20
21
"X-Poedit-Country: Bhutan\n"
21
22
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
23
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
25
msgstr "མཐུད་མཚམས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
27
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
29
msgid "By max. segment length"
30
msgstr "ཆ་བགོས་རིང་ཚད་ཀྱི་མང་མཐའ།"
32
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
34
msgid "By number of segments"
37
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
39
msgid "Division method"
42
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
44
msgid "Maximum segment length (px)"
45
msgstr "ཆ་བགོས་རིང་ཚད་ཀྱི་མང་མཐའ།"
47
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
48
#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
49
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
50
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
51
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
52
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
53
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
54
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
55
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
56
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
57
#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
59
msgstr "འགྲུལ་ལམ་སེགས་བཅོས་འབད།"
61
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
63
msgid "Number of segments"
66
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
69
msgstr "ཨེ་ཨའི་ ཨིན་པུཊི།"
71
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
73
msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
74
msgstr "རི་མོ་མཁན་ ཨེ་ཌོབ་འབད།(*.ai)"
76
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
78
msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
79
msgstr "ཨེ་ཌོབ་རི་མོ་མཁན་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད་མི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སྲུང་བཞག་འབད།"
81
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
83
msgstr "ཨེ་ཨའི་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ ཨིན་པུཊི།"
85
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
86
msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
87
msgstr "ཨེ་ཌོབ་ རི་མོ་མཁན་ ཨེསི་ཝི་ཇི།(*.ai.svg)"
89
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
90
msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
91
msgstr "ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་ཧེ་མ་ ཨེ་ཌོབ་རི་མོ་མཁན་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ཚུ་ནང་ལས་ ཀ་རཕཊི་དེ་གཙང་དག་བཟོཝ་ཨིན།"
93
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
94
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
97
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
98
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
101
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
102
msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
105
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
106
msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
109
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
110
msgid "Corel DRAW Input"
113
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
115
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
116
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད་མི་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
118
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
119
msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
122
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
123
msgid "Corel DRAW templates input"
126
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
128
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
129
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད་མི་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
131
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
132
msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
135
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
136
msgid "Computer Graphics Metafile files input"
139
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
140
msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
143
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
144
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
147
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
148
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
151
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
152
msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
155
#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
157
msgid "Black and White"
158
msgstr " བཤུལ་འཚོལ་རྐྱང་པའི་དོན་ལུ་ གནགཔོ་དང་དཀརཔོ་གི་གནས་ཁོངས་ གནས་ལོག་འབད།"
160
#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:2
161
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:2
162
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:2
163
#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:1
164
#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:1
165
#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:1
166
#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:1
167
#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:1
168
#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:1
169
#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:1
170
#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:1
171
#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:1
172
#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:1
173
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:1
174
#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:1
175
#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:1
176
#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:1
177
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:2
178
#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:1
179
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2 ../share/filters/filters.svg.h:31
180
#: ../share/filters/filters.svg.h:32 ../share/filters/filters.svg.h:33
181
#: ../share/filters/filters.svg.h:72 ../share/filters/filters.svg.h:91
182
#: ../share/filters/filters.svg.h:98 ../share/filters/filters.svg.h:99
183
#: ../share/filters/filters.svg.h:157 ../share/filters/filters.svg.h:174
184
#: ../share/filters/filters.svg.h:196 ../share/filters/filters.svg.h:205
185
#: ../share/filters/filters.svg.h:215 ../share/filters/filters.svg.h:218
186
#: ../share/filters/filters.svg.h:219 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2607
187
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2754
188
#: ../src/extension/internal/bitmap/colorize.cpp:51
192
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
194
msgstr "ཚོན་མདངས་ཆེ་མི་"
196
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
197
msgid "Blue Function"
198
msgstr "ལས་འགན་ཧོནམོ"
200
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:3
201
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1418
202
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:986
205
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག (_C)"
207
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:4
208
msgid "Green Function"
209
msgstr "ལས་འགན་ལྗང་ཁུ་"
211
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:5
213
msgstr "ལས་འགན་དམརཔོ་"
215
#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
217
msgstr "གྲིབ་ནག་ཆེ་མི་"
219
#: ../share/extensions/color_desaturate.inx.h:2
220
#: ../share/filters/filters.svg.h:31
222
msgstr "མཐའ་ཚད་མེདཔ་"
224
#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
225
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:14
229
#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
231
msgstr "ཚོན་གདངས་ཉུང་ཀུ་"
233
#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
237
#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
238
msgid "Less Saturation"
239
msgstr "མཐའ་ཚད་ཉུང་ཀུ་"
241
#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
243
msgstr "ཚོན་གདངས་ལེ་ཤ་"
245
#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
249
#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
250
msgid "More Saturation"
251
msgstr "མཐའ་ཚད་ལེ་ཤ་"
253
#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
257
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
258
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:41
259
#: ../src/flood-context.cpp:250 ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
260
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
261
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:438
262
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:439 ../src/widgets/toolbox.cpp:4449
266
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:3 ../src/flood-context.cpp:252
267
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
268
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:444
269
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:445 ../src/widgets/toolbox.cpp:4481
273
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:4
276
msgstr "གང་འབྱུང་བཟོ།"
278
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:5
279
#: ../src/extension/internal/bitmap/modulate.cpp:42
280
#: ../src/flood-context.cpp:251 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:888
281
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:236
282
#: ../src/widgets/sp-color-icc-selector.cpp:237
283
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:441
284
#: ../src/widgets/sp-color-scales.cpp:442 ../src/widgets/toolbox.cpp:4465
288
#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
290
msgstr "ཧོནམོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
292
#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
294
msgstr "ལྗང་ཁུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
296
#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
298
msgstr "དམརཔོ་རྩ་བསྐྲད། "
300
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
301
msgid "By color (RRGGBB hex):"
304
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
306
msgid "Replace color"
307
msgstr "འཐུ་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
309
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
310
msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
313
#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
315
msgstr "ཨར་ཇི་བི་ བེ་རེལ་"
317
#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
319
msgid "Convert to Dashes"
320
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།(_C)"
322
#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
323
msgid "A diagram created with the program Dia"
324
msgstr "ལས་རིམ་ ཌི་ཨའི་ཨེ་དང་གཅིག་ཁར་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་བཀོད་རིས་ཅིག"
326
#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
327
msgid "Dia Diagram (*.dia)"
328
msgstr "ཌི་ཨའི་ཨེ་ བཀོད་རིས། (*.dia)"
330
#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
332
msgstr "ཌི་ཨའི་ཨེ་ ཨིན་པུཊི།"
334
#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
337
"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia "
338
"at http://live.gnome.org/Dia"
340
"ཌི་ཨའི་ཨེ་་ཡིག་སྣོད་དེ་ནང་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཌི་ཨའི་ཨེ་ ཁོ་ར་རང་གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་"
341
"ཌི་ཨའི་ཨེ་དེ་ http://www.gnome.org/projects/dia/ ནང་ལས་འཐོབ་ཚུགས།"
343
#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
345
"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. "
346
"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
347
"Inkscape installation."
349
"dia2svg.sh ཡིག་ཡིག་ཚུགས་དེ་ ཁྱོད་རའི་ཨིངཀིསི་ཀེབ་བགོ་བཀྲམ་དང་གཅིག་ཁར་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ཨིན། "
350
"ཁྱོད་ལུ་འདི་མེད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཨིངཀིསི་ཀེབ་ཀྱི་གཞི་བཙུགས་ནང་ལུ་ ག་ཅི་ཅིག་ལུ་འཛོལ་བ་ཡོད་པའི་རྟགས་ཨིན།"
352
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
357
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2 ../share/extensions/dots.inx.h:4
358
#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:11
359
msgid "Visualize Path"
360
msgstr "འགྲུལ་ལམ་མཐོང་ཚུགསཔ་བཟོ།"
362
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
367
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
372
#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
376
#: ../share/extensions/dots.inx.h:2
378
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད།"
380
#: ../share/extensions/dots.inx.h:3
382
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་ཨང་བཀོད།"
384
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
387
msgstr "ནོཌིསི་ ཕྲང་སྒྲིག་འབད་"
389
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
391
msgid "Angle Bisectors"
394
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
399
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
404
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
409
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
411
msgid "Common Objects"
414
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
416
msgid "Contact Triangle"
419
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
420
msgid "Custom Point Specified By:"
423
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
425
msgid "Custom Points and Options"
426
msgstr "བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་གྱི་གདམ་ཁ་"
428
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
429
msgid "Draw Circle Around This Point"
432
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
434
msgid "Draw From Triangle"
437
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
438
msgid "Draw Isogonal Conjugate"
441
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
442
msgid "Draw Isotomic Conjugate"
445
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
446
msgid "Draw Marker At This Point"
449
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
451
msgid "Excentral Triangle"
454
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
459
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
464
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
466
msgid "Extouch Triangle"
469
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
471
msgid "Gergonne Point"
472
msgstr "ཚོན་གཏང་ནི་སི་ཊོག་འབད།"
474
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:20
475
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
476
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:9
477
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:23
478
#: ../share/extensions/measure.inx.h:2 ../share/extensions/scour.inx.h:5
479
#: ../src/ui/dialog/extension-editor.cpp:81
483
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
486
msgstr "འགོ་མཚམས་མཐུད་མཚམས།"
488
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
493
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
496
msgstr "གནགཔོ་བཀང་ནི་"
498
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
499
msgid "Nine-Point Centre"
502
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
503
msgid "Nine-Point Circle"
506
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
508
msgid "Orthic Triangle"
511
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
516
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
521
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
526
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:30
527
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:4
528
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:6
529
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13 ../share/extensions/gears.inx.h:5
530
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:15
531
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:18
532
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:17
533
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:31
534
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:9
535
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:17
536
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:31
537
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:14
538
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:3
539
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:5
540
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:4 ../share/extensions/spirograph.inx.h:6
541
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
542
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:10
543
#: ../src/extension/internal/grid.cpp:204
544
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
545
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:5
547
msgstr "ལྷག་སྟོན་འབད་ནི།"
549
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
551
msgid "Report this triangle's properties"
552
msgstr "ལམ་སྟོན་པའི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
554
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
556
msgid "Symmedial Triangle"
559
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
561
msgid "Symmedian Point"
562
msgstr "ཀེར་ཕྲང་ཚིག་ཡིག"
564
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
568
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
570
"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
571
"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
574
"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
575
"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
577
"Enter as functions of the side length or angles.\n"
578
"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
579
"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
580
"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
581
"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
582
"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
584
"You can use any standard Python math function:\n"
585
"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
586
"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
587
"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
588
"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
589
"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
591
"Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
592
"sec(x); csc(x); cot(x)\n"
594
"You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
595
"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
596
"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
597
"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
601
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
603
msgid "Triangle Function"
604
msgstr "ལས་འགན་ཧོནམོ"
606
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
608
msgid "Trilinear Coordinates"
609
msgstr "འོད་རྟགས་སྙོམ།"
611
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
613
"- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
614
"- assume dxf drawing is in mm.\n"
615
"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
616
"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
617
"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
620
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
622
msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
623
msgstr "ཨོ་ཊོ་ཀེཌི་ ཌི་ཨེགསི་ཨེཕ་ (*.dxf)"
625
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
627
msgid "Character Encoding"
628
msgstr "སི་ཊར་: བསྐོར་ཐེངས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
630
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
632
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨིན་པུཊི།"
634
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:10
635
msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
636
msgstr "ཨོ་ཊོ་ཀེཌི་གི་ ཡིག་ཆ་བརྗེ་སོར་འབད་ནིའི་རྩ་སྒྲིག་དེ་ནང་འདྲེན་འབད།"
638
#. ## end option page
639
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
640
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:10
641
#: ../share/extensions/scour.inx.h:11 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:617
642
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:623
646
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:12
647
msgid "Or, use manual scale factor"
650
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
651
msgid "Use automatic scaling to size A4"
654
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
656
"- AutoCAD Release 13 format.\n"
657
"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
658
"- assume dxf drawing is in mm.\n"
659
"- only line and spline elements are supported.\n"
660
"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
661
"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
662
"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
663
"legacy version of the LINE output."
666
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
667
msgid "Desktop Cutting Plotter"
668
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་བཏོག་ནིའི་ པོ་ལོ་ཊར།"
670
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:8
672
msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
673
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་བཏོག་ནིའི་ པོ་ལོ་ཊར།(*.DXF)"
675
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:11
676
msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
679
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:12
680
msgid "use ROBO-Master type of spline output"
683
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
685
msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
686
msgstr "ཨོ་ཊོ་ཀེཌི་ ཌི་ཨེགསི་ཨེཕ་ (*.dxf)"
688
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
690
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨའུཊི་པུཊི།"
692
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
693
msgid "DXF file written by pstoedit"
694
msgstr "pstoedit དེ་གིས་བྲིས་ཡོད་མི་ ཌི་ཨེགསི་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད།"
696
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
697
msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
699
"pstoedit འདི་གཡོག་བཀོལ་ནི་གི་དོན་ལུ་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོ་ http://www.pstoedit.net/"
702
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
707
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
709
msgid "Blur stdDeviation"
710
msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
712
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
715
msgstr "རྒྱ་ཚད་མཉམ་པ།"
717
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
720
msgstr "མཐའམ་གྲིབ་ཅན་བཟོ།"
722
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
723
msgid "Illumination Angle"
726
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
728
msgid "Only black and white"
729
msgstr " བཤུལ་འཚོལ་རྐྱང་པའི་དོན་ལུ་ གནགཔོ་དང་དཀརཔོ་གི་གནས་ཁོངས་ གནས་ལོག་འབད།"
731
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
736
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9 ../src/live_effects/lpe-knot.cpp:331
737
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:691
739
msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
741
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
744
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཆ་མཉམ་གནས་འདྲེན་འབད།"
746
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
747
msgid "Embed only selected images"
748
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་རྐྱངམ་ཅིག་གནས་འདྲེན་འབད།"
750
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
751
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4 ../src/dialogs/find.cpp:617
752
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:83
754
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།"
756
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
758
msgstr "ཨི་པི་ཨེསི་ ཨིན་པུཊི།"
760
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
761
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
763
msgid "Encapsulated PostScript"
764
msgstr "མདོར་བསྡུས་ཏེ་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི"
766
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
767
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:381
769
msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
770
msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་དེ་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི།(*.eps)"
772
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
773
msgid "Additional packages (comma-separated): "
776
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
777
msgid "LaTeX formula"
780
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
781
msgid "LaTeX formula: "
782
msgstr "LaTeX མན་ངག:"
784
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
785
msgid "Export as GIMP Palette"
786
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ པེ་ལེཊི་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་"
788
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
789
msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
790
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གི་ཚོས་གཞི་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ པེ་ལེཊི་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབདཝ་ཨིན་"
792
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
793
msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
794
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ པེ་ལེཊི་(*.gpl)"
796
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
798
"* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
799
"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
803
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
805
msgid "Extract Image"
806
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཅིག་ཕྱིར་འདོན་འབད།"
808
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
810
msgid "Path to save image:"
811
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་འགྲུལ་ལམ།"
813
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:1 ../src/live_effects/effect.cpp:94
817
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2 ../share/extensions/interp.inx.h:3
818
#: ../share/extensions/motion.inx.h:2
819
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
820
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
821
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
822
msgid "Generate from Path"
823
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་ལས་བཟོ་བཏོན་འབད།"
825
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
830
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:4
831
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2171
832
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4039 ../src/widgets/toolbox.cpp:4417
833
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4681
838
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
841
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།"
843
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
844
msgid "Open files saved with XFIG"
845
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད་མི་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
847
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
848
msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
849
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཚད་རིས་ཡིག་སྣོད་(*.fig)"
851
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
853
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཨིཔ་པུཊི།"
855
#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
857
msgstr "ལེབ་ཏེབ་ཀྱི་ཚད།"
859
#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
860
msgid "Flatten Beziers"
861
msgstr "བི་ཛི་ཡར་ཚུ་ལེབ་ཏེམབཟོ་་"
863
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
865
msgid "Add Guide Lines"
866
msgstr "ལམ་སྟོན་གྲལ་ཐིག"
868
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
873
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
877
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
878
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
879
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
880
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
881
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
882
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:177 ../src/libgdl/gdl-dock.c:198
883
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3292
888
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
889
msgid "Paper Thickness"
892
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
894
msgid "Tab Proportion"
895
msgstr "སྙོམས་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས་ཆ་ཚད་འཇལ།"
897
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:8
898
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
899
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:20 ../src/helper/units.cpp:37
900
#: ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:44
904
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
905
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
906
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
907
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
908
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
909
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
910
#: ../src/libgdl/gdl-dock-placeholder.c:169 ../src/libgdl/gdl-dock.c:190
911
#: ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
912
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
913
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3275 ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
914
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4611
918
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
923
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
926
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།"
928
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
933
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
934
msgid "Calculate first derivative numerically"
935
msgstr "འགྱུར་བ་དང་པམ་དེ་ ཨང་གྲངས་ཀྱི་ཐོག་ལས་རྩིས་སྟོན།"
937
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
938
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
940
msgstr "ཚད་ཐིག་ཚུ་བྲིས་"
942
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
945
msgstr "མཇུག་བསྡུའི་ཨེགསི་-བེ་ལུ་"
947
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
948
msgid "First derivative"
949
msgstr "འགྱུར་བ་དང་པ།"
951
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
955
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
956
msgid "Function Plotter"
957
msgstr "ལས་འགན་ པོལོ་ཊར།"
959
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
960
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
965
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
967
msgid "Isotropic scaling (uses smallest of width/xrange or height/yrange)"
969
"ཨའི་སོ་ཊོ་ཕིཀ་ ཚད་རྟགས་(ཆུང་ཤོས་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་: རྒྱ་ཚད་/ཨེགསི་རེནཅི་ ཡང་ན་ མཐོ་ཚད་/ཝའི་"
972
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
974
msgid "Multiply X range by 2*pi"
975
msgstr "༢*པི་ཨའི་གི་ཐོག་ལས་ ཨེགསི་-ཁྱབ་ཚད་དགུ་མཐའ་རྐྱབས་"
977
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
979
msgid "Number of samples"
982
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
984
msgid "Range and sampling"
985
msgstr "ཁྱབ་ཚད་དང་དཔེ་ཚད་བཟོ་བ་"
987
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
988
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
989
msgid "Remove rectangle"
990
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
992
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:14
994
"Select a rectangle before calling the extension,\n"
995
"it will determine X and Y scales.\n"
997
"With polar coordinates:\n"
998
" Start and end X values define the angle range in radians.\n"
999
" X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
1000
" Isotropic scaling is disabled.\n"
1001
" First derivative is always determined numerically."
1004
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:22
1005
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:15
1008
"Standard Python math functions are available:\n"
1010
"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
1011
"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
1012
"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
1013
"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
1014
"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
1016
"The constants pi and e are also available."
1018
"འོག་གི་ལས་འགན་ཚུ་འཐོབ་ཚུགས་: (འཐོབ་ཚུགས་པའི་ལས་འགན་ཚུ་ ཚད་ལྡན་པ་ཡི་ཐཱོན་ཨང་རྩིས་ལས་འགན་ཨིན་) "
1019
"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp"
1020
"(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan"
1021
"(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); "
1022
"cosh(x); sinh(x); tanh(x). ཆད་མེད་ པི་ཨའི་དང་ཨི་གཉིས་ཡང་འཐོབ་ཚུགས།"
1024
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:31
1026
msgid "Start X value"
1027
msgstr "ཨེགསི་བེ་ལུ་ འགོ་བཙུགས་"
1029
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
1030
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
1033
msgstr "གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།"
1035
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
1037
msgid "Use polar coordinates"
1038
msgstr "འོད་རྟགས་སྙོམ།"
1040
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
1042
msgid "Y value of rectangle's bottom"
1043
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་གཤམ་གྱི་ཝའི་-བེ་ལུ་"
1045
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
1047
msgid "Y value of rectangle's top"
1048
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
1050
#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
1051
msgid "Circular pitch, px"
1054
#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
1059
#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
1061
msgid "Number of teeth"
1064
#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
1066
msgid "Pressure angle"
1067
msgstr "ཉམས་སྲུང་འབད་ཡོདཔ།"
1069
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
1071
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕ།"
1073
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
1075
msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
1076
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕ་གིས་བང་རིམ་ཚུ་ རྒྱུན་སྐྱོང་་འཐབ་དོ།(*.XCF)"
1078
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:3
1082
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:4
1084
msgid "Save Guides:"
1085
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ཚུ།(_u)"
1087
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
1088
msgid "Border Thickness [px]"
1091
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
1093
msgid "Cartesian Grid"
1094
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
1096
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
1097
msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1100
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
1101
msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only)"
1104
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
1105
msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
1108
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
1109
msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
1112
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
1114
msgid "Major X Division Spacing [px]"
1115
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
1117
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
1119
msgid "Major X Division Thickness [px]"
1122
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
1124
msgid "Major X Divisions"
1127
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
1129
msgid "Major Y Division Spacing [px]"
1130
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
1132
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
1134
msgid "Major Y Division Thickness [px]"
1137
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
1139
msgid "Major Y Divisions"
1142
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
1144
msgid "Minor X Division Thickness [px]"
1147
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
1149
msgid "Minor Y Division Thickness [px]"
1152
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
1153
msgid "Subdivisions per Major X Division"
1156
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
1157
msgid "Subdivisions per Major Y Division"
1160
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
1161
msgid "Subminor X Division Thickness [px]"
1164
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
1165
msgid "Subminor Y Division Thickness [px]"
1168
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
1169
msgid "Subsubdivs. per X Subdivision"
1172
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
1173
msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision"
1176
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
1178
msgid "Angle Divisions"
1181
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
1182
msgid "Angle Divisions at Centre"
1185
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
1186
msgid "Centre Dot Diameter [px]"
1189
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
1190
msgid "Circumferential Label Outset [px]"
1193
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
1194
msgid "Circumferential Label Size [px]"
1197
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
1198
msgid "Circumferential Labels"
1201
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
1202
#: ../src/extension/internal/bitmap/swirl.cpp:38
1205
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
1207
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
1208
msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
1211
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
1212
msgid "Major Angular Division Thickness [px]"
1215
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
1217
msgid "Major Circular Division Spacing [px]"
1218
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
1220
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
1221
msgid "Major Circular Division Thickness [px]"
1224
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
1225
msgid "Major Circular Divisions"
1228
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
1229
msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre"
1232
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
1233
msgid "Minor Angular Division Thickness [px]"
1236
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
1237
msgid "Minor Circular Division Thickness [px]"
1240
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
1241
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:15
1242
#: ../share/extensions/scour.inx.h:8 ../src/filter-enums.cpp:96
1243
#: ../src/flood-context.cpp:264 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:34
1244
#: ../src/ui/dialog/document-properties.cpp:327
1245
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:474
1246
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:266
1247
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:429
1248
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:585
1249
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1215
1250
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1280 ../src/verbs.cpp:2192
1251
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:362 ../src/widgets/toolbox.cpp:4067
1255
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
1259
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
1260
msgid "Subdivisions per Major Angular Division"
1263
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:20
1264
msgid "Subdivisions per Major Circular Division"
1267
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
1271
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
1275
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
1279
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
1283
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
1287
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
1291
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
1295
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
1299
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
1303
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
1305
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་་་་"
1307
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
1309
msgid "Delete existing guides"
1310
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
1312
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
1314
msgid "Golden ratio"
1315
msgstr "རྩིབས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད:"
1317
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
1319
msgid "Guides creator"
1320
msgstr "ཚོས་གཞི་ལམ་སྟོན་འབད:(_l)"
1322
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
1324
msgid "Horizontal guide each"
1325
msgstr "ཐད་སྙོམས་ཚིག་ཡིག"
1327
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
1330
msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད། (_e)"
1332
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
1333
msgid "Rule-of-third"
1336
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
1338
msgid "Start from edges"
1339
msgstr "དབུས་ སླར་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
1341
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
1343
msgid "Vertical guide each"
1344
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
1346
#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
1347
msgid "Draw Handles"
1348
msgstr "བཤེད་བཟུང་ཚུ་བྲིས།"
1350
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
1351
msgid "Export to an HP Graphics Language file"
1354
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
1356
msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
1357
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཚད་རིས་ཡིག་སྣོད་(*.fig)"
1359
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
1362
msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ཨའུཊི་པུཊི།"
1364
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
1365
msgid "Mirror Y-axis"
1368
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
1373
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
1375
msgid "Plot invisible layers"
1376
msgstr "བང་རིམ་ཆ་མཉམ་ནང་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
1378
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
1380
msgid "Resolution (dpi)"
1381
msgstr "བིཊི་མེཔ་གི་(ཨིནཅི་རེ་ལུ་ཚག་རེ་)དགའ་བའི་ཧུམ་ཆ།"
1383
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
1384
msgid "X-origin (px)"
1387
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
1388
msgid "Y-origin (px)"
1391
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
1392
msgid "hpgl output flatness"
1395
#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
1396
msgid "Ask Us a Question"
1399
#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
1400
msgid "Command Line Options"
1401
msgstr "བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་གྱི་གདམ་ཁ་"
1403
#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
1405
msgstr "ཨེཕ་ཨེ་ཀིའུ་"
1407
#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
1409
msgid "Keys and Mouse Reference"
1410
msgstr "ལྡེ་མིག་དང་ མའུསུ་མགྱོགས་ཐབས་ཀྱི་གཞི་བསྟུན།"
1412
#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
1413
msgid "Inkscape Manual"
1414
msgstr "ཨིངཀསི་ཀེཔ་ལག་དེབ་"
1416
#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
1417
msgid "New in This Version"
1418
msgstr "ཐོན་རིམ་འདི་ནང་གསརཔ་ཨིན་"
1420
#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
1421
msgid "Report a Bug"
1422
msgstr "རྐྱེན་སེལ་ཅིག་སྙན་ཞུ་འབད་"
1424
#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
1425
msgid "SVG 1.1 Specification"
1426
msgstr "ཨེསི་བི་ཇི་ ༡.༡ གསལ་བཀོད་"
1428
#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
1429
msgid "Duplicate endpaths"
1430
msgstr "མཇུག་ལམ་འརྫུན་མ།"
1432
#: ../share/extensions/interp.inx.h:2
1434
msgstr "བསྒྱུར་གྲངས།"
1436
#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
1438
msgstr "བསྐྱར་བསྣོད།"
1440
#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
1442
msgid "Interpolate style"
1443
msgstr "བསྐྱར་བསྣོད།"
1445
#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
1446
msgid "Interpolation method"
1447
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན་ཐབས་ལམ།"
1449
#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
1450
msgid "Interpolation steps"
1451
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན་རིམ་པ། "
1453
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
1455
msgid "Attribute to Interpolate"
1456
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་།"
1458
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:3
1461
msgstr "མཇུག་བསྡུའི་ཨེགསི་-བེ་ལུ་"
1463
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
1464
#: ../src/ui/dialog/fill-and-stroke.cpp:57
1468
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
1470
msgid "Float Number"
1471
msgstr "<b>གྲུ་བཞི་ནར་མོ།</b>"
1473
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:7
1475
"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
1479
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:8
1480
msgid "Integer Number"
1483
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
1484
msgid "Interpolate Attribute in a group"
1487
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
1492
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
1493
#: ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2615 ../src/dialogs/clonetiler.cpp:2764
1494
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:37
1495
#: ../src/extension/internal/bitmap/opacity.cpp:39
1496
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4497
1498
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ།"
1500
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
1504
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:14
1506
msgid "Other Attribute"
1509
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:15
1511
msgid "Other Attribute type"
1512
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་།"
1514
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
1515
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:4
1516
#: ../src/live_effects/lpe-sketch.cpp:55 ../src/selection-chemistry.cpp:1657
1517
#: ../src/seltrans.cpp:531 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:738
1518
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4750
1522
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
1525
msgstr "ཨེགསི་བེ་ལུ་ འགོ་བཙུགས་"
1527
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
1528
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
1532
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:19
1537
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
1539
"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
1540
"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
1544
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
1546
msgid "Transformation"
1549
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
1552
msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པ་ཚུ།(_T)"
1554
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
1557
msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པ་ཚུ།(_T)"
1559
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
1560
msgid "Where to apply?"
1563
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:27
1564
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
1565
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
1566
msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
1569
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
1572
"The path is generated by applying the \n"
1573
"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
1574
"Order times. The following commands are \n"
1575
"recognized in Axiom and Rules:\n"
1577
"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
1579
"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
1585
"|: turn 180 degrees\n"
1587
"[: remember point\n"
1589
"]: return to remembered point\n"
1592
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
1596
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
1597
msgid "Axiom and rules"
1600
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
1602
msgstr "ཨེལ་-རིམ་ལུགས།"
1604
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
1606
msgstr "གཡོན་གྱི་གྲུ་ཟུར།"
1608
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:26
1609
#: ../src/extension/internal/bitmap/reduceNoise.cpp:41
1613
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
1615
msgid "Randomize angle (%)"
1616
msgstr "གྲུ་ཟུར་གང་བྱུང་བཟོ།(%)"
1618
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
1620
msgid "Randomize step (%)"
1621
msgstr "རིམ་པ་གང་འབྱུང་བཟོ།(%)"
1623
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
1625
msgstr "གཡས་ཀྱི་གྲུ་ཟུར།"
1627
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
1631
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
1632
msgid "Step length (px)"
1633
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
1635
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:1
1637
msgstr "ལོ་རེམ་ ཨིབ་སམ་"
1639
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
1640
msgid "Number of paragraphs"
1641
msgstr "དོན་མཚམས་བསྡོམས་"
1643
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
1644
msgid "Paragraph length fluctuation (sentences)"
1645
msgstr "དོན་མཚམས་རིང་ཚད་ཀྱི་འགྱུར་བ་(བརྗོད་ཚིག་ཚུ་)"
1647
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:4
1648
msgid "Sentences per paragraph"
1649
msgstr "དོན་མཚམས་རེ་ལུ་བརྗོད་ཚིག་རེ"
1652
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
1653
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
1654
#: ../share/extensions/split.inx.h:4 ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
1655
#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
1656
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
1657
#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
1658
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
1659
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
1660
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
1661
#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1 ../src/dialogs/text-edit.cpp:375
1662
#: ../src/selection-describer.cpp:69
1663
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2477
1664
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:6
1668
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
1670
"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
1671
"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
1672
"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
1675
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
1676
msgid "Color Markers to Match Stroke"
1677
msgstr "མཐུན་སྒྲིག་སི་ཊོཀ་ལུ་ ཚོས་གཞིའི་རྟགས་བཀོལཔ་"
1679
#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
1681
msgid "Font size [px]"
1682
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད།"
1684
#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
1685
#: ../share/extensions/measure.inx.h:4
1687
msgid "Length Unit: "
1690
#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
1693
msgstr "འགྲུལ་ལམ་འཇལ།"
1695
#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
1696
msgid "Measure Path"
1697
msgstr "འགྲུལ་ལམ་འཇལ།"
1699
#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
1702
msgstr "པར་ལེན་འགྲུལ་ལམ།"
1704
#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
1709
#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
1710
msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
1713
#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
1715
"This effect measures the length of the selected path and adds it as a text-"
1716
"on-path object with the selected unit. The number of significant digits can "
1717
"be controlled by the Precision field. The Offset field controls the distance "
1718
"from the text to the path. The Scale factor can be used to make measurements "
1719
"in scaled drawings. For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the "
1720
"real world, Scale must be set to 250."
