8
8
"Project-Id-Version: audio-recorder\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.launchpad.net/audio-recorder/+filebug\n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-21 04:57+0000\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-09-29 20:07+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2011-03-16 08:59+0000\n"
12
12
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
13
13
"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-09-22 05:17+0000\n"
18
19
"X-Generator: Launchpad (build 15985)\n"
21
21
#: ../src/about.c:68
61
61
#. Send message to the GUI (normally a red message label)
62
62
#. Translators: This message is shown in the GUI. A red label.
63
#: ../src/dbus-skype.c:396
63
#: ../src/dbus-skype.c:399
64
64
msgid "Skype is offline. Cannot connect to Skype unless you login."
67
#. Set application name.
68
#. Name of Skype application.
69
#. Translators: English "Skype" name is OK:
67
#. Return application name.
68
#. Name of the Skype application.
69
#. Translators: English "Skype" name is OK:
71
71
#. Translators: English "Skype" is OK:
72
#: ../src/dbus-skype.c:471 ../src/dbus-skype.c:674
72
#: ../src/dbus-skype.c:474 ../src/dbus-skype.c:675
76
76
#. Skype name + version.
77
77
#. Translators: English "Skype %s" is OK:
78
#: ../src/dbus-skype.c:670
78
#: ../src/dbus-skype.c:671
83
83
#. Translators: This is a folder/directory where we put recordings from the Skype
84
#: ../src/dbus-skype.c:772
84
#: ../src/dbus-skype.c:773
85
85
msgid "Skype calls"
89
89
#. Translators: This is used like "Call from Alexander to Anna-Katarina 2010-12-26 10:30:20"
90
90
#. Outgoing Skype call.
91
91
#. Translators: This is used like "Call from Anna-Katarina to Alexander 2010-12-26 10:30:20"
92
#: ../src/dbus-skype.c:784 ../src/dbus-skype.c:788
92
#: ../src/dbus-skype.c:785 ../src/dbus-skype.c:789
94
94
msgid "Call from %s to %s %s"
97
#: ../src/gst-listener.c:344 ../src/gst-recorder.c:718
97
#: ../src/gst-vad.c:314 ../src/gst-recorder.c:707
98
98
msgid "Cannot start reading from the stream/pipeline.\n"
102
#: ../src/gst-pipeline.c:83 ../src/gst-pipeline.c:163
103
#: ../src/gst-recorder.c:733
102
#: ../src/gst-vad.c:325 ../src/gst-pipeline.c:113 ../src/gst-pipeline.c:132
103
#: ../src/gst-pipeline.c:176 ../src/gst-pipeline.c:195
104
#: ../src/gst-pipeline.c:311 ../src/gst-pipeline.c:353
105
#: ../src/gst-pipeline.c:646 ../src/gst-recorder.c:725
105
107
msgid "Cannot create audio pipeline. %s.\n"
110
#. Create a simple pipeline that can record from one (1) device.
113
#. $ gst-launch-0.10 pulsesrc device=alsa_output.pci-0000_04_02.0.analog-stereo.monitor
114
#. ! level name=level
115
#. ! audioconvert ! vorbisenc ! oggmux ! filesink location=test1.ogg
117
#. Available devices (from pulseaudio):
118
#. $ pactl list | grep -A2 'Source #' | grep 'Name: ' | cut -d" " -f2
119
#. Create a complex pipeline using the GstAdder element.
120
#. Ref: http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head/gst-plugins-base-plugins/html/gst-plugins-base-plugins-adder.html
121
#. This can record from 2, 3 or more devices.
123
#. $ gst-launch-0.10 adder name=mix
124
#. ! level name=level
125
#. ! audioconvert ! vorbisenc ! oggmux ! filesink location=test1.ogg
126
#. { pulsesrc device=alsa_output.pci-0000_04_02.0.analog-stereo.monitor ! queue ! mix. }
127
#. { pulsesrc device=alsa_input.pci_8086_24c5_alsa_WebCam ! queue ! mix.
129
#. Available devices (from pulseaudio):
130
#. $ pactl list | grep -A2 'Source #' | grep 'Name: ' | cut -d" " -f2
131
#: ../src/gst-pipeline.c:90 ../src/gst-pipeline.c:159
132
msgid "Audio-Recorder"
135
#. Creater a simple pipeline for VAD, Voice Activity Detection.
137
#. Typical pipelines:
138
#. gst-launch pulsesrc device=alsa_input.usb-Creative_Technology_Cam_Socialize !
139
#. cutter name=cutter threshold=0.3 run-length=4000000000 ! fakesink
140
#. Or using the GstVader element (see .../gst-plugin/src/)
141
#. gst-launch pulsesrc device=alsa_input.usb-Creative_Technology_Cam_Socialize !
142
#. vader name=cutter threshold=0.3 run-length=4000000000 ! fakesink"
143
#. Create a complex pipeline for VAD. Use the GstAdder element.
