8
8
"Project-Id-Version: music-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-05-14 19:15-0500\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-05-14 23:43+0000\n"
12
"Last-Translator: Victor Thompson <Unknown>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 20:40+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2015-08-28 07:40+0000\n"
12
"Last-Translator: Folmer Fredslund <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Danish <da@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-07-16 05:51+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17628)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-29 05:43+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
21
21
#: ../app/components/Dialog/ContentHubErrorDialog.qml:35
25
25
#: ../app/components/Dialog/ContentHubNotFoundDialog.qml:29
26
26
msgid "Imported file not found"
27
msgstr "Importeret fil findes ikke"
29
29
#: ../app/components/Dialog/ContentHubNotFoundDialog.qml:33
33
33
#: ../app/components/Dialog/ContentHubNotFoundDialog.qml:43
34
34
#: ../app/components/Dialog/EditPlaylistDialog.qml:76
40
40
#: ../app/components/Dialog/ContentHubWaitDialog.qml:34
41
41
msgid "Waiting for file(s)..."
42
msgstr "Venter på fil(er)..."
44
44
#. TRANSLATORS: this is a title of a dialog with a prompt to rename a playlist
45
45
#: ../app/components/Dialog/EditPlaylistDialog.qml:30
46
46
msgid "Rename playlist"
47
msgstr "Omdøb afspilningsliste"
49
49
#: ../app/components/Dialog/EditPlaylistDialog.qml:37
50
50
#: ../app/components/Dialog/NewPlaylistDialog.qml:34
51
51
msgid "Enter playlist name"
52
msgstr "Udfyld afspilningslistenavn"
54
54
#: ../app/components/Dialog/EditPlaylistDialog.qml:46
76
76
#. TRANSLATORS: this is a title of a dialog with a prompt to delete a playlist
77
77
#: ../app/components/Dialog/RemovePlaylistDialog.qml:31
78
78
msgid "Permanently delete playlist?"
79
msgstr "Slet afspilningsliste permanent?"
81
81
#: ../app/components/Dialog/RemovePlaylistDialog.qml:32
82
82
msgid "This cannot be undone"
83
msgstr "Dette kan ikke fortrydes"
85
85
#: ../app/components/Dialog/RemovePlaylistDialog.qml:37
86
#: ../app/components/ListItemActions/Remove.qml:27
86
#: ../app/components/ListItemActions/Remove.qml:28
90
90
#: ../app/components/HeadState/MultiSelectHeadState.qml:27
94
94
#. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
95
95
#: ../app/components/HeadState/MultiSelectHeadState.qml:39
96
96
#: ../app/components/ListItemActions/AddToPlaylist.qml:26
97
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:92
97
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:93
98
98
msgid "Add to playlist"
99
99
msgstr "Føj til afspilningsliste"
109
109
#: ../app/components/HeadState/MultiSelectHeadState.qml:86
110
110
msgid "Cancel selection"
111
msgstr "Annullér valg"
113
113
#: ../app/components/HeadState/SearchHeadState.qml:42
114
114
msgid "Search music"
115
msgstr "Søg efter musik"
117
117
#. TRANSLATORS: This string represents that the target destination filepath does not start with ~/Music/Imported/
118
#: ../app/components/Helpers/ContentHubHelper.qml:68
118
#: ../app/components/Helpers/ContentHubHelper.qml:82
119
119
msgid "Filepath must start with"
120
msgstr "Stien skal starte med"
122
122
#. TRANSLATORS: This string represents that a blank filepath destination has been used
123
#: ../app/components/Helpers/ContentHubHelper.qml:94
123
#: ../app/components/Helpers/ContentHubHelper.qml:108
124
124
msgid "Filepath must be a file"
125
msgstr "Stien skal føre til en fil"
127
127
#. TRANSLATORS: This string represents that there was failure moving the file to the target destination
128
#: ../app/components/Helpers/ContentHubHelper.qml:100
128
#: ../app/components/Helpers/ContentHubHelper.qml:114
129
129
msgid "Failed to move file"
130
msgstr "Det mislykkedes at flytte filen"
132
132
#. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
133
133
#: ../app/components/Helpers/UserMetricsHelper.qml:31
138
138
msgid "No songs played today"
139
139
msgstr "Ingen sange afspillet i dag"
141
#: ../app/components/ListItemActions/AddToQueue.qml:27
141
#: ../app/components/ListItemActions/AddToQueue.qml:28
142
142
msgid "Add to Queue"
143
msgstr "Føj til afspilningsliste"
145
145
#: ../app/components/LoadingSpinnerComponent.qml:47
146
146
msgid "Loading..."
147
147
msgstr "Indlæser..."