1723
#: ../share/extensions/motion.inx.h:1 ../share/extensions/restack.inx.h:1
1727
#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
1731
#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
1736
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
1737
msgid "ASCII Text with outline markup"
1738
msgstr "མཐའ་ཐིག་རྟགས་བཀོད་དང་བཅས་ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་"
1740
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
1741
msgid "Text Outline File (*.outline)"
1742
msgstr "ཚིག་ཡིག་མཐའ་ཐིག་ཡིག་སྣོད་(*.outline)"
1744
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
1745
msgid "Text Outline Input"
1746
msgstr "ཚིག་ཡིག་མཐའ་ཐིག་ཨིན་པུཊི་"
1748
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
1751
msgstr "མཇུག་བསྡུའི་ཨེགསི་-བེ་ལུ་"
1753
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
1755
msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
1757
"ཨའི་སོ་ཊོ་ཕིཀ་ ཚད་རྟགས་(ཆུང་ཤོས་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་: རྒྱ་ཚད་/ཨེགསི་རེནཅི་ ཡང་ན་ མཐོ་ཚད་/ཝའི་"
1760
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
1762
msgid "Multiply t-range by 2*pi"
1763
msgstr "༢*པི་ཨའི་གི་ཐོག་ལས་ ཨེགསི་-ཁྱབ་ཚད་དགུ་མཐའ་རྐྱབས་"
1765
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
1767
msgid "Parametric Curves"
1770
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
1772
msgid "Range and Sampling"
1773
msgstr "ཁྱབ་ཚད་དང་དཔེ་ཚད་བཟོ་བ་"
1775
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
1779
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
1781
"Select a rectangle before calling the extension,\n"
1782
"it will determine X and Y scales.\n"
1784
"First derivatives are always determined numerically."
1787
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
1789
msgid "Start t-value"
1790
msgstr "ཨེགསི་བེ་ལུ་ འགོ་བཙུགས་"
1792
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
1797
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
1799
msgid "x-value of rectangle's left"
1800
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
1802
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
1804
msgid "x-value of rectangle's right"
1805
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
1807
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
1812
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
1814
msgid "y-value of rectangle's bottom"
1815
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་གཤམ་གྱི་ཝའི་-བེ་ལུ་"
1817
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:31
1819
msgid "y-value of rectangle's top"
1820
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
1822
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
1823
msgid "Copies of the pattern:"
1824
msgstr "དཔེ་ཚད་འདྲ་བཤུས་:"
1826
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
1827
msgid "Deformation type:"
1828
msgstr "ངོ་འགྱུར་དབྱེ་བ་:"
1830
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
1831
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
1832
msgid "Duplicate the pattern before deformation"
1833
msgstr "ངོ་འགྱུར་གྱི་ཧེ་མ་དཔེ་གཞི་རྫུན་མ་བཟོ་"
1835
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:5
1836
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
1837
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:72
1838
msgid "Normal offset"
1839
msgstr "སྤྱིར་བཏང་པར་ལེན་"
1841
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
1842
msgid "Pattern along Path"
1843
msgstr "དཔེ་གཞི་ཚུ་འགྲུལ་ལམ་བདའ་སྟེ་ཡོདཔ་"
1845
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:7
1846
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
1847
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:77
1848
msgid "Pattern is vertical"
1849
msgstr "དཔེ་གཞི་འདི་ཀེར་ཕྲང་ཨིན་"
1851
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
1852
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:54
1857
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
1858
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:55
1859
msgid "Repeated, stretched"
1862
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:10
1866
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:11
1867
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:52
1872
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
1873
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:53
1874
msgid "Single, stretched"
1877
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:13
1882
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:14
1883
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
1884
msgid "Space between copies:"
1885
msgstr "འདྲ་བཤུས་བར་ནའི་བར་སྟོང་:"
1887
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
1888
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
1889
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:73
1890
msgid "Tangential offset"
1891
msgstr "ཊེན་ཇེནཊི་ཤེལ་པར་ལེན།"
1893
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
1895
"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
1896
"pattern is the topmost object in the selection. (groups of paths/shapes/"
1897
"clones... allowed)"
1900
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
1905
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
1908
msgstr "མཉམ་མཐུད་འབད་ཡོདཔ།"
1910
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
1912
msgid "Follow path orientation"
1913
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
1915
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:6
1920
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
1922
msgid "Original pattern will be:"
1923
msgstr "དཔེ་གཞི་འདི་ཀེར་ཕྲང་ཨིན་"
1925
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:10 ../share/filters/filters.svg.h:55
1926
#: ../share/filters/filters.svg.h:77 ../share/filters/filters.svg.h:86
1927
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4643
1932
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
1933
msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
1936
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
1938
"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
1939
"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
1940
"shapes, clones are allowed."
1943
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
1946
msgstr "མཐུད་མཚམས་སེར་ཁ།"
1948
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
1949
msgid "Bond Weight #"
1952
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
1953
msgid "Book Height (inches)"
1956
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
1958
msgid "Book Properties"
1959
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད།(_p)"
1961
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
1962
msgid "Book Width (inches)"
1965
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
1966
msgid "Caliper (inches)"
1969
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
1974
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
1975
msgid "Cover Thickness Measurement"
1978
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
1980
msgid "Interior Pages"
1981
msgstr "བསྐྱར་བསྣོད།"
1983
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
1984
msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
1987
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
1989
msgid "Number of Pages"
1992
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
1993
msgid "Pages Per Inch (PPI)"
1996
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
1997
msgid "Paper Thickness Measurement"
2000
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
2001
msgid "Perfect-Bound Cover Template"
2004
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:15 ../src/helper/units.cpp:38
2008
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
2010
msgid "Remove existing guides"
2011
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
2013
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
2015
msgid "Specify Width"
2016
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།(_W)"
2018
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
2019
#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
2023
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
2028
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
2029
msgid "AutoCAD Plot Input"
2032
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
2033
#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
2035
msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
2036
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཚད་རིས་ཡིག་སྣོད་(*.fig)"
2038
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
2040
msgid "Open HPGL plotter files"
2041
msgstr "བཀང་ནི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
2043
#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
2044
msgid "AutoCAD Plot Output"
2047
#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
2049
msgid "Save a file for plotters"
2050
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་མིང་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
2052
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
2054
msgid "3D Polyhedron"
2055
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།"
2057
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
2059
msgid "Clockwise wound object"
2060
msgstr "དངོས་པོ་ བསྡམ་བཤོལ་"
2062
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
2066
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
2068
msgid "Cuboctahedron"
2071
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
2072
msgid "Dodecahedron"
2075
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
2077
msgid "Draw back-facing polygons"
2078
msgstr "སྐར་མ་དང་ཟུར་མང་དབྱིབས་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
2080
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
2081
msgid "Edge-Specified"
2084
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
2087
msgstr "མཐའམ་གྲིབ་ཅན་བཟོ།"
2089
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
2090
msgid "Face-Specified"
2093
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
2096
msgstr "ལེབ་ཏེབ་ཀྱི་ཚད།"
2098
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
2101
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
2103
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
2105
msgid "Fill color, Blue"
2106
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ་བཀང་ནི།"
2108
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
2110
msgid "Fill color, Green"
2111
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ་སི་ཊོཀ"
2113
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
2115
msgid "Fill color, Red"
2116
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ།"
2118
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
2119
#, fuzzy, no-c-format
2120
msgid "Fill opacity, %"
2121
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ %:"
2123
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
2124
msgid "Great Dodecahedron"
2127
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
2128
msgid "Great Stellated Dodecahedron"
2131
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
2135
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
2140
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
2145
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
2150
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
2152
msgid "Load from file"
2153
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད།(_p)"
2155
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
2160
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
2164
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
2167
msgstr "ཚད་ཉུང་མཐའ།"
2169
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
2172
msgstr "དབྱེ་བ་ཆ་མཉམ།"
2174
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
2179
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
2184
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
2189
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
2191
msgid "Rotate around:"
2192
msgstr "ནོཌིསི་ བསྒྱིར་"
2194
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
2196
msgid "Rotation, degrees"
2197
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
2199
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
2201
msgid "Scaling factor"
2202
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ།"
2204
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
2207
msgstr "བར་སྟོང་སྟོན་ནི:"
2209
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
2210
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43
2214
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
2215
msgid "Small Triambic Icosahedron"
2218
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
2222
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
2223
msgid "Snub Dodecahedron"
2226
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
2227
#, fuzzy, no-c-format
2228
msgid "Stroke opacity, %"
2229
msgstr "ཚོན་སི་ཊོརོག་འབད། (_p)"
2231
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
2233
msgid "Stroke width, px"
2234
msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
2236
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
2240
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
2242
msgid "Then rotate around:"
2243
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་མེད་མི།"
2245
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
2246
msgid "Truncated Cube"
2249
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
2250
msgid "Truncated Dodecahedron"
2253
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
2254
msgid "Truncated Icosahedron"
2257
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
2258
msgid "Truncated Octahedron"
2261
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
2262
msgid "Truncated Tetrahedron"
2265
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
2268
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།(_V)"
2270
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
2275
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
2279
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
2283
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
2287
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
2288
msgid "Z-sort faces by:"
2291
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
2293
msgid "Bleed Margin"
2294
msgstr "མཐུད་མཚམས་སེར་ཁ།"
2296
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
2299
msgstr "རྟགས་བཀོདཔ་བར་མ:"
2301
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
2306
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
2311
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
2316
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
2320
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
2325
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
2331
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:9
2332
#: ../src/widgets/gradient-vector.cpp:827
2336
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
2338
msgid "Page Information"
2341
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
2346
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
2348
msgid "Printing Marks"
2349
msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
2351
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
2352
msgid "Registration Marks"
2355
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
2360
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:16
2361
#: ../src/ui/dialog/align-and-distribute.cpp:927
2362
#: ../src/ui/dialog/filedialogimpl-gtkmm.cpp:1414
2363
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:177
2364
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:1651
2368
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
2370
msgid "Set crop marks to"
2371
msgstr "རྟགས་བཀོདཔ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
2373
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
2378
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
2383
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
2384
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
2387
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི།"
2389
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
2390
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:343
2392
msgid "PostScript (*.ps)"
2393
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི།(*.ps)"
2395
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
2397
msgid "PostScript Input"
2398
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ཨིན་པུཊི།"
2400
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:1
2401
msgid "Jitter nodes"
2402
msgstr "ཇི་ཊར་ནོཌིསི་"
2404
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
2406
msgid "Maximum displacement in X, px"
2407
msgstr "གནས་སྤང་མང་མཐའ་ པི་ཨེགསི་"
2409
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
2411
msgid "Maximum displacement in Y, px"
2412
msgstr "གནས་སྤང་མང་མཐའ་ པི་ཨེགསི་"
2414
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
2415
msgid "Shift node handles"
2416
msgstr "ནོཌི་བཤེད་བཟུང་ཚུ་བཤུད་"
2418
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:6
2420
msgstr "ནོཌི་ཚུ་བཤུད་"
2422
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
2424
"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
2427
"ནུས་པ་འདི་གིས་ གང་འབྱུང་སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ནོཌིསི་(དང་གདམ་ཁ་ཡོད་པའི་ནོཌི་བཤེད་བཟུང་)ཚུ་བཤུདཔ་"
2430
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
2431
msgid "Use normal distribution"
2432
msgstr "སྤྱིར་གཏང་གི་བགོ་བཀྲམ་ལག་ལེན་འཐབ།"
2434
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
2435
msgid "Alphabet Soup"
2438
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
2441
msgstr "གང་འབྱུང་རྩ་འབྲེལ།"
2443
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
2448
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
2452
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
2453
msgid "Barcode Data:"
2456
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
2458
msgid "Barcode Type:"
2459
msgstr "གིརིཌི་གི་དབྱེ་བ:"
2461
#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
2463
msgid "Arbitrary Angle:"
2466
#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
2471
#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
2476
#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
2477
msgid "Bottom to Top (90)"
2480
#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
2482
msgid "Horizontal Point:"
2483
msgstr "ཐད་སྙོམས་ཚིག་ཡིག"
2485
#: ../share/extensions/restack.inx.h:7 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:27
2489
#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
2490
msgid "Left to Right (0)"
2493
#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
2498
#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
2500
msgid "Radial Inward"
2501
msgstr "འོད་ཟེར་གྱི་སྟེགས་རིས།"
2503
#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
2505
msgid "Radial Outward"
2506
msgstr "འོད་ཟེར་གྱི་སྟེགས་རིས།"
2508
#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
2511
msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད། (_e)"
2513
#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
2515
msgid "Restack Direction:"
2518
#: ../share/extensions/restack.inx.h:14 ../src/live_effects/lpe-ruler.cpp:28
2523
#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
2524
msgid "Right to Left (180)"
2527
#: ../share/extensions/restack.inx.h:16
2531
#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
2533
msgid "Top to Bottom (270)"
2534
msgstr "གཤམ་ལུ་མར་ཕབ་འབད། (_B)"
2536
#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
2538
msgid "Vertical Point:"
2539
msgstr "ཀེར་ཕྲང་ཚིག་ཡིག"
2541
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
2542
msgid "Initial size"
2543
msgstr "འགོ་ཐོག་གི་ཚད།"
2545
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
2546
msgid "Minimum size"
2547
msgstr "ཚད་ཉུང་མཐའ།"
2549
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
2551
msgstr "གང་འབྱུང་རྩ་འབྲེལ།"
2553
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
2558
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
2560
msgid "Rubber Stretch"
2563
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
2564
#, fuzzy, no-c-format
2565
msgid "Strength (%):"
2566
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
2568
#: ../share/extensions/scour.inx.h:1
2570
msgid "Embed rasters"
2571
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཆ་མཉམ་གནས་འདྲེན་འབད།"
2573
#: ../share/extensions/scour.inx.h:2
2575
msgid "Enable id stripping"
2578
#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
2580
msgid "Enable viewboxing"
2583
#: ../share/extensions/scour.inx.h:4
2584
msgid "Group collapsing"
2587
#: ../share/extensions/scour.inx.h:6
2590
msgstr "ནང་སྒྲིག(_n)"
2592
#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
2593
msgid "Keep editor data"
2596
#: ../share/extensions/scour.inx.h:9
2598
msgid "Optimized SVG (*.svg)"
2599
msgstr "ཨིངཀིསི་ཀེབ་ ཨེསི་ཝི་ཇི། (*.svg)"
2601
#: ../share/extensions/scour.inx.h:10
2603
msgid "Optimized SVG Output"
2604
msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ཨའུཊི་པུཊི།"
2606
#: ../share/extensions/scour.inx.h:12
2608
msgid "Scalable Vector Graphics"
2609
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་བཏུབ་པའི་མཉམ་ཐིག་ཚད་རིས། (*.svg)"
2611
#: ../share/extensions/scour.inx.h:13
2613
msgid "Set precision"
2616
#: ../share/extensions/scour.inx.h:14
2618
msgid "Simplify colors"
2619
msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ་བ་"
2621
#: ../share/extensions/scour.inx.h:15
2624
msgstr "སེལ་འཐུ་་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།(_e)"
2626
#: ../share/extensions/scour.inx.h:16
2627
msgid "Strip xml prolog"
2630
#: ../share/extensions/scour.inx.h:17
2632
msgid "Style to xml"
2633
msgstr "བཟོ་རྣམ:(_S)"
2635
#: ../share/extensions/scour.inx.h:18
2640
#: ../share/extensions/scour.inx.h:20
2643
"This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
2644
" * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
2645
" * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
2646
" * Group collapsing: collapse <g> elements.\n"
2647
" * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
2648
" * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
2649
" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
2650
"elements and attributes.\n"
2651
" * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
2652
" * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
2653
" * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
2654
" * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
2657
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
2659
msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
2660
msgstr "ཨིཀིསིཀེཔི་ སི་ཝི་ཇི་ མཉམ་ཐིག་གི་པར་རིས་མཁན།"
2662
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
2663
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
2664
msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
2667
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
2668
msgid "sK1 vector graphics files input"
2671
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
2673
msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
2674
msgstr "ཨིཀིསིཀེཔི་ སི་ཝི་ཇི་ མཉམ་ཐིག་གི་པར་རིས་མཁན།"
2676
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
2677
msgid "sK1 vector graphics files output"
2680
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
2681
msgid "A diagram created with the program Sketch"
2682
msgstr "ལས་རིམ་ཧྲོབ་བྲིས་དེ་དང་གཅིག་ཁར་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་བཀོད་རིས།"
2684
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
2685
msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
2686
msgstr "ཧྲོབ་བྲིས་བཀོད་རིས།(*.sk)"
2688
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
2689
msgid "Sketch Input"
2690
msgstr "ཧྲོབ་བྲིས་ཨིན་པུཊི།"
2692
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
2693
msgid "Gear Placement"
2696
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
2697
msgid "Inside (Hypotrochoid)"
2700
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
2701
msgid "Outside (Epitrochoid)"
2704
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
2705
msgid "Quality (Default = 16)"
2708
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
2709
msgid "R - Ring Radius (px)"
2712
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
2714
msgid "Rotation (deg)"
2715
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
2717
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
2722
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
2723
msgid "d - Pen Radius (px)"
2726
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
2727
msgid "r - Gear Radius (px)"
2730
#: ../share/extensions/split.inx.h:1
2731
msgid "Preserve original text?"
2734
#: ../share/extensions/split.inx.h:2
2737
msgstr "ཚིག་ཡིག་ བཏོན་གཏང་"
2739
#: ../share/extensions/split.inx.h:3
2743
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
2747
#. You can add new elements from this point forward
2748
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3 ../src/helper/units.cpp:42
2752
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
2753
msgid "Straighten Segments"
2754
msgstr "ཆ་བགོས་ཚུ་ ཕྲང་"
2756
#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
2760
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
2761
msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
2764
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
2765
msgid "Microsoft's GUI definition format"
2768
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
2771
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨའུཊི་པུཊི།"
2773
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
2774
msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
2775
msgstr "བརྡ་ལམ་དང་གཅིག་ཁར་ཨེབ་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་མི་ ཨིངཀིསི་ཀེབ་ ཨེསི་ཝི་ཇི།(*.zip)"
2777
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
2779
"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
2782
"བརྡ་ལམ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གྲངས་སུ་བརྩིས་ཏེ་ གནས་ཡུལ་དང་གཅིག་ཁར་ཨེབ་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་མི་ ཨིངཀིསི་ཀེབ་ཀྱི་རང་"
2783
"ཡུལ་གྱི་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག"
2785
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
2787
msgstr "ཛེཊི་ཨའི་པི་ ཨའུཊི་པུཊི།"
2789
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
2791
"(Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
2792
"library/codecs.html#standard-encodings)"
2795
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
2796
msgid "(The day names list must start from Sunday)"
2799
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
2800
msgid "Automatically set size and position"
2803
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:4
2808
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:5
2810
msgid "Char Encoding"
2811
msgstr "སི་ཊར་: བསྐོར་ཐེངས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
2813
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
2814
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:515
2818
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
2820
msgid "Configuration"
2821
msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
2823
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
2826
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
2828
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
2831
msgstr "བང་རིམ་གྱི་མིང་:"
2833
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
2834
msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
2837
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
2839
"January February March April May June July August September October November "
2843
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12 ../src/dialogs/text-edit.cpp:221
2845
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
2847
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
2849
msgid "Localization"
2850
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
2852
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
2857
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
2858
msgid "Month (0 for all)"
2861
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
2863
msgid "Month Margin"
2864
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
2866
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
2869
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།(_W)"
2871
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
2874
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
2876
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
2879
msgstr "མིང་མ་བཏགསཔ།"
2881
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:20
2883
msgid "Months per line"
2884
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་དབུས་སྒྲིག་འབད།"
2886
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
2887
msgid "Next month day color"
2890
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
2895
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
2896
msgid "Saturday and Sunday"
2899
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
2900
msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
2903
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
2906
msgstr "འགྲེམ་རྟགས་"
2908
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
2909
msgid "The options below have no influence when the above is checked."
2912
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
2913
msgid "Week start day"
2916
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
2918
msgid "Weekday name color "
2919
msgstr "འཐུ་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
2921
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
2925
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
2927
msgid "Weekend day color"
2928
msgstr "འཐུ་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
2930
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
2932
msgid "Year (0 for current)"
2933
msgstr "ད་ལྟོ་གི་འོག་ལུ།"
2935
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
2938
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
2940
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
2941
msgid "You may change the names for other languages:"
2944
#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
2946
msgid "Convert to Braille"
2947
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།(_C)"
2949
#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
2953
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
2956
msgstr "འོག་གི་བང་རིམ་"
2958
#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
2962
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
2967
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
2969
msgid "Replace text"
2970
msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
2972
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
2975
msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
2977
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
2978
msgid "Sentence case"
2981
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
2986
#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
2990
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
2992
msgid "Angle a / deg"
2993
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
2995
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
2997
msgid "Angle b / deg"
2998
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
3000
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
3002
msgid "Angle c / deg"
3003
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
3005
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
3006
msgid "From Side a and Angles a, b"
3009
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
3010
msgid "From Side c and Angles a, b"
3013
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
3014
msgid "From Sides a, b and Angle a"
3017
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
3018
msgid "From Sides a, b and Angle c"
3021
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
3022
msgid "From Three Sides"
3025
#. # end multiple scan
3027
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:9 ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:563
3028
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4416 ../src/widgets/toolbox.cpp:4680
3032
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
3034
msgid "Side Length a / px"
3035
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
3037
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
3039
msgid "Side Length b / px"
3040
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
3042
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
3044
msgid "Side Length c / px"
3045
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
3047
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
3052
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
3054
msgstr "ཨེ་ཨེསི་ཨི་ཨའི་ཨའི་ ཚིག་ཡིག"
3056
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
3057
msgid "Text File (*.txt)"
3058
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཡིག་སྣོད།(*.txt)"
3060
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
3062
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཨིན་པུཊི།"
3064
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
3065
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
3067
msgid "HTML class atribute:"
3068
msgstr "ཁྱད་ཆོས་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3070
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
3071
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
3073
msgid "HTML id atribute:"
3074
msgstr "ཁྱད་ཆོས་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3076
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
3078
msgid "Height unit:"
3081
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
3083
"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
3084
"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
3087
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:5
3089
msgid "Percent (relative to parent size)"
3090
msgstr "མཐུད་བྱེད་དེ་གི་རིང་ཚད་མང་མཐའ། (སིཊོརོག་རྒྱ་ཚད་ཀྱི་ཆ་ཕྲན་ནང་)"
3092
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
3093
msgid "Pixel (fixed)"
3096
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:7
3097
msgid "Set a layout group"
3100
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
3101
msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
3104
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
3105
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
3106
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:5
3107
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
3108
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
3112
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
3117
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
3119
"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
3120
"quality but least effective compression"
3123
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
3125
msgid "Background color:"
3126
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི།"
3128
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
3129
msgid "Background — no repeat (on parent group)"
3132
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
3133
msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)"
3136
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
3137
msgid "Background — repeat vertically (on parent group)"
3140
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
3142
msgid "Bottom and Left"
3143
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
3145
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
3147
msgid "Bottom and Right"
3148
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
3150
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
3152
msgid "Create a slicer rectangle"
3153
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
3155
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
3160
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
3161
msgid "Force Dimension must be set as \"<width>x<height>\""
3164
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:11
3166
msgid "Force Dimension:"
3169
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
3174
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
3176
msgid "GIF specific options"
3177
msgstr "ཨེསི་བི་ཇི་ ༡.༡ གསལ་བཀོད་"
3179
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
3180
msgid "If set, this will replace DPI."
3183
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
3185
msgid "JPG specific options"
3186
msgstr "ཨེསི་བི་ཇི་ ༡.༡ གསལ་བཀོད་"
3188
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
3190
msgid "Layout disposition:"
3191
msgstr "གང་བྱུང་གནས་ས།"
3193
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
3194
msgid "Left Floated Image"
3197
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
3198
#: ../src/extension/extension.cpp:740
3202
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
3204
msgid "Non Positioned Image"
3205
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
3207
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
3208
msgid "Options for HTML export"
3211
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
3214
msgstr "པེ་ལེཊི།(_P)"
3216
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
3218
msgid "Palette size:"
3221
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:26
3223
msgid "Position anchor:"
3226
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
3227
msgid "Positioned <div> with the image as Background"
3230
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
3232
msgid "Positioned Image"
3235
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
3240
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
3242
msgid "Right Floated Image"
3243
msgstr "གཡས་ཀྱི་གྲུ་ཟུར།"
3245
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
3246
msgid "Tiled Background (on parent group)"
3249
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
3251
msgid "Top and Left"
3252
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
3254
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
3256
msgid "Top and right"
3257
msgstr "ཕན་བསླབ་དང་ཊིགསི།(_T)"
3259
#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
3260
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
3261
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
3262
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2174
3263
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2252
3267
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
3269
"All sliced images, and optionally code, will be generated as you had "
3270
"configured and saved to one directory."
3273
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
3274
msgid "Create directory, if it does not exists"
3277
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
3278
msgid "Directory path to export:"
3281
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
3282
msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
3285
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:6
3286
msgid "With HTML and CSS"
3289
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
3291
msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
3293
"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་རེ་རེ་ལུ་ སྤྱི་ཏོག་གི་གཡོན་གྱི་སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལུ་ཕ་ལམ་གྱི་རྟགས་རེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
3295
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
3297
msgid "Attribute to set"
3298
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་།"
3300
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
3301
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
3302
msgid "Compatibility with previews code to this event"
3305
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:4
3307
"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
3308
"space, and only with a space."
3311
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
3312
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5 ../src/interface.cpp:1579
3315
msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
3317
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:6
3318
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:6
3319
msgid "Run it after"
3322
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:7
3323
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:7
3324
msgid "Run it before"
3327
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
3329
msgid "Set Attributes"
3330
msgstr "ཁྱད་ཆོས་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3332
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
3333
msgid "Source and destination of setting"
3336
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
3338
msgid "The first selected sets an attribute in all others"
3340
"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་རེ་རེ་ལུ་ སྤྱི་ཏོག་གི་གཡོན་གྱི་སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལུ་ཕ་ལམ་གྱི་རྟགས་རེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
3342
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
3343
msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
3346
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
3347
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
3348
msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
3351
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
3352
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
3354
"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
3355
"browser (like Firefox)."
3358
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
3360
"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
3361
"a defined event occurs on the first selected element."
3364
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
3366
msgid "Value to set"
3369
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
3370
msgid "When should the set be done?"
3373
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
3374
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
3377
msgstr "ཤུགས་མེད་བཟོ་ཡོདཔ།"
3379
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
3380
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
3383
msgstr "རབ་རིབ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
3385
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
3386
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
3390
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
3391
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
3393
msgid "on element loaded"
3394
msgstr "ཆ་ཕྲན་གསརཔ་གི་མཐུད་མཚམས།"
3396
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
3397
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
3401
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
3402
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
3403
msgid "on mouse down"
3406
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
3407
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
3408
msgid "on mouse move"
3411
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
3412
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
3414
msgid "on mouse out"
3415
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་དང་ནང་ཟུམ་འབད།"
3417
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
3418
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
3419
msgid "on mouse over"
3422
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
3423
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
3427
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
3429
msgid "All selected ones transmit to the last one"
3430
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་སྣ་མང་ལུ་སི་ཊོག་ཅོག་གཅིགཔ་འོངམ་ཨིན།"
3432
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
3434
msgid "Attribute to transmit"
3435
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་།"
3437
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:4
3439
"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
3440
"with a space, and only with a space."
3443
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
3444
msgid "Source and destination of transmitting"
3447
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
3448
msgid "The first selected transmits to all others"
3451
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
3453
"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
3454
"to the second when an event occurs."
3457
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
3459
msgid "Transmit Attributes"
3460
msgstr "ཁྱད་ཆོས་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
3462
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
3464
msgid "When to transmit"
3465
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ལུ་ཀརཱན་འབད་"
3467
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
3468
msgid "Amount of whirl"
3469
msgstr "འཁྱིར་རླུང་བསྡོམས།"
3471
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
3472
msgid "Rotation is clockwise"
3473
msgstr "གཡས་སྐོར་སྦེ་བསྒྱིར་མི།"
3475
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
3477
msgstr "འཁྱིར་རླུང་།"
3479
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
3480
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
3481
msgid "A popular graphics file format for clipart"
3482
msgstr "ཀི་ལིབ་ཨཊི་གི་དོན་ལུ་ ཡོངས་གྲགས་ཅན་གྱི་ཚད་རིས་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད།"
3484
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
3485
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
3486
msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
3487
msgstr "ཝིན་ཌོ མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ། (*.wmf)"
3489
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
3490
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
3491
msgid "Windows Metafile Input"
3492
msgstr "ཝིན་ཌོ་མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ་ཨིནཔུཊི།"
3494
#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
3497
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨིན་པུཊི།"
3499
24
#: ../inkscape.desktop.in.h:1
3500
25
msgid "Create and edit Scalable Vector Graphics images"
3501
26
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་བཏུབ་པའི་མཉམ་ཐིག་ཚད་རིས་ཀྱི་གཟུགས་བརྙན་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་དང་ཞུན་དག་འབད།"
6926
4890
"སོར་ལྡེ་དང་ བསྒྱིར་ནི་ དྭངས་སྒྲིབ་ དེ་ལས་ཚོས་གཞིི་གི་བསྒྱུར་བཅོས་ཚུ་ཆ་མཉམ་ ཌའི་ལོག་ནང་ ཀླད་ཀོར་ལུ་སླར་"
6929
#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2582
4893
#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2630
6931
4895
msgstr "ཤོག་ལེབ། (_P)"
6933
#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2586
4897
#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2634
6934
4898
msgid "_Drawing"
6935
4899
msgstr "པར་རིས། (_D)"
6937
#: ../src/dialogs/export.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2588
4901
#: ../src/dialogs/export.cpp:150 ../src/verbs.cpp:2636
6938
4902
msgid "_Selection"
6939
4903
msgstr "སེལ་འཐུ། (_S)"
6941
#: ../src/dialogs/export.cpp:146
4905
#: ../src/dialogs/export.cpp:150
6942
4906
msgid "_Custom"
6943
4907
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག (_C)"
6945
#: ../src/dialogs/export.cpp:271
4909
#: ../src/dialogs/export.cpp:275
6946
4910
msgid "<big><b>Export area</b></big>"
6947
4911
msgstr "<big><b>ཕྱིར་འདྲེན་མངའ་ཁོངས།</b></big>"
6949
#: ../src/dialogs/export.cpp:285
4913
#: ../src/dialogs/export.cpp:289 ../share/extensions/gears.inx.h:7
6951
4915
msgstr "ཆ་ཕྲན་ཚུ་:"
6953
#: ../src/dialogs/export.cpp:313
4917
#: ../src/dialogs/export.cpp:317
6955
4919
msgstr "_ཨེགསི་0:(_x)"
6957
#: ../src/dialogs/export.cpp:318
4921
#: ../src/dialogs/export.cpp:322
6959
4923
msgstr "ཨེགསི་ ༡:(_1)"
6961
#: ../src/dialogs/export.cpp:323
4925
#: ../src/dialogs/export.cpp:327
6963
4927
msgid "Wid_th:"
6964
4928
msgstr "རྒྱ་ཚད:"
6966
#: ../src/dialogs/export.cpp:329
4930
#: ../src/dialogs/export.cpp:333
6968
4932
msgstr "_ཝའི་0: (_y)"
6970
#: ../src/dialogs/export.cpp:334
4934
#: ../src/dialogs/export.cpp:338
6972
4936
msgstr "ཝའི་༡:(_1)"
6974
#: ../src/dialogs/export.cpp:339
4938
#: ../src/dialogs/export.cpp:343
6976
4940
msgid "Hei_ght:"
6977
4941
msgstr "མཐོ་ཚད:"
6979
#: ../src/dialogs/export.cpp:471
4943
#: ../src/dialogs/export.cpp:475
6980
4944
msgid "<big><b>Bitmap size</b></big>"
6981
4945
msgstr "<big><b>བིཊི་མེབ་ཀྱི་ཚད།</b></big>"
6983
#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:230
4947
#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/live_effects/lpe-bendpath.cpp:56
4948
#: ../src/live_effects/lpe-patternalongpath.cpp:64
4949
#: ../src/ui/dialog/transformation.cpp:88 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:232
6984
4950
msgid "_Width:"
6985
4951
msgstr "རྒྱ་ཚད:(_W)"
6987
#: ../src/dialogs/export.cpp:484 ../src/dialogs/export.cpp:498
4953
#: ../src/dialogs/export.cpp:488 ../src/dialogs/export.cpp:502
6988
4954
msgid "pixels at"
6989
4955
msgstr "ནང་པིག་སེལསི།"
6991
#: ../src/dialogs/export.cpp:492
4957
#: ../src/dialogs/export.cpp:496
6993
4959
msgstr "ཌི་པའི་ཨའི། (_i)"
6995
#: ../src/dialogs/export.cpp:498 ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:231
4961
#: ../src/dialogs/export.cpp:502 ../src/ui/dialog/transformation.cpp:90
4962
#: ../src/ui/widget/page-sizer.cpp:233
6996
4963
msgid "_Height:"
6997
4964
msgstr "མཐོ་ཚད:(_H)"
6999
#: ../src/dialogs/export.cpp:509 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
7000
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1244
4966
#: ../src/dialogs/export.cpp:513 ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:826
4967
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:1226
7002
4969
msgstr "ཌི་པི་ཨའི།"
7004
4971
#. true = has mnemonic
7005
#: ../src/dialogs/export.cpp:520
4972
#: ../src/dialogs/export.cpp:524
7006
4973
msgid "<big><b>_Filename</b></big>"
7007
4974
msgstr "<big><b>ཡིག་སྣོད་ཀྱི་མིང་།</b></big>(_F)"
7009
#: ../src/dialogs/export.cpp:590
4976
#: ../src/dialogs/export.cpp:594 ../src/ui/widget/preferences-widget.cpp:645
7010
4977
msgid "_Browse..."
