform general GNOME Desktop tasks and to work "
15312
"with interface items such as panels and windows. You can also use shortcut "
15313
"keys in applications. To customize your shortcut keys, use the "
15314
"<application>Keyboard Shortcuts</application> preference tool. See <xref "
15315
"linkend=\"prefs-keyboard-shortcuts\"/> for more information about "
15316
"configuring keyboard shortcuts."
15319
#: C/gosbasic.xml:562(para)
15321
"Many PC keyboards come with two special keys for the Windows operating "
15322
"system: a key with a Microsoft Windows™ logo and a key for accessing context "
15326
#: C/gosbasic.xml:563(para)
15328
"In GNOME, the Windows key is often configured to act as an additional "
15329
"modifier key, called the <firstterm>Super key</firstterm>. The context menu "
15330
"key can be used to access the context menu of the selected item, just as the "
15331
"<keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>F10</keycap></keycombo> keyboard "
15335
#: C/gosbasic.xml:569(para)
15337
"You can also modify the GNOME Desktop preferences to use keyboard "
15338
"accessibility features. See <xref linkend=\"prefs-keyboard-a11y\"/> for more "
15339
"information about the keyboard accessibility features."
15342
#: C/gosbasic.xml:573(para)
15344
"The following sections describe the shortcut keys that you can use "
15345
"throughout the desktop and applications."
15348
#: C/gosbasic.xml:577(title)
15349
msgid "Global Shortcut Keys"
15352
#: C/gosbasic.xml:584(secondary)
15356
#: C/gosbasic.xml:587(para)
15358
"Global shortcut keys enable you to use the keyboard to perform tasks related "
15359
"to your desktop, rather than tasks on the currently selected window or "
15360
"application. The following table lists some global shortcut keys:"
15363
#: C/gosbasic.xml:598(para) C/gosbasic.xml:727(para) C/gosbasic.xml:868(para)
15364
msgid "Shortcut Key"
15367
#: C/gosbasic.xml:609(keycap) C/gosbasic.xml:939(keycap)
15371
#: C/gosbasic.xml:613(para)
15372
msgid "Open the <guimenu>Applications Menu</guimenu>."
15375
#: C/gosbasic.xml:619(keycap)
15379
#: C/gosbasic.xml:623(para)
15381
"Display the <guilabel>Run Application</guilabel> dialog. See <xref "
15382
"linkend=\"tools-run-app\"/> for more information."
15385
#: C/gosbasic.xml:635(para)
15387
"Take a screenshot of the entire desktop. See <xref linkend=\"tools-"
15388
"screenshot\"/> for more information."
15391
#: C/gosbasic.xml:646(para)
15392
msgid "Take a screenshot of the currently focused window."
15395
#: C/gosbasic.xml:652(keycap) C/gosbasic.xml:665(keycap) C/gosbasic.xml:689(keycap) C/gosbasic.xml:829(keycap) C/gosbasic.xml:879(keycap) C/gosbasic.xml:889(keycap) C/gosbasic.xml:900(keycap) C/gosbasic.xml:910(keycap) C/gosbasic.xml:920(keycap) C/gosbasic.xml:930(keycap)
15399
#: C/gosbasic.xml:653(keycap) C/gosbasic.xml:830(keycap)
15403
#: C/gosbasic.xml:657(para)
15405
"Switch to the workspace to the specified direction of the current workspace. "
15406
"See <xref linkend=\"overview-workspaces\"/> for more information on working "
15407
"with multiple workspaces."
15410
#: C/gosbasic.xml:666(keycap)
15414
#: C/gosbasic.xml:670(para)
15415
msgid "Minimize all windows and give focus to the desktop."
15418
#: C/gosbasic.xml:676(keycap) C/gosbasic.xml:690(keycap) C/gosbasic.xml:738(keycap)
15422
#: C/gosbasic.xml:680(para) C/gosbasic.xml:742(para)
15424
"Switch between windows. A list of windows that you can select is displayed. "
15425
"Release the keys to select a window. You can press the "
15426
"<keycap>Shift</keycap> key to cycle through the windows in reverse order."