149
#: ../app/components/MusicPage.qml:41
149
#: ../app/components/MusicPage.qml:42
150
150
msgid "No items found"
151
msgstr "Intet fundet"
153
153
#: ../app/components/MusicToolbar.qml:91
154
154
msgid "Tap to shuffle music"
155
msgstr "Tryk for at blande musik"
157
157
#: ../app/components/PlaylistsEmptyState.qml:42
158
158
msgid "No playlists found"
159
msgstr "Ingen afspilningslister fundet"
161
161
#: ../app/components/PlaylistsEmptyState.qml:53
173
175
#. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
174
176
#: ../app/components/ViewButton/QueueAllButton.qml:42
175
177
msgid "Queue all"
178
msgstr "Føj alle til kø"
178
180
#. TRANSLATORS: this appears in a button with limited space (around 14 characters)
179
181
#: ../app/components/ViewButton/ShuffleButton.qml:42
183
185
#: ../app/components/Walkthrough/Slide1.qml:58
184
186
msgid "Welcome to Music"
187
msgstr "Velkommen til Musik"
187
189
#: ../app/components/Walkthrough/Slide1.qml:72
189
191
"Enjoy your favorite music with Ubuntu's Music App. Take a short tour on how "
190
192
"to get started or press skip to start listening now."
194
"Nyd din favorit musik med Ubuntus Musik program. Tag en kort rundvisning, "
195
"eller spring over for at høre musik nu."
193
197
#: ../app/components/Walkthrough/Slide2.qml:54
194
198
msgid "Import your music"
199
msgstr "Importér din musik"
197
201
#: ../app/components/Walkthrough/Slide2.qml:67
198
202
#: ../app/ui/LibraryEmptyState.qml:117
200
204
"Connect your device to any computer and simply drag files to the Music "
201
205
"folder or insert removable media with music."
207
"Forbind din enhed til en computer og træk filer til Musik mappen, eller "
208
"indsæt et flytbart medie med musik."
204
210
#: ../app/components/Walkthrough/Slide3.qml:54
205
211
msgid "Download new music"
212
msgstr "Hent ny musik"
208
214
#: ../app/components/Walkthrough/Slide3.qml:67
209
215
msgid "Directly import music bought while browsing online."
216
msgstr "Importér musik der er købt online, direkte."
212
218
#: ../app/components/Walkthrough/Slide3.qml:81
216
222
#: ../app/components/Walkthrough/Walkthrough.qml:84
220
#: ../app/music-app.qml:154
226
#: ../app/music-app.qml:155
224
#: ../app/music-app.qml:155
230
#: ../app/music-app.qml:156
225
231
msgid "Next Track"
226
232
msgstr "Næste spor"
228
#: ../app/music-app.qml:161
234
#: ../app/music-app.qml:162
232
#: ../app/music-app.qml:161
238
#: ../app/music-app.qml:162
236
#: ../app/music-app.qml:163
242
#: ../app/music-app.qml:164
237
243
msgid "Pause Playback"
238
244
msgstr "Sæt afspilning på pause"
240
#: ../app/music-app.qml:163
246
#: ../app/music-app.qml:164
241
247
msgid "Continue or start playback"
242
248
msgstr "Fortsæt eller start afspilning"
244
#: ../app/music-app.qml:168
250
#: ../app/music-app.qml:169
248
#: ../app/music-app.qml:169
254
#: ../app/music-app.qml:170
249
255
msgid "Go back to last page"
250
256
msgstr "Gå tilbage til sidste side"
252
#: ../app/music-app.qml:177
258
#: ../app/music-app.qml:178
256
#: ../app/music-app.qml:178
262
#: ../app/music-app.qml:179
257
263
msgid "Previous Track"
258
264
msgstr "Forrige spor"
260
#: ../app/music-app.qml:183
266
#: ../app/music-app.qml:184
264
#: ../app/music-app.qml:184
270
#: ../app/music-app.qml:185
265
271
msgid "Stop Playback"
266
272
msgstr "Stop afspilning"
268
#: ../app/music-app.qml:275 com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
274
#: ../app/music-app.qml:276 com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
272
#: ../app/music-app.qml:294
278
#: ../app/music-app.qml:306
274
280
msgstr "Fejlsøgning: "
276
282
#. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
277
#: ../app/music-app.qml:359 ../app/music-app.qml:690 ../app/music-app.qml:961
278
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:37
283
#: ../app/music-app.qml:371 ../app/music-app.qml:986
284
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:38
279
285
msgid "Now playing"
286
msgstr "Afspiller nu"
282
288
#. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
283
#: ../app/music-app.qml:359 ../app/music-app.qml:391 ../app/music-app.qml:691
284
#: ../app/music-app.qml:962 ../app/music-app.qml:966
285
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:39
289
#: ../app/music-app.qml:371 ../app/music-app.qml:403 ../app/music-app.qml:987
290
#: ../app/music-app.qml:991 ../app/ui/NowPlaying.qml:40
289
294
#. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
290
#: ../app/music-app.qml:692 ../app/ui/AddToPlaylist.qml:46
295
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:46
291
296
msgid "Select playlist"
292
297
msgstr "Vælg afspilningsliste"
294
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:94 ../app/ui/Playlists.qml:86
295
#: ../app/ui/SongsView.qml:283 ../app/ui/SongsView.qml:284
299
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:94 ../app/ui/Playlists.qml:87
300
#: ../app/ui/SongsView.qml:292 ../app/ui/SongsView.qml:293
298
303
msgid_plural "%1 songs"
302
307
#. TRANSLATORS: this is the name of the playlists page shown in the tab header.
