~canonical-dx-team/unity/unity.fix-ql-losing-focus

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/th.po

  • Committer: Neil Jagdish Patel
  • Date: 2010-11-11 18:51:08 UTC
  • mfrom: (572.1.58 unity-3.0)
  • Revision ID: neil.patel@canonical.com-20101111185108-71923a90txzvxbit
[merge] Unity 3

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
6
6
msgid ""
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: l 10n\n"
9
 
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2010-03-10 15:07-0500\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: ayatana-dev@lists.launchpad.net\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2010-11-02 23:58+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2010-03-02 12:37-0500\n"
12
12
"Last-Translator: Canonical OEM\n"
13
13
"Language-Team: Thai\n"
 
14
"Language: \n"
14
15
"MIME-Version: 1.0\n"
15
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
18
 
18
 
#: ../src/quicklauncher/application-model.vala:64
 
19
msgid "Eject"
 
20
msgstr ""
 
21
 
 
22
msgid "Email & Chat"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
msgid "Empty Trash"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
msgid "Files & Folders"
 
29
msgstr ""
 
30
 
 
31
#. i18n: Sorry for the inelegant formulation, but ngettext() doesn't want to play for some reason
 
32
#, c-format
 
33
msgid "Files in trash: %d"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
msgid "Games"
 
37
msgstr ""
 
38
 
 
39
msgid "Get New Apps"
 
40
msgstr ""
 
41
 
 
42
#, fuzzy
 
43
msgid "Keep in Launcher"
 
44
msgstr "อยู่ในโปรแกรมเรียกทำงาน"
 
45
 
 
46
msgid "Music"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
msgid "Office"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
msgid "Open"
 
53
msgstr ""
 
54
 
 
55
msgid "Photos & Videos"
 
56
msgstr ""
 
57
 
19
58
msgid "Quit"
20
59
msgstr "จบการทำงาน"
21
60
 
22
 
#: ../src/quicklauncher/application-model.vala:81
23
 
msgid "Remove from Launcher"
 
61
#, fuzzy
 
62
msgid "Remove from launcher"
24
63
msgstr "ออกจากโปรแกรมเรียกทำงาน"
25
64
 
26
 
#: ../src/quicklauncher/application-model.vala:85
27
 
msgid "Keep In Launcher"
28
 
msgstr "อยู่ในโปรแกรมเรียกทำงาน"
 
65
msgid "Search"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#. i18n: This is meant to be used like Search $PLACES_NAME, so eg.
 
69
#. * 'Search Applications'
 
70
#.
 
71
#, c-format
 
72
msgid "Search %s"
 
73
msgstr ""
 
74
 
 
75
#, c-format
 
76
msgid "See %u more results"
 
77
msgstr ""
 
78
 
 
79
msgid "Trash"
 
80
msgstr ""
 
81
 
 
82
#. Load up the world
 
83
msgid "Web"
 
84
msgstr ""