15429
#: C/gosbasic.xml:694(para)
15431
"Switch the focus between the panels and the desktop. A list of items that "
15432
"you can select is displayed. Release the keys to select an item. You can "
15433
"press the <keycap>Shift</keycap> key to cycle through the items in reverse "
15437
#: C/gosbasic.xml:706(title)
15438
msgid "Window Shortcut Keys"
15441
#: C/gosbasic.xml:713(secondary)
15445
#: C/gosbasic.xml:716(para)
15447
"Window shortcut keys allow you to use the keyboard to perform tasks on the "
15448
"currently focused window. The following table lists some window shortcut "
15452
#: C/gosbasic.xml:751(keycap)
15456
#: C/gosbasic.xml:755(para)
15457
msgid "Close the currently focused window."
15460
#: C/gosbasic.xml:761(keycap)
15464
#: C/gosbasic.xml:765(para)
15465
msgid "Unmaximize the current window, if it is maximized."
15468
#: C/gosbasic.xml:771(keycap)
15472
#: C/gosbasic.xml:775(para)
15474
"Move the currently focused window. After pressing this shortcut, you can "
15475
"move the window using either the mouse or the arrow keys. To finish the "
15476
"move, click the mouse or press any key on the keyboard."
15479
#: C/gosbasic.xml:784(keycap)
15483
#: C/gosbasic.xml:788(para)
15485
"Resize the currently focused window. After pressing this shortcut, you can "
15486
"resize the window using either the mouse or the arrow keys. To finish the "
15487
"resize, click the mouse or press any key on the keyboard."
15490
#: C/gosbasic.xml:797(keycap)
15494
#: C/gosbasic.xml:801(para)
15495
msgid "Minimize the current window."
15498
#: C/gosbasic.xml:807(keycap) C/gosbasic.xml:988(keycap) C/gosbasic.xml:997(keycap)
15502
#: C/gosbasic.xml:811(para)
15503
msgid "Maximize the current window."
15506
#: C/gosbasic.xml:817(keycap)
15510
#: C/gosbasic.xml:821(para)
15512
"Open the window menu for the currently selected window. The window menu "
15513
"allows you to perform actions on the window, such as minimizing, moving "
15514
"between workspaces, and closing."
15517
#: C/gosbasic.xml:829(keycap) C/gosbasic.xml:997(keycap)
15521
#: C/gosbasic.xml:834(para)
15523
"Move the current window to another workspace in the specified direction. See "
15524
"<xref linkend=\"overview-workspaces\"/> for more information on working with "
15525
"multiple workspaces."
15528
#: C/gosbasic.xml:845(title)
15529
msgid "Application Keys"
15532
#: C/gosbasic.xml:853(secondary)
15533
msgid "application"
15536
#: C/gosbasic.xml:856(para)
15538
"Application shortcut keys enable you to perform application tasks. You can "
15539
"use shortcut keys to perform application tasks more quickly than if you use "
15540
"a mouse. The following table lists some common application shortcut keys:"
15543
#: C/gosbasic.xml:879(keycap)
15547
#: C/gosbasic.xml:883(para)
15548
msgid "Create a new document or window."
15551
#: C/gosbasic.xml:889(keycap)
15555
#: C/gosbasic.xml:893(para)
15556
msgid "Cut the selected text or region and place it on the clipboard."
15559
#: C/gosbasic.xml:900(keycap)
15563
#: C/gosbasic.xml:904(para)
15564
msgid "Copy the selected text or region onto the clipboard."
15567
#: C/gosbasic.xml:910(keycap)
15571
#: C/gosbasic.xml:914(para)
15572
msgid "Paste the contents of the clipboard."
15575
#: C/gosbasic.xml:920(keycap)
15579
#: C/gosbasic.xml:924(para)
15580
msgid "Undo the last action."
15583
#: C/gosbasic.xml:930(keycap)
15587
#: C/gosbasic.xml:934(para)
15588
msgid "Save the current document to disk."
15591
#: C/gosbasic.xml:942(para)
15592
msgid "Load the online help document for the application."
15595
#: C/gosbasic.xml:949(para)
15597
"In addition to these shortcut keys, all applications support a set of keys "
15598
"to navigate and work with the user interface. These keys allow you to "
15599
"perform operations that you might normally perform with a mouse. The "
15600
"following table describes some interface control keys:"
15603
#: C/gosbasic.xml:961(para)
15607
#: C/gosbasic.xml:971(para)
15608
msgid "Arrow keys or <keycap>Tab</keycap>"
15611
#: C/gosbasic.xml:974(para)
15612
msgid "Move between controls in the interface or items in a list."