303
308
#. Remember to keep the translation short to fit the screen width
304
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:100 ../app/ui/Playlists.qml:38
305
#: ../app/ui/SongsView.qml:90
309
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:99 ../app/ui/Playlists.qml:38
310
#: ../app/ui/SongsView.qml:103
306
311
msgid "Playlists"
307
312
msgstr "Afspilningslister"
309
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:108 ../app/ui/Recent.qml:37
310
#: ../app/ui/SongsView.qml:100
314
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:109 ../app/ui/Recent.qml:37
315
#: ../app/ui/SongsView.qml:91
316
321
msgstr "Albummer"
318
323
#: ../app/ui/Albums.qml:72 ../app/ui/ArtistView.qml:129
319
#: ../app/ui/ArtistView.qml:142 ../app/ui/Recent.qml:81
320
#: ../app/ui/SongsView.qml:240
324
#: ../app/ui/ArtistView.qml:142 ../app/ui/Recent.qml:82
325
#: ../app/ui/SongsView.qml:249
321
326
msgid "Unknown Album"
322
327
msgstr "Ukendt album"
324
329
#: ../app/ui/Albums.qml:73 ../app/ui/ArtistView.qml:85
325
330
#: ../app/ui/ArtistView.qml:141 ../app/ui/Artists.qml:80
326
#: ../app/ui/Recent.qml:82 ../app/ui/SongsView.qml:261
331
#: ../app/ui/Recent.qml:83 ../app/ui/SongsView.qml:270
327
332
msgid "Unknown Artist"
328
333
msgstr "Ukendt kunstner"
330
335
#: ../app/ui/Albums.qml:83 ../app/ui/ArtistView.qml:140
331
#: ../app/ui/Recent.qml:97
336
#: ../app/ui/Recent.qml:98
335
340
#: ../app/ui/ArtistView.qml:104
346
351
#: ../app/ui/Artists.qml:108
355
#: ../app/ui/ContentHubExport.qml:33
357
msgstr "Eksportér sang"
350
359
#: ../app/ui/Genres.qml:32
354
363
#: ../app/ui/Genres.qml:110 ../app/ui/Genres.qml:112
355
#: ../app/ui/SongsView.qml:192 ../app/ui/SongsView.qml:211
356
#: ../app/ui/SongsView.qml:226 ../app/ui/SongsView.qml:263
357
#: ../app/ui/SongsView.qml:282 ../app/ui/SongsView.qml:326
364
#: ../app/ui/SongsView.qml:201 ../app/ui/SongsView.qml:220
365
#: ../app/ui/SongsView.qml:235 ../app/ui/SongsView.qml:272
366
#: ../app/ui/SongsView.qml:291 ../app/ui/SongsView.qml:334
361
370
#: ../app/ui/LibraryEmptyState.qml:106
362
371
msgid "No music found"
372
msgstr "Ingen musik fundet"
365
374
#. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
366
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:107
375
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:108
367
376
msgid "Clear queue"
370
#: ../app/ui/Playlists.qml:98 ../app/ui/Playlists.qml:99
371
#: ../app/ui/Recent.qml:82 ../app/ui/Recent.qml:97 ../app/ui/SongsView.qml:69
372
#: ../app/ui/SongsView.qml:110 ../app/ui/SongsView.qml:150
373
#: ../app/ui/SongsView.qml:194 ../app/ui/SongsView.qml:213
374
#: ../app/ui/SongsView.qml:225 ../app/ui/SongsView.qml:262
375
#: ../app/ui/SongsView.qml:310 ../app/ui/SongsView.qml:313
376
#: ../app/ui/SongsView.qml:328
379
#: ../app/ui/Playlists.qml:99 ../app/ui/Playlists.qml:100
380
#: ../app/ui/Recent.qml:83 ../app/ui/Recent.qml:98 ../app/ui/SongsView.qml:67
381
#: ../app/ui/SongsView.qml:82 ../app/ui/SongsView.qml:114
382
#: ../app/ui/SongsView.qml:154 ../app/ui/SongsView.qml:188
383
#: ../app/ui/SongsView.qml:203 ../app/ui/SongsView.qml:222
384
#: ../app/ui/SongsView.qml:234 ../app/ui/SongsView.qml:271
385
#: ../app/ui/SongsView.qml:319 ../app/ui/SongsView.qml:322
386
#: ../app/ui/SongsView.qml:336
388
msgstr "Afspilningsliste"
380
390
#: ../app/ui/Songs.qml:37