~camptocamp/c2c-rd-addons/8.0a

« back to all changes in this revision

Viewing changes to c2c_stock_negative/i18n/de_DE.po

[REF] translation  

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * c2c_stock_negative
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.1rc1\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-01-14 17:45+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-01-14 17:45+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: c2c_stock_negative
 
19
#: constraint:stock.move:0
 
20
msgid "Error: Negative quantities for location and/or lots are not allowed for this product or product category"
 
21
msgstr "Fehler: negative Mengen sind für diesen Lagerort / Los nicht erlaubt"
 
22
 
 
23
#. module: c2c_stock_negative
 
24
#: model:ir.model,name:c2c_stock_negative.model_product_category
 
25
msgid "Product Category"
 
26
msgstr "Produkt Kategorie"
 
27
 
 
28
#. module: c2c_stock_negative
 
29
#: help:product.category,allow_negative_stock:0
 
30
#: help:product.template,allow_negative_stock:0
 
31
msgid "Allows negative stock quantities per location / lot for this category - use with care !"
 
32
msgstr "Erlaubt negative Lagermengen je Lager bzw. Lost für diese Kategorie - Vorsicht!"
 
33
 
 
34
#. module: c2c_stock_negative
 
35
#: model:ir.model,name:c2c_stock_negative.model_stock_move
 
36
msgid "Stock Move"
 
37
msgstr "Lagerbuchung"
 
38
 
 
39
#. module: c2c_stock_negative
 
40
#: constraint:stock.move:0
 
41
msgid "You try to assign a lot which is not from the same product"
 
42
msgstr "Sie versuchen eine Losnummer ohne Bezug zu diesem Produkt zuzuweisen."
 
43
 
 
44
#. module: c2c_stock_negative
 
45
#: constraint:product.template:0
 
46
msgid "Error: The default UOM and the purchase UOM must be in the same category."
 
47
msgstr "Fehler: Die Standard Mengeneinheit (ME) sowie die Mengeneinheit (ME) bei der Beschaffung muss in derselben Kategorie sein."
 
48
 
 
49
#. module: c2c_stock_negative
 
50
#: constraint:product.category:0
 
51
msgid "Error ! You cannot create recursive categories."
 
52
msgstr "Fehler ! Sie dürfen keine rekurisven Kategorien anlegen."
 
53
 
 
54
#. module: c2c_stock_negative
 
55
#: constraint:stock.move:0
 
56
msgid "You must assign a production lot for this product"
 
57
msgstr "Sie müssen zwingend eine Losnummer für dieses Produkt angeben"
 
58
 
 
59
#. module: c2c_stock_negative
 
60
#: model:ir.model,name:c2c_stock_negative.model_product_template
 
61
msgid "Product Template"
 
62
msgstr "Vorlage f. Produkte"
 
63
 
 
64
#. module: c2c_stock_negative
 
65
#: field:product.category,allow_negative_stock:0
 
66
#: field:product.template,allow_negative_stock:0
 
67
msgid "Allow Negative Stock"
 
68
msgstr "Erlaube negative Bestände"
 
69
 
 
70
#. module: c2c_stock_negative
 
71
#: constraint:stock.move:0
 
72
msgid "You can not move products from or to a location of the type view."
 
73
msgstr "Sie können keine Buchungen auf Sichten machen"
 
74