15615
#: C/gosbasic.xml:980(para)
15616
msgid "<keycap>Enter</keycap> or <keycap>spacebar</keycap>"
15619
#: C/gosbasic.xml:983(para)
15620
msgid "Activate or choose the selected item."
15623
#: C/gosbasic.xml:991(para)
15624
msgid "Activate the left-most menu of the application window."
15627
#: C/gosbasic.xml:1001(para)
15628
msgid "Activate the context menu for the selected item."
15631
#: C/gosbasic.xml:1006(keycap)
15635
#: C/gosbasic.xml:1009(para)
15637
"Close a menu without selecting a menu item, or cancel a drag operation."
15640
#: C/gosbasic.xml:1019(title)
15641
msgid "Access Keys"
15644
#: C/gosbasic.xml:1025(primary)
15645
msgid "access keys"
15648
#: C/gosbasic.xml:1028(para)
15650
"A <firstterm>menubar</firstterm> is a bar at the top of a window that "
15651
"contains the menus for the application. An <firstterm>access key</firstterm> "
15652
"is an underlined letter in a menubar, menu, or dialog that you can use to "
15653
"perform an action. On a menubar, the access key for each menu is underlined."
15656
#: C/gosbasic.xml:1034(para)
15658
"To open a menu, hold the <keycap>Alt</keycap> key, then press the access "
15659
"key. In the menu, the access key for each menu item is underlined. To choose "
15660
"a menu item when a menu is displayed, you can simply press the access key "
15661
"for the menu item."
15664
#: C/gosbasic.xml:1039(para)
15666
"For example, to open a new window in the <application>Help</application> "
15667
"application, press "
15668
"<keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> to open the "
15669
"<guimenu>File</guimenu> menu, then press <keycap>N</keycap> to activate the "
15670
"<guimenuitem>New Window</guimenuitem> menu item."
15673
#: C/gosbasic.xml:1044(para)
15675
"You can also use access keys to access elements in a dialog. In a dialog, "
15676
"one letter in most dialog elements is underlined. To access a particular "
15677
"dialog element, hold <keycap>Alt</keycap>, then press the access key."
15680
#: C/user-guide.xml:10(title)
15681
msgid "Introduction to the Desktop"
15684
#: C/user-guide.xml:13(para)
15686
"The GNOME User Guide is a collection of documentation which details general "
15687
"use of the GNOME Desktop environment. Topics covered include sessions, "
15688
"panels, menus, file management, and preferences."
15691
#: C/user-guide.xml:18(year)
15695
#: C/user-guide.xml:19(holder) C/user-guide.xml:160(para)
15696
msgid "Shaun McCance"
15699
#: C/user-guide.xml:22(year)
15703
#: C/user-guide.xml:23(holder) C/user-guide.xml:27(holder) C/user-guide.xml:46(orgname) C/user-guide.xml:175(para) C/user-guide.xml:183(para) C/user-guide.xml:191(para) C/user-guide.xml:199(para) C/user-guide.xml:207(para) C/user-guide.xml:215(para) C/user-guide.xml:223(para) C/user-guide.xml:231(para)
15704
msgid "Sun Microsystems"
15707
#: C/user-guide.xml:26(year)
15711
#: C/user-guide.xml:36(publishername) C/user-guide.xml:53(orgname) C/user-guide.xml:60(orgname) C/user-guide.xml:68(orgname) C/user-guide.xml:76(orgname) C/user-guide.xml:84(orgname) C/user-guide.xml:92(orgname) C/user-guide.xml:100(orgname) C/user-guide.xml:108(orgname) C/user-guide.xml:153(para) C/user-guide.xml:161(para) C/user-guide.xml:168(para) C/user-guide.xml:176(para) C/user-guide.xml:184(para) C/user-guide.xml:192(para) C/user-guide.xml:200(para) C/user-guide.xml:208(para) C/user-guide.xml:216(para) C/user-guide.xml:224(para) C/user-guide.xml:232(para)
15712
msgid "GNOME Documentation Project"
15715
#: C/user-guide.xml:2(para)
15717
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
15718
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
15719
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
15720
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
15721
"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
15722
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
15725
#: C/user-guide.xml:12(para)
15727
"This manual is part of a collection of GNOME manuals distributed under the "
15728
"GFDL. If you want to distribute this manual separately from the collection, "
15729
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in "
15730
"section 6 of the license."