7011
4978
msgstr "བརྡ་འཚོལ...(_B)"
7013
#: ../src/dialogs/export.cpp:619
7015
msgid "Batch export all selected objects"
7016
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་འརྫུན་མ་བཟོ།"
7018
4980
#: ../src/dialogs/export.cpp:623
4982
msgid "B_atch export all selected objects"
4983
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་འརྫུན་མ་བཟོ།"
4985
#: ../src/dialogs/export.cpp:627
7020
4987
"Export each selected object into its own PNG file, using export hints if any "
7021
4988
"(caution, overwrites without asking!)"
7024
#: ../src/dialogs/export.cpp:631
7026
msgid "Hide all except selected"
7027
msgstr "མཇུག་གི་དེ་སེལ་འཐུ་འབད་བཞག"
7029
4991
#: ../src/dialogs/export.cpp:635
4993
msgid "Hide a_ll except selected"
4994
msgstr "མཇུག་གི་དེ་སེལ་འཐུ་འབད་བཞག"
4996
#: ../src/dialogs/export.cpp:639
7030
4997
msgid "In the exported image, hide all objects except those that are selected"
7033
#: ../src/dialogs/export.cpp:652
5000
#: ../src/dialogs/export.cpp:656
7034
5001
msgid "_Export"
7035
5002
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།(_E)"
7037
#: ../src/dialogs/export.cpp:656
5004
#: ../src/dialogs/export.cpp:660
7038
5005
msgid "Export the bitmap file with these settings"
7039
5006
msgstr "སྒྲིག་སྟངས་འདི་ཚུ་དང་གཅིག་ཁར་ བིཊི་མེཔ་ཡིག་སྣོད་དེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
7041
#: ../src/dialogs/export.cpp:682
5008
#: ../src/dialogs/export.cpp:686
7042
5009
#, fuzzy, c-format
7043
msgid "Batch export %d selected object"
7044
msgid_plural "Batch export %d selected objects"
5010
msgid "B_atch export %d selected object"
5011
msgid_plural "B_atch export %d selected objects"
7045
5012
msgstr[0] "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་འརྫུན་མ་བཟོ།"
7046
5013
msgstr[1] "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་འརྫུན་མ་བཟོ།"
7048
#: ../src/dialogs/export.cpp:1013
5015
#: ../src/dialogs/export.cpp:1017
7049
5016
msgid "Export in progress"
7050
5017
msgstr "ཡར་འཕེལ་ནང་ཕྱིར་འདྲེན་འབད།"
7052
#: ../src/dialogs/export.cpp:1101
5019
#: ../src/dialogs/export.cpp:1105
7053
5020
#, fuzzy, c-format
7054
5021
msgid "Exporting %d files"
7055
5022
msgstr " %s ཕྱིར་འདྲེན་འབད་དོ།(%d x %d)"
7057
#: ../src/dialogs/export.cpp:1145 ../src/dialogs/export.cpp:1222
5024
#: ../src/dialogs/export.cpp:1149 ../src/dialogs/export.cpp:1226
7059
5026
msgid "Could not export to filename %s.\n"
7060
5027
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་%sལུ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་མ་ཚུགས།\n"
7062
#: ../src/dialogs/export.cpp:1175
5029
#: ../src/dialogs/export.cpp:1179
7063
5030
msgid "You have to enter a filename"
7064
5031
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་མིང་ཅིག་ཐོ་བཀོད་འབད་དགོཔ་ཨིན།"
7066
#: ../src/dialogs/export.cpp:1180
5033
#: ../src/dialogs/export.cpp:1184
7067
5034
msgid "The chosen area to be exported is invalid"
7068
5035
msgstr "གདམ་ཁ་བརྐྱབས་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ནི་དེ་ནུས་མེད་ཨིན་པས།"
7070
#: ../src/dialogs/export.cpp:1195
5037
#: ../src/dialogs/export.cpp:1199
7072
5039
msgid "Directory %s does not exist or is not a directory.\n"
7073
5040
msgstr "སྣོད་ཐོ་ %s དེ་མེདཔ་ཨིནམ་དང་ ཡང་ན་ དེ་སྣོད་ཐོ་མེན།\n"
7075
#: ../src/dialogs/export.cpp:1207
5042
#: ../src/dialogs/export.cpp:1211
7076
5043
#, fuzzy, c-format
7077
5044
msgid "Exporting %s (%lu x %lu)"
7078
5045
msgstr " %s ཕྱིར་འདྲེན་འབད་དོ།(%d x %d)"
7080
#: ../src/dialogs/export.cpp:1331 ../src/dialogs/export.cpp:1366
5047
#: ../src/dialogs/export.cpp:1334 ../src/dialogs/export.cpp:1369
7081
5048
msgid "Select a filename for exporting"
7082
5049
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་མིང་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
7084
5051
#. TRANSLATORS: "%s" is replaced with "exact" or "partial" when this string is displayed
7085
#: ../src/dialogs/find.cpp:362 ../src/ui/dialog/find.cpp:437
5052
#: ../src/dialogs/find.cpp:374 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
7087
5054
msgid "<b>%d</b> object found (out of <b>%d</b>), %s match."
7088
5055
msgid_plural "<b>%d</b> objects found (out of <b>%d</b>), %s match."
7089
5056
msgstr[0] "<b>%d</b>ཐོབ་ཡོད་པའི་དངོས་པོ།(out of <b>%d</b>)%s མཐུན་སྒྲིག་ཡོདཔ།"
7090
5057
msgstr[1] "<b>%d</b> ཐོབ་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་(out of <b>%d</b>)%sམཐུན་སྒྲིག་ཡོདཔ།"
7092
#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
5059
#: ../src/dialogs/find.cpp:377 ../src/ui/dialog/find.cpp:450
7096
#: ../src/dialogs/find.cpp:365 ../src/ui/dialog/find.cpp:440
5063
#: ../src/dialogs/find.cpp:377 ../src/ui/dialog/find.cpp:450
7097
5064
msgid "partial"
7100
#: ../src/dialogs/find.cpp:372 ../src/ui/dialog/find.cpp:447
5067
#: ../src/dialogs/find.cpp:384 ../src/ui/dialog/find.cpp:457
7101
5068
msgid "No objects found"
7102
5069
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་མ་ཐོབ།"
7104
#: ../src/dialogs/find.cpp:530
5071
#: ../src/dialogs/find.cpp:542
7105
5072
msgid "T_ype: "
7106
5073
msgstr "དབྱེ་བ: (_y)"
7108
#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
5075
#: ../src/dialogs/find.cpp:549 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7109
5076
msgid "Search in all object types"
7110
5077
msgstr "དངོས་པོའི་དབྱེ་བ་ཆ་མཉམ་གྱི་ནང་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7112
#: ../src/dialogs/find.cpp:537 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
5079
#: ../src/dialogs/find.cpp:549 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
7113
5080
msgid "All types"
7114
5081
msgstr "དབྱེ་བ་ཆ་མཉམ།"
7116
#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
5083
#: ../src/dialogs/find.cpp:560 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7117
5084
msgid "Search all shapes"
7118
5085
msgstr "དབྱིབས་ཚུ་ཆ་མཉམ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7120
#: ../src/dialogs/find.cpp:548 ../src/ui/dialog/find.cpp:70
5087
#: ../src/dialogs/find.cpp:560 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
7121
5088
msgid "All shapes"
7122
5089
msgstr "དབྱིབ་ཚུ་ཆ་མཉམ།"
7124
#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
5091
#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7125
5092
msgid "Search rectangles"
7126
5093
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7128
#: ../src/dialogs/find.cpp:565 ../src/ui/dialog/find.cpp:71
5095
#: ../src/dialogs/find.cpp:577 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
7129
5096
msgid "Rectangles"
7130
5097
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
7132
#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
5099
#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7133
5100
msgid "Search ellipses, arcs, circles"
7134
5101
msgstr "སྒོང་དབྱིབས་དང་ གཞུ་དབྱིབས་དེ་ལས་ སྒོར་ཐིག་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7136
#: ../src/dialogs/find.cpp:570 ../src/ui/dialog/find.cpp:72
5103
#: ../src/dialogs/find.cpp:582 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
7137
5104
msgid "Ellipses"
7138
5105
msgstr "སྒོང་དབྱིབས།"
7140
#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
5107
#: ../src/dialogs/find.cpp:587 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7141
5108
msgid "Search stars and polygons"
7142
5109
msgstr "སྐར་མ་དང་ཟུར་མང་དབྱིབས་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7144
#: ../src/dialogs/find.cpp:575 ../src/ui/dialog/find.cpp:73
5111
#: ../src/dialogs/find.cpp:587 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7146
5113
msgstr "སྐར་མ་ཚུ།"
7148
#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
5115
#: ../src/dialogs/find.cpp:592 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7149
5116
msgid "Search spirals"
7150
5117
msgstr "སྒྲིལ་བ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7152
#: ../src/dialogs/find.cpp:580 ../src/ui/dialog/find.cpp:74
5119
#: ../src/dialogs/find.cpp:592 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
7153
5120
msgid "Spirals"
7154
5121
msgstr "སྒྲིལ་བ།"
7156
5123
#. TRANSLATORS: polyline is a set of connected straight line segments
7157
5124
#. http://www.w3.org/TR/SVG11/shapes.html#PolylineElement
7158
#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
5125
#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
7159
5126
msgid "Search paths, lines, polylines"
7160
5127
msgstr "འགྲུལ་ལམ་དང་ གྲལ་ཐིག་དེ་ལས་ "
7162
#: ../src/dialogs/find.cpp:593 ../src/ui/dialog/find.cpp:75
7163
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2270
5129
#: ../src/dialogs/find.cpp:605 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
5130
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
7165
5132
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ཚུ།"
7167
#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
5134
#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
7168
5135
msgid "Search text objects"
7169
5136
msgstr "ཚིག་ཡིག་དངོས་པོ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7171
#: ../src/dialogs/find.cpp:598 ../src/ui/dialog/find.cpp:76
5138
#: ../src/dialogs/find.cpp:610 ../src/ui/dialog/find.cpp:78
7173
5140
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཚུ།"
7175
#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
5142
#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
7176
5143
msgid "Search groups"
7177
5144
msgstr "སྡེ་ཚན་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7179
#: ../src/dialogs/find.cpp:603 ../src/ui/dialog/find.cpp:77
5146
#: ../src/dialogs/find.cpp:615 ../src/ui/dialog/find.cpp:79
7181
5148
msgstr "སྡེ་ཚན་ཚུ།"
7183
#: ../src/dialogs/find.cpp:608 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
5150
#: ../src/dialogs/find.cpp:620 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
7184
5151
msgid "Search clones"
7185
5152
msgstr "ངོ་འདྲ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7187
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
7188
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
7189
#. "Clones" is a noun indicating type of object to find
7190
#: ../src/dialogs/find.cpp:612 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
5154
#. TRANSLATORS: "Clones" is a noun indicating type of object to find
5155
#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:82
5157
msgctxt "Find dialog"
7193
5159
msgstr "ངོ་འདྲ་ཚུ།"
7195
#: ../src/dialogs/find.cpp:617 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
5161
#: ../src/dialogs/find.cpp:627 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
7196
5162
msgid "Search images"
7197
5163
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7199
#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
5165
#: ../src/dialogs/find.cpp:627 ../src/ui/dialog/find.cpp:83
5166
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:3
5167
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:4
5169
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ།"
5171
#: ../src/dialogs/find.cpp:632 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7200
5172
msgid "Search offset objects"
7201
5173
msgstr "པར་ལེན་དངོས་པོ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད།"
7203
#: ../src/dialogs/find.cpp:622 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
5175
#: ../src/dialogs/find.cpp:632 ../src/ui/dialog/find.cpp:84
7204
5176
msgid "Offsets"
7205
5177
msgstr "པར་ལེན་ཚུ།"
7207
#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
5179
#: ../src/dialogs/find.cpp:697 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7209
5182
msgstr "ཚིག་ཡིག: (_T)"
7211
#: ../src/dialogs/find.cpp:687 ../src/ui/dialog/find.cpp:60
5184
#: ../src/dialogs/find.cpp:697 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
7212
5185
msgid "Find objects by their text content (exact or partial match)"
7213
5186
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་ཁོང་རའི་ཚིག་ཡིག་ནང་དོན་གིས་འཚོལ།(མཐུན་སྒྲིག་ཏགཏག་ཡང་ན་ཆ་ཤས།)"
7215
#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
5188
#. Create the label for the object id
5189
#: ../src/dialogs/find.cpp:698 ../src/dialogs/item-properties.cpp:123
5190
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:337
5191
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:446
5192
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:453 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7217
5195
msgstr "ཨའི་ཌི:(_I)"
7219
#: ../src/dialogs/find.cpp:688 ../src/ui/dialog/find.cpp:61
5197
#: ../src/dialogs/find.cpp:698 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7220
5198
msgid "Find objects by the value of the id attribute (exact or partial match)"
7221
5199
msgstr "ཨའི་ཊི་ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་གནས་གོང་དེ་གིས་དངོས་པོ་འཚོལ།(མཐུན་སྒྲིག་ཏག་ཏག་ཡང་ན་ཆ་ཤས།)"
7223
#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
5201
#: ../src/dialogs/find.cpp:699 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7225
5204
msgstr "བཟོ་རྣམ:(_S)"
7227
#: ../src/dialogs/find.cpp:689 ../src/ui/dialog/find.cpp:62
5206
#: ../src/dialogs/find.cpp:699 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
7229
5208
"Find objects by the value of the style attribute (exact or partial match)"
7230
5209
msgstr "བཟོ་རྣམ་ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་གནས་གོང་དེ་གིས་དངོས་པོ་འཚོལ། (མཐུན་སྒྲིག་ཏག་ཏག་ཡང་ན་ཆ་ཤས།)"
7232
#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
7233
msgid "_Attribute: "
5211
#: ../src/dialogs/find.cpp:700 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7234
5214
msgstr "ཁྱད་ཆོས:(_A)"
7236
#: ../src/dialogs/find.cpp:690 ../src/ui/dialog/find.cpp:63
5216
#: ../src/dialogs/find.cpp:700 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
7237
5217
msgid "Find objects by the name of an attribute (exact or partial match)"
7238
5218
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་དེ་གིས་དངོས་པོ་ཚུ་འཚོལ། (མཐུན་སྒྲིག་ཏག་ཏག་ཡང་ན་ ཆ་ཤས།)"
7240
#: ../src/dialogs/find.cpp:704 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
5220
#: ../src/dialogs/find.cpp:714 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7241
5221
msgid "Search in s_election"
7242
5222
msgstr "སེལ་འཐུའི་ནང་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད། (_e)"
7244
#: ../src/dialogs/find.cpp:708 ../src/ui/dialog/find.cpp:64
5224
#: ../src/dialogs/find.cpp:718 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
7245
5225
msgid "Limit search to the current selection"
7246
5226
msgstr "ད་ལྟོ་འི་སེལ་འཐུའི་ནང་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་ཚད་བཟུང་སྦེ་བཞག"
7248
#: ../src/dialogs/find.cpp:713 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
5228
#: ../src/dialogs/find.cpp:723 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7249
5229
msgid "Search in current _layer"
7250
5230
msgstr "ད་ལྟོི་བང་རིམ་ནང་ལུའཚོལ་ཞིབ་འབད། (_l)"
7252
#: ../src/dialogs/find.cpp:717 ../src/ui/dialog/find.cpp:65
5232
#: ../src/dialogs/find.cpp:727 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
7253
5233
msgid "Limit search to the current layer"
7254
5234
msgstr "ད་ལྟོའི་བངརིམ་ནང་ལུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནི་དེ་ཚད་བཟུང་།"
7256
#: ../src/dialogs/find.cpp:722 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
5236
#: ../src/dialogs/find.cpp:732 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
7257
5237
msgid "Include _hidden"
7258
5238
msgstr "སྦ་བཞག་ཡོད་མི་དེ་གྲངས་སུ་བཙུགས། (_h)"
7260
#: ../src/dialogs/find.cpp:726 ../src/ui/dialog/find.cpp:66
5240
#: ../src/dialogs/find.cpp:736 ../src/ui/dialog/find.cpp:68
7261
5241
msgid "Include hidden objects in search"
7262
5242
msgstr "སྦ་བཞག་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་གྲངས་སུ་བཙུགས།"
7264
#: ../src/dialogs/find.cpp:731 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
5244
#: ../src/dialogs/find.cpp:741 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7265
5245
msgid "Include l_ocked"
7266
5246
msgstr "བསྡམ་བཞག་ཡོད་མི་དེ་གྲངས་སུ་བཙུགས། (_l)"
7268
#: ../src/dialogs/find.cpp:735 ../src/ui/dialog/find.cpp:67
5248
#: ../src/dialogs/find.cpp:745 ../src/ui/dialog/find.cpp:69
7269
5249
msgid "Include locked objects in search"
7270
5250
msgstr "བསྡམ་བཞག་་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་ཀྱི་གྲངས་སུ་བཙུགས།"
7272
5252
#. TRANSLATORS: "Clear" is a verb here
7273
#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
5253
#: ../src/dialogs/find.cpp:756 ../src/ui/dialog/debug.cpp:75
7274
5254
#: ../src/ui/dialog/find.cpp:86 ../src/ui/dialog/messages.cpp:53
7275
5255
#: ../src/ui/dialog/scriptdialog.cpp:209
7277
5257
msgstr "བསལ། (_C)"
7279
#: ../src/dialogs/find.cpp:746 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
5259
#: ../src/dialogs/find.cpp:756 ../src/ui/dialog/find.cpp:86
7280
5260
msgid "Clear values"
7281
5261
msgstr "གནས་གོང་ཚུ་བསལ།"
7283
#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
5263
#: ../src/dialogs/find.cpp:757 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
7285
5265
msgstr "འཚོལ། (_F)"
7287
#: ../src/dialogs/find.cpp:747 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
5267
#: ../src/dialogs/find.cpp:757 ../src/ui/dialog/find.cpp:87
7288
5268
msgid "Select objects matching all of the fields you filled in"
7289
5269
msgstr "ཁྱོད་ཀྱིས་བཀང་ཡོད་པའི་ས་སྒོ་ཆ་མཉམ་དང་གཅིག་ཁར་མཐུན་སྒྲིག་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ཚུ་སེལ་འཏཐུ་འབད།"
7291
#. Create the label for the object id
7292
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:120
7293
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:334
7294
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:443
7295
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
7297
msgstr "ཨའི་ཌི། (_I)"
7299
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:129
5271
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:132
7301
5273
"The id= attribute (only letters, digits, and the characters .-_: allowed)"
7302
5274
msgstr "ཨའི་ཌི་དེ་= ཁྱད་ཆོས་ (ཡི་གུ་དང་ ཨང་ཡིག་ དེ་ལས་མིང་ཚིག་ཚུ་རྐྱངམ་ཅིག་ .-_: ཆོགཔ་ཨིན།)"
7304
5276
#. Button for setting the object's id, label, title and description.
7305
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:143 ../src/verbs.cpp:2439
7306
#: ../src/verbs.cpp:2445
5277
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:146 ../src/verbs.cpp:2481
5278
#: ../src/verbs.cpp:2487
7308
5280
msgstr "གཞི་སྒྲིག (_S)"
7310
5282
#. Create the label for the object label
7311
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:152
5283
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:155
7313
5286
msgstr "ཁ་ཡིག (_L)"
7315
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:161
5288
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:164
7316
5289
msgid "A freeform label for the object"
7317
5290
msgstr "དངོས་པོའི་དོན་ལུ་རྣམ་པ་རང་དབང་གི་ཁ་ཡིག་ཅིག"
7319
5292
#. Create the label for the object title
7320
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:173
5293
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:176
7323
5296
msgstr "མགོ་མིང་།"
7325
5298
#. Create the frame for the object description
7326
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:191
5299
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:194
7328
5301
msgid "_Description"
7329
5302
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
7332
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:222
5305
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:225
7334
5307
msgstr "སྦ་བཞག (_H)"
7336
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:223
5309
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:226
7337
5310
msgid "Check to make the object invisible"
7338
5311
msgstr "དངོས་པོ་དེ་མ་མཐོངམ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ཞིབ་དཔྱད་འབད།"
7341
5314
#. TRANSLATORS: "Lock" is a verb here
7342
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:232
5315
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:235
7344
5317
msgstr "བསྡམ་བཞག།(_o)"
7346
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:233
5319
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:236
7347
5320
msgid "Check to make the object insensitive (not selectable by mouse)"
7349
5322
"དངོས་པོ་ཚུ་རིག་ཚོར་དང་བྲེལ་བ་སྦེ་བཟོ་ནིའི་དོན་ལུ་ ཞིབ་དཔྱད་འབད། (མའུསུ་གིས་སེལ་འཐུ་འབད་མི་བཏུབ།)"
7351
5324
#. Create the frame for interactivity options
7352
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:243
5325
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:246
7354
5327
msgid "_Interactivity"
7355
5328
msgstr "དུམ་བུར་གཅོད་པ།(_I)"
7357
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:317
7358
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:324
5330
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:320
5331
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:327
7362
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
5335
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
7363
5336
msgid "Lock object"
7364
5337
msgstr "དངོས་པོ་བསྡམ་"
7366
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:402
5339
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:405
7367
5340
msgid "Unlock object"
7368
5341
msgstr "དངོས་པོ་ བསྡམ་བཤོལ་"
7370
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
5343
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
7371
5344
msgid "Hide object"
7372
5345
msgstr "དངོས་པོ་ སྦ་"
7374
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:421
5347
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:424
7375
5348
msgid "Unhide object"
7376
5349
msgstr "དངོས་པོ་ སྦ་བཤོལ་"
7378
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:445
5351
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:448
7379
5352
msgid "Id invalid! "
7380
5353
msgstr "ཨའི་ཌི་ ནུས་མེད!"
7382
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:447
5355
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:450
7383
5356
msgid "Id exists! "
7384
5357
msgstr "ཨའི་ཌི་ཡོད!"
7386
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:454
5359
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:457
7387
5360
msgid "Set object ID"
7388
5361
msgstr "དངོས་པོ་ ཨའི་ཌི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
7390
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:469
5363
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:472
7391
5364
msgid "Set object label"
7392
5365
msgstr "དངོས་པོའི་ཁ་ཡིག་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
7394
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:477
5367
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:480
7395
5368
msgid "Set object title"
7396
5369
msgstr "དངོས་པོའི་མགོ་མིང་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
7398
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:487
5371
#: ../src/dialogs/item-properties.cpp:490
7399
5372
msgid "Set object description"
7400
5373
msgstr "དངོས་པོའི་འགྲེལ་བཤད་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
7402
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:32
5375
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7404
5377
msgstr "ཨེཆ་རེཕི:"
7408
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:33
7409
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2197
5381
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:34
5382
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2217
7410
5383
msgid "Target:"
7411
5384
msgstr "དམིགས་གཏད:"
5386
#. _settings->add_checkbutton(false, SP_ATTR_STITCHTILES, _("Stitch Tiles"), "stitch", "noStitch");
5387
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:35
5388
#: ../src/extension/internal/bitmap/addNoise.cpp:46
5389
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:695
5390
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:783
5391
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:53 ../src/rdf.cpp:239
5392
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2193
5393
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2272
5394
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:15
5395
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:10
5396
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:14
5397
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:40
7413
5401
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkRoleAttribute
7414
5402
#. Identifies the type of the related resource with an absolute URI
7415
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:37
5403
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:38
7417
5405
msgstr "ལས་འགན:"
7419
5407
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkArcRoleAttribute
7420
5408
#. For situations where the nature/role alone isn't enough, this offers an additional URI defining the purpose of the link.
7421
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:40
5409
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:41
7422
5410
msgid "Arcrole:"
7423
5411
msgstr "ཨརག་རོལ:"
7425
5413
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkTitleAttribute
7426
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:42
5414
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:43 ../src/rdf.cpp:230
7428
5416
msgstr "མགོ་མིང་:"
5418
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:44
5419
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:36
7430
5423
#. TRANSLATORS: for info, see http://www.w3.org/TR/2000/CR-SVG-20000802/linking.html#AElementXLinkActuateAttribute
7431
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:45
5424
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:46
7432
5425
msgid "Actuate:"
7433
5426
msgstr "རྒྱུད་སྐུལ:"
7435
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:50
5428
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7437
5430
msgstr "ཡུ་ཨར་ཨེལ:"
7439
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:51
7440
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:59 ../src/ui/dialog/guides.cpp:43
7441
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1074 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:508
7442
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
7446
5432
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:52
7447
5433
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:60 ../src/ui/dialog/guides.cpp:44
7448
#: ../src/ui/view/edit-widget.cpp:1075 ../src/widgets/desktop-widget.cpp:511
7449
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
5434
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:516 ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
7453
5438
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:53
7454
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/widgets/toolbox.cpp:4291
7455
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4611 ../src/widgets/toolbox.cpp:5105
7456
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6128
5439
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:61 ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
5440
#: ../src/widgets/desktop-widget.cpp:519 ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
7460
5444
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:54
7461
5445
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:62
5446
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:40
5447
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:41
5448
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:40
5449
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:136
5450
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:574 ../src/widgets/toolbox.cpp:4279
5451
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4599 ../src/widgets/toolbox.cpp:5099
5452
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:6125 ../share/extensions/foldablebox.inx.h:9
5456
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:55
5457
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:63
5458
#: ../src/extension/internal/bitmap/adaptiveThreshold.cpp:41
5459
#: ../src/extension/internal/bitmap/raise.cpp:42
5460
#: ../src/extension/internal/bitmap/sample.cpp:41
5461
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:4
7462
5462
msgid "Height:"
7463
5463
msgstr "མཐོ་ཚད:"
7465
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:106
5465
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:108
5467
msgid "Link Properties"
5468
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད།(_p)"
5470
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:110
5472
msgid "Image Properties"
5473
msgstr "གཟུགས་བརྙན་གྱི་རྒྱུ་དངོས།(_p)"
5475
#: ../src/dialogs/object-attributes.cpp:112
7466
5476
#, fuzzy, c-format
7467
5477
msgid "%s Properties"
7468
5478
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད།(_p)"
7470
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:444
5480
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:450
7472
5482
msgid "<b>Finished</b>, <b>%d</b> words added to dictionary"
7475
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:446
5485
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:452
7477
5487
msgid "<b>Finished</b>, nothing suspicious found"
7480
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:559
5490
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:565
7482
5492
msgid "Not in dictionary (%s): <b>%s</b>"
7485
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:711
5495
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:717
7486
5496
msgid "<i>Checking...</i>"
7489
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:781
5499
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:787
7490
5500
msgid "Fix spelling"
7493
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:955
5503
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:961
7495
5505
msgid "Suggestions:"
7496
5506
msgstr "ཧུམ་ཆ:"
7498
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
5508
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
7499
5509
msgid "_Accept"
7502
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:967
5512
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:973
7503
5513
msgid "Accept the chosen suggestion"
7506
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
5516
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
7508
5518
msgid "_Ignore once"
7509
5519
msgstr "ཅི་མེད།"
7511
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:969
5521
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:975
7512
5522
msgid "Ignore this word only once"
7515
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
5525
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
7517
5527
msgid "_Ignore"
7518
5528
msgstr "ཅི་མེད།"
7520
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:971
5530
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:977
7521
5531
msgid "Ignore this word in this session"
7524
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
5534
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
7525
5535
msgid "A_dd to dictionary:"
7528
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:978
5538
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:984
7529
5539
msgid "Add this word to the chosen dictionary"
7532
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
5542
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
7535
5545
msgstr "གཞི་སྒྲིག (_S)"
7537
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1002
5547
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1008
7538
5548
msgid "Stop the check"
7541
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
5551
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
7544
5554
msgstr "འགོ་བཙུགས:"
7546
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1004
5556
#: ../src/dialogs/spellcheck.cpp:1010
7547
5557
msgid "Start the check"
7550
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:198
5560
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:206
7552
5562
msgstr "ཡིག་གཟུགས།"
7554
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:235
5564
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:229 ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:10
5566
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
5568
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:243
7555
5569
msgid "Align lines left"
7556
5570
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་གཡོན་ལུ་ཕྲང་།"
7558
5572
#. TRANSLATORS: `Center' here is a verb.
7559
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:250
5573
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:258
7560
5574
msgid "Center lines"
7561
5575
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་དབུས་སྒྲིག་འབད།"
7563
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:264
5577
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:272
7564
5578
msgid "Align lines right"
7565
5579
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་གཡས་ལུ་ཕྲང་།"
7567
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:278
5581
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:286
7569
5583
msgid "Justify lines"
7570
5584
msgstr "ལྟེམས་བཅོས།"
7572
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:300
5586
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:308 ../src/widgets/toolbox.cpp:7649
7573
5587
msgid "Horizontal text"
7574
5588
msgstr "ཐད་སྙོམས་ཚིག་ཡིག"
7576
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:314
5590
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:322 ../src/widgets/toolbox.cpp:7656
7577
5591
msgid "Vertical text"
7578
5592
msgstr "ཀེར་ཕྲང་ཚིག་ཡིག"
7580
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:329
5594
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:337
7581
5595
msgid "Line spacing:"
7582
5596
msgstr "གྲལ་ཐིག་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
7584
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:422
5599
#. commented out, because the LPETool is not finished yet.
5600
#. this->AddPage(_page_lpetool, _("LPE Tool"), iter_tools, PREFS_PAGE_TOOLS_LPETOOL);
5601
#. this->AddNewObjectsStyle(_page_lpetool, "/tools/lpetool");
5603
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:383 ../src/selection-describer.cpp:68
5604
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:548 ../src/verbs.cpp:2519
5605
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:7
5606
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:10 ../share/extensions/split.inx.h:6
5607
#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:2
5608
#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:1
5609
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:1
5610
#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:1
5611
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:4
5612
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:2
5613
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:1
5614
#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:1
5618
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:430
7585
5619
msgid "Set as default"
7586
5620
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་སྦེ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
7588
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:665 ../src/text-context.cpp:1500
5622
#: ../src/dialogs/text-edit.cpp:680 ../src/text-context.cpp:1519
7589
5623
msgid "Set text style"
7590
5624
msgstr "ཚིག་ཡིག་བཟོ་རྣམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
7592
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:152
5626
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:158
7593
5627
msgid "<b>Click</b> to select nodes, <b>drag</b> to rearrange."
7595
5629
" ནོཌི་སེལ་འཐུ་འབད་ནིའ་དོན་ལུ་<b>ཨེབ་གཏང་འབད་</b>, ཡང་བསྐྱར་བདེ་ཞིབ་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་<b>འདྲུད་</"
7598
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:163
5632
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:169
7599
5633
msgid "<b>Click</b> attribute to edit."
7600
5634
msgstr "ཞུན་དག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཁྱད་ཆོས་ལུ་<b>ཨེབ་གཏང་འབད།</b>"
7602
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:167
5636
#: ../src/dialogs/xml-tree.cpp:173
7605
5639
"Attribute <b>%s</b> selected. Press <b>Ctrl+Enter</b> when done editing to "
8898
6985
msgstr "རྒྱ་ཚད་ནང་གི་ཧེ་ལོའི་པི་ཨེགསི་"
8900
6987
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
8901
msgid "Number of steps"
6989
msgid "Number of steps:"
8902
6990
msgstr "རིམ་གྲངས་"
8904
6992
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:137
8905
6993
msgid "Number of inset/outset copies of the object to make"
8906
6994
msgstr "བཟོ་ནི་གི་དོན་ལུ་ དངོས་པོའི་ནང་སྒྲིག/ཕྱི་སྒྲིག་ཨང་གྲངས་"
6996
#: ../src/extension/internal/bluredge.cpp:141
6997
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:2
6998
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:5
6999
#: ../share/extensions/interp.inx.h:3 ../share/extensions/motion.inx.h:2
7000
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:4
7001
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:5
7002
msgid "Generate from Path"
7003
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་ལས་བཟོ་བཏོན་འབད།"
7005
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:317
7006
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:1
7009
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི།"
7011
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:319
7012
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:357
7013
msgid "Restrict to PS level:"
7016
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:320
7017
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:358
7019
msgid "PostScript level 3"
7020
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི། ཡིག་སྣོད།"
7022
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:322
7023
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:360
7025
msgid "PostScript level 2"
7026
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི། ཡིག་སྣོད།"
7028
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:325
7029
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:363
7030
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
7031
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2487
7032
msgid "Convert texts to paths"
7033
msgstr "ཚིག་ཡིག་དེ་འགྲུལ་ལམ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་"
7035
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:326
7036
msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
8908
7039
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:327
8909
7040
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:365
8910
msgid "Restrict to PS level"
7041
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
7043
msgid "Rasterize filter effects"
7044
msgstr "ཚད་སོ་སོ་འབད་སྦྱར་"
8913
7046
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:328
8914
7047
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:366
8916
msgid "PostScript level 3"
8917
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི། ཡིག་སྣོད།"
7048
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
7050
msgid "Resolution for rasterization (dpi):"
7051
msgstr "བིཊི་མེཔ་གི་(ཨིནཅི་རེ་ལུ་ཚག་རེ་)དགའ་བའི་ཧུམ་ཆ།"
7053
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:329
7054
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:367
7055
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
7057
msgid "Export area is drawing"
7058
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་དེ་འབྲི་གཞི་ཧྲིལ་བུ་ཨིན། "
8919
7060
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:330
8920
7061
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:368
7062
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
8922
msgid "PostScript level 2"
8923
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི། ཡིག་སྣོད།"
8925
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:333
8926
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:371
8927
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:247
8928
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2431
8929
msgid "Convert texts to paths"
8930
msgstr "ཚིག་ཡིག་དེ་འགྲུལ་ལམ་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད་"
8932
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:334
8933
msgid "PS+LaTeX: Omit text in PS, and create LaTeX file"
7064
msgid "Export area is page"
7065
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་དེ་འབྲི་གཞི་ཧྲིལ་བུ་ཨིན། "
7067
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:331
7068
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:369
7069
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:254
7070
msgid "Limit export to the object with ID:"
8936
7073
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:335
8937
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
8938
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
7074
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:2
8940
msgid "Rasterize filter effects"
8941
msgstr "ཚད་སོ་སོ་འབད་སྦྱར་"
7076
msgid "PostScript (*.ps)"
7077
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི།(*.ps)"
8943
7079
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:336
8944
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
8945
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:250
8947
msgid "Resolution for rasterization (dpi)"
8948
msgstr "བིཊི་མེཔ་གི་(ཨིནཅི་རེ་ལུ་ཚག་རེ་)དགའ་བའི་ཧུམ་ཆ།"
8950
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:337
8951
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:375
8952
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:251
8954
msgid "Export area is drawing"
8955
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་དེ་འབྲི་གཞི་ཧྲིལ་བུ་ཨིན། "
8957
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:338
8958
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:376
8959
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:252
8961
msgid "Export area is page"
8962
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་དེ་འབྲི་གཞི་ཧྲིལ་བུ་ཨིན། "
8964
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:339
8965
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:377
8966
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:253
8967
msgid "Limit export to the object with ID"
8970
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:344
8972
7081
msgid "PostScript File"
8973
7082
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི། ཡིག་སྣོད།"
8975
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:372
7084
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:355
7085
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:2
7087
msgid "Encapsulated PostScript"
7088
msgstr "མདོར་བསྡུས་ཏེ་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི"
7090
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:364
8976
7091
msgid "EPS+LaTeX: Omit text in EPS, and create LaTeX file"
8979
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:382
7094
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:373
7095
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:3
7097
msgid "Encapsulated PostScript (*.eps)"
7098
msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་དེ་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི།(*.eps)"
7100
#: ../src/extension/internal/cairo-ps-out.cpp:374
8981
7102
msgid "Encapsulated PostScript File"
8982
7103
msgstr "བསྡུས་དོན་བཀོད་དེ་ཡོད་པའི་ པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ཡིག་སྣོད།"
7105
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:242
7106
msgid "Restrict to PDF version:"
8984
7109
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:244
8985
msgid "Restrict to PDF version"
8988
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:245
7113
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:246
8989
7114
msgid "PDF 1.4"
8992
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:248
7117
#: ../src/extension/internal/cairo-renderer-pdf-out.cpp:249
8993
7118
msgid "PDF+LaTeX: Omit text in PDF, and create LaTeX file"
8996
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2401
7121
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2457
8998
7123
msgid "EMF Input"
8999
7124
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨིན་པུཊི།"
9001
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2406
7126
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2462
9003
7128
msgid "Enhanced Metafiles (*.emf)"
9004
7129
msgstr "ཝིན་ཌོ མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ། (*.wmf)"
9006
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2407
7131
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2463
9007
7132
msgid "Enhanced Metafiles"
9010
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2415
7135
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2471
9012
7137
msgid "WMF Input"
9013
7138
msgstr "ཌབ་ལུ་པི་ཇི་ ཨིན་པུཊི་"
9015
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2420
7140
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2476
9017
7142
msgid "Windows Metafiles (*.wmf)"
9018
7143
msgstr "ཝིན་ཌོ མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ། (*.wmf)"
9020
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2421
7145
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2477
9022
7147
msgid "Windows Metafiles"
9023
7148
msgstr "ཝིན་ཌོ་མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ་ཨིནཔུཊི།"
9025
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2429
7150
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2485
9027
7152
msgid "EMF Output"
9028
7153
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨའུཊི་པུཊི།"
9030
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2435
7155
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2491
9032
7157
msgid "Enhanced Metafile (*.emf)"
9033
7158
msgstr "ཝིན་ཌོ མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ། (*.wmf)"
9035
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2436
7160
#: ../src/extension/internal/emf-win32-inout.cpp:2492
9037
7162
msgid "Enhanced Metafile"
9038
7163
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
7165
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:59
7166
msgid "Blur, custom (ABCs)"
7169
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:61
7171
msgid "Horizontal blur:"
7172
msgstr "ཐད་སྙོམས།(_H)"
7174
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:62
7176
msgid "Vertical blur:"
7177
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།(_V)"
7179
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:66
7180
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:122
7181
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:181
7182
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:244
7183
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:317
7184
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:382
7185
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:483
7186
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:586
7187
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:675
7188
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:744
7189
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:822
7190
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:71
7191
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:159
7192
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:260
7193
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:373
7194
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:464
7195
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:544
7196
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:625
7197
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:702
7198
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:812
7199
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
7200
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:104
7201
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:110
7202
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:242
7203
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:361
7204
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:515
7205
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:626
7206
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:723
7207
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:150
7208
#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
7209
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:61
7210
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
7211
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
7215
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:67
7216
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:123
7217
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:182
7218
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:245
7219
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:318
7220
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:383
7221
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:484
7222
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:587
7223
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:676
7224
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:745
7225
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:823
7226
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:72
7227
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:160
7228
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:261
7229
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:374
7230
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:465
7231
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:545
7232
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:626
7233
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:703
7234
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:813
7235
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:111
7236
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:243
7237
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:362
7238
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:516
7239
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:627
7240
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:724
7241
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:62
7243
msgid "Experimental"
7244
msgstr "བསྒྱུར་གྲངས།"
7246
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:70
7247
msgid "Simple vertical and horizontal blur effect"
7250
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:116
7251
msgid "Clean edges, custom (ABCs)"
7254
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:118
7255
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:313
7256
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:65
7257
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:236
7258
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:335
7259
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:340
7262
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
7264
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:174
7265
msgid "Color shift, custom (ABCs)"
7268
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:176
7272
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:185
7273
msgid "Rotate and desaturate hue"
7276
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:235
7278
msgid "Diffuse light, custom (ABCs)"
7281
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:237
7282
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:374
7283
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:814
7284
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:87
7285
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:3
7288
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།"
7290
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:238
7291
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:376
7292
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:816
7294
msgid "Elevation (°):"
7295
msgstr "མཐུན་འབྲེལ།"
7297
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:239
7298
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:377
7299
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:817
7301
msgid "Azimuth (°):"
7304
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:240
7305
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:378
7306
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:818
7308
msgid "Lightning color"
7309
msgstr "ཚོས་གཞི་གཙོ་དམིགས་འབད:(_H)"
7311
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:311
7312
msgid "Feather, custom (ABCs)"
7315
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:372
7316
msgid "Matte jelly, custom (ABCs)"
7319
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:460
7320
msgid "Noise fill, custom (ABCs)"
7323
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:464
7324
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:663
7326
msgid "Turbulence type:"
7329
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:468
7330
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:667
7332
msgid "Horizontal frequency:"
7333
msgstr "ཐད་སྙོམས་པར་ལེན།"
7335
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:469
7336
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:668
7338
msgid "Vertical frequency:"
7339
msgstr "ཀེར་ཕྲང་པར་ལེན།"
7341
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:470
7342
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:669
7343
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:93
7346
msgstr "མཉམ་མཐུད་འབད་"
7348
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:471
7349
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:670
7350
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:94
7355
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:472
7356
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:576
7357
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:234
7358
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:341
7359
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:345
7364
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:473
7365
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:577
7366
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:96
7367
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:235
7368
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:342
7369
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:346
7374
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:474
7375
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:369
7376
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:83
7381
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:487
7382
msgid "Basic noise fill and transparency texture"
7385
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:570
7386
msgid "Outline, custom (ABCs)"
7389
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:575
7393
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:590
7395
msgid "Adds a colorizable outline"
7396
msgstr "ལམ་སྟོན་གྲལ་ཐིག་གི་ཚོས་གཞི།"
7398
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:661
7399
msgid "Roughen, custom (ABCs)"
7402
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:671
7405
msgstr "དུམ་བུར་གཅོད་པ་"
7407
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:736
7408
msgid "Silhouette, custom (ABCs)"
7411
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:738
7412
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:57
7417
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:748
7418
msgid "Repaint anything visible monochrome"
7421
#: ../src/extension/internal/filter/abc.h:812
7423
msgid "Specular light, custom (ABCs)"
7424
msgstr "ཚོས་གཞི་བཀག་བཞག"
7426
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:63
7428
msgid "Brightness, custom (Color)"
7429
msgstr "ཚོན་མདངས་བཏོག་གཏང་ཡི་"
7431
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:66
7434
msgstr "གཏན་པར་བཟོ་བ:"
7436
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:67
7437
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:459
7438
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:84
7439
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:505
7444
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:75
7446
msgid "Brightness filter"
7447
msgstr "ཚོན་མདངས་རིམ་པ་"
7449
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:130
7450
msgid "Colorize, custom (Color)"
7453
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:134
7455
msgid "Harsh light:"
7458
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:135
7460
msgid "Normal light:"
7461
msgstr "སྤྱིར་བཏང་པར་ལེན་"
7463
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:137
7464
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:609
7469
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:138
7470
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:146
7471
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:611
7472
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:618
7473
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:792
7474
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:798 ../src/filter-enums.cpp:52
7477
msgstr "བཟོ་རྣམ་སྣ་མང་།"
7479
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:139
7480
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:147
7481
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:610
7482
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:616
7483
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:784
7484
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:797 ../src/filter-enums.cpp:51
7485
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:586
7487
msgstr "སྤྱིར་གཏང་།"
7489
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:140
7490
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:145
7491
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:612
7492
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:617
7493
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:791 ../src/filter-enums.cpp:53
7494
#: ../src/ui/dialog/input.cpp:362
7499
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:141
7500
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:148
7501
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:619
7502
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:790 ../src/filter-enums.cpp:55
7507
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:142
7508
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:149
7509
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:620
7510
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:793
7511
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:799 ../src/filter-enums.cpp:54
7514
msgstr "གྲིབ་ནག་ཆེ་མི་"
7516
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:144
7517
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:615
7522
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:163
7523
msgid "Blend image or object with a flood color"
7526
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:238
7527
msgid "Duochrome, custom (Color)"
7530
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:242
7532
msgid "Fluorescence level:"
7535
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:243
7539
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:244
7543
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:245
7545
msgid "Color and alpha"
7546
msgstr "ཤོག་ལེབ་མཐའ་མཚམས་དེ་གི་ཚོས་གཞི།"
7548
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:246
7551
msgstr "ལམ་སྟོན་གྲལ་ཐིག་གི་ཚོས་གཞི།"
7553
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:247
7556
msgstr "ཨཱལ་ཕ།(དྭངས་སྒྲིབ།)"
7558
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:251
7563
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:254
7568
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:264
7570
msgid "Convert luminance values to a duochrome palette"
7571
msgstr "ས་ཝཅིསི་ པེ་ལེཊི་ཅིག་ནང་ལས་ ཚོས་གཞི་ཚུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
7573
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:361
7574
msgid "Electrize, custom (Color)"
7577
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:363
7578
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:503
7579
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:719
7582
msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ་བ་"
7584
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:364
7585
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:604
7587
msgid "Effect type:"
7590
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:365 ../src/filter-enums.cpp:83
7595
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:366 ../src/filter-enums.cpp:84
7600
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:368
7601
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:612
7602
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:718
7607
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:377
7608
msgid "Electro solarization effects"
7611
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:454
7612
msgid "Greyscale, custom (Color)"
7615
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:456
7619
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:457
7624
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:458
7629
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:460
7630
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:81
7631
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:238
7634
msgstr "༠ (དྭངས་གསལ་ཅན།)"
7636
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:468
7637
msgid "Customize greyscale components"
7640
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:536
7642
msgid "Lightness, custom (Color)"
7643
msgstr "ཚོན་མདངས་བཏོག་གཏང་ཡི་"
7645
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:538
7650
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:539
7655
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:548
7656
msgid "Modify lights and shadows separately"
7659
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:605
7660
msgid "Quadritone fantasy, custom (Color)"
7663
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:607
7664
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:805
7666
msgid "Hue distribution (°):"
7667
msgstr "སྤྱིར་གཏང་གི་བགོ་བཀྲམ་ལག་ལེན་འཐབ།"
7669
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:608
7670
#: ../src/ui/dialog/tracedialog.cpp:477
7674
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:614
7676
msgid "Over-saturation:"
7679
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:692
7680
msgid "Solarize, custom (Color)"
7683
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:694
7685
msgid "Hue rotation (°):"
7686
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
7688
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:706
7689
msgid "Classic photographic solarization effect"
7692
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:779
7693
msgid "Tritone, custom (Color)"
7696
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:785
7701
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:786
7704
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
7706
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:787
7708
msgid "Hue to background"
7709
msgstr "རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
7711
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:789
7713
msgid "Global blend:"
7714
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
7716
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:795
7719
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
7721
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:796
7725
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:801
7727
msgid "Local light:"
7728
msgstr "ཚོས་གཞི་བཀག་བཞག"
7730
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:802
7732
msgid "Global light:"
7733
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
7735
#: ../src/extension/internal/filter/color.h:816
7737
"Create a custom tritone palette with additional glow, blend modes and hue "
9040
7741
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:35
9042
7743
msgid "Drop Shadow"
9043
7744
msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ བཀོག་བཞག་"
9045
7746
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:37
9046
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:92
9047
msgid "Blur radius, px"
7747
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:97
7749
msgid "Blur radius (px):"
7750
msgstr "ནང་ན་གི་མཐའ་འཁོར:"
9050
7752
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:38
9051
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:93
9052
#: ../src/ui/widget/object-composite-settings.cpp:62
9053
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1033
9054
#: ../src/ui/widget/selected-style.cpp:1034
7753
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:98
7755
msgid "Opacity (%):"
9057
7756
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ %:"
9059
7758
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:39
9060
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:94
7759
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9062
msgid "Horizontal offset, px"
7761
msgid "Horizontal offset (px):"
9063
7762
msgstr "ཐད་སྙོམས་པར་ལེན།"
9065
7764
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:40
9066
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
7765
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:100
9068
msgid "Vertical offset, px"
7767
msgid "Vertical offset (px):"
9069
7768
msgstr "ཀེར་ཕྲང་པར་ལེན།"
9071
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:44
9072
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:99
9073
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:148
9074
#: ../src/extension/internal/filter/filter.cpp:216
9075
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:38
9076
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:791
9080
7770
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:48
9081
7771
msgid "Black, blurred drop shadow"
9084
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:90
7774
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:95
9086
7776
msgid "Drop Glow"
9087
7777
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
9089
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:103
7779
#: ../src/extension/internal/filter/drop-shadow.h:108
9090
7780
msgid "White, blurred drop glow"
9093
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:32
7783
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:69
7784
msgid "Chromolitho, custom"
7787
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:73
7788
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:5
7790
msgid "Drawing mode"
7793
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:74
7795
msgid "Drawing blend:"
7796
msgstr "པར་རིས་འབྲི་ནི་ཆ་མེད་གཏང་ནུག"
7798
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:82
7803
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:86
7805
msgid "Noise reduction:"
7808
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:90
7813
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:91
7814
msgid "X frequency:"
7817
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:92
7818
msgid "Y frequency:"
7821
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:95
7824
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད\""
7826
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:98
7827
msgid "Grain blend:"
7830
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:114
7831
msgid "Chromo effect with customizable edge drawing and graininess"
7834
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:231
7835
msgid "Cross engraving, custom"
7838
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:233
7839
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:336
7843
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:237
7844
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:8260
7848
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:246
7849
msgid "Convert image to an engraving made of vertical and horizontal lines"
7852
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:330
7854
msgid "Drawing, custom"
7857
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:337
7860
msgstr "ཆེར་བསྐྱེད་འབད་"
7862
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:338
7864
msgid "Transluscent"
7867
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:344
7872
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:349
7875
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ།"
7877
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:350
7879
msgid "Image on fill"
7880
msgstr "གཟུགས་བརྙན།"
7882
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:353
7884
msgid "Stroke color"
7885
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
7887
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:354
7889
msgid "Image on stroke"
7890
msgstr "དཔེ་གཞི་སི་ཊོརོཀ"
7892
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:365
7894
msgid "Convert images to duochrome drawings"
7895
msgstr "པར་རིས་ལུ་ ཤོག་ལེབ་འདི་ཚུད་སྒྲིག་འབད་"
7897
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:497
7898
msgid "Neon draw, custom"
7901
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:499
7906
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:504
7909
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད།"
7911
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:506
7912
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:613
7913
#: ../src/ui/widget/filter-effect-chooser.cpp:25
7916
msgstr "མཇུག་གི་མཐུད་མཚམས།"
7918
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:511
7923
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:519
7924
msgid "Posterize and draw smooth lines around color shapes"
7927
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:602
7928
msgid "Poster paint, custom"
7931
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:608
7933
msgid "Transfer type:"
7934
msgstr "དབྱེ་བ་ཆ་མཉམ།"
7936
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:618
7938
msgid "Simplify (primary):"
7939
msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ་ནའི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ:"
7941
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:619
7943
msgid "Simplify (secondary):"
7944
msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ་བ་"
7946
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:620
7948
msgid "Pre-saturation:"
7951
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:621
7953
msgid "Post-saturation:"
7956
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:622
7957
msgid "Simulate antialiasing"
7960
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:630
7962
msgid "Poster and painting effects"
7963
msgstr "ཚད་སོ་སོ་འབད་སྦྱར་"
7965
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:716
7966
msgid "Posterize basic, custom"
7969
#: ../src/extension/internal/filter/experimental.h:727
7970
msgid "Simple posterizing effect"
7973
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
9095
7975
msgid "Bundled"
9096
7976
msgstr "སྒོར་སྒོརམ:"
9098
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:33
7978
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:34
9099
7979
msgid "Personal"
9102
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:44
7982
#: ../src/extension/internal/filter/filter-file.cpp:46
9104
7984
msgid "Null external module directory name. Filters will not be loaded."
9105
7985
msgstr "སྟོང་ཆ་ཕྱིའི་ཚད་གཞི་གི་སྣོད་ཐོའི་མིང་། ཚད་གཞི་ཚུ་མངོན་གསལ་མི་འབད།"
7987
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:51
7988
msgid "Cross-smooth, custom (Morphology)"
7991
#: ../src/extension/internal/filter/morphology.h:65
7992
msgid "Smooth edges and angles of shapes"
9107
7995
#: ../src/extension/internal/filter/snow.h:32
9109
7997
msgid "Snow crest"
16190
15500
"opacity areas recede away from the viewer."
16193
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2340
15503
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2360
16195
15505
"The <b>feTile</b> filter primitive tiles a region with its input graphic"
16198
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2344
15508
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2364
16200
15510
"The <b>feTurbulence</b> filter primitive renders Perlin noise. This kind of "
16201
15511
"noise is useful in simulating several nature phenomena like clouds, fire and "
16202
15512
"smoke and in generating complex textures like marble or granite."
16205
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2363
15515
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2383
16206
15516
msgid "Duplicate filter primitive"
16209
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2416
15519
#: ../src/ui/dialog/filter-effects-dialog.cpp:2436
16211
15521
msgid "Set filter primitive attribute"
16212
15522
msgstr "ཁྱད་ཆོས་བཏོན་གཏང་།"
16214
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:57 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:153
15524
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
16217
15527
msgstr "མགོ་མིང་།"
16219
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:58
15529
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
16220
15530
msgid "common"
16223
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:59
15533
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60
16224
15534
msgid "inherited"
16227
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:60 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
15537
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
16229
15539
msgid "Arabic"
16230
15540
msgstr "འགོ་ཐོག་བྱུང་ས་ ཨེགསི:(_O)"
16232
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:61 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
15542
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
16234
15544
msgid "Armenian"
16235
15545
msgstr "ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་མ་འབད་བས།"
16237
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:62 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
15547
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
16238
15548
msgid "Bengali"
16241
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:63 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
15551
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16243
15553
msgid "Bopomofo"
16244
15554
msgstr "རྒྱས་ཟུམ།"
16246
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:64 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
15556
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
16248
15558
msgid "Cherokee"
16249
15559
msgstr "མཉམ་མཐུད་འབད་"
16251
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:65 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
15561
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16253
15563
msgid "Coptic"
16254
15564
msgstr "མཉམ་མཐུད་འབད་ཡོདཔ།"
16256
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:66 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
15566
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
16257
15567
msgid "Cyrillic"
16260
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:67
15570
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68
16262
15572
msgid "Deseret"
16263
15573
msgstr "སེལ་འཐུ་་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།(_e)"
16265
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:68 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
15575
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:173
16266
15576
msgid "Devanagari"
16269
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:69 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
15579
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
16270
15580
msgid "Ethiopic"
16273
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:70 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
15583
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
16275
15585
msgid "Georgian"
16276
15586
msgstr "ལམ་སྟོན་ཚོས་གཞི།"
16278
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:71
15588
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
16280
15590
msgid "Gothic"
16281
15591
msgstr "རྩ་བ།"
16283
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:72
15593
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73
16285
15595
msgid "Greek"
16286
15596
msgstr "ལྗང་ཁུ།"
16288
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:73 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
15598
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
16289
15599
msgid "Gujarati"
16292
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:74 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:174
15602
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:175
16293
15603
msgid "Gurmukhi"
16296
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:75
15606
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
16299
15609
msgstr "གྲུ་ཟུར།"
16301
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:76
15611
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77
16303
15613
msgid "Hangul"
16304
15614
msgstr "གྲུ་ཟུར།"
16306
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:77 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:165
15616
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:166
16307
15617
msgid "Hebrew"
16310
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:78 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
15620
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
16311
15621
msgid "Hiragana"
16314
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:79 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
15624
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
16315
15625
msgid "Kannada"
16318
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:80 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:254
15628
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:255
16319
15629
msgid "Katakana"
16322
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:81 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
15632
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
16324
15634
msgid "Khmer"
16325
15635
msgstr "གཞན་"
16327
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:82 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
15637
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
16330
15640
msgstr "སྒྲིག་བཀོད།"
16332
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:83
15642
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84
16334
15644
msgid "Latin"
16335
15645
msgstr "འགོ་བཙུགས:"
16337
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:84 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:180
15647
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
16338
15648
msgid "Malayalam"
16341
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:85 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:199
15651
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
16342
15652
msgid "Mongolian"
16345
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:86 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
15655
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:186
16346
15656
msgid "Myanmar"
16349
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:87 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
15659
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
16350
15660
msgid "Ogham"
16353
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:88
15663
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89
16355
15665
msgid "Old Italic"
16356
15666
msgstr "ཨའི་ཊ་ལིཀ། "
16358
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:89 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:176
15668
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
16359
15669
msgid "Oriya"
16362
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:90 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:193
15672
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
16364
15674
msgid "Runic"
16365
15675
msgstr "སྒོར་སྒོརམ:"
16367
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:91 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:181
15677
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
16369
15679
msgid "Sinhala"
16370
15680
msgstr "གྲུ་ཟུར།"
16372
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:92 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:167
15682
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
16373
15683
msgid "Syriac"
16376
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:93 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:177
15686
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
16378
15688
msgid "Tamil"
16379
15689
msgstr "མགོ་མིང་།"
16381
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:94 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:178
15691
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:179
16382
15692
msgid "Telugu"
16385
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:95 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
15695
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
16387
15697
msgid "Thaana"
16388
15698
msgstr "དམིགས་གཏད:"
16390
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:96 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:182
15700
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:183
16394
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:97 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:184
15704
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:185
16396
15706
msgid "Tibetan"
16397
15707
msgstr "དམིགས་གཏད:"
16399
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:98
15709
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
16400
15710
msgid "Canadian Aboriginal"
16403
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:99
15713
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100
16407
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:100 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:194
15717
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
16409
15719
msgid "Tagalog"
16410
15720
msgstr "དམིགས་གཏད:"
16412
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:101 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:195
15722
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
16413
15723
msgid "Hanunoo"
16416
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:102 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:196
15726
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
16418
15728
msgid "Buhid"
16419
15729
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ཚུ།(_u)"
16421
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:103 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:197
15731
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:198
16422
15732
msgid "Tagbanwa"
16425
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:104
15735
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
16427
15737
msgid "Braille"
16428
15738
msgstr "སྤྱིར་བཏང་པར་ལེན་"
16430
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:105
15740
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106
16431
15741
msgid "Cypriot"
16434
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:106 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
15744
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
16435
15745
msgid "Limbu"
16438
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:107
15748
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
16439
15749
msgid "Osmanya"
16442
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:108
15752
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
16444
15754
msgid "Shavian"
16445
15755
msgstr "བར་སྟོང་སྟོན་ནི:"
16447
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:109
15757
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110
16449
15759
msgid "Linear B"
16450
15760
msgstr "གྲལ་ཐིག"
16452
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:110 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:202
15762
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
16454
15764
msgid "Tai Le"
16455
15765
msgstr "མགོ་མིང་།"
16457
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:111
15767
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112
16458
15768
msgid "Ugaritic"
16461
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:112 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:203
15771
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
16463
15773
msgid "New Tai Lue"
16464
15774
msgstr "གྲལ་ཐིག་གསརཔ་"
16466
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:113 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
15776
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
16468
15778
msgid "Buginese"
16469
15779
msgstr "གྲལ་ཐིག"
16471
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:114 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
15781
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16472
15782
msgid "Glagolitic"
16475
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:115 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
15785
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16476
15786
msgid "Tifinagh"
16479
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:116 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
15789
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16480
15790
msgid "Syloti Nagri"
16483
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:117
15793
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
16485
15795
msgid "Old Persian"
16486
15796
msgstr "ཇི་ནོམ་ དཔར་བསྐྲུན།"
16488
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:118
15798
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
16489
15799
msgid "Kharoshthi"
16492
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:119
15802
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120
16494
15804
msgid "unassigned"
16495
15805
msgstr "ཕྲང་།"
16497
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:120 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
15807
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
16499
15809
msgid "Balinese"
16500
15810
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ།"
16502
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:121
15812
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
16503
15813
msgid "Cuneiform"
16506
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:122
15816
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123
16508
15818
msgid "Phoenician"
16509
15819
msgstr "ཞ་སྨྱུག"
16511
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:123 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
15821
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
16512
15822
msgid "Phags-pa"
16515
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:124
15825
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:125
16519
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:127 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
15829
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
16520
15830
msgid "Kayah Li"
16523
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:128 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
15833
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
16524
15834
msgid "Lepcha"
16527
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:129 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:280
15837
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16529
15839
msgid "Rejang"
16530
15840
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ།"
16532
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:130 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:208
15842
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:209
16534
15844
msgid "Sundanese"
16535
15845
msgstr "འགྲེམ་རྟགས་"
16537
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:131 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:277
15847
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16539
15849
msgid "Saurashtra"
16540
15850
msgstr "མཐའ་ཚད།"
16542
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:132 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
15852
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16545
15855
msgstr "མཉམ་མཐུད་འབད་"
16547
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:133 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:210
15857
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
16548
15858
msgid "Ol Chiki"
16551
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:134 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
15861
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135 ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16555
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:135
15865
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
16557
15867
msgid "Carian"
16558
15868
msgstr "དམིགས་གཏད:"
16560
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:136
15870
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
16562
15872
msgid "Lycian"
16563
15873
msgstr "གྲལ་ཐིག"
16565
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:137
15875
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:138
16567
15877
msgid "Lydian"
16568
15878
msgstr "འབྲིང་མ།"
16570
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:154
15880
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
16571
15881
msgid "Basic Latin"
16574
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:155
15884
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
16576
15886
msgid "Latin-1 Supplement"
16577
15887
msgstr "ཆ་བགོས་ཀྱིས་ ནོཌིསི་མཐུད་"
16579
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:156
15889
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
16580
15890
msgid "Latin Extended-A"
16583
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:157
15893
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
16584
15894
msgid "Latin Extended-B"
16587
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:158
15897
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
16589
15899
msgid "IPA Extensions"
16590
15900
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད\""
16592
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:159
15902
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
16594
15904
msgid "Spacing Modifier Letters"
16595
15905
msgstr "ཡི་གུ་ཚུ་གི་བར་ན་སྟོང་བཏོན་ནི།"
16597
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:160
15907
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
16598
15908
msgid "Combining Diacritical Marks"
16601
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:161
15911
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:162
16602
15912
msgid "Greek and Coptic"
16605
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:163
15915
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:164
16606
15916
msgid "Cyrillic Supplement"
16609
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:168
15919
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:169
16610
15920
msgid "Arabic Supplement"
16613
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:170
15923
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
16617
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:171
15927
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:172
16619
15929
msgid "Samaritan"
16620
15930
msgstr "དམིགས་གཏད:"
16622
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:187
15932
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:188
16623
15933
msgid "Hangul Jamo"
16626
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:189
15936
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:190
16627
15937
msgid "Ethiopic Supplement"
16630
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:191
15940
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:192
16631
15941
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics"
16634
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:200
15944
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:201
16635
15945
msgid "Unified Canadian Aboriginal Syllabics Extended"
16638
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:204
15948
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:205
16639
15949
msgid "Khmer Symbols"
16642
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:206
15952
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:207
16643
15953
msgid "Tai Tham"
16646
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:211
15956
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
16648
15958
msgid "Vedic Extensions"
16649
15959
msgstr "རྒྱ་བསྐྱེད\""
16651
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:212
15961
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
16653
15963
msgid "Phonetic Extensions"
16654
15964
msgstr "བརྒྱ་བསྐྱེད་ཚུ་གི་སྐོར་ལས...(_x)"
16656
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:213
15966
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
16657
15967
msgid "Phonetic Extensions Supplement"
16660
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:214
15970
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
16661
15971
msgid "Combining Diacritical Marks Supplement"
16664
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:215
15974
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
16665
15975
msgid "Latin Extended Additional"
16668
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:216
15978
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
16669
15979
msgid "Greek Extended"
16672
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:217
15982
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
16674
15984
msgid "General Punctuation"
16675
15985
msgstr "ལས་འགན་ལྗང་ཁུ་"
16677
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:218
15987
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
16678
15988
msgid "Superscripts and Subscripts"
16681
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:219
15991
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
16682
15992
msgid "Currency Symbols"
16685
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:220
15995
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
16686
15996
msgid "Combining Diacritical Marks for Symbols"
16689
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:221
15999
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16690
16000
msgid "Letterlike Symbols"
16693
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:222
16003
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16695
16005
msgid "Number Forms"
16696
16006
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་གྱངས་ཁ།"
16698
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:223
16008
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16700
16010
msgid "Arrows"
16701
16011
msgstr "འཛོལ་བ་ཚུ།"
16703
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:224
16013
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16704
16014
msgid "Mathematical Operators"
16707
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:225
16017
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16709
16019
msgid "Miscellaneous Technical"
16710
16020
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཕན་བསླབ་དང་ཊིགསི།"
16712
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:226
16022
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16714
16024
msgid "Control Pictures"
16715
16025
msgstr "ཕན་འདེབས་པ།"
16717
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:227
16027
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16718
16028
msgid "Optical Character Recognition"
16721
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:228
16031
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16722
16032
msgid "Enclosed Alphanumerics"
16725
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:229
16035
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16727
16037
msgid "Box Drawing"
16728
16038
msgstr "པར་རིས།"
16730
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:230
16040
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16731
16041
msgid "Block Elements"
16734
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:231
16044
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16735
16045
msgid "Geometric Shapes"
16738
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:232
16048
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16740
16050
msgid "Miscellaneous Symbols"
16741
16051
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཕན་བསླབ་དང་ཊིགསི།"
16743
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:233
16053
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16744
16054
msgid "Dingbats"
16747
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:234
16057
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16749
16059
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-A"
16750
16060
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཕན་བསླབ་དང་ཊིགསི།"
16752
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:235
16062
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16753
16063
msgid "Supplemental Arrows-A"
16756
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:236
16066
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16758
16068
msgid "Braille Patterns"
16759
16069
msgstr "དཔེ་གཞི།"
16761
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:237
16071
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16762
16072
msgid "Supplemental Arrows-B"
16765
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:238
16075
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16767
16077
msgid "Miscellaneous Mathematical Symbols-B"
16768
16078
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཕན་བསླབ་དང་ཊིགསི།"
16770
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:239
16080
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16771
16081
msgid "Supplemental Mathematical Operators"
16774
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:240
16084
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:241
16776
16086
msgid "Miscellaneous Symbols and Arrows"
16777
16087
msgstr "སྣ་ཚོགས་ཕན་བསླབ་དང་ཊིགསི།"
16779
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:242
16089
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:243
16780
16090
msgid "Latin Extended-C"
16783
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:244
16093
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:245
16784
16094
msgid "Georgian Supplement"
16787
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:246
16097
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16788
16098
msgid "Ethiopic Extended"
16791
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:247
16101
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16792
16102
msgid "Cyrillic Extended-A"
16795
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:248
16105
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16796
16106
msgid "Supplemental Punctuation"
16799
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:249
16109
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16800
16110
msgid "CJK Radicals Supplement"
16803
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:250
16113
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16804
16114
msgid "Kangxi Radicals"
16807
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:251
16117
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16808
16118
msgid "Ideographic Description Characters"
16811
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:252
16121
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:253
16812
16122
msgid "CJK Symbols and Punctuation"
16815
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:256
16125
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16816
16126
msgid "Hangul Compatibility Jamo"
16819
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:257
16129
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16820
16130
msgid "Kanbun"
16823
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:258
16133
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16824
16134
msgid "Bopomofo Extended"
16827
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:259
16137
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16829
16139
msgid "CJK Strokes"
16830
16140
msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
16832
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:260
16142
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16833
16143
msgid "Katakana Phonetic Extensions"
16836
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:261
16146
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16837
16147
msgid "Enclosed CJK Letters and Months"
16840
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:262
16150
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16841
16151
msgid "CJK Compatibility"
16844
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:263
16154
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16845
16155
msgid "CJK Unified Ideographs Extension A"
16848
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:264
16158
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16849
16159
msgid "Yijing Hexagram Symbols"
16852
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:265
16162
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16853
16163
msgid "CJK Unified Ideographs"
16856
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:266
16166
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16857
16167
msgid "Yi Syllables"
16860
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:267
16170
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16861
16171
msgid "Yi Radicals"
16864
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:268
16174
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:269
16867
16177
msgstr "ཐོ་ཡིག།"
16869
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:270
16179
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16870
16180
msgid "Cyrillic Extended-B"
16873
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:271
16183
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16875
16185
msgid "Bamum"
16876
16186
msgstr "འབྲིང་མ།"
16878
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:272
16188
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16879
16189
msgid "Modifier Tone Letters"
16882
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:273
16192
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:274
16883
16193
msgid "Latin Extended-D"
16886
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:275
16196
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:276
16887
16197
msgid "Common Indic Number Forms"
16890
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:278
16200
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:279
16891
16201
msgid "Devanagari Extended"
16894
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:281
16204
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16895
16205
msgid "Hangul Jamo Extended-A"
16898
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:282
16208
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:283
16899
16209
msgid "Javanese"
16902
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:284
16212
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16903
16213
msgid "Myanmar Extended-A"
16906
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:285
16216
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16907
16217
msgid "Tai Viet"
16910
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:286
16220
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16912
16222
msgid "Meetei Mayek"
16913
16223
msgstr "བང་རིམ་ བཏོན་གཏང་"
16915
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:287
16225
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16916
16226
msgid "Hangul Syllables"
16919
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:288
16229
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16920
16230
msgid "Hangul Jamo Extended-B"
16923
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:289
16233
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16924
16234
msgid "High Surrogates"
16927
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:290
16237
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16928
16238
msgid "High Private Use Surrogates"
16931
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:291
16241
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16932
16242
msgid "Low Surrogates"
16935
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:292
16245
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16936
16246
msgid "Private Use Area"
16939
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:293
16249
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16940
16250
msgid "CJK Compatibility Ideographs"
16943
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:294
16253
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16944
16254
msgid "Alphabetic Presentation Forms"
16947
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:295
16257
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16948
16258
msgid "Arabic Presentation Forms-A"
16951
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:296
16261
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16953
16263
msgid "Variation Selectors"
16954
16264
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ནི་ལུ་ ཤོག་ལེབ་ཚུད་སྒྲིག་འབད་"
16956
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:297
16266
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16958
16268
msgid "Vertical Forms"
16959
16269
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
16961
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:298
16271
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16963
16273
msgid "Combining Half Marks"
16964
16274
msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
16966
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:299
16276
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16967
16277
msgid "CJK Compatibility Forms"
16970
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:300
16280
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16971
16281
msgid "Small Form Variants"
16974
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:301
16284
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16975
16285
msgid "Arabic Presentation Forms-B"
16978
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:302
16288
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16979
16289
msgid "Halfwidth and Fullwidth Forms"
16982
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:303
16292
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:304
16984
16294
msgid "Specials"
16985
16295
msgstr "སྒྲིལ་བ།"
16987
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:370
16297
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:371
16989
16299
msgid "Script: "
16990
16300
msgstr "ཡིག་ཚུགས།"
16992
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:398
16302
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:399
16994
16304
msgid "Range: "
16995
16305
msgstr "གྲུ་ཟུར།"
16997
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:463
16307
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:464
16999
16309
msgid "Append"
17000
16310
msgstr "ཡིག་ཚུགས།"
17002
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:574
16312
#: ../src/ui/dialog/glyphs.cpp:575
17004
16314
msgid "Append text"
17005
16315
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་"
17007
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:42
17010
msgstr "ཆ་ཕྲན་ཚུ་:"
17012
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:45
16317
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
17014
16319
msgid "Angle (degrees):"
17015
16320
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
17017
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16322
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
17019
16324
msgid "Rela_tive change"
17020
16325
msgstr "འབྲེལ་བའི་སྤོ་བཤུད།(_t)"
17022
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:46
16327
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:47
17024
16329
msgid "Move and/or rotate the guide relative to current settings"
17025
16330
msgstr "ལམ་སྟོན་དང་འབྲེལ་བ་ཡོད་མི་ཚུ་ ད་ལྟོའི་གནས་ས་ལུ་སྤོ་བཤུད་འབད།"
17027
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:112
16332
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:113
17028
16333
msgid "Set guide properties"
17029
16334
msgstr "ལམ་སྟོན་པའི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
17031
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:151
16336
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:152
17033
16338
msgid "Guideline"
17034
16339
msgstr "ལམ་སྟོན་ཚོས་གཞི།"
17036
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:239
16341
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:240
17037
16342
#, fuzzy, c-format
17038
16343
msgid "Guideline ID: %s"
17039
16344
msgstr "ལམ་སྟོན་གྲལ་ཐིག"
17041
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:245
16346
#: ../src/ui/dialog/guides.cpp:246
17042
16347
#, fuzzy, c-format
17043
16348
msgid "Current: %s"
17044
16349
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
17046
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:129
16351
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:146
17048
16353
msgid "%d x %d"
17049
16354
msgstr "%d x %d"
17051
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:179
16356
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:158
16361
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:226
16363
msgid "Actual Size:"
16364
msgstr "རྒྱུད་སྐུལ:"
16366
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:231
16368
msgctxt "Icon preview window"
16372
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:233
17052
16373
msgid "Selection only or whole document"
17053
16374
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ནི་རྐྱངམ་ཅིག་ ཡང་ན་ ཡིག་ཆ་ཧྲིལ་བུམ།"
17055
#: ../src/ui/dialog/icon-preview.cpp:187
17056
msgid "Refresh the icons"
17057
msgstr "ངོས་དཔར་དེ་ཡང་སེལ་འབད།"
17059
16376
#: ../src/ui/dialog/inkscape-preferences.cpp:176
17060
16377
msgid "Mouse"
17061
16378
msgstr "མཱའུསི།"
23869
23653
msgid "Attribute"
23870
23654
msgstr "ཁྱད་ཆོས།"
23872
#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:169
23656
#: ../src/widgets/sp-xmlview-attr-list.cpp:47
23660
#: ../src/widgets/sp-xmlview-content.cpp:170
23873
23661
msgid "Type text in a text node"
23874
23662
msgstr "ཚིག་ཡིག་ནོཌི་ཅིག་ནང་ དབྱེ་བའི་ཚིག་ཡིག་"
23876
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:502
23664
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:506
23877
23665
msgid "Set markers"
23878
23666
msgstr "རྟགས་བཀོདཔ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
23880
#. TRANSLATORS: only translate "string" in "context|string".
23881
#. For more details, see http://developer.gnome.org/doc/API/2.0/glib/glib-I18N.html#Q-:CAPS
23883
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:677
23668
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:692
23669
msgid "Stroke width"
23670
msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
23672
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:694
23885
msgid "StrokeWidth|Width:"
23886
msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
23674
msgctxt "Stroke width"
23676
msgstr "རྒྱ་ཚད:(_W)"
23889
23679
#. TRANSLATORS: The line join style specifies the shape to be used at the
23890
23680
#. corners of paths. It can be "miter", "round" or "bevel".
23891
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:715
23681
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:717
23892
23682
msgid "Join:"
23893
23683
msgstr "མཐུད:"
23895
23685
#. TRANSLATORS: Miter join: joining lines with a sharp (pointed) corner.
23896
23686
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23897
23687
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23898
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:727
23688
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:729
23899
23689
msgid "Miter join"
23900
23690
msgstr "རྣོ་ཅན་མཐུད་མཚམས།"
23902
23692
#. TRANSLATORS: Round join: joining lines with a rounded corner.
23903
23693
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23904
23694
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23905
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:737
23695
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:739
23906
23696
msgid "Round join"
23907
23697
msgstr "མཐོད་མཚམས་སྒོར་སྒོརམ།"
23909
23699
#. TRANSLATORS: Bevel join: joining lines with a blunted (flattened) corner.
23910
23700
#. For an example, draw a triangle with a large stroke width and modify the
23911
23701
#. "Join" option (in the Fill and Stroke dialog).
23912
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:747
23702
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:749
23913
23703
msgid "Bevel join"
23914
23704
msgstr "མཐུད་མཚམས་སེར་ཁ།"
23917
#. TRANSLATORS: Miter limit: only for "miter join", this limits the length
23918
#. of the sharp "spike" when the lines connect at too sharp an angle.
23919
#. When two line segments meet at a sharp angle, a miter join results in a
23920
#. spike that extends well beyond the connection point. The purpose of the
23921
#. miter limit is to cut off such spikes (i.e. convert them into bevels)
23922
#. when they become too long.
23923
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:759
23924
msgid "Miter limit:"
23706
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:769
23707
msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23708
msgstr "མཐུད་བྱེད་དེ་གི་རིང་ཚད་མང་མཐའ། (སིཊོརོག་རྒྱ་ཚད་ཀྱི་ཆ་ཕྲན་ནང་)"
23710
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:771
23712
msgid "Miter _limit:"
23925
23713
msgstr "མཐུད་བྱེད་ཀྱི་ཚད:"
23927
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:767
23928
msgid "Maximum length of the miter (in units of stroke width)"
23929
msgstr "མཐུད་བྱེད་དེ་གི་རིང་ཚད་མང་མཐའ། (སིཊོརོག་རྒྱ་ཚད་ཀྱི་ཆ་ཕྲན་ནང་)"
23932
23716
#. TRANSLATORS: cap type specifies the shape for the ends of lines
23933
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:779
23717
#. spw_label(t, _("_Cap:"), 0, i);
23718
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:783
23935
23720
msgstr "ཀེབ:"
23937
23722
#. TRANSLATORS: Butt cap: the line shape does not extend beyond the end point
23938
23723
#. of the line; the ends of the line are square
23939
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:791
23724
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:795
23940
23725
msgid "Butt cap"
23941
23726
msgstr "བཊི་ཀེབ།"
23943
23728
#. TRANSLATORS: Round cap: the line shape extends beyond the end point of the
23944
23729
#. line; the ends of the line are rounded
23945
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:799
23730
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:803
23946
23731
msgid "Round cap"
23947
23732
msgstr "ཀེབ་སྒོར་སྒོརམ།"
23949
23734
#. TRANSLATORS: Square cap: the line shape extends beyond the end point of the
23950
23735
#. line; the ends of the line are square
23951
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:807
23736
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:811
23952
23737
msgid "Square cap"
23953
23738
msgstr "ཀེབ་གྲུ་བཞི།"
23956
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:813
23741
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:817
23957
23742
msgid "Dashes:"
23958
23743
msgstr "སྦྲེལ་རྟགས་ཚུ:"
23960
#. TRANSLATORS: Path markers are an SVG feature that allows you to attach arbitrary shapes
23961
#. (arrowheads, bullets, faces, whatever) to the start, end, or middle nodes of a path.
23962
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:830
23963
msgid "Start Markers:"
23745
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:840
23747
msgid "_Start Markers:"
23964
23748
msgstr "འགོ་བཙུགས་རྟགས་བཀོདཔ:"
23966
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:832
23750
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841
23967
23751
msgid "Start Markers are drawn on the first node of a path or shape"
23970
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:841
23971
msgid "Mid Markers:"
23754
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852
23756
msgid "_Mid Markers:"
23972
23757
msgstr "རྟགས་བཀོདཔ་བར་མ:"
23974
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:843
23759
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:853
23976
23761
"Mid Markers are drawn on every node of a path or shape except the first and "
23980
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:852
23981
msgid "End Markers:"
23765
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:864
23767
msgid "_End Markers:"
23982
23768
msgstr "རྟགས་བཀོདཔ་མཇུག:"
23984
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:854
23770
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:865
23985
23771
msgid "End Markers are drawn on the last node of a path or shape"
23988
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1207 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1304
23774
#: ../src/widgets/stroke-style.cpp:1218 ../src/widgets/stroke-style.cpp:1315
23989
23775
msgid "Set stroke style"
23990
23776
msgstr "སི་ཊོཀ་བཟོ་རྣམ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
23992
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:214
23778
#: ../src/widgets/swatch-selector.cpp:139
23780
msgid "Change swatch color"
23781
msgstr "སྟེགས་རིས་བཀག་པའི་ཚོས་གཞི་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
23783
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:209
23993
23784
msgid "Color/opacity used for color tweaking"
23996
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:216
23998
msgid "Color/opacity used for color spraying"
23999
msgstr "གིརིཊི་གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།"
24001
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:220
23787
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:215
24002
23788
msgid "Style of new stars"
24005
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:222
23791
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:217
24007
23793
msgid "Style of new rectangles"
24008
23794
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
24010
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:224
23796
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:219
24012
23798
msgid "Style of new 3D boxes"
24013
23799
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
24015
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:226
23801
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:221
24016
23802
msgid "Style of new ellipses"
24019
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:228
23805
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:223
24020
23806
msgid "Style of new spirals"
24023
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:230
23809
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:225
24024
23810
msgid "Style of new paths created by Pencil"
24027
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:232
23813
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:227
24028
23814
msgid "Style of new paths created by Pen"
24031
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:234
23817
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:229
24033
23819
msgid "Style of new calligraphic strokes"
24034
23820
msgstr "ཀ་ལི་ག་ར་ཕིག་གི་གྲལ་ཐིག་སི་ཊོཀ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
24036
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:236 ../src/widgets/toolbox.cpp:238
23822
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:231 ../src/widgets/toolbox.cpp:233
24040
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:248
23826
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:243
24041
23827
msgid "Style of Paint Bucket fill objects"
24044
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:981
24046
msgid "Default interface setup"
24047
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚུ།"
24049
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:987
24050
msgid "Set the custom task"
24053
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:992
24056
msgstr "སྦ་བཞག (_H)"
24058
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:993
24059
msgid "Setup for widescreen work"
24062
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:996
24065
msgstr "གདོང་ཁེབས།(_k)"
24067
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:997
24070
msgstr "གདོང་ཁེབས།(_k)"
24072
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1385
23830
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1349
24074
23832
msgid "Insert node"
24075
23833
msgstr "འགོ་མཚམས་མཐུད་མཚམས།"
24077
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1386
23835
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1350
24078
23836
msgid "Insert new nodes into selected segments"
24079
23837
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ཆ་བགོས་ཚུ་ནང་ལུ་ མཐུད་མཚམས་གསརཔ་ཚུ་བཙུགས།"
24081
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1389
23839
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1353
24083
23841
msgid "Insert"
24084
23842
msgstr "ལུགས་ལྡོག"
24086
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1397
23844
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1361
24087
23845
msgid "Delete selected nodes"
24088
23846
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་མཐུད་མཚམས་ཚུ་བཏོན་གཏང་།"
24090
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1408
23848
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1372
24092
23850
msgid "Join selected nodes"
24093
23851
msgstr "སེལ་འཐུ་བད་ཡོད་པའི་མཇུག་མཚམས་འབྲེལ་མཐུད་འབད།"
24095
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1411
23853
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1375
24098
23856
msgstr "མཐུད:"
24100
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1419
23858
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1383
24101
23859
msgid "Break path at selected nodes"
24102
23860
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཐུད་མཚམས་གུར་འགྲུལ་ལམ་དེ་རྒྱུན་ཆད་འབད།"
24104
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1429
23862
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1393
24106
23864
msgid "Join with segment"
24107
23865
msgstr "ཆ་བགོས་ཀྱིས་ ནོཌིསི་མཐུད་"
24109
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1430
23867
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1394
24110
23868
msgid "Join selected endnodes with a new segment"
24111
23869
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་མཇུག་མཚམས་ཚུ་ ཆ་བགོས་གསརཔ་ཅིག་དང་གཅིག་ཁར་ འབྲེལ་མཐུད་འབད།"
24113
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1439
23871
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1403
24114
23872
msgid "Delete segment"
24115
23873
msgstr "ཆ་བགོས་ བཏོན་གཏང་"
24117
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1440
23875
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1404
24119
23877
msgid "Delete segment between two non-endpoint nodes"
24120
23878
msgstr "མཇུག་གི་ས་ཚིག་མ་ཡིན་པའི་མཐུད་མཚམས་གཉིས་ཀྱི་བར་ན་ལུ་འགྲུལ་ལམ་གཤག"
24122
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1449
23880
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1413
24124
23882
msgid "Node Cusp"
24125
23883
msgstr "མཐུད་མཚམཧ་ཚུ།"
24127
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1450
23885
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1414
24128
23886
msgid "Make selected nodes corner"
24129
23887
msgstr "སེལ་འཐུའབད་ཡོད་མི་མཐུད་མཚམས་ཚུ་ སྒྱིད་ཁུག་སྦེ་བཟོ།"
24131
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1459
23889
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1423
24133
23891
msgid "Node Smooth"
24134
23892
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།"
24136
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1460
23894
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1424
24137
23895
msgid "Make selected nodes smooth"
24138
23896
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་མཐུད་མཚམས་ཚུ་ཧུམ་ཕྱུག་ཕྱུག་བཟོ།"
24140
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1469
23898
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1433
24142
23900
msgid "Node Symmetric"
24143
23901
msgstr "མཛེས་སྙོམས།"
24145
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1470
23903
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1434
24146
23904
msgid "Make selected nodes symmetric"
24147
23905
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་མཐུད་མཚམས་ཚུ་སིམི་ཊིག་སྦེ་བཟོ།"
24149
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1479
23907
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1443
24151
23909
msgid "Node Auto"
24152
23910
msgstr " ནོཌི་ཞུན་དག"
24154
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1480
23912
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1444
24156
23914
msgid "Make selected nodes auto-smooth"
24157
23915
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་མཐུད་མཚམས་ཚུ་ཧུམ་ཕྱུག་ཕྱུག་བཟོ།"
24159
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1489
23917
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1453
24161
23919
msgid "Node Line"
24162
23920
msgstr "གྲལ་ཐིག་གསརཔ་"
24164
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1490
23922
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1454
24165
23923
msgid "Make selected segments lines"
24166
23924
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ཆ་བགོས་ཚུ་གྲལ་ཐིག་སྦེ་བཟོ།"
24168
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1499
23926
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1463
24170
23928
msgid "Node Curve"
24171
23929
msgstr "སྔོན་བལྟ་མེད།"
24173
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1500
23931
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1464
24174
23932
msgid "Make selected segments curves"
24175
23933
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་ཆ་བགོས་ཚུ་གུག་གུགཔ་སྦེ་བཟོ།"
24177
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1509
23935
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1473
24179
23937
msgid "Show Transform Handles"
24180
23938
msgstr "བཤེད་བཟུང་ཚུ་བྲིས།"
24182
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1510
23940
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1474
24184
msgid "Show node transformation handles"
24185
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་གསོག་འཇོག་འབད:"
23942
msgid "Show transformation handles for selected nodes"
23943
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཐུད་མཚམས་ཀྱི་ བི་ཛི་ཡར་བཤེད་བཟུང་དེ་སྟོན།"
24187
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1520
23945
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1484
24189
23947
msgid "Show Handles"
24190
23948
msgstr "བཤེད་བཟུང་ཚུ་བྲིས།"
24192
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1521
24193
msgid "Show the Bezier handles of selected nodes"
23950
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1485
23952
msgid "Show Bezier handles of selected nodes"
24194
23953
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་མཐུད་མཚམས་ཀྱི་ བི་ཛི་ཡར་བཤེད་བཟུང་དེ་སྟོན།"
24196
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1531
23955
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1495
24198
23957
msgid "Show Outline"
24199
23958
msgstr "མཐའ་ཐིག(_O)"
24201
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1532
23960
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1496
24203
msgid "Show the outline of the path"
23962
msgid "Show path outline (without path effects)"
24204
23963
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།"
24206
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1542
24208
msgid "Next path effect parameter"
24209
msgstr "རྒྱ་ཚད་སོ་སོ་སྦེ་སྦྱར།"
24211
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1543
24213
msgid "Show next path effect parameter for editing"
24214
msgstr "རྒྱ་ཚད་སོ་སོ་སྦེ་སྦྱར།"
24216
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1553
23965
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1518
24218
23967
msgid "Edit clipping paths"
24219
23968
msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོག་བཏོགཔ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
24221
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1554
23970
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1519
24223
msgid "Show editing controls for clipping paths of selected objects"
23972
msgid "Show clipping path(s) of selected object(s)"
24224
23973
msgstr "འགྲུལ་ལམ་བཏོག་བཏོགཔ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
24226
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1564
23975
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1529
24228
23977
msgid "Edit masks"
24229
23978
msgstr "གདོང་ཁེབས་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
24231
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1565
23980
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1530
24233
msgid "Show editing controls for masks of selected objects"
23982
msgid "Show mask(s) of selected object(s)"
24234
23983
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་འདུས་ཚོགས།"
24236
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
23985
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
24238
23987
msgid "X coordinate:"
24239
23988
msgstr "འོད་རྟགས་སྙོམ།"
24241
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1579
23990
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1544
24243
23992
msgid "X coordinate of selected node(s)"
24244
23993
msgstr "སེལ་འཐུའི་ཀེར་ཕྲང་ཆ་སྙོམ།"
24246
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
23995
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
24248
23997
msgid "Y coordinate:"
24249
23998
msgstr "འོད་རྟགས་སྙོམ།"
24251
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1597
24000
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:1562
24253
24002
msgid "Y coordinate of selected node(s)"
24254
24003
msgstr "སེལ་འཐུའི་ཀེར་ཕྲང་ཆ་སྙོམ།"
24256
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2207
24258
msgid "Enable snapping"
24261
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2216
24005
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
24263
24007
msgid "Bounding box"
24264
24008
msgstr "བོན་སྒྲིང་སྒྲོམ་ཚུ་ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ།(_u)"
24266
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2216
24010
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2196
24268
24012
msgid "Snap bounding box corners"
24269
24013
msgstr "བོན་སྒྲིང་སྒྲོམ་ཚུ་ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ།(_u)"
24271
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2225
24015
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
24273
24017
msgid "Bounding box edges"
24274
24018
msgstr "བོན་སྒྲིང་སྒྲོམ་ཚུ་ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ།(_u)"
24276
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2225
24020
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2205
24278
24022
msgid "Snap to edges of a bounding box"
24279
24023
msgstr "བོན་ཌིང་སྒྲོམ་ཚུ་གི་རི་ཊི་ལུ་པར་བཏབ།(_b)"
24281
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2234
24025
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
24283
24027
msgid "Bounding box corners"
24284
24028
msgstr "བོན་སྒྲིང་སྒྲོམ་ཚུ་ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ།(_u)"
24286
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2234
24030
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2214
24288
24032
msgid "Snap to bounding box corners"
24289
24033
msgstr "བོན་སྒྲིང་སྒྲོམ་ཚུ་ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ།(_u)"
24291
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2243
24035
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
24292
24036
msgid "BBox Edge Midpoints"
24295
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2243
24039
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2223
24297
24041
msgid "Snap from and to midpoints of bounding box edges"
24298
24042
msgstr "བོན་ཌིང་སྒྲོམ་ཚུ་གི་རི་ཊི་ལུ་པར་བཏབ།(_b)"
24300
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2253
24044
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
24302
24046
msgid "BBox Centers"
24303
24047
msgstr "དབུས།"
24305
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2253
24049
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2233
24307
24051
msgid "Snapping from and to centers of bounding boxes"
24308
24052
msgstr "བོན་སྒྲིང་སྒྲོམ་ཚུ་ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ།(_S)"
24310
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2262
24054
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2242
24312
24056
msgid "Snap nodes or handles"
24313
24057
msgstr "ནོཌི་བཤེད་བཟུང་ཚུ་བཤུད་"
24315
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2270
24059
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2250
24317
24061
msgid "Snap to paths"
24318
24062
msgstr "དངོས་པོའི་འགྲུལ་ལམ་ལུ་པར་བཏབ།(_p)"
24320
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279
24064
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
24322
24066
msgid "Path intersections"
24323
24067
msgstr "དུམ་བུར་གཅོད་པ་"
24325
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2279
24069
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2259
24327
24071
msgid "Snap to path intersections"
24328
24072
msgstr "མཐུད་མཚམས་ཚུ་ དངོས་པོ་ཚུ་ལུ་པར་བཏབ།(_t)"
24330
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2288
24074
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
24332
24076
msgid "To nodes"
24333
24077
msgstr "ནོཌི་ སྤོ་བཤུད་འབད་"
24335
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2288
24079
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2268
24337
24081
msgid "Snap to cusp nodes"
24338
24082
msgstr "དངོས་པོའི་མཐུད་མཚམས་ཚུ་ལུ་པར་བཏབ།(_n)"
24340
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
24084
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
24342
24086
msgid "Smooth nodes"
24343
24087
msgstr "ཧུམ་ཁྱུག་ཁྱུ།"
24345
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2297
24089
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2277
24347
24091
msgid "Snap to smooth nodes"
24348
24092
msgstr "དངོས་པོའི་མཐུད་མཚམས་ཚུ་ལུ་པར་བཏབ།(_n)"
24350
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2306
24094
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
24352
24096
msgid "Line Midpoints"
24353
24097
msgstr "གྲལ་ཐིག་གི་རྒྱ་ཚད།"
24355
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2306
24099
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2286
24356
24100
msgid "Snap from and to midpoints of line segments"
24359
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2315
24103
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
24361
24105
msgid "Object Centers"
24362
24106
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་བཀག་ཆ་འབད།(_P)"
24364
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2315
24108
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2295
24366
24110
msgid "Snap from and to centers of objects"
24367
24111
msgstr "མཐུད་མཚམས་ཚུ་ དངོས་པོ་ཚུ་ལུ་པར་བཏབ།(_t)"
24369
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2324
24113
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
24371
24115
msgid "Rotation Centers"
24372
24116
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
24374
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2324
24118
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2304
24376
24120
msgid "Snap from and to an item's rotation center"
24377
24121
msgstr "སྦ་བཞག་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་ཚུ་འཚོལ་ཞིབ་འབད་ནིའི་གྲངས་སུ་བཙུགས།"
24379
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2333
24123
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
24381
24125
msgid "Page border"
24382
24126
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མཐའ་མཚམས་ཚོས་གཞི།(_c)"
24384
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2333
24128
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2313
24386
24130
msgid "Snap to the page border"
24387
24131
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་མཐའ་མཚམས་སྟོན།(_b)"
24389
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2342
24133
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2322
24391
24135
msgid "Snap to grids"
24392
24136
msgstr "<b>གི་རི་ཌི་པར་བཏབ་ནི།</b>"
24394
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2351
24138
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2331
24396
24140
msgid "Snap to guides"
24397
24141
msgstr "ཡིག་ཚད་ཚུ་ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ།(_o)"
24399
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2555
24143
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2536
24400
24144
msgid "Star: Change number of corners"
24401
24145
msgstr "སི་ཊར་: སྒྱིད་ཁུག་གི་ཨང་གྲངས་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
24403
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2602
24147
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2584
24405
24149
msgid "Star: Change spoke ratio"
24406
24150
msgstr "སི་ཊར་: ལྕགས་རྩང་དཔྱ་ཚད་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
24408
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2646
24152
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2629
24409
24153
msgid "Make polygon"
24410
24154
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས་བཟོ་"
24412
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2646
24156
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2629
24413
24157
msgid "Make star"
24414
24158
msgstr "སི་ཊར་བཟོ་"
24416
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2683
24160
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2667
24417
24161
msgid "Star: Change rounding"
24418
24162
msgstr "སི་ཊར་: བསྐོར་ཐེངས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
24420
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2720
24164
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2705
24421
24165
msgid "Star: Change randomization"
24422
24166
msgstr "སི་ཊར་: གང་འབྱུང་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
24424
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2914
24168
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2900
24425
24169
msgid "Regular polygon (with one handle) instead of a star"
24426
24170
msgstr "སྐར་མ་གི་ཚབ་ལུ་(བཤེད་བཟུང་གཅིག་གི་ཐོག་ལས་)དུས་རྒྱུན་གྱི་ཟུར་མང་དབྱིབས།"
24428
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2921
24172
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2907
24430
24174
msgid "Star instead of a regular polygon (with one handle)"
24431
24175
msgstr "སྐར་མ་གི་ཚབ་ལུ་(བཤེད་བཟུང་གཅིག་གི་ཐོག་ལས་)དུས་རྒྱུན་གྱི་ཟུར་མང་དབྱིབས།"
24433
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
24177
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928
24434
24178
msgid "triangle/tri-star"
24437
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
24181
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928
24438
24182
msgid "square/quad-star"
24441
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
24185
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928
24442
24186
msgid "pentagon/five-pointed star"
24445
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2942
24189
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2928
24446
24190
msgid "hexagon/six-pointed star"
24449
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
24193
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2931
24451
24195
msgid "Corners"
24452
24196
msgstr "སྒཡིད་ཁུག་གི་ཁ་གྱང་:"
24454
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
24198
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2931
24455
24199
msgid "Corners:"
24456
24200
msgstr "སྒཡིད་ཁུག་གི་ཁ་གྱང་:"
24458
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2945
24202
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2931
24459
24203
msgid "Number of corners of a polygon or star"
24460
24204
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས་ ཡང་ན་ སྐར་མ་ཅིག་གི་སྒྱིད་ཁུག་གི་ཁ་གྱང་།"
24462
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
24206
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
24463
24207
msgid "thin-ray star"
24466
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
24210
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
24467
24211
msgid "pentagram"
24470
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
24214
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
24471
24215
msgid "hexagram"
24474
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
24218
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
24475
24219
msgid "heptagram"
24478
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
24222
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
24479
24223
msgid "octagram"
24482
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2958
24226
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2944
24484
24228
msgid "regular polygon"
24485
24229
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས་བཟོ་"
24487
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2961
24231
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2947
24489
24233
msgid "Spoke ratio"
24490
24234
msgstr "རྩིབས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད:"
24492
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2961
24236
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2947
24493
24237
msgid "Spoke ratio:"
24494
24238
msgstr "རྩིབས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད:"
24496
24240
#. TRANSLATORS: Tip radius of a star is the distance from the center to the farthest handle.
