16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n % 100 >= "
18
18
"3 && n % 100 <= 10 ? 3 : n % 100 >= 11 && n % 100 <= 99 ? 4 : 5;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-03 05:52+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 16948)\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-03-12 05:29+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 16963)\n"
22
#: ../LoginLastFM.qml:41 ../MusicSettings.qml:145 ../MusicSettings.qml:153
22
#: ../LoginLastFM.qml:50 ../MusicSettings.qml:145 ../MusicSettings.qml:153
26
#: ../LoginLastFM.qml:47
26
#: ../LoginLastFM.qml:56
27
27
msgid "Login to be able to scrobble."
30
#: ../LoginLastFM.qml:55
30
#: ../LoginLastFM.qml:64
32
32
msgstr "اسم المستخدم"
34
#: ../LoginLastFM.qml:65
34
#: ../LoginLastFM.qml:74
38
#: ../LoginLastFM.qml:87
38
#: ../LoginLastFM.qml:96
42
#: ../LoginLastFM.qml:94
42
#: ../LoginLastFM.qml:103
43
43
msgid "Trying to login..."
44
44
msgstr "يحاول الولوج..."
46
#: ../LoginLastFM.qml:108
46
#: ../LoginLastFM.qml:117
47
47
msgid "Login Successful"
48
48
msgstr "تم الولوج بنجاح إلى حسابك"
50
#: ../LoginLastFM.qml:114
50
#: ../LoginLastFM.qml:123
51
51
msgid "Login Failed"
52
52
msgstr "فشل الولوج إلى حسابك"
54
#: ../LoginLastFM.qml:120
54
#: ../LoginLastFM.qml:129
55
55
msgid "You forgot to set your username and/or password"
56
56
msgstr "لقد نسيت وضع اسم المستخدم و/أو كلمة السر"
58
#: ../MusicAlbums.qml:33 ../music-app.qml:1124
58
#: ../MusicAlbums.qml:33
62
#: ../MusicAlbums.qml:231
65
msgid_plural " | %1 songs"
66
msgstr[0] " | %1 أغنية"
67
msgstr[1] " | أغنية واحدة (%1)"
68
msgstr[2] " | أغنيتين (%1)"
69
msgstr[3] " | %1 أغاني"
70
msgstr[4] " | %1 أغنية"
71
msgstr[5] " | %1 أغنية"
73
#: ../MusicAlbums.qml:379 ../MusicArtists.qml:429 ../MusicNowPlaying.qml:696
74
#: ../MusicTracks.qml:267 ../music-app.qml:995
75
msgid "Add to playlist"
76
msgstr "أضف إلى قائمة تشغيل"
78
#: ../MusicAlbums.qml:398 ../MusicArtists.qml:448 ../MusicNowPlaying.qml:714
79
#: ../MusicTracks.qml:286 ../MusicaddtoPlaylist.qml:38 ../music-app.qml:1006
80
msgid "Select playlist"
81
msgstr "اختر قائمة تشغيل"
83
#: ../MusicAlbums.qml:427 ../MusicArtists.qml:476 ../MusicTracks.qml:315
84
#: ../music-app.qml:981
86
msgstr "أضف إلى الاصطفاف"
88
#: ../MusicArtists.qml:39 ../music-app.qml:1107
62
#: ../MusicArtists.qml:33
92
#: ../MusicArtists.qml:148
66
#: ../MusicArtists.qml:106
95
69
msgid_plural "%1 albums"
112
86
msgstr[4] "%1 أغنية"
113
87
msgstr[5] "%1 أغنية"
115
#: ../MusicArtists.qml:190
119
89
#: ../MusicNowPlaying.qml:34
93
#: ../MusicNowPlaying.qml:701 ../MusicSearch.qml:346 ../MusicTracks.qml:270
94
#: ../music-app.qml:858 ../common/SongsSheet.qml:330
95
msgid "Add to playlist"
96
msgstr "أضف إلى قائمة تشغيل"
98
#: ../MusicNowPlaying.qml:719 ../MusicSearch.qml:365 ../MusicTracks.qml:289
99
#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:38 ../music-app.qml:869
100
#: ../common/SongsSheet.qml:349
101
msgid "Select playlist"
102
msgstr "اختر قائمة تشغيل"
123
104
#. TRANSLATORS: this refers to sharing a playlist
124
#: ../MusicNowPlaying.qml:742 ../MusicPlaylists.qml:429
125
#: ../MusicPlaylists.qml:714 ../MusicTracks.qml:353
105
#: ../MusicNowPlaying.qml:747 ../MusicPlaylists.qml:370 ../MusicSearch.qml:432
106
#: ../MusicTracks.qml:356
129
#. TRANSLATORS: this is a title of a dialog with a prompt to delete a playlist
130
#: ../MusicPlaylists.qml:48
131
msgid "Are you sure?"