15733
#: C/user-guide.xml:19(para)
15735
"Many of the names used by companies to distinguish their products and "
15736
"services are claimed as trademarks. Where those names appear in any GNOME "
15737
"documentation, and the members of the GNOME Documentation Project are made "
15738
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
15742
#: C/user-guide.xml:35(para)
15744
"DOCUMENT IS PROVIDED ON AN \"AS IS\" BASIS, WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, "
15745
"EITHER EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, WARRANTIES THAT "
15746
"THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS FREE OF DEFECTS "
15747
"MERCHANTABLE, FIT FOR A PARTICULAR PURPOSE OR NON-INFRINGING. THE ENTIRE "
15748
"RISK AS TO THE QUALITY, ACCURACY, AND PERFORMANCE OF THE DOCUMENT OR "
15749
"MODIFIED VERSION OF THE DOCUMENT IS WITH YOU. SHOULD ANY DOCUMENT OR "
15750
"MODIFIED VERSION PROVE DEFECTIVE IN ANY RESPECT, YOU (NOT THE INITIAL "
15751
"WRITER, AUTHOR OR ANY CONTRIBUTOR) ASSUME THE COST OF ANY NECESSARY "
15752
"SERVICING, REPAIR OR CORRECTION. THIS DISCLAIMER OF WARRANTY CONSTITUTES AN "
15753
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
15754
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
15757
#: C/user-guide.xml:55(para)
15759
"UNDER NO CIRCUMSTANCES AND UNDER NO LEGAL THEORY, WHETHER IN TORT (INCLUDING "
15760
"NEGLIGENCE), CONTRACT, OR OTHERWISE, SHALL THE AUTHOR, INITIAL WRITER, ANY "
15761
"CONTRIBUTOR, OR ANY DISTRIBUTOR OF THE DOCUMENT OR MODIFIED VERSION OF THE "
15762
"DOCUMENT, OR ANY SUPPLIER OF ANY OF SUCH PARTIES, BE LIABLE TO ANY PERSON "
15763
"FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OF "
15764
"ANY CHARACTER INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, DAMAGES FOR LOSS OF GOODWILL, "
15765
"WORK STOPPAGE, COMPUTER FAILURE OR MALFUNCTION, OR ANY AND ALL OTHER DAMAGES "
15766
"OR LOSSES ARISING OUT OF OR RELATING TO USE OF THE DOCUMENT AND MODIFIED "
15767
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE "
15768
"POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
15771
#: C/user-guide.xml:28(para)
15773
"DOCUMENT AND MODIFIED VERSIONS OF THE DOCUMENT ARE PROVIDED UNDER THE TERMS "
15774
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
15778
#: C/user-guide.xml:43(firstname)
15782
#: C/user-guide.xml:44(surname)
15783
msgid "GNOME Documentation Team"
15786
#: C/user-guide.xml:50(firstname)
15790
#: C/user-guide.xml:51(surname)
15794
#: C/user-guide.xml:55(email)
15795
msgid "shaunm@gnome.org"
15798
#: C/user-guide.xml:58(surname) C/user-guide.xml:152(para)
15802
#: C/user-guide.xml:62(email)
15803
msgid "karderio at gmail dot com"
15806
#: C/user-guide.xml:65(firstname)
15810
#: C/user-guide.xml:66(surname)
15814
#: C/user-guide.xml:70(email)
15815
msgid "jnoreiko at yahoo dot com"
15818
#: C/user-guide.xml:73(firstname)
15822
#: C/user-guide.xml:74(surname)
15823
msgid "Espinosa Ortiz"
15826
#: C/user-guide.xml:78(email)
15827
msgid "esodan at gmail dot com"
15830
#: C/user-guide.xml:81(firstname)
15834
#: C/user-guide.xml:82(surname)
15838
#: C/user-guide.xml:86(email)
15839
msgid "gnome at nextreality dot net"
15842
#: C/user-guide.xml:89(firstname)
15846
#: C/user-guide.xml:90(surname)
15850
#: C/user-guide.xml:94(email)
15851
msgid "tim at tjl2 dot com"
15854
#: C/user-guide.xml:97(firstname)
15858
#: C/user-guide.xml:98(surname)
15862
#: C/user-guide.xml:102(email)
15863
msgid "john dot stowers at gmail dot com"
15866
#: C/user-guide.xml:105(firstname)
15870
#: C/user-guide.xml:106(surname)
15874
#: C/user-guide.xml:110(email)
15875
msgid "nigel dot tao at myrealbox dot com"
15878
#: C/user-guide.xml:113(firstname)
15882
#: C/user-guide.xml:114(surname)
15886
#: C/user-guide.xml:116(orgname) C/user-guide.xml:132(orgname) C/user-guide.xml:140(orgname)
15887
msgid "Ubuntu Documentation Project"
15890
#: C/user-guide.xml:118(email)
15891
msgid "mdke at ubuntu dot com"
15894
#: C/user-guide.xml:121(firstname)
15898
#: C/user-guide.xml:122(surname)
15899
msgid "Garnacho Parro"
15902
#: C/user-guide.xml:124(orgname)
15903
msgid "GNOME Project"
15906
#: C/user-guide.xml:126(email)
15907
msgid "carlosg@gnome.org"
15910
#: C/user-guide.xml:129(firstname)
15914
#: C/user-guide.xml:130(surname)
15918
#: C/user-guide.xml:134(email)
15919
msgid "dean at deansas dot org"
15922
#: C/user-guide.xml:137(firstname)
15926
#: C/user-guide.xml:138(surname)
15930
#: C/user-guide.xml:142(email)
15931
msgid "jlk at osml dot eu"
15934
#: C/user-guide.xml:149(revnumber)
15938
#: C/user-guide.xml:150(date)
15942
#: C/user-guide.xml:157(revnumber)
15946
#: C/user-guide.xml:158(date)
15950
#: C/user-guide.xml:165(revnumber)
15951
msgid "GNOME 2.8 Desktop User Guide V2.8"
15954
#: C/user-guide.xml:166(date)
15955
msgid "September 2004"
15958
#: C/user-guide.xml:172(revnumber)
15959
msgid "GNOME 2.4 Desktop User Guide V2.7"
15962
#: C/user-guide.xml:173(date)
15963
msgid "September 2003"
15966
#: C/user-guide.xml:180(revnumber)
15967
msgid "GNOME 2.4 Desktop User Guide V2.6"
15970
#: C/user-guide.xml:181(date)
15971
msgid "August 2003"
15974
#: C/user-guide.xml:188(revnumber)
15975
msgid "GNOME 2.2.1 Desktop User Guide V2.5"
15978
#: C/user-guide.xml:189(date)
15982
#: C/user-guide.xml:196(revnumber)
15983
msgid "GNOME 2.2 Desktop User Guide V2.4"
15986
#: C/user-guide.xml:197(date)
15987
msgid "January 2003"
15990
#: C/user-guide.xml:204(revnumber)
15991
msgid "GNOME 2.0 Desktop User Guide V2.3"
15994
#: C/user-guide.xml:205(date)
15995
msgid "October 2002"
15998
#: C/user-guide.xml:212(revnumber)
15999
msgid "GNOME 2.0 Desktop User Guide V2.2"
16002
#: C/user-guide.xml:213(date) C/user-guide.xml:221(date)
16003
msgid "August 2002"
16006
#: C/user-guide.xml:220(revnumber)
16007
msgid "GNOME 2.0 Desktop User Guide V2.1"
16010
#: C/user-guide.xml:228(revnumber)
16011
msgid "GNOME 2.0 Desktop User Guide V1.0"
16014
#: C/user-guide.xml:229(date)
16018
#: C/user-guide.xml:237(releaseinfo)
16019
msgid "This manual describes version 2.14 of the GNOME desktop."
16022
#: C/user-guide.xml:242(para)
16024
"To report a bug or make a suggestion regarding the GNOME desktop or this "
16025
"manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:gnome-feedback\" "
16026
"type=\"help\">GNOME Feedback Page</ulink>."
16029
#. Put one translator per line, in the form of NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2.
16030
#: C/user-guide.xml:0(None)
16031
msgid "translator-credits"
16033
"Launchpad Contributions:\n"
16034
" Freyr Gunnar Ólafsson https://launchpad.net/~gnarlin"