144
#. Ref: http://gstreamer.freedesktop.org/data/doc/gstreamer/head/gst-plugins-base-plugins/html/gst-plugins-base-plugins-adder.html
145
#. For 2 more devices.
146
#. Typical pipelines:
147
#. $ gst-launch-0.10 adder name=mix
148
#. ! level name=level
150
#. { pulsesrc device=alsa_output.pci-0000_04_02.0.analog-stereo.monitor ! queue ! mix. }
151
#. { pulsesrc device=alsa_input.pci_8086_24c5_alsa_WebCam ! queue ! mix.
153
#. $ gst-launch-0.10 adder name=mix ! level ! fakesink { pulsesrc ! queue ! mix. }
154
#: ../src/gst-pipeline.c:277 ../src/gst-pipeline.c:338
155
msgid "Voice Activity Detector"
109
#: ../src/gst-pipeline.c:93 ../src/gst-recorder.c:683
159
#: ../src/gst-pipeline.c:656 ../src/gst-recorder.c:674
111
161
msgid "Cannot find audio element %s.\n"
114
#: ../src/gst-recorder.c:254
164
#: ../src/gst-recorder.c:247
116
166
msgid "Cannot write to file \"%s\".\n"
119
169
#. Filename not given, set it to "Some filename"
120
#: ../src/gst-recorder.c:852
170
#: ../src/gst-recorder.c:844
121
171
msgid "Some filename"
157
207
#. --command=status returns one of: "not running" | "on" | "off" | "paused".
158
208
#: ../src/main.c:67
160
"Send a command to the recorder. Valid commands are; "
161
"status,start,stop,pause,show,hide and quit. The status argument returns; "
162
"'not running','on','off' or 'paused'."
210
"Send a command to the recorder. Valid commands are; status,start,stop,pause,"
211
"show,hide and quit. The status argument returns; 'not running','on','off' or "
165
215
#. Translators: This is a button label, also used in the menu.
166
216
#. Stop recording.
167
217
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
168
#: ../src/main.c:123 ../src/systray-icon.c:278
218
#: ../src/main.c:97 ../src/systray-icon.c:278
169
219
msgid "Stop recording"
172
222
#. Translators: This is a button label, also used in the menu.
173
223
#. Continue recording.
174
224
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
175
#: ../src/main.c:132 ../src/systray-icon.c:268
225
#: ../src/main.c:106 ../src/systray-icon.c:268
176
226
msgid "Continue recording"
179
229
#. Translators: This is a button label, also used in the menu.
180
230
#. Start recording.
181
231
#. Translators: This belongs to the tray menu (menu on the system tray).
182
#: ../src/main.c:142 ../src/systray-icon.c:259
232
#: ../src/main.c:116 ../src/systray-icon.c:259
183
233
msgid "Start recording"
186
236
#. Translators: This is a small right-click-menu on the GUI's [Close] button.
191
241
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
196
246
#. "Add to file" label.
197
247
#. Translators: This is a GUI label. Keep it VERY short.
202
252
#. "Timer>" GUI expander.
203
253
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
208
258
#. "Audio settings>" GUI expander.
209
259
#. Translators: This is a GUI label.
210
#: ../src/main.c:1009
211
261
msgid "Audio settings."
214
264
#. Audio Source label (meaning Audio Source, the device or program that produces sound).
215
265
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
216
#: ../src/main.c:1029
220
270
#. Audio format; .OGG, .MP3, .WAV, etc. See media-profiles.c.
221
271
#. Translators: This is a GUI label. Keep it short.
222
#: ../src/main.c:1081
226
276
#. [Additional settings] button.
227
277
#. Translators: This is a label on the [Additional settings] button.
228
278
#. Translators: This is a title in the additional settings dialog
229
#: ../src/main.c:1151 ../src/win-settings.c:527
279
#: ../src/main.c:1038 ../src/win-settings.c:527
230
280
msgid "Additional settings"
316
366
msgid "Recording devices for %s:"
319
#. Translators: This a label in the [Additional settings] dialog
369
#. Translators: This is a label in the [Additional settings] dialog
320
370
#: ../src/win-settings.c:278
321
371
msgid "Media players (RhythmBox, Banshee, etc.)"
324
#. Translators: This a label/help text in the [Additional settings] dialog
374
#. Translators: This is a label/help text in the [Additional settings] dialog
325
375
#: ../src/win-settings.c:283
326
376
msgid "Select output device (speakers) for recording."
329
#. Translators: This a label/help text in the [Additional settings] dialog
379
#. Translators: This is a label/help text in the [Additional settings] dialog
330
380
#: ../src/win-settings.c:292
331
381
msgid "Select both output device (speakers) and webcam/microphone."
334
#. Translators: This a label/help text in the [Additional settings] dialog
384
#. Translators: This is a label/help text in the [Additional settings] dialog
335
385
#: ../src/win-settings.c:304
336
386
msgid "Select one or more devices for recording."