24497
24241
#. Base radius is the same for the closest handle.
24498
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2964
24242
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2950
24499
24243
msgid "Base radius to tip radius ratio"
24500
24244
msgstr "ཕན་བསླབ་མཐའ་འཁོར་གྱི་དཔྱ་ཚད་ལུ་ གཞི་རྟེན་མཐའ་འཁོར།"
24502
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
24246
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968
24503
24247
msgid "stretched"
24506
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
24250
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968
24507
24251
msgid "twisted"
24510
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
24254
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968
24511
24255
msgid "slightly pinched"
24514
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
24258
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968
24516
24260
msgid "NOT rounded"
24517
24261
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་མེད་མི།"
24519
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
24263
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968
24521
24265
msgid "slightly rounded"
24522
24266
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་མེད་མི།"
24524
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
24268
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968
24526
24270
msgid "visibly rounded"
24527
24271
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་མེད་མི།"
24529
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
24273
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968
24531
24275
msgid "well rounded"
24532
24276
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་མེད་མི།"
24534
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982
24278
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968
24536
24280
msgid "amply rounded"
24537
24281
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་མེད་མི།"
24539
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2982 ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
24283
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2968 ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
24540
24284
msgid "blown up"
24543
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
24287
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2971
24545
24289
msgid "Rounded"
24546
24290
msgstr "སྒོར་སྒོརམ:"
24548
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
24292
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2971
24549
24293
msgid "Rounded:"
24550
24294
msgstr "སྒོར་སྒོརམ:"
24552
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2985
24296
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2971
24553
24297
msgid "How much rounded are the corners (0 for sharp)"
24554
24298
msgstr "སྒྱིད་ཁུག་ཚུ་ག་དེ་ཅིག་སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་ཡོདཔ་སྨོ།(རྣོ་ཅན་གྱི་དོན་ལུ་ 0)"
24556
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
24300
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
24558
24302
msgid "NOT randomized"
24559
24303
msgstr "གང་བྱུང་སྦེ་བཟོ་ཡོདཔ:"
24561
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
24305
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
24562
24306
msgid "slightly irregular"
24565
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
24309
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
24567
24311
msgid "visibly randomized"
24568
24312
msgstr "མཐའ་འཁོར་གང་བྱུང་བཟོ་ནི།"
24570
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2997
24314
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2983
24572
24316
msgid "strongly randomized"
24573
24317
msgstr "གང་བྱུང་སྦེ་བཟོ་ཡོདཔ:"
24575
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
24319
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2986
24577
24321
msgid "Randomized"
24578
24322
msgstr "གང་བྱུང་སྦེ་བཟོ་ཡོདཔ:"
24580
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
24324
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2986
24581
24325
msgid "Randomized:"
24582
24326
msgstr "གང་བྱུང་སྦེ་བཟོ་ཡོདཔ:"
24584
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3000
24328
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:2986
24585
24329
msgid "Scatter randomly the corners and angles"
24586
24330
msgstr "སྒྱིད་ཁུག་དང་གྱུ་ཟུར་ཚུ་གང་བྱུང་སྦེ་ཁ་བཀྲམ་སྟེ་བཞག"
24588
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3015 ../src/widgets/toolbox.cpp:3948
24589
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4203 ../src/widgets/toolbox.cpp:8055
24332
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3001 ../src/widgets/toolbox.cpp:3936
24333
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:4191 ../src/widgets/toolbox.cpp:8496
24590
24334
msgid "Defaults"
24591
24335
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚུ།"
24593
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3016 ../src/widgets/toolbox.cpp:3949
24337
#: ../src/widgets/toolbox.cpp:3002 ../src/widgets/toolbox.cpp:3937
24595
24339
"Reset shape parameters to defaults (use Inkscape Preferences > Tools to "
24596
24340
"change defaults)"
26170
26018
#. fill-column:99
26173
#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:encoding=utf-8:textwidth=99 :
26021
#. vim: filetype=cpp:expandtab:shiftwidth=4:tabstop=8:softtabstop=4:fileencoding=utf-8:textwidth=99 :
26022
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:1
26024
msgstr "མཐུད་མཚམས་ཁ་སྐོང་རྐྱབས།"
26026
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:2
26028
msgid "By max. segment length"
26029
msgstr "ཆ་བགོས་རིང་ཚད་ཀྱི་མང་མཐའ།"
26031
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:3
26033
msgid "By number of segments"
26036
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:4
26038
msgid "Division method:"
26041
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:5
26043
msgid "Maximum segment length (px):"
26044
msgstr "ཆ་བགོས་རིང་ཚད་ཀྱི་མང་མཐའ།"
26046
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:6
26047
#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:2
26048
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:6 ../share/extensions/flatten.inx.h:3
26049
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:2
26050
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:12
26051
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:10
26052
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:1
26053
#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:1
26054
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:5
26055
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:3
26056
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:2
26057
#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:2 ../share/extensions/whirl.inx.h:2
26058
msgid "Modify Path"
26059
msgstr "འགྲུལ་ལམ་སེགས་བཅོས་འབད།"
26061
#: ../share/extensions/addnodes.inx.h:7
26063
msgid "Number of segments:"
26066
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:1
26068
msgid "AI 8.0 Input"
26069
msgstr "ཨེ་ཨའི་ ཨིན་པུཊི།"
26071
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:2
26073
msgid "Adobe Illustrator 8.0 and below (*.ai)"
26074
msgstr "རི་མོ་མཁན་ ཨེ་ཌོབ་འབད།(*.ai)"
26076
#: ../share/extensions/ai_input.inx.h:3
26078
msgid "Open files saved with Adobe Illustrator 8.0 or older"
26079
msgstr "ཨེ་ཌོབ་རི་མོ་མཁན་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད་མི་ཡིག་སྣོད་ཚུ་སྲུང་བཞག་འབད།"
26081
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:1
26082
msgid "AI SVG Input"
26083
msgstr "ཨེ་ཨའི་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ ཨིན་པུཊི།"
26085
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:2
26086
msgid "Adobe Illustrator SVG (*.ai.svg)"
26087
msgstr "ཨེ་ཌོབ་ རི་མོ་མཁན་ ཨེསི་ཝི་ཇི།(*.ai.svg)"
26089
#: ../share/extensions/aisvg.inx.h:3
26090
msgid "Cleans the cruft out of Adobe Illustrator SVGs before opening"
26091
msgstr "ཁ་མ་ཕྱེ་བའི་ཧེ་མ་ ཨེ་ཌོབ་རི་མོ་མཁན་ ཨེསི་ཝི་ཇི་ཚུ་ནང་ལས་ ཀ་རཕཊི་དེ་གཙང་དག་བཟོཝ་ཨིན།"
26093
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:1
26094
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files (.ccx)"
26097
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:2
26098
msgid "Corel DRAW Compressed Exchange files input"
26101
#: ../share/extensions/ccx_input.inx.h:3
26102
msgid "Open compressed exchange files saved in Corel DRAW"
26105
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:1
26106
msgid "Corel DRAW 7-X4 files (*.cdr)"
26109
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:2
26110
msgid "Corel DRAW Input"
26113
#: ../share/extensions/cdr_input.inx.h:3
26115
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-X4"
26116
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད་མི་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
26118
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:1
26119
msgid "Corel DRAW 7-13 template files (.cdt)"
26122
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:2
26123
msgid "Corel DRAW templates input"
26126
#: ../share/extensions/cdt_input.inx.h:3
26128
msgid "Open files saved in Corel DRAW 7-13"
26129
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད་མི་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
26131
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:1
26132
msgid "Computer Graphics Metafile files (.cgm)"
26135
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:2
26136
msgid "Computer Graphics Metafile files input"
26139
#: ../share/extensions/cgm_input.inx.h:3
26140
msgid "Open Computer Graphics Metafile files"
26143
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:1
26144
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files (.cmx)"
26147
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:2
26148
msgid "Corel DRAW Presentation Exchange files input"
26151
#: ../share/extensions/cmx_input.inx.h:3
26152
msgid "Open presentation exchange files saved in Corel DRAW"
26155
#: ../share/extensions/color_blackandwhite.inx.h:1
26157
msgid "Black and White"
26158
msgstr " བཤུལ་འཚོལ་རྐྱང་པའི་དོན་ལུ་ གནགཔོ་དང་དཀརཔོ་གི་གནས་ཁོངས་ གནས་ལོག་འབད།"
26160
#: ../share/extensions/color_brighter.inx.h:1
26162
msgstr "ཚོན་མདངས་ཆེ་མི་"
26164
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:1
26166
"Allows you to evaluate different functions for each channel.\n"
26167
"r, g and b are the normalized values of the red, green and blue channels. "
26168
"The resulting RGB values are automatically clamped.\n"
26170
"Example (half the red, swap green and blue):\n"
26171
" Red Function: r*0.5 \n"
26172
" Green Function: b \n"
26173
" Blue Function: g"
26176
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:8
26178
msgid "Blue Function:"
26179
msgstr "ལས་འགན་ཧོནམོ"
26181
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:11
26183
msgid "Green Function:"
26184
msgstr "ལས་འགན་ལྗང་ཁུ་"
26186
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:13
26187
msgid "Input (r,g,b) Color Range:"
26190
#: ../share/extensions/color_custom.inx.h:15
26192
msgid "Red Function:"
26193
msgstr "ལས་འགན་དམརཔོ་"
26195
#: ../share/extensions/color_darker.inx.h:2
26197
msgstr "གྲིབ་ནག་ཆེ་མི་"
26199
#: ../share/extensions/color_grayscale.inx.h:2
26200
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:16
26202
msgstr "གེརེ་སིཀེལ།"
26204
#: ../share/extensions/color_lesshue.inx.h:2
26206
msgstr "ཚོན་གདངས་ཉུང་ཀུ་"
26208
#: ../share/extensions/color_lesslight.inx.h:2
26210
msgstr "འོད་ཉུང་ཀུ་"
26212
#: ../share/extensions/color_lesssaturation.inx.h:2
26213
msgid "Less Saturation"
26214
msgstr "མཐའ་ཚད་ཉུང་ཀུ་"
26216
#: ../share/extensions/color_morehue.inx.h:2
26218
msgstr "ཚོན་གདངས་ལེ་ཤ་"
26220
#: ../share/extensions/color_morelight.inx.h:2
26224
#: ../share/extensions/color_moresaturation.inx.h:2
26225
msgid "More Saturation"
26226
msgstr "མཐའ་ཚད་ལེ་ཤ་"
26228
#: ../share/extensions/color_negative.inx.h:2
26232
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:2
26234
"Converts to HSL, randomizes hue and/or saturation and/or lightness and "
26235
"converts it back to RGB."
26238
#: ../share/extensions/color_randomize.inx.h:7
26241
msgstr "གང་འབྱུང་བཟོ།"
26243
#: ../share/extensions/color_removeblue.inx.h:2
26244
msgid "Remove Blue"
26245
msgstr "ཧོནམོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
26247
#: ../share/extensions/color_removegreen.inx.h:2
26248
msgid "Remove Green"
26249
msgstr "ལྗང་ཁུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
26251
#: ../share/extensions/color_removered.inx.h:2
26253
msgstr "དམརཔོ་རྩ་བསྐྲད། "
26255
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:1
26256
msgid "By color (RRGGBB hex):"
26259
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:3
26261
msgid "Color to replace"
26262
msgstr "གིརིཊི་གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།"
26264
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:4
26267
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
26269
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:5
26271
msgid "Replace color"
26272
msgstr "འཐུ་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
26274
#: ../share/extensions/color_replace.inx.h:6
26275
msgid "Replace color (RRGGBB hex):"
26278
#: ../share/extensions/color_rgbbarrel.inx.h:2
26280
msgstr "ཨར་ཇི་བི་ བེ་རེལ་"
26282
#: ../share/extensions/convert2dashes.inx.h:1
26284
msgid "Convert to Dashes"
26285
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།(_C)"
26287
#: ../share/extensions/dia.inx.h:1
26288
msgid "A diagram created with the program Dia"
26289
msgstr "ལས་རིམ་ ཌི་ཨའི་ཨེ་དང་གཅིག་ཁར་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་མི་བཀོད་རིས་ཅིག"
26291
#: ../share/extensions/dia.inx.h:2
26292
msgid "Dia Diagram (*.dia)"
26293
msgstr "ཌི་ཨའི་ཨེ་ བཀོད་རིས། (*.dia)"
26295
#: ../share/extensions/dia.inx.h:3
26297
msgstr "ཌི་ཨའི་ཨེ་ ཨིན་པུཊི།"
26299
#: ../share/extensions/dia.inx.h:4
26302
"In order to import Dia files, Dia itself must be installed. You can get Dia "
26303
"at http://live.gnome.org/Dia"
26305
"ཌི་ཨའི་ཨེ་་ཡིག་སྣོད་དེ་ནང་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཌི་ཨའི་ཨེ་ ཁོ་ར་རང་གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ཨིན། ཁྱོད་ཀྱིས་"
26306
"ཌི་ཨའི་ཨེ་དེ་ http://www.gnome.org/projects/dia/ ནང་ལས་འཐོབ་ཚུགས།"
26308
#: ../share/extensions/dia.inx.h:5
26310
"The dia2svg.sh script should be installed with your Inkscape distribution. "
26311
"If you do not have it, there is likely to be something wrong with your "
26312
"Inkscape installation."
26314
"dia2svg.sh ཡིག་ཡིག་ཚུགས་དེ་ ཁྱོད་རའི་ཨིངཀིསི་ཀེབ་བགོ་བཀྲམ་དང་གཅིག་ཁར་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོཔ་ཨིན། "
26315
"ཁྱོད་ལུ་འདི་མེད་པ་ཅིན་ ཁྱོད་ཀྱི་ཨིངཀིསི་ཀེབ་ཀྱི་གཞི་བཙུགས་ནང་ལུ་ ག་ཅི་ཅིག་ལུ་འཛོལ་བ་ཡོད་པའི་རྟགས་ཨིན།"
26317
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:1
26319
msgid "Bounding box type :"
26320
msgstr "བོན་སྒྲིང་སྒྲོམ་ཚུ་ལམ་སྟོན་པ་ལུ་པར་བཏབ།(_u)"
26322
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:2
26327
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:3
26332
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:4
26335
msgstr "འགྲུལ་ལམ་མཐོང་ཚུགསཔ་བཟོ།"
26337
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:5 ../share/extensions/dots.inx.h:13
26338
#: ../share/extensions/handles.inx.h:2 ../share/extensions/measure.inx.h:19
26339
msgid "Visualize Path"
26340
msgstr "འགྲུལ་ལམ་མཐོང་ཚུགསཔ་བཟོ།"
26342
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:6
26345
msgstr "པར་ལེན་ཚུ།"
26347
#: ../share/extensions/dimension.inx.h:7
26350
msgstr "པར་ལེན་ཚུ།"
26352
#: ../share/extensions/dots.inx.h:1
26357
#: ../share/extensions/dots.inx.h:4
26358
msgid "Number Nodes"
26359
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་ཨང་བཀོད།"
26361
#: ../share/extensions/dots.inx.h:6
26363
msgid "Starting dot number:"
26366
#: ../share/extensions/dots.inx.h:7
26371
#: ../share/extensions/dots.inx.h:8
26373
"This extension replaces the selection's nodes with numbered dots according "
26374
"to the following options:\n"
26375
" * Font size: size of the node number labels (20px, 12pt...).\n"
26376
" * Dot size: diameter of the dots placed at path nodes (10px, 2mm...).\n"
26377
" * Starting dot number: first number in the sequence, assigned to the "
26378
"first node of the path.\n"
26379
" * Step: numbering step between two nodes."
26382
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:1
26385
msgstr "ནོཌིསི་ ཕྲང་སྒྲིག་འབད་"
26387
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:2
26389
msgid "Angle Bisectors"
26392
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:3
26397
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:4
26399
msgid "Circumcentre"
26402
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:5
26404
msgid "Circumcircle"
26407
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:6
26409
msgid "Common Objects"
26410
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ།"
26412
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:7
26414
msgid "Contact Triangle"
26417
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:8
26418
msgid "Custom Point Specified By:"
26421
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:9
26423
msgid "Custom Points and Options"
26424
msgstr "བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་གྱི་གདམ་ཁ་"
26426
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:10
26427
msgid "Draw Circle Around This Point"
26430
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:11
26432
msgid "Draw From Triangle"
26435
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:12
26436
msgid "Draw Isogonal Conjugate"
26439
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:13
26440
msgid "Draw Isotomic Conjugate"
26443
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:14
26444
msgid "Draw Marker At This Point"
26447
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:15
26449
msgid "Excentral Triangle"
26452
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:16
26455
msgstr "ཨེགསི་ཊུཌི།"
26457
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:17
26462
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:18
26464
msgid "Extouch Triangle"
26467
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:19
26469
msgid "Gergonne Point"
26470
msgstr "ཚོན་གཏང་ནི་སི་ཊོག་འབད།"
26472
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:21
26475
msgstr "འགོ་མཚམས་མཐུད་མཚམས།"
26477
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:22
26482
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:23
26484
msgid "Nagel Point"
26485
msgstr "གནགཔོ་བཀང་ནི་"
26487
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:24
26488
msgid "Nine-Point Centre"
26491
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:25
26492
msgid "Nine-Point Circle"
26495
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:26
26497
msgid "Orthic Triangle"
26500
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:27
26502
msgid "Orthocentre"
26505
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:28
26508
msgstr "ཡིག་ཚད་ཚུ།"
26510
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:29
26511
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
26513
msgid "Radius (px):"
26516
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:31
26518
msgid "Report this triangle's properties"
26519
msgstr "ལམ་སྟོན་པའི་རྒྱུ་དངོས་ཚུ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
26521
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:32
26523
msgid "Symmedial Triangle"
26526
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:33
26528
msgid "Symmedian Point"
26529
msgstr "ཀེར་ཕྲང་ཚིག་ཡིག"
26531
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:34
26535
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:35
26537
"This extension draws constructions about a triangle defined by the first 3 "
26538
"nodes of a selected path. You may select one of preset objects or create "
26541
"All units are the Inkscape's pixel unit. Angles are all in radians.\n"
26542
"You can specify a point by trilinear coordinates or by a triangle centre "
26544
"Enter as functions of the side length or angles.\n"
26545
"Trilinear elements should be separated by a colon: ':'.\n"
26546
"Side lengths are represented as 's_a', 's_b' and 's_c'.\n"
26547
"Angles corresponding to these are 'a_a', 'a_b', and 'a_c'.\n"
26548
"You can also use the semi-perimeter and area of the triangle as constants. "
26549
"Write 'area' or 'semiperim' for these.\n"
26551
"You can use any standard Python math function:\n"
26552
"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
26553
"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
26554
"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
26555
"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
26556
"cosh(x); sinh(x); tanh(x)\n"
26558
"Also available are the inverse trigonometric functions:\n"
26559
"sec(x); csc(x); cot(x)\n"
26561
"You can specify the radius of a circle around a custom point using a "
26562
"formula, which may also contain the side lengths, angles, etc. You can also "
26563
"plot the isogonal and isotomic conjugate of the point. Be aware that this "
26564
"may cause a divide-by-zero error for certain points.\n"
26568
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:57
26570
msgid "Triangle Function"
26571
msgstr "ལས་འགན་ཧོནམོ"
26573
#: ../share/extensions/draw_from_triangle.inx.h:58
26575
msgid "Trilinear Coordinates"
26576
msgstr "འོད་རྟགས་སྙོམ།"
26578
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:1
26580
"- AutoCAD Release 13 and newer.\n"
26581
"- assume dxf drawing is in mm.\n"
26582
"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
26583
"- layers are preserved only on File->Open, not Import.\n"
26584
"- limited support for BLOCKS, use AutoCAD Explode Blocks instead, if needed."
26587
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:6
26589
msgid "AutoCAD DXF R13 (*.dxf)"
26590
msgstr "ཨོ་ཊོ་ཀེཌི་ ཌི་ཨེགསི་ཨེཕ་ (*.dxf)"
26592
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:7
26594
msgid "Character Encoding"
26595
msgstr "སི་ཊར་: བསྐོར་ཐེངས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
26597
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:8
26599
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨིན་པུཊི།"
26601
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:9
26602
msgid "Gcodetools compatible point import"
26605
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:11
26606
msgid "Import AutoCAD's Document Exchange Format"
26607
msgstr "ཨོ་ཊོ་ཀེཌི་གི་ ཡིག་ཆ་བརྗེ་སོར་འབད་ནིའི་རྩ་སྒྲིག་དེ་ནང་འདྲེན་འབད།"
26609
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:13
26610
msgid "Or, use manual scale factor"
26613
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:14
26616
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཨིན་པུཊི།"
26618
#: ../share/extensions/dxf_input.inx.h:15
26619
msgid "Use automatic scaling to size A4"
26622
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:1
26624
"- AutoCAD Release 13 format.\n"
26625
"- assume svg drawing is in pixels, at 90 dpi.\n"
26626
"- only line and spline elements are supported.\n"
26627
"- ROBO-Master spline output is a specialized spline readable only by ROBO-"
26628
"Master and AutoDesk viewers, not Inkscape.\n"
26629
"- LWPOLYLINE output is a multiply-connected polyline, disable it to use a "
26630
"legacy version of the LINE output."
26633
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:6
26634
msgid "Desktop Cutting Plotter"
26635
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་བཏོག་ནིའི་ པོ་ལོ་ཊར།"
26637
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:7
26639
msgid "Desktop Cutting Plotter (R13) (*.dxf)"
26640
msgstr "ཌེཀསི་ཊོཔ་བཏོག་ནིའི་ པོ་ལོ་ཊར།(*.DXF)"
26642
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:19
26643
msgid "use LWPOLYLINE type of line output"
26646
#: ../share/extensions/dxf_outlines.inx.h:20
26647
msgid "use ROBO-Master type of spline output"
26650
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:1
26652
msgid "AutoCAD DXF R12 (*.dxf)"
26653
msgstr "ཨོ་ཊོ་ཀེཌི་ ཌི་ཨེགསི་ཨེཕ་ (*.dxf)"
26655
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:2
26657
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨའུཊི་པུཊི།"
26659
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:3
26660
msgid "DXF file written by pstoedit"
26661
msgstr "pstoedit དེ་གིས་བྲིས་ཡོད་མི་ ཌི་ཨེགསི་ཨེཕ་ཡིག་སྣོད།"
26663
#: ../share/extensions/dxf_output.inx.h:4
26664
msgid "pstoedit must be installed to run; see http://www.pstoedit.net/pstoedit"
26666
"pstoedit འདི་གཡོག་བཀོལ་ནི་གི་དོན་ལུ་ གཞི་བཙུགས་འབད་དགོ་ http://www.pstoedit.net/"
26669
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:1
26671
msgid "Blur height:"
26674
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:2
26676
msgid "Blur stdDeviation:"
26677
msgstr "འགྲོ་ཡུལ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
26679
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:3
26681
msgid "Blur width:"
26682
msgstr "རྒྱ་ཚད་མཉམ་པ།"
26684
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:4
26687
msgstr "མཐའམ་གྲིབ་ཅན་བཟོ།"
26689
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:5
26691
msgid "Illumination Angle:"
26692
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
26694
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:7
26696
msgid "Only black and white:"
26697
msgstr " བཤུལ་འཚོལ་རྐྱང་པའི་དོན་ལུ་ གནགཔོ་དང་དཀརཔོ་གི་གནས་ཁོངས་ གནས་ལོག་འབད།"
26699
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:8
26702
msgstr "དབྱིབས་ཚུ།"
26704
#: ../share/extensions/edge3d.inx.h:9
26706
msgid "Stroke width:"
26707
msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
26709
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:1
26711
msgid "Embed Images"
26712
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཆ་མཉམ་གནས་འདྲེན་འབད།"
26714
#: ../share/extensions/embedimage.inx.h:2
26715
msgid "Embed only selected images"
26716
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་གཟུགས་བརྙན་རྐྱངམ་ཅིག་གནས་འདྲེན་འབད།"
26718
#: ../share/extensions/eps_input.inx.h:1
26720
msgstr "ཨི་པི་ཨེསི་ ཨིན་པུཊི།"
26722
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:1
26723
msgid "Additional packages (comma-separated): "
26726
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:2
26727
msgid "LaTeX formula"
26728
msgstr "LaTeX མན་ངག"
26730
#: ../share/extensions/eqtexsvg.inx.h:3
26731
msgid "LaTeX formula: "
26732
msgstr "LaTeX མན་ངག:"
26734
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:1
26735
msgid "Export as GIMP Palette"
26736
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ པེ་ལེཊི་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབད་"
26738
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:2
26739
msgid "Exports the colors of this document as GIMP Palette"
26740
msgstr "ཡིག་ཆ་འདི་གི་ཚོས་གཞི་ཚུ་ ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ པེ་ལེཊི་སྦེ་ཕྱིར་འདྲེན་འབདཝ་ཨིན་"
26742
#: ../share/extensions/export_gimp_palette.inx.h:3
26743
msgid "GIMP Palette (*.gpl)"
26744
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ པེ་ལེཊི་(*.gpl)"
26746
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:1
26748
"* Don't type the file extension, it is appended automatically.\n"
26749
"* A relative path (or a filename without path) is relative to the user's "
26753
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:3
26755
msgid "Extract Image"
26756
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཅིག་ཕྱིར་འདོན་འབད།"
26758
#: ../share/extensions/extractimage.inx.h:5
26760
msgid "Path to save image:"
26761
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་འགྲུལ་ལམ།"
26763
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:3
26768
#: ../share/extensions/extrude.inx.h:5
26771
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།"
26773
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:1
26774
msgid "Open files saved with XFIG"
26775
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་དང་གཅིག་ཁར་སྲུང་བཞག་འབད་དེ་ཡོད་མི་ཚུ་ཁ་ཕྱེ།"
26777
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:2
26778
msgid "XFIG Graphics File (*.fig)"
26779
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཚད་རིས་ཡིག་སྣོད་(*.fig)"
26781
#: ../share/extensions/fig_input.inx.h:3
26783
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཨིཔ་པུཊི།"
26785
#: ../share/extensions/flatten.inx.h:1
26788
msgstr "ལེབ་ཏེབ་ཀྱི་ཚད།"
26790
#: ../share/extensions/flatten.inx.h:2
26791
msgid "Flatten Beziers"
26792
msgstr "བི་ཛི་ཡར་ཚུ་ལེབ་ཏེམབཟོ་་"
26794
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:1
26796
msgid "Add Guide Lines"
26797
msgstr "ལམ་སྟོན་གྲལ་ཐིག"
26799
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:2
26804
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:3
26805
msgid "Foldable Box"
26808
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:5
26809
msgid "Paper Thickness:"
26812
#: ../share/extensions/foldablebox.inx.h:7
26814
msgid "Tab Proportion:"
26815
msgstr "སྙོམས་ཚད་ཀྱི་ཐོག་ལས་ཆ་ཚད་འཇལ།"
26817
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:1
26820
msgstr "གེརེ་སིཀེལ།"
26822
#: ../share/extensions/fractalize.inx.h:4
26824
msgid "Subdivisions:"
26827
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:1
26828
msgid "Add x-axis endpoints"
26831
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:2
26832
msgid "Calculate first derivative numerically"
26833
msgstr "འགྱུར་བ་དང་པམ་དེ་ ཨང་གྲངས་ཀྱི་ཐོག་ལས་རྩིས་སྟོན།"
26835
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:3
26836
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:1
26838
msgstr "ཚད་ཐིག་ཚུ་བྲིས་"
26840
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:4
26842
msgid "End X value:"
26843
msgstr "མཇུག་བསྡུའི་ཨེགསི་-བེ་ལུ་"
26845
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:5
26847
msgid "First derivative:"
26848
msgstr "འགྱུར་བ་དང་པ།"
26850
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:6
26851
msgid "Function Plotter"
26852
msgstr "ལས་འགན་ པོལོ་ཊར།"
26854
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:7
26859
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:8
26860
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:3
26865
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:9
26866
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:4
26867
msgid "Isotropic scaling"
26870
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:10
26872
msgid "Multiply X range by 2*pi"
26873
msgstr "༢*པི་ཨའི་གི་ཐོག་ལས་ ཨེགསི་-ཁྱབ་ཚད་དགུ་མཐའ་རྐྱབས་"
26875
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:11
26877
msgid "Number of samples:"
26880
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:12
26882
msgid "Range and sampling"
26883
msgstr "ཁྱབ་ཚད་དང་དཔེ་ཚད་བཟོ་བ་"
26885
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:13
26886
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:8
26887
msgid "Remove rectangle"
26888
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
26890
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:15
26892
"Select a rectangle before calling the extension,\n"
26893
"it will determine X and Y scales. If you wish to fill the area, then add x-"
26894
"axis endpoints.\n"
26896
"With polar coordinates:\n"
26897
" Start and end X values define the angle range in radians.\n"
26898
" X scale is set so that left and right edges of rectangle are at +/-1.\n"
26899
" Isotropic scaling is disabled.\n"
26900
" First derivative is always determined numerically."
26903
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:23
26904
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:13
26907
"Standard Python math functions are available:\n"
26909
"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); \n"
26910
"modf(x); exp(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); \n"
26911
"acos(x); asin(x); atan(x); atan2(y,x); hypot(x,y); \n"
26912
"cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); \n"
26913
"cosh(x); sinh(x); tanh(x).\n"
26915
"The constants pi and e are also available."
26917
"འོག་གི་ལས་འགན་ཚུ་འཐོབ་ཚུགས་: (འཐོབ་ཚུགས་པའི་ལས་འགན་ཚུ་ ཚད་ལྡན་པ་ཡི་ཐཱོན་ཨང་རྩིས་ལས་འགན་ཨིན་) "
26918
"ceil(x); fabs(x); floor(x); fmod(x,y); frexp(x); ldexp(x,i); modf(x); exp"
26919
"(x); log(x [, base]); log10(x); pow(x,y); sqrt(x); acos(x); asin(x); atan"
26920
"(x); atan2(y,x); hypot(x,y); cos(x); sin(x); tan(x); degrees(x); radians(x); "
26921
"cosh(x); sinh(x); tanh(x). ཆད་མེད་ པི་ཨའི་དང་ཨི་གཉིས་ཡང་འཐོབ་ཚུགས།"
26923
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:32
26925
msgid "Start X value:"
26926
msgstr "ཨེགསི་བེ་ལུ་ འགོ་བཙུགས་"
26928
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:33
26929
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:23
26932
msgstr "གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།"
26934
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:34
26936
msgid "Use polar coordinates"
26937
msgstr "འོད་རྟགས་སྙོམ།"
26939
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:35
26940
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:24
26943
"When set, Isotropic scaling uses smallest of width/xrange or height/yrange"
26945
"ཨའི་སོ་ཊོ་ཕིཀ་ ཚད་རྟགས་(ཆུང་ཤོས་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་: རྒྱ་ཚད་/ཨེགསི་རེནཅི་ ཡང་ན་ མཐོ་ཚད་/ཝའི་"
26948
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:36
26950
msgid "Y value of rectangle's bottom:"
26951
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་གཤམ་གྱི་ཝའི་-བེ་ལུ་"
26953
#: ../share/extensions/funcplot.inx.h:37
26955
msgid "Y value of rectangle's top:"
26956
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
26958
#: ../share/extensions/gears.inx.h:1
26960
msgid "Circular pitch (tooth size):"
26961
msgstr "ལག་ཆས་ཀྱིས་ཕྲ་རིང་ཚད་འཛིན་འབདཝ་ཨིན།"
26963
#: ../share/extensions/gears.inx.h:2
26964
msgid "Diameter of center hole (0 for none):"
26967
#: ../share/extensions/gears.inx.h:3
26972
#: ../share/extensions/gears.inx.h:4
26974
msgid "Number of teeth:"
26977
#: ../share/extensions/gears.inx.h:5
26979
msgid "Pressure angle (degrees):"
26980
msgstr "ཉམས་སྲུང་འབད་ཡོདཔ།"
26982
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:1
26983
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:1
26985
"\"Create area offset\": creates several Inkscape path offsets to fill "
26986
"original path's area up to \"Area radius\" value. Outlines start from \"1/2 D"
26987
"\" up to \"Area width\" total width with \"D\" steps where D is taken from "
26988
"the nearest tool definition (\"Tool diameter\" value). Only one offset will "
26989
"be created if the \"Area width\" is equal to \"1/2 D\"."
26992
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:2
26993
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:1
26994
msgid "2-points mode (move and rotate, maintained aspect ratio X/Y)"
26997
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:3
26998
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:2
26999
msgid "3-points mode (move, rotate and mirror, different X/Y scale)"
27002
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:4
27003
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:2
27006
msgstr "མགྱོགས་བསྐྱོད:"
27008
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:5
27009
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:3
27010
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:1
27011
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:1
27012
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:1
27013
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:1
27014
msgid "Add numeric suffix to filename"
27017
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:6
27018
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:4
27019
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:2
27020
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:2
27021
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:2
27022
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:2
27023
msgid "Additional post-processor:"
27026
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:7
27029
msgstr "ནོཌིསི་ ཕྲང་སྒྲིག་འབད་"
27031
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:8
27032
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:5
27035
msgstr "ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་མ་འབད་བས།"
27037
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:9
27038
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:6
27039
msgid "Area artefacts"
27042
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:10
27043
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:7
27045
msgid "Area width:"
27046
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱ་ཚད་"
27048
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:11
27049
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:8
27050
msgid "Artefact diameter:"
27053
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:12
27054
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:9
27055
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:3
27056
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:3
27058
"Biarc interpolation tolerance is the maximum distance between path and its "
27059
"approximation. The segment will be split into two segments if the distance "
27060
"between path's segment and it's approximation exceeds biarc interpolation "
27064
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:13
27065
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:10
27066
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:4
27067
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:4
27069
msgid "Biarc interpolation tolerance:"
27070
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན་རིམ་པ། "
27072
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:14
27073
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:3
27075
"Convert selected objects to drill points (as dxf_import plugin does). Also "
27076
"you can save original shape. Only the start point of each curve will be "
27077
"used. Also you can manually select object, open XML editor (Shift+Ctrl+X) "
27078
"and add or remove XML tag 'dxfpoint' with any value."
27081
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:15
27082
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:4
27084
msgid "Convert selection:"
27085
msgstr "སེལ་འཐུ་གནས་ལོག་འབད།(_v)"
27087
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:16
27088
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:6
27091
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨིན་པུཊི།"
27093
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:17
27094
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:11
27095
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:7
27096
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:3
27097
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:6
27098
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:5
27101
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
27103
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:18
27104
msgid "Draw additional graphics to debug engraving path:"
27107
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:19
27108
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:5
27113
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:20
27114
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:12
27115
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:8
27116
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:6
27117
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:6
27120
msgstr "ཡིག་སྣོད། (_F)"
27122
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:21
27123
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:13
27124
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:9
27125
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:7
27126
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:10
27127
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:7
27129
msgid "Full path to log file:"
27130
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ་བཀང་ནི།"
27132
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:22
27133
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:14
27134
#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:3
27135
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:10
27136
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:8
27137
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:11
27138
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:3
27139
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:8
27140
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:1
27144
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:23
27145
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:15
27146
#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:4
27147
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:11
27148
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:9
27149
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:12
27150
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:4
27151
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:9
27152
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:2
27154
"Gcodetools plug-in: converts paths to Gcode (using circular interpolation), "
27155
"makes offset paths and engraves sharp corners using cone cutters. This plug-"
27156
"in calculates Gcode for paths using circular interpolation or linear motion "
27157
"when needed. Tutorials, manuals and support can be found at English support "
27158
"forum: http://www.cnc-club.ru/gcodetools and Russian support forum: http://"
27159
"www.cnc-club.ru/gcodetoolsru Credits: Nick Drobchenko, Vladimir Kalyaev, "
27160
"John Brooker, Henry Nicolas. Gcodetools ver. 1.6.01"
27163
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:24
27164
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:16
27165
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:12
27166
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:10
27167
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:13
27168
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:10
27170
msgid "Generate log file"
27171
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ནང་ལས་བཟོ་བཏོན་འབད།"
27173
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:26
27174
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:4
27175
msgid "Just check tools"
27178
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:27
27179
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:18
27180
msgid "Maximum area cutting curves:"
27183
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:28
27184
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:12
27186
msgid "Maximum distance for engraving:"
27187
msgstr "གནས་སྤང་མང་མཐའ་ པི་ཨེགསི་"
27189
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:29
27190
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:19
27191
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:19
27192
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:12
27194
msgid "Maximum splitting depth:"
27195
msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ་ནའི་ ཐེརེཤ་ཧཱོལ:"
27197
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:30
27198
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:20
27199
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:13
27200
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:20
27201
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:13
27203
msgid "Minimum arc radius:"
27204
msgstr "ནང་ན་གི་མཐའ་འཁོར:"
27206
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:31
27207
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:14
27208
msgid "Number of sample points used to calculate distance:"
27211
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:32
27212
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:21
27213
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:15
27214
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:21
27215
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:14
27216
msgid "Offset along Z axis:"
27219
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:35
27220
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:8
27222
"Orientation points are used to calculate transformation (offset,scale,mirror,"
27223
"rotation in XY plane) of the path. 3-points mode only: do not put all three "
27224
"into one line (use 2-points mode instead). You can modify Z surface, Z depth "
27225
"values later using text tool (3rd coordinates). If there are no orientation "
27226
"points inside current layer they are taken from the upper layer. Do not "
27227
"ungroup orientation points! You can select them using double click to enter "
27228
"the group or by Ctrl+Click. Now press apply to create control points "
27229
"(independent set for each layer)."
27232
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:36
27233
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:9
27235
msgid "Orientation type:"
27236
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
27238
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:37
27239
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:23
27240
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:23
27241
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:16
27243
msgid "Path to Gcode"
27244
msgstr "འགྲུལ་ལམ་དེ་ཁ་བསྡམ་བཞག་ཡོད།"
27246
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:38
27247
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:24
27248
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:14
27249
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:17
27250
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:24
27251
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:17
27252
msgid "Post-processor:"
27255
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:39
27256
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:25
27257
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:15
27258
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:18
27259
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:25
27260
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:18
27262
msgid "Preferences"
27263
msgstr "མྱུག་བྲིས་དགའ་གདམ་ཚུ།"
27265
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:40
27266
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:26
27267
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:19
27268
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:26
27269
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:19
27270
msgid "Scale along Z axis:"
27273
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:41
27274
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:27
27275
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:20
27276
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:27
27277
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:20
27278
msgid "Select all paths if nothing is selected"
27281
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:42
27282
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:5
27284
"Selected tool type fills appropriate default values. You can change these "
27285
"values using the Text tool later on. The topmost (z order) tool in the "
27286
"active layer is used. If there is no tool inside the current layer it is "
27287
"taken from the upper layer. Press Apply to create new tool."
27290
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:43
27291
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:21
27292
msgid "Sharp angle tolerance:"
27295
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:44
27296
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:22
27298
"This function creates path to engrave sharp angles. Cutter's shape function "
27299
"is defined by the tool. Some simple shapes: cone....(45 degrees)...........: "
27300
"w cone....(height/diameter=10/3).: 10/3 w sphere..(\"r\" diameter).........: "
27301
"math.sqrt(max(0,r**2-w**2)) ellipse.(R1=r and R2=r*4r).....: math.sqrt(max(0,"
27305
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:45
27306
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:6
27307
msgid "Tools library"
27310
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:46
27311
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:7
27313
msgid "Tools type:"
27314
msgstr "དབྱེ་བ་ཆ་མཉམ།"
27316
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:47
27317
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:28
27318
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:16
27319
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:23
27320
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:28
27321
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:10
27322
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:21
27323
msgid "Units (mm or in):"
27326
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:48
27327
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:29
27329
"Usage: 1. Select all Area Offsets (gray outlines) 2. Object/Ungroup (Shift"
27330
"+Ctrl+G) 3. Press Apply Suspected small objects will be marked out by "
27334
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:49
27335
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:11
27340
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:50
27341
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:30
27342
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:17
27343
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:24
27344
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:29
27345
#: ../share/extensions/gcodetools_path_to_gcode.inx.h:22
27346
msgid "Z safe height for G00 move over blank:"
27349
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:51
27350
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:12
27354
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:52
27355
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:18
27356
msgid "clear dxfpoint sign"
27359
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:53
27360
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:8
27363
msgstr "སྒཡིད་ཁུག་གི་ཁ་གྱང་:"
27365
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:54
27366
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:9
27371
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:55
27372
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:10
27375
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
27377
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:56
27378
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:31
27383
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:57
27384
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:11
27385
msgid "lathe cutter"
27388
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:58
27389
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:32
27390
msgid "mark with an arrow"
27393
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:59
27394
#: ../share/extensions/gcodetools_area.inx.h:33
27396
msgid "mark with style"
27397
msgstr "བཟོ་རྣམ་སྦྱར།(_S)"
27399
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:60
27400
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:12
27403
msgstr "སིཔེལེཤ།(_S)"
27405
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:61
27406
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:19
27407
msgid "set as dxfpoint and draw arrow"
27410
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:62
27411
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:20
27412
msgid "set as dxfpoint and save shape"
27415
#: ../share/extensions/gcodetools_all_in_one.inx.h:63
27416
#: ../share/extensions/gcodetools_tools_library.inx.h:13
27418
msgid "tangent knife"
27419
msgstr "ཊེན་ཇེནཊི་ཤེལ་པར་ལེན།"
27421
#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:1
27422
msgid "Check for Gcodetools latest stable version and try to get the updates."
27425
#: ../share/extensions/gcodetools_check_for_updates.inx.h:2
27426
msgid "Check for updates"
27429
#: ../share/extensions/gcodetools_dxf_points.inx.h:5
27432
msgstr "ཡིག་ཚད་ཚུ།"
27434
#: ../share/extensions/gcodetools_engraving.inx.h:4
27435
msgid "Draw additional graphics to debug engraving path"
27438
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:5
27440
msgid "Create fine cut using:"
27441
msgstr "དངོས་པོ་གསརཔ་ཚུ་གི་རྒྱ་ཚད་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
27443
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:7
27446
msgstr "ཡིག་སྣོད། (_F)"
27448
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:8
27450
msgid "Fine cut count:"
27453
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:9
27455
msgid "Fine cut width:"
27456
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱ་ཚད་"
27458
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:15
27463
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:16
27464
msgid "Lathe X axis remap:"
27467
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:17
27468
msgid "Lathe Z axis remap:"
27471
#: ../share/extensions/gcodetools_lathe.inx.h:18
27473
msgid "Lathe width:"
27474
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱ་ཚད་"
27476
#: ../share/extensions/gcodetools_orientation_points.inx.h:7
27478
msgid "Orientation points"
27479
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
27481
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:1
27482
msgid "Average size of cell (px):"
27485
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:2
27487
"Generate a random pattern of Voronoi cells. The pattern will be accessible "
27488
"in the Fill and Stroke dialog. You must select an object or a group.\n"
27490
"If border is zero, the pattern will be discontinuous at the edges. Use a "
27491
"positive border, preferably greater than the cell size, to produce a smooth "
27492
"join of the pattern at the edges. Use a negative border to reduce the size "
27493
"of the pattern and get an empty border."
27496
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:8
27497
msgid "Size of Border (px):"
27500
#: ../share/extensions/generate_voronoi.inx.h:9
27502
msgid "Voronoi Pattern"
27505
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:1
27507
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕ།"
27509
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:2
27511
msgid "GIMP XCF maintaining layers (*.xcf)"
27512
msgstr "ཇི་ཨའི་ཨེམ་པི་ ཨེགསི་སི་ཨེཕ་གིས་བང་རིམ་ཚུ་ རྒྱུན་སྐྱོང་་འཐབ་དོ།(*.XCF)"
27514
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:5
27516
msgid "Save Background"
27519
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:6
27522
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ཚུ།(_u)"
27524
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:7
27526
msgid "Save Guides"
27527
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ཚུ།(_u)"
27529
#: ../share/extensions/gimp_xcf.inx.h:8
27531
"This extension exports the document to Gimp XCF format according to the "
27532
"following options:\n"
27533
" * Save Guides: convert all guides to Gimp guides.\n"
27534
" * Save Grid: convert the first rectangular grid to a Gimp grid (note "
27535
"that the default Inkscape grid is very narrow when shown in Gimp).\n"
27536
" * Save Background: add the document background to each converted layer.\n"
27538
"Each first level layer is converted to a Gimp layer. Sublayers are "
27539
"concatenated and converted with their first level parent layer into a single "
27543
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:1
27544
msgid "Border Thickness (px):"
27547
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:2
27549
msgid "Cartesian Grid"
27550
msgstr "ལམ་སྟོན་པ་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
27552
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:3
27553
msgid "Halve X Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
27556
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:4
27557
msgid "Halve Y Subsubdiv. Frequency after 'n' Subdivs. (log only):"
27560
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:5
27561
msgid "Logarithmic X Subdiv. (Base given by entry above)"
27564
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:6
27565
msgid "Logarithmic Y Subdiv. (Base given by entry above)"
27568
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:7
27570
msgid "Major X Division Spacing (px):"
27571
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
27573
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:8
27575
msgid "Major X Division Thickness (px):"
27578
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:9
27580
msgid "Major X Divisions:"
27583
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:10
27585
msgid "Major Y Division Spacing (px):"
27586
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
27588
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:11
27590
msgid "Major Y Division Thickness (px):"
27593
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:12
27595
msgid "Major Y Divisions:"
27598
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:13
27600
msgid "Minor X Division Thickness (px):"
27603
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:14
27605
msgid "Minor Y Division Thickness (px):"
27608
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:16
27610
msgid "Subdivisions per Major X Division:"
27613
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:17
27615
msgid "Subdivisions per Major Y Division:"
27618
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:18
27620
msgid "Subminor X Division Thickness (px):"
27623
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:19
27625
msgid "Subminor Y Division Thickness (px):"
27628
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:20
27629
msgid "Subsubdivs. per X Subdivision:"
27632
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:21
27633
msgid "Subsubdivs. per Y Subdivision:"
27636
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:22
27640
#: ../share/extensions/grid_cartesian.inx.h:23
27644
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:1
27646
msgid "Angle Divisions at Centre:"
27649
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:2
27651
msgid "Angle Divisions:"
27654
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:3
27656
msgid "Angular Divisions"
27659
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:4
27660
msgid "Centre Dot Diameter (px):"
27663
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:5
27665
msgid "Circular Divisions"
27668
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:6
27669
msgid "Circumferential Label Outset (px):"
27672
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:7
27673
msgid "Circumferential Label Size (px):"
27676
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:8
27677
msgid "Circumferential Labels:"
27680
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:9
27683
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
27685
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:10
27686
msgid "Logarithmic Subdiv. (Base given by entry above)"
27689
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:11
27691
msgid "Major Angular Division Thickness (px):"
27694
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:12
27696
msgid "Major Circular Division Spacing (px):"
27697
msgstr "ཐད་སྙོམས་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
27699
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:13
27701
msgid "Major Circular Division Thickness (px):"
27704
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:14
27706
msgid "Major Circular Divisions:"
27709
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:15
27710
msgid "Minor Angle Division End 'n' Divs. Before Centre:"
27713
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:16
27715
msgid "Minor Angular Division Thickness (px):"
27718
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:17
27720
msgid "Minor Circular Division Thickness (px):"
27723
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:19
27727
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:21
27728
msgid "Subdivisions per Major Angular Division:"
27731
#: ../share/extensions/grid_polar.inx.h:22
27732
msgid "Subdivisions per Major Circular Division:"
27735
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:1
27739
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:2
27743
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:3
27747
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:4
27751
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:5
27755
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:6
27759
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:7
27763
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:8
27767
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:9
27771
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:10
27773
msgstr "སྲོལ་སྒྲིག་་་་"
27775
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:11
27777
msgid "Delete existing guides"
27778
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
27780
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:12
27782
msgid "Golden ratio"
27783
msgstr "རྩིབས་ཀྱི་དཔྱ་ཚད:"
27785
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:13
27787
msgid "Guides creator"
27788
msgstr "ཚོས་གཞི་ལམ་སྟོན་འབད:(_l)"
27790
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:14
27792
msgid "Horizontal guide each:"
27793
msgstr "ཐད་སྙོམས་ཚིག་ཡིག"
27795
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:16
27798
msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད། (_e)"
27800
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:18
27801
msgid "Rule-of-third"
27804
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:19
27806
msgid "Start from edges"
27807
msgstr "དབུས་ སླར་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
27809
#: ../share/extensions/guides_creator.inx.h:20
27811
msgid "Vertical guide each:"
27812
msgstr "ཀེར་ཕྲང་སྦེ་བར་སྟོང་བཏོན་ནི།"
27814
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:1
27816
msgid "Directory to save images to"
27817
msgstr "གཟུགས་བརྙན་སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་འགྲུལ་ལམ།"
27819
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:2
27821
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན།"
27823
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:3
27826
msgstr "ལམ་སྟོན་ཚོས་གཞི།"
27828
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:4
27829
msgid "Ignore these settings and use export hints?"
27832
#: ../share/extensions/guillotine.inx.h:5
27833
msgid "Image name (without extension)"
27836
#: ../share/extensions/handles.inx.h:1
27837
msgid "Draw Handles"
27838
msgstr "བཤེད་བཟུང་ཚུ་བྲིས།"
27840
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:1
27841
msgid "Export to an HP Graphics Language file"
27844
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:2
27846
msgid "HP Graphics Language file (*.hpgl)"
27847
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཚད་རིས་ཡིག་སྣོད་(*.fig)"
27849
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:3
27851
msgid "HPGL Output"
27852
msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ཨའུཊི་པུཊི།"
27854
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:4
27855
msgid "Mirror Y-axis"
27858
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:5
27863
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:6
27865
msgid "Plot invisible layers"
27866
msgstr "བང་རིམ་ཆ་མཉམ་ནང་ལུ་སེལ་འཐུ་འབད།"
27868
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:7
27870
msgid "Resolution (dpi)"
27871
msgstr "བིཊི་མེཔ་གི་(ཨིནཅི་རེ་ལུ་ཚག་རེ་)དགའ་བའི་ཧུམ་ཆ།"
27873
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:8
27874
msgid "X-origin (px)"
27877
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:9
27878
msgid "Y-origin (px)"
27881
#: ../share/extensions/hpgl_output.inx.h:10
27882
msgid "hpgl output flatness"
27885
#: ../share/extensions/inkscape_help_askaquestion.inx.h:1
27886
msgid "Ask Us a Question"
27889
#: ../share/extensions/inkscape_help_commandline.inx.h:1
27890
msgid "Command Line Options"
27891
msgstr "བརྡ་བཀོད་གྲལ་ཐིག་གྱི་གདམ་ཁ་"
27893
#: ../share/extensions/inkscape_help_faq.inx.h:1
27895
msgstr "ཨེཕ་ཨེ་ཀིའུ་"
27897
#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:1
27899
msgid "Keys and Mouse Reference"
27900
msgstr "ལྡེ་མིག་དང་ མའུསུ་མགྱོགས་ཐབས་ཀྱི་གཞི་བསྟུན།"
27902
#: ../share/extensions/inkscape_help_keys.inx.h:2
27903
msgid "http://inkscape.org/doc/keys048.html"
27906
#: ../share/extensions/inkscape_help_manual.inx.h:1
27907
msgid "Inkscape Manual"
27908
msgstr "ཨིངཀསི་ཀེཔ་ལག་དེབ་"
27910
#: ../share/extensions/inkscape_help_relnotes.inx.h:1
27911
msgid "New in This Version"
27912
msgstr "ཐོན་རིམ་འདི་ནང་གསརཔ་ཨིན་"
27914
#: ../share/extensions/inkscape_help_reportabug.inx.h:1
27915
msgid "Report a Bug"
27916
msgstr "རྐྱེན་སེལ་ཅིག་སྙན་ཞུ་འབད་"
27918
#: ../share/extensions/inkscape_help_svgspec.inx.h:1
27919
msgid "SVG 1.1 Specification"
27920
msgstr "ཨེསི་བི་ཇི་ ༡.༡ གསལ་བཀོད་"
27922
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:1
27925
msgstr "བང་རིམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་"
27927
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:2
27929
msgid "Attribute to Interpolate:"
27930
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་།"
27932
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:4
27935
msgstr "མཇུག་བསྡུའི་ཨེགསི་-བེ་ལུ་"
27937
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:5
27938
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:6
27942
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:6
27944
msgid "Float Number"
27945
msgstr "<b>གྲུ་བཞི་ནར་མོ།</b>"
27947
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:9
27949
"If you select \"Other\", you must know the SVG attributes to identify here "
27953
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:10
27954
msgid "Integer Number"
27957
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:11
27958
msgid "Interpolate Attribute in a group"
27961
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:13
27966
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:16
27970
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:17
27972
msgid "Other Attribute type:"
27973
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་།"
27975
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:18
27977
msgid "Other Attribute:"
27980
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:20
27982
msgid "Start Value:"
27983
msgstr "ཨེགསི་བེ་ལུ་ འགོ་བཙུགས་"
27985
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:21
27986
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:43
27990
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:22
27993
msgstr "དམིགས་གཏད:"
27995
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:23
27997
"This effect applies a value for any interpolatable attribute for all "
27998
"elements inside the selected group or for all elements in a multiple "
28002
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:24
28004
msgid "Transformation"
28007
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:25
28009
msgid "Translate X"
28010
msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པ་ཚུ།(_T)"
28012
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:26
28014
msgid "Translate Y"
28015
msgstr "སྐད་བསྒྱུར་པ་ཚུ།(_T)"
28017
#: ../share/extensions/interp_att_g.inx.h:29
28018
msgid "••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••"
28021
#: ../share/extensions/interp.inx.h:1
28022
msgid "Duplicate endpaths"
28023
msgstr "མཇུག་ལམ་འརྫུན་མ།"
28025
#: ../share/extensions/interp.inx.h:4
28026
msgid "Interpolate"
28027
msgstr "བསྐྱར་བསྣོད།"
28029
#: ../share/extensions/interp.inx.h:5
28031
msgid "Interpolate style"
28032
msgstr "བསྐྱར་བསྣོད།"
28034
#: ../share/extensions/interp.inx.h:6
28036
msgid "Interpolation method:"
28037
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན་ཐབས་ལམ།"
28039
#: ../share/extensions/interp.inx.h:7
28041
msgid "Interpolation steps:"
28042
msgstr "བསྐྱར་བསྣོན་རིམ་པ། "
28044
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:1
28048
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:2
28052
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:4
28053
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:9
28054
#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:3
28055
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:11
28056
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:3
28057
#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:4
28058
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:2
28059
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:6
28060
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:2
28061
#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:2
28062
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:4
28066
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:5
28068
msgid "None (remove)"
28069
msgstr "རྩ་བསྐྲད། "
28071
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:6
28073
msgid "Number of slides"
28076
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:7
28077
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:13
28078
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:8
28079
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:6
28080
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:9
28081
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:7
28084
msgstr "འགོ་བཙུགས:"
28086
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:8
28088
msgid "Slide number"
28091
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:9
28092
msgid "Slide title"
28095
#: ../share/extensions/jessyInk_autoTexts.inx.h:10
28097
"This extension allows you to install, update and remove auto-texts for a "
28098
"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
28102
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:1
28103
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:1
28108
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:2
28110
msgid "Build-in effect"
28111
msgstr "ད་ལྟོའི་བང་རིམ།"
28113
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:3
28115
msgid "Build-out effect"
28116
msgstr "སྤྱིར་བཏང་པར་ལེན་"
28118
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:4
28119
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:3
28120
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:2
28122
msgid "Duration in seconds:"
28123
msgstr "པར་རིས་འབྲི་ནི་མཇུག་བསྡུ་ཡོདཔ།"
28125
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:5
28128
msgstr "ནུས་པ་(_c)"
28130
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:6
28133
msgstr "ལེབ་ཏེབ་ཀྱི་ཚད།"
28135
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:7
28138
msgstr "<b>བཀྱག་ཉམས་ནི།:</b>"
28140
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:10
28142
msgid "None (default)"
28143
msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
28145
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:12
28146
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:8
28151
#: ../share/extensions/jessyInk_effects.inx.h:14
28153
"This extension allows you to install, update and remove object effects for a "
28154
"JessyInk presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more "
28158
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:1
28160
"Creates a zip file containing pdfs or pngs of all slides of a JessyInk "
28164
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:3
28165
msgid "JessyInk zipped pdf or png output"
28168
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:4
28169
msgid "JessyInk zipped pdf or png output (*.zip)"
28172
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:5
28176
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:6
28180
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:7
28182
msgid "Resolution:"
28183
msgstr "མཐུན་འབྲེལ།"
28185
#: ../share/extensions/jessyInk_export.inx.h:9
28187
"This extension allows you to export a JessyInk presentation once you created "
28188
"an export layer in your browser. Please see code.google.com/p/jessyink for "
28192
#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:2
28193
msgid "Install/update"
28196
#: ../share/extensions/jessyInk_install.inx.h:4
28198
"This extension allows you to install or update the JessyInk script in order "
28199
"to turn your SVG file into a presentation. Please see code.google.com/p/"
28200
"jessyink for more details."
28203
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:1
28206
msgstr "མཇུག་གི་མཐུད་མཚམས།"
28208
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:2
28210
msgid "Back (with effects):"
28211
msgstr "ནུས་པ་(_c)"
28213
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:3
28214
msgid "Back (without effects):"
28217
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:4
28219
msgid "Decrease number of columns:"
28220
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་གི་གྱངས་ཁ།"
28222
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:6
28224
msgid "Export presentation:"
28225
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
28227
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:7
28229
msgid "First slide:"
28230
msgstr "འགོ་དང་པ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོདཔ།"
28232
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:9
28234
msgid "Increase number of columns:"
28235
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་གི་གྱངས་ཁ།"
28237
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:10
28240
msgstr "འགོ་མཚམས་མཐུད་མཚམས།"
28242
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:12
28244
msgid "Key bindings"
28245
msgstr "པར་རིས། (_D)"
28247
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:13
28249
msgid "Last slide:"
28252
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:14
28254
msgid "Next (with effects):"
28255
msgstr "སྤྱིར་བཏང་པར་ལེན་"
28257
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:15
28259
msgid "Next (without effects):"
28260
msgstr "སྤྱིར་བཏང་པར་ལེན་"
28262
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:16
28265
msgstr "ཤུལ་མམ་འདི་སེལ་འཐུ་འབད་"
28267
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:17
28269
msgid "Previous page:"
28270
msgstr "ཧེ་མམ་གྱི་ནུས་པ།"
28272
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:18
28274
msgid "Reset timer:"
28275
msgstr "དབུས་ སླར་གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28277
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:19
28278
msgid "Select the slide above:"
28281
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:20
28282
msgid "Select the slide below:"
28285
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:21
28287
msgid "Select the slide to the left:"
28288
msgstr "ལུ་ སྲུང་བཞག་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ཡིག་སྣོད་སེལ་འཐུའབད།"
28290
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:22
28292
msgid "Select the slide to the right:"
28293
msgstr "པར་རིས་ལུ་ ཤོག་ལེབ་འདི་ཚུད་སྒྲིག་འབད་"
28295
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:23
28297
msgid "Set duration:"
28300
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:24
28302
msgid "Set number of columns to default:"
28303
msgstr "ཀེར་ཐིག་ཚུ་གི་གྱངས་ཁ།"
28305
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:25
28307
msgid "Set path color to black:"
28308
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28310
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:26
28312
msgid "Set path color to blue:"
28313
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28315
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:27
28317
msgid "Set path color to cyan:"
28318
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28320
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:28
28322
msgid "Set path color to green:"
28323
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28325
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:29
28327
msgid "Set path color to magenta:"
28328
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28330
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:30
28332
msgid "Set path color to orange:"
28333
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28335
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:31
28337
msgid "Set path color to red:"
28338
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28340
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:32
28342
msgid "Set path color to white:"
28343
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28345
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:33
28347
msgid "Set path color to yellow:"
28348
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28350
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:34
28352
msgid "Set path width to 1:"
28353
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱ་ཚད་"
28355
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:35
28357
msgid "Set path width to 3:"
28358
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱ་ཚད་"
28360
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:36
28362
msgid "Set path width to 5:"
28363
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱ་ཚད་"
28365
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:37
28367
msgid "Set path width to 7:"
28368
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱ་ཚད་"
28370
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:38
28372
msgid "Set path width to 9:"
28373
msgstr "འབྱུང་ཁུངས་རྒྱ་ཚད་"
28375
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:39
28377
msgid "Set path width to default:"
28378
msgstr "སྔོན་སྒྲིག་སྦེ་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
28380
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:40
28383
msgstr "ནོཌིསི་ ཚད་འཇལ་"
28385
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:41
28387
msgid "Switch to drawing mode:"
28388
msgstr "སྤྱིར་གཏང་གི་བཀྲམ་སྟོན་ཐབས་ལམ་ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
28390
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:42
28392
msgid "Switch to index mode:"
28393
msgstr "ཤུལ་མམ་གྱི་བང་རིམ་ལུ་ ཆེར་བསྐྱེད་འབད་"
28395
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:43
28397
msgid "Switch to slide mode:"
28398
msgstr "སྤྱིར་གཏང་གི་བཀྲམ་སྟོན་ཐབས་ལམ་ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
28400
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:44
28402
"This extension allows you customise the key bindings JessyInk uses. Please "
28403
"see code.google.com/p/jessyink for more details."
28406
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:45
28407
msgid "Toggle progress bar:"
28410
#: ../share/extensions/jessyInk_keyBindings.inx.h:46
28412
msgid "Undo last path segment:"
28413
msgstr "མཇུག་གི་བྱ་བ་འབད་བཤོལ་བཞག"
28415
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:2
28416
msgid "If no layer name is supplied, the master slide is unset."
28419
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:4
28421
msgid "Master slide"
28424
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:5
28425
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:7
28427
msgid "Name of layer:"
28428
msgstr "བང་རིམ་ལུ་ བསྐྱར་མིང་བཏགས་"
28430
#: ../share/extensions/jessyInk_masterSlide.inx.h:7
28432
"This extension allows you to change the master slide JessyInk uses. Please "
28433
"see code.google.com/p/jessyink for more details."
28436
#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:2
28438
msgid "Dragging/zoom"
28441
#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:5
28443
msgid "Mouse handler"
28444
msgstr "བཤེད་བཟུང་ སྤོ་བཤུད་འབད་"
28446
#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:6
28448
msgid "Mouse settings:"
28449
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
28451
#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:7
28455
#: ../share/extensions/jessyInk_mouseHandler.inx.h:8
28457
"This extension allows you customise the mouse handler JessyInk uses. Please "
28458
"see code.google.com/p/jessyink for more details."
28461
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:3
28464
msgstr "མཛེས་སྙོམས།(_S)"
28466
#: ../share/extensions/jessyInk_summary.inx.h:4
28468
"This extension allows you to obtain information about the JessyInk script, "
28469
"effects and transitions contained in this SVG file. Please see code.google."
28470
"com/p/jessyink for more details."
28473
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:4
28476
msgstr "ལེབ་ཏེབ་ཀྱི་ཚད།"
28478
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:10
28480
"This extension allows you to change the transition JessyInk uses for the "
28481
"selected layer. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
28484
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:11
28485
msgid "Transition in effect"
28488
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:12
28490
msgid "Transition out effect"
28491
msgstr "ཚད་སོ་སོ་འབད་སྦྱར་"
28493
#: ../share/extensions/jessyInk_transitions.inx.h:13
28495
msgid "Transitions"
28498
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:4
28499
msgid "Please select the parts of JessyInk you want to uninstall/remove."
28502
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:5
28504
msgid "Remove auto-texts"
28505
msgstr "སི་ཊོག་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
28507
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:6
28509
msgid "Remove effects"
28510
msgstr "ལྗང་ཁུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
28512
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:7
28514
msgid "Remove master slide assignment"
28515
msgstr "གདོང་ཁེབས་དེ་སེལ་འཐུའི་ནང་ལས་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
28517
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:8
28519
msgid "Remove script"
28520
msgstr "དམརཔོ་རྩ་བསྐྲད། "
28522
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:9
28524
msgid "Remove transitions"
28525
msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་ཚུ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།(_T)"
28527
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:10
28529
msgid "Remove views"
28530
msgstr "བཀང་ནི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
28532
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:11
28534
"This extension allows you to uninstall the JessyInk script. Please see code."
28535
"google.com/p/jessyink for more details."
28538
#: ../share/extensions/jessyInk_uninstall.inx.h:12
28539
msgid "Uninstall/remove"
28542
#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:3
28544
"This extension puts a JessyInk video element on the current slide (layer). "
28545
"This element allows you to integrate a video into your JessyInk "
28546
"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
28549
#: ../share/extensions/jessyInk_video.inx.h:4
28552
msgstr "སྟོན། (_V)"
28554
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:1
28555
msgid "Choose order number 0 to set the initial view of a slide."
28558
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:6
28560
msgid "Remove view"
28561
msgstr "དམརཔོ་རྩ་བསྐྲད། "
28563
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:8
28565
"This extension allows you to set, update and remove views for a JessyInk "
28566
"presentation. Please see code.google.com/p/jessyink for more details."
28569
#: ../share/extensions/jessyInk_view.inx.h:9
28570
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:52
28573
msgstr "སྟོན། (_V)"
28575
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:1
28578
"The path is generated by applying the \n"
28579
"substitutions of Rules to the Axiom, \n"
28580
"Order times. The following commands are \n"
28581
"recognized in Axiom and Rules:\n"
28583
"Any of A,B,C,D,E,F: draw forward \n"
28585
"Any of G,H,I,J,K,L: move forward \n"
28591
"|: turn 180 degrees\n"
28593
"[: remember point\n"
28595
"]: return to remembered point\n"
28598
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:21
28599
msgid "Axiom and rules"
28602
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:22
28605
msgstr "ཨེག་སི་ཡམ།"
28607
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:24
28609
msgstr "ཨེལ་-རིམ་ལུགས།"
28611
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:25
28613
msgid "Left angle:"
28614
msgstr "གཡོན་གྱི་གྲུ་ཟུར།"
28616
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:28
28617
#, fuzzy, no-c-format
28618
msgid "Randomize angle (%):"
28619
msgstr "གྲུ་ཟུར་གང་བྱུང་བཟོ།(%)"
28621
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:30
28622
#, fuzzy, no-c-format
28623
msgid "Randomize step (%):"
28624
msgstr "རིམ་པ་གང་འབྱུང་བཟོ།(%)"
28626
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:32
28628
msgid "Right angle:"
28629
msgstr "གཡས་ཀྱི་གྲུ་ཟུར།"
28631
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:33
28636
#: ../share/extensions/lindenmayer.inx.h:34
28638
msgid "Step length (px):"
28639
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
28641
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:2
28642
msgid "Lorem ipsum"
28643
msgstr "ལོ་རེམ་ ཨིབ་སམ་"
28645
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:3
28647
msgid "Number of paragraphs:"
28648
msgstr "དོན་མཚམས་བསྡོམས་"
28650
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:5
28652
msgid "Paragraph length fluctuation (sentences):"
28653
msgstr "དོན་མཚམས་རིང་ཚད་ཀྱི་འགྱུར་བ་(བརྗོད་ཚིག་ཚུ་)"
28655
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:6
28657
msgid "Sentences per paragraph:"
28658
msgstr "དོན་མཚམས་རེ་ལུ་བརྗོད་ཚིག་རེ"
28660
#: ../share/extensions/lorem_ipsum.inx.h:8
28662
"This effect creates the standard \"Lorem Ipsum\" pseudolatin placeholder "
28663
"text. If a flowed text is selected, Lorem Ipsum is added to it; otherwise a "
28664
"new flowed text object, the size of the page, is created in a new layer."
28667
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:1
28669
msgid "Assign alpha"
28670
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
28672
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:2
28674
msgid "Assign fill color"
28675
msgstr "བཀང་བའི་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28677
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:3
28679
msgid "Assign stroke color"
28680
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28682
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:4
28684
msgid "Color Markers"
28687
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:7
28689
msgid "From object"
28690
msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་མེད།"
28692
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:8
28694
msgid "Invert fill and stroke colors"
28695
msgstr "སི་ཊོཀ་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
28697
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:9
28699
msgid "Marker type:"
28700
msgstr "གྲིབ་ནག་ཆེ་མི་"
28702
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:11
28705
msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
28707
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:12
28710
msgstr "སྤྱིར་བཏང་པར་ལེན་"
28712
#: ../share/extensions/markers_strokepaint.inx.h:13
28716
#: ../share/extensions/measure.inx.h:1
28718
msgid "Font size (px):"
28719
msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད།"
28721
#: ../share/extensions/measure.inx.h:3
28726
#. <param name="unit" type="string" _gui-text="Unit {km|m|cm|mm|in|px|pt}">mm</param>
28727
#: ../share/extensions/measure.inx.h:5
28729
msgid "Length Unit:"
28732
#: ../share/extensions/measure.inx.h:6
28735
msgstr "འགྲུལ་ལམ་འཇལ།"
28737
#: ../share/extensions/measure.inx.h:7
28738
msgid "Measure Path"
28739
msgstr "འགྲུལ་ལམ་འཇལ།"
28741
#: ../share/extensions/measure.inx.h:8
28743
msgid "Measurement Type: "
28744
msgstr "འགྲུལ་ལམ་འཇལ།"
28746
#: ../share/extensions/measure.inx.h:9
28748
msgid "Offset (px):"
28749
msgstr "པར་ལེན་ཚུ།"
28751
#: ../share/extensions/measure.inx.h:10
28754
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
28756
#: ../share/extensions/measure.inx.h:11
28757
msgid "Scale Factor (Drawing:Real Length) = 1:"
28760
#: ../share/extensions/measure.inx.h:13
28763
"This effect measures the length, or area, of the selected path and adds it "
28764
"as a text-on-path object with the selected unit.\n"
28766
" * The number of significant digits can be controlled by the Precision "
28768
" * The Offset field controls the distance from the text to the path.\n"
28769
" * The Scale factor can be used to make measurements in scaled drawings. "
28770
"For example, if 1 cm in the drawing equals 2.5 m in the real world, Scale "
28771
"must be set to 250.\n"
28772
" * When calculating area, the result should be precise for polygons and "
28773
"Bezier curves. If a circle is used, the area may be too high by as much as "
28777
#: ../share/extensions/measure.inx.h:20
28779
msgctxt "measure extension"
28781
msgstr "ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་མ་འབད་བས།"
28783
#: ../share/extensions/motion.inx.h:3
28788
#: ../share/extensions/motion.inx.h:4
28793
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:1
28794
msgid "ASCII Text with outline markup"
28795
msgstr "མཐའ་ཐིག་རྟགས་བཀོད་དང་བཅས་ཨེ་ཨེསི་སི་ཨའི་ཨའི་"
28797
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:2
28798
msgid "Text Outline File (*.outline)"
28799
msgstr "ཚིག་ཡིག་མཐའ་ཐིག་ཡིག་སྣོད་(*.outline)"
28801
#: ../share/extensions/outline2svg.inx.h:3
28802
msgid "Text Outline Input"
28803
msgstr "ཚིག་ཡིག་མཐའ་ཐིག་ཨིན་པུཊི་"
28805
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:2
28807
msgid "End t-value:"
28808
msgstr "མཇུག་བསྡུའི་ཨེགསི་-བེ་ལུ་"
28810
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:5
28812
msgid "Multiply t-range by 2*pi:"
28813
msgstr "༢*པི་ཨའི་གི་ཐོག་ལས་ ཨེགསི་-ཁྱབ་ཚད་དགུ་མཐའ་རྐྱབས་"
28815
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:6
28817
msgid "Parametric Curves"
28820
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:7
28822
msgid "Range and Sampling"
28823
msgstr "ཁྱབ་ཚད་དང་དཔེ་ཚད་བཟོ་བ་"
28825
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:10
28828
msgstr "དཔེ་ཚད་ཚུ་"
28830
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:11
28832
"Select a rectangle before calling the extension, it will determine X and Y "
28834
"First derivatives are always determined numerically."
28837
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:22
28839
msgid "Start t-value:"
28840
msgstr "ཨེགསི་བེ་ལུ་ འགོ་བཙུགས་"
28842
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:25
28844
msgid "x-Function:"
28847
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:26
28849
msgid "x-value of rectangle's left:"
28850
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
28852
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:27
28854
msgid "x-value of rectangle's right:"
28855
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
28857
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:28
28859
msgid "y-Function:"
28862
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:29
28864
msgid "y-value of rectangle's bottom:"
28865
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་གཤམ་གྱི་ཝའི་-བེ་ལུ་"
28867
#: ../share/extensions/param_curves.inx.h:30
28869
msgid "y-value of rectangle's top:"
28870
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོའི་མགུ་གི་ཝའི་བེ་ལུ་"
28872
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:1
28873
msgid "Copies of the pattern:"
28874
msgstr "དཔེ་ཚད་འདྲ་བཤུས་:"
28876
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:2
28877
msgid "Deformation type:"
28878
msgstr "ངོ་འགྱུར་དབྱེ་བ་:"
28880
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:3
28881
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:3
28882
msgid "Duplicate the pattern before deformation"
28883
msgstr "ངོ་འགྱུར་གྱི་ཧེ་མ་དཔེ་གཞི་རྫུན་མ་བཟོ་"
28885
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:6
28886
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:9
28888
msgid "Normal offset:"
28889
msgstr "སྤྱིར་བཏང་པར་ལེན་"
28891
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:8
28892
msgid "Pattern along Path"
28893
msgstr "དཔེ་གཞི་ཚུ་འགྲུལ་ལམ་བདའ་སྟེ་ཡོདཔ་"
28895
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:9
28896
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:12
28897
msgid "Pattern is vertical"
28898
msgstr "དཔེ་གཞི་འདི་ཀེར་ཕྲང་ཨིན་"
28900
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:12
28904
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:15
28909
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:16
28910
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:17
28911
msgid "Space between copies:"
28912
msgstr "འདྲ་བཤུས་བར་ནའི་བར་སྟོང་:"
28914
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:17
28915
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:19
28917
msgid "Tangential offset:"
28918
msgstr "ཊེན་ཇེནཊི་ཤེལ་པར་ལེན།"
28920
#: ../share/extensions/pathalongpath.inx.h:18
28922
"This effect bends a pattern object along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
28923
"pattern is the topmost object in the selection (groups of paths/shapes/"
28924
"clones... allowed)."
28927
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:1
28930
msgstr "ངོ་འདྲ་ཚུ།"
28932
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:2
28935
msgstr "མཉམ་མཐུད་འབད་ཡོདཔ།"
28937
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:4
28939
msgid "Follow path orientation"
28940
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་ཕྱོགས།"
28942
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:7
28943
msgid "If pattern is a group, pick group members"
28946
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:8
28951
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:11
28953
msgid "Original pattern will be:"
28954
msgstr "དཔེ་གཞི་འདི་ཀེར་ཕྲང་ཨིན་"
28956
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:13
28957
msgid "Pick group members:"
28960
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:14
28963
msgstr "གང་འབྱུང་བཟོ།"
28965
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:16
28967
msgid "Sequentially"
28968
msgstr "བཀང་ནི་གཞི་སྒྲིག་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།"
28970
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:18
28971
msgid "Stretch spaces to fit skeleton length"
28974
#: ../share/extensions/pathscatter.inx.h:20
28976
"This effect scatters a pattern along arbitrary \"skeleton\" paths. The "
28977
"pattern must be the topmost object in the selection. Groups of paths, "
28978
"shapes, clones are allowed."
28981
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:1
28983
msgid "Bleed (in):"
28984
msgstr "མཐུད་མཚམས་སེར་ཁ།"
28986
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:2
28987
msgid "Bond Weight #"
28990
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:3
28991
msgid "Book Height (inches):"
28994
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:4
28996
msgid "Book Properties"
28997
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད།(_p)"
28999
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:5
29000
msgid "Book Width (inches):"
29003
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:6
29004
msgid "Caliper (inches)"
29007
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:7
29012
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:8
29013
msgid "Cover Thickness Measurement:"
29016
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:9
29018
msgid "Interior Pages"
29019
msgstr "བསྐྱར་བསྣོད།"
29021
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:10
29022
msgid "Note: Bond Weight # calculations are a best-guess estimate."
29025
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:11
29027
msgid "Number of Pages:"
29030
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:12
29031
msgid "Pages Per Inch (PPI)"
29034
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:13
29035
msgid "Paper Thickness Measurement:"
29038
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:14
29039
msgid "Perfect-Bound Cover Template"
29042
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:16
29044
msgid "Remove existing guides"
29045
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
29047
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:18
29049
msgid "Specify Width"
29050
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།(_W)"
29052
#: ../share/extensions/perfectboundcover.inx.h:19
29057
#: ../share/extensions/perspective.inx.h:2
29059
msgid "Perspective"
29060
msgstr " ངོ་འཛོམས།"
29062
#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:2
29067
#: ../share/extensions/pixelsnap.inx.h:3
29069
"Snap all paths in selection to pixels. Snaps borders to half-points and "
29070
"fills to full points."
29073
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:1
29074
msgid "AutoCAD Plot Input"
29077
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:2
29078
#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:2
29080
msgid "HP Graphics Language Plot file [AutoCAD] (*.plt)"
29081
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཚད་རིས་ཡིག་སྣོད་(*.fig)"
29083
#: ../share/extensions/plt_input.inx.h:3
29085
msgid "Open HPGL plotter files"
29086
msgstr "བཀང་ནི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་།"
29088
#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:1
29089
msgid "AutoCAD Plot Output"
29092
#: ../share/extensions/plt_output.inx.h:3
29094
msgid "Save a file for plotters"
29095
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ ཡིག་སྣོད་མིང་ཅིག་སེལ་འཐུ་འབད།"
29097
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:1
29099
msgid "3D Polyhedron"
29100
msgstr "ཟུར་མང་དབྱིབས།"
29102
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:2
29104
msgid "Clockwise wound object"
29105
msgstr "དངོས་པོ་ བསྡམ་བཤོལ་"
29107
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:3
29111
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:4
29113
msgid "Cuboctahedron"
29116
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:5
29117
msgid "Dodecahedron"
29120
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:6
29122
msgid "Draw back-facing polygons"
29123
msgstr "སྐར་མ་དང་ཟུར་མང་དབྱིབས་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
29125
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:7
29126
msgid "Edge-Specified"
29129
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:8
29132
msgstr "མཐའམ་གྲིབ་ཅན་བཟོ།"
29134
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:9
29135
msgid "Face-Specified"
29138
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:10
29141
msgstr "ལེབ་ཏེབ་ཀྱི་ཚད།"
29143
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:11
29146
msgstr "ཡིག་སྣོད་མིང་འདི་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
29148
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:12
29150
msgid "Fill color, Blue:"
29151
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ་བཀང་ནི།"
29153
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:13
29155
msgid "Fill color, Green:"
29156
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ་སི་ཊོཀ"
29158
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:14
29160
msgid "Fill color, Red:"
29161
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ།"
29163
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:16
29164
#, fuzzy, no-c-format
29165
msgid "Fill opacity (%):"
29166
msgstr "དྭངས་སྒྲིབ་ %:"
29168
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:17
29169
msgid "Great Dodecahedron"
29172
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:18
29173
msgid "Great Stellated Dodecahedron"
29176
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:19
29177
msgid "Icosahedron"
29180
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:20
29185
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:21
29190
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:22
29195
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:23
29197
msgid "Load from file"
29198
msgstr "རྒྱུ་དངོས་ཚུ་འབྲེལ་མཐུད་འབད།(_p)"
29200
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:24
29205
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:25
29209
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:26
29212
msgstr "ཚད་ཉུང་མཐའ།"
29214
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:27
29217
msgstr "དབྱེ་བ་ཆ་མཉམ།"
29219
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:28
29221
msgid "Object Type:"
29224
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:29
29229
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:30
29234
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:32
29236
msgid "Rotate around:"
29237
msgstr "ནོཌིསི་ བསྒྱིར་"
29239
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:33
29240
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:7
29241
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
29243
msgid "Rotation (deg):"
29244
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
29246
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:34
29248
msgid "Scaling factor:"
29249
msgstr "ཚོས་གཞི་ལེབ་ཏེམ།"
29251
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:35
29254
msgstr "བར་སྟོང་སྟོན་ནི:"
29256
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:37
29257
msgid "Small Triambic Icosahedron"
29260
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:38
29264
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:39
29265
msgid "Snub Dodecahedron"
29268
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:41
29269
#, fuzzy, no-c-format
29270
msgid "Stroke opacity (%):"
29271
msgstr "ཚོན་སི་ཊོརོག་འབད། (_p)"
29273
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:42
29275
msgid "Stroke width (px):"
29276
msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
29278
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:44
29279
msgid "Tetrahedron"
29282
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:45
29284
msgid "Then rotate around:"
29285
msgstr "སྒོར་སྒོརམ་སྦེ་མེད་མི།"
29287
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:46
29288
msgid "Truncated Cube"
29291
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:47
29292
msgid "Truncated Dodecahedron"
29295
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:48
29296
msgid "Truncated Icosahedron"
29299
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:49
29300
msgid "Truncated Octahedron"
29303
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:50
29304
msgid "Truncated Tetrahedron"
29307
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:51
29310
msgstr "ཀེར་ཕྲང་།(_V)"
29312
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:53
29316
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:54
29320
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:55
29324
#: ../share/extensions/polyhedron_3d.inx.h:56
29325
msgid "Z-sort faces by:"
29328
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:1
29330
msgid "Bleed Margin"
29331
msgstr "མཐུད་མཚམས་སེར་ཁ།"
29333
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:2
29335
msgid "Bleed Marks"
29336
msgstr "རྟགས་བཀོདཔ་བར་མ:"
29338
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:3
29343
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:4
29348
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:5
29353
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:6
29357
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:7
29362
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:8
29367
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:10
29369
msgid "Page Information"
29372
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:11
29374
msgid "Positioning"
29377
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:12
29379
msgid "Printing Marks"
29380
msgstr "པི་ཌི་ཨེཕ་བཀོལ་སྤྱོདཔ་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ་པའི་ཐོག་ལས་དཔར་བསྐྲུན་འབད།"
29382
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:13
29383
msgid "Registration Marks"
29386
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:15
29391
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:17
29393
msgid "Set crop marks to:"
29394
msgstr "རྟགས་བཀོདཔ་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
29396
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:18
29398
msgid "Star Target"
29399
msgstr "དམིགས་གཏད:"
29401
#: ../share/extensions/printing-marks.inx.h:19
29406
#: ../share/extensions/ps_input.inx.h:3
29408
msgid "PostScript Input"
29409
msgstr "པོསིཊི་སིཀིརིཔཊི་ཨིན་པུཊི།"
29411
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:2
29412
msgid "Jitter nodes"
29413
msgstr "ཇི་ཊར་ནོཌིསི་"
29415
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:3
29417
msgid "Maximum displacement in X (px):"
29418
msgstr "གནས་སྤང་མང་མཐའ་ པི་ཨེགསི་"
29420
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:4
29422
msgid "Maximum displacement in Y (px):"
29423
msgstr "གནས་སྤང་མང་མཐའ་ པི་ཨེགསི་"
29425
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:7
29426
msgid "Shift node handles"
29427
msgstr "ནོཌི་བཤེད་བཟུང་ཚུ་བཤུད་"
29429
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:8
29430
msgid "Shift nodes"
29431
msgstr "ནོཌི་ཚུ་བཤུད་"
29433
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:9
29435
"This effect randomly shifts the nodes (and optionally node handles) of the "
29438
"ནུས་པ་འདི་གིས་ གང་འབྱུང་སྦེ་སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་ནོཌིསི་(དང་གདམ་ཁ་ཡོད་པའི་ནོཌི་བཤེད་བཟུང་)ཚུ་བཤུདཔ་"
29441
#: ../share/extensions/radiusrand.inx.h:10
29442
msgid "Use normal distribution"
29443
msgstr "སྤྱིར་གཏང་གི་བགོ་བཀྲམ་ལག་ལེན་འཐབ།"
29445
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:1
29446
msgid "Alphabet Soup"
29449
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:2
29451
msgid "Random Seed:"
29452
msgstr "གང་འབྱུང་རྩ་འབྲེལ།"
29454
#: ../share/extensions/render_alphabetsoup.inx.h:5
29455
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
29456
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:16
29461
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:1
29463
msgid "Bar Height:"
29466
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:2
29470
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:3
29471
msgid "Barcode Data:"
29474
#: ../share/extensions/render_barcode.inx.h:4
29476
msgid "Barcode Type:"
29477
msgstr "གིརིཌི་གི་དབྱེ་བ:"
26174
29479
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:1
26175
29480
msgid "Barcode - Datamatrix"
26178
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:2
29483
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:3
29484
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:14
29485
msgid "Size, in unit squares:"
26183
29488
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:4
26186
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ:"
26188
#: ../share/extensions/render_barcode_datamatrix.inx.h:5
26190
msgid "Square Size / px"
26191
msgstr "ཀེབ་གྲུ་བཞི།"
29490
msgid "Square Size (px):"
29491
msgstr "ཀེབ་གྲུ་བཞི།"
29493
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:1
29496
msgstr "རྩོམ་པ་པོ་ཚུ།(_A)"
29498
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:2
29500
msgid "Barcode - QR Code"
29501
msgstr "གིརིཌི་གི་དབྱེ་བ:"
29503
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:3
29505
msgid "Error correction level:"
29506
msgstr "<b>PM</b>:འཆར་སྣང་།"
29508
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:5
29510
msgid "H (Approx. 30%)"
29513
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:7
29515
msgid "L (Approx. 7%)"
29518
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:9
29520
msgid "M (Approx. 15%)"
29523
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:11
29525
msgid "Q (Approx. 25%)"
29528
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:13
29529
msgid "See http://www.denso-wave.com/qrcode/index-e.html for details"
29532
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:15
29534
msgid "Square size (px):"
29535
msgstr "ཀེབ་གྲུ་བཞི།"
29537
#: ../share/extensions/render_barcode_qrcode.inx.h:17
29539
"With \"Auto\", the size of the barcode depends on the length of the text and "
29540
"the error correction level"
29543
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:1
29544
msgid "And replace with: "
29547
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:2
29549
"Choose this tab if you would like to see a list of the fonts used/found."
29552
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:3
29554
msgid "Entire drawing"
29555
msgstr "ཕྱིར་འདྲེན་འབད་ཡོད་པའི་མངའ་ཁོངས་དེ་འབྲི་གཞི་ཧྲིལ་བུ་ཨིན། "
29557
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:4
29559
msgid "Find and Replace font"
29560
msgstr "ཡིག་ཆ་ནང་ལུ་དངོས་པོ་ཚུ་འཚོལ།"
29562
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:5
29563
msgid "Find this font: "
29566
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:6
29567
msgid "List all fonts"
29570
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:7
29571
msgid "Replace all fonts with: "
29574
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:8
29576
msgid "Replace font"
29577
msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
29579
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:9
29581
msgid "Selected objects only"
29582
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་མི་དངོས་པོ་ཚུ་ཐད་སྙོམས་སྦེ་མྱུར་ལྷོག་འབད།"
29584
#: ../share/extensions/replace_font.inx.h:11
29589
#: ../share/extensions/restack.inx.h:2
29591
msgid "Arbitrary Angle"
29594
#: ../share/extensions/restack.inx.h:3
29599
#: ../share/extensions/restack.inx.h:4
29604
#: ../share/extensions/restack.inx.h:5
29605
msgid "Bottom to Top (90)"
29608
#: ../share/extensions/restack.inx.h:6
29610
msgid "Horizontal Point:"
29611
msgstr "ཐད་སྙོམས་ཚིག་ཡིག"
29613
#: ../share/extensions/restack.inx.h:8
29614
msgid "Left to Right (0)"
29617
#: ../share/extensions/restack.inx.h:9
29622
#: ../share/extensions/restack.inx.h:10
29624
msgid "Radial Inward"
29625
msgstr "འོད་ཟེར་གྱི་སྟེགས་རིས།"
29627
#: ../share/extensions/restack.inx.h:11
29629
msgid "Radial Outward"
29630
msgstr "འོད་ཟེར་གྱི་སྟེགས་རིས།"
29632
#: ../share/extensions/restack.inx.h:12
29635
msgstr "སླར་སྒྲིག་འབད། (_e)"
29637
#: ../share/extensions/restack.inx.h:13
29639
msgid "Restack Direction:"
29640
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
29642
#: ../share/extensions/restack.inx.h:15
29643
msgid "Right to Left (180)"
29646
#: ../share/extensions/restack.inx.h:16
29650
#: ../share/extensions/restack.inx.h:17
29652
msgid "Top to Bottom (270)"
29653
msgstr "གཤམ་ལུ་མར་ཕབ་འབད། (_B)"
29655
#: ../share/extensions/restack.inx.h:18
29657
msgid "Vertical Point:"
29658
msgstr "ཀེར་ཕྲང་ཚིག་ཡིག"
29660
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:1
29662
msgid "Initial size:"
29663
msgstr "འགོ་ཐོག་གི་ཚད།"
29665
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:2
29667
msgid "Minimum size:"
29668
msgstr "ཚད་ཉུང་མཐའ།"
29670
#: ../share/extensions/rtree.inx.h:3
29671
msgid "Random Tree"
29672
msgstr "གང་འབྱུང་རྩ་འབྲེལ།"
29674
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:2
29679
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:4
29681
msgid "Rubber Stretch"
29684
#: ../share/extensions/rubberstretch.inx.h:6
29685
#, fuzzy, no-c-format
29686
msgid "Strength (%):"
29687
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
29689
#: ../share/extensions/scour.inx.h:1
29691
msgid "Embed rasters"
29692
msgstr "གཟུགས་བརྙན་ཚུ་ཆ་མཉམ་གནས་འདྲེན་འབད།"
29694
#: ../share/extensions/scour.inx.h:2
29696
msgid "Enable id stripping"
29699
#: ../share/extensions/scour.inx.h:3
29701
msgid "Enable viewboxing"
29704
#: ../share/extensions/scour.inx.h:4
29705
msgid "Group collapsing"
29708
#: ../share/extensions/scour.inx.h:6
29711
msgstr "ནང་སྒྲིག(_n)"
29713
#: ../share/extensions/scour.inx.h:7
29714
msgid "Keep editor data"
29717
#: ../share/extensions/scour.inx.h:9
29719
msgid "Optimized SVG (*.svg)"
29720
msgstr "ཨིངཀིསི་ཀེབ་ ཨེསི་ཝི་ཇི། (*.svg)"
29722
#: ../share/extensions/scour.inx.h:10
29724
msgid "Optimized SVG Output"
29725
msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ཨའུཊི་པུཊི།"
29727
#: ../share/extensions/scour.inx.h:12
29729
msgid "Scalable Vector Graphics"
29730
msgstr "ཆ་ཚད་འཇལ་བཏུབ་པའི་མཉམ་ཐིག་ཚད་རིས། (*.svg)"
29732
#: ../share/extensions/scour.inx.h:13
29734
msgid "Set precision"
29735
msgstr "འགྲེལ་བཤད།"
29737
#: ../share/extensions/scour.