132
msgstr "هل أنت متأكد؟"
134
#: ../MusicPlaylists.qml:49
135
msgid "This will delete your playlist."
136
msgstr "سؤدي ذلك لحذف قائمة تشغيلك."
138
#: ../MusicPlaylists.qml:52
142
#: ../MusicPlaylists.qml:65 ../MusicPlaylists.qml:108 ../music-app.qml:1059
110
#. TRANSLATORS: this is the name of the playlists page shown in the tab header.
111
#. Remember to keep the translation short to fit the screen width
112
#: ../MusicPlaylists.qml:37
114
msgstr "قوائم التشغيل"
146
116
#. TRANSLATORS: this is a title of a dialog with a prompt to rename a playlist
147
#: ../MusicPlaylists.qml:78
117
#: ../MusicPlaylists.qml:58
148
118
msgid "Change name"
149
119
msgstr "تغيير الاسم"
151
#: ../MusicPlaylists.qml:79
121
#: ../MusicPlaylists.qml:59
152
122
msgid "Enter the new name of the playlist."
153
123
msgstr "أدخل الاسم الجديد لقائمة التشغيل"
155
#: ../MusicPlaylists.qml:90
125
#: ../MusicPlaylists.qml:70
159
#: ../MusicPlaylists.qml:103
129
#: ../MusicPlaylists.qml:83
160
130
msgid "You didn't type in a name."
163
#. TRANSLATORS: this is the name of the playlists page shown in the tab header.
164
#. Remember to keep the translation short to fit the screen width
165
#: ../MusicPlaylists.qml:136 ../music-app.qml:1159
167
msgstr "قوائم التشغيل"
133
#: ../MusicPlaylists.qml:88 ../MusicPlaylists.qml:114 ../music-app.qml:922
137
#. TRANSLATORS: this is a title of a dialog with a prompt to delete a playlist
138
#: ../MusicPlaylists.qml:101
139
msgid "Are you sure?"
140
msgstr "هل أنت متأكد؟"
142
#: ../MusicPlaylists.qml:102
143
msgid "This will delete your playlist."
144
msgstr "سؤدي ذلك لحذف قائمة تشغيلك."
146
#: ../MusicPlaylists.qml:105
169
150
#. TRANSLATORS: this refers to editing a playlist
170
#: ../MusicPlaylists.qml:343 ../MusicPlaylists.qml:638
151
#: ../MusicPlaylists.qml:284
174
155
#. TRANSLATORS: this refers to deleting a playlist
175
#: ../MusicPlaylists.qml:385 ../MusicPlaylists.qml:675
156
#: ../MusicPlaylists.qml:326
179
#: ../MusicPlaylists.qml:471
183
#: ../MusicSettings.qml:30 ../music-app.qml:104
160
#: ../MusicSearch.qml:41 ../MusicToolbar.qml:897 ../music-app.qml:89
161
#: ../music-app.qml:137 ../music-app.qml:141
165
#: ../MusicSearch.qml:394 ../MusicTracks.qml:318 ../music-app.qml:844
166
#: ../common/SongsSheet.qml:378
168
msgstr "أضف إلى الاصطفاف"
170
#: ../MusicSettings.qml:30 ../music-app.qml:183
185
172
msgstr "الإعدادات"
266
253
msgid "Clean everything!"
267
254
msgstr "مسح كل شيء"
269
#: ../MusicStart.qml:32 ../MusicTracks.qml:32 ../music-app.qml:231
270
#: ../music-app.qml:1090 ../.build/music-app.desktop.js:1
256
#: ../MusicStart.qml:33 ../music-app.qml:336 ../music-app.qml:943
257
#: ../.build/com.ubuntu.music_music.desktop.in:1
274
#: ../MusicStart.qml:43
261
#: ../MusicStart.qml:63
278
#: ../MusicStart.qml:60
265
#: ../MusicStart.qml:80
279
266
msgid "No recent albums or playlists"
280
267
msgstr "لا ألبومات أو قوائم تشغيل تم تشغيلها موخرا"
282
#: ../MusicStart.qml:202
269
#: ../MusicStart.qml:209
286
#: ../MusicToolbar.qml:292
273
#: ../MusicToolbar.qml:322
287
274
msgid "No songs queued"
288
275
msgstr "لا أغاني مصطفّة"
290
#: ../MusicToolbar.qml:302
277
#: ../MusicToolbar.qml:332
291
278
msgid "Tap on a song to start playing"
292
279
msgstr "انقر على أغنية لبدء تشغيلها"
294
#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:164
281
#: ../MusicTracks.qml:32
285
#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:125
295
286
msgid "New playlist"
296
287
msgstr "قائمة تشغيل جديدة"
298
#: ../music-app.qml:66
289
#: ../music-app.qml:138
293
#: ../music-app.qml:146
302
#: ../music-app.qml:67
297
#: ../music-app.qml:147
303
298
msgid "Next Track"
304
299
msgstr "المقطوعة التالية"
306
#: ../music-app.qml:73
301
#: ../music-app.qml:153
310
#: ../music-app.qml:73
305
#: ../music-app.qml:153
314
#: ../music-app.qml:75
309
#: ../music-app.qml:155
315
310
msgid "Pause Playback"
318
#: ../music-app.qml:75
313
#: ../music-app.qml:155
319
314
msgid "Continue or start playback"
320
315
msgstr "استأنف أو ابدأ تشغيل المقطوعة"
322
#: ../music-app.qml:86
317
#: ../music-app.qml:160
321
#: ../music-app.qml:161
322
msgid "Go back to last page"
323
msgstr "العودة إلى آخر صفحة"
325
#: ../music-app.qml:169
326
#: ../music-app.qml:87
329
#: ../music-app.qml:170
327
330
msgid "Previous Track"
328
331
msgstr "المقطوعة السابقة"
330
#: ../music-app.qml:92
333
#: ../music-app.qml:175
334
#: ../music-app.qml:93
337
#: ../music-app.qml:176
335
338
msgid "Stop Playback"
336
339
msgstr "أوقف تشغيل المقطوعة"
338
#: ../music-app.qml:98
342
#: ../music-app.qml:99
343
msgid "Go back to last page"
344
msgstr "العودة إلى آخر صفحة"
346
#: ../music-app.qml:105
341
#: ../music-app.qml:184
347
342
msgid "Music Settings"
348
343
msgstr "إعدادات الموسيقى"
350
#: ../music-app.qml:113
354
#: ../music-app.qml:114
355
msgid "Close application"
356
msgstr "أغلق التطبيق"
358
345
#. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
359
#: ../music-app.qml:171
346
#: ../music-app.qml:244
360
347
msgid "songs played today"
361
348
msgstr "الأغاني التي تم تشغيلها اليوم"
363
#: ../music-app.qml:172
350
#: ../music-app.qml:245
364
351
msgid "No songs played today"
365
352
msgstr "لا أغاني تم تشغيلها اليوم"
367
#: ../music-app.qml:278
354
#: ../music-app.qml:369
369
356
msgstr "التصحيح: "
371
#: ../music-app.qml:758 ../meta-database.js:371
358
#: ../music-app.qml:656 ../meta-database.js:431
372
359
msgid "Unknown Artist"
373
360
msgstr "فنان مجهول"
375
#: ../music-app.qml:759 ../meta-database.js:370 ../meta-database.js:373
362
#: ../music-app.qml:657 ../meta-database.js:430 ../meta-database.js:433
376
363
msgid "Unknown Album"
377
364
msgstr "ألبوم مجهول"
379
#: ../music-app.qml:766
366
#: ../music-app.qml:663
370
#: ../music-app.qml:664
380
371
msgid "Unknown Genre"
381
372
msgstr "نوع مجهول"
383
#: ../music-app.qml:1019
374
#: ../music-app.qml:882
384
375
msgid "New Playlist"
385
376
msgstr "قائمة تشغيل جديدة"
387
#: ../music-app.qml:1020
378
#: ../music-app.qml:883
388
379
msgid "Name your playlist."
389
380
msgstr "سمِّ قائمة تشغيلك."
391
#: ../music-app.qml:1024
382
#: ../music-app.qml:887
395
#: ../music-app.qml:1032
386
#: ../music-app.qml:895
399
#: ../music-app.qml:1048
390
#: ../music-app.qml:911
403
#: ../music-app.qml:1053
394
#: ../music-app.qml:916
404
395
msgid "Error: You didn't type a name."
405
396
msgstr "خطأ: أنت لم تكتب اسما."
407
#: ../music-app.qml:1141
398
#: ../common/AlbumsSheet.qml:128 ../common/SongsSheet.qml:126
401
msgid_plural " | %1 songs"
402
msgstr[0] " | %1 أغنية"
403
msgstr[1] " | أغنية واحدة (%1)"
404
msgstr[2] " | أغنيتين (%1)"
405
msgstr[3] " | %1 أغاني"
406
msgstr[4] " | %1 أغنية"
407
msgstr[5] " | %1 أغنية"
411
409
#: ../common/LoadingSpinnerComponent.qml:44
412
410
msgid "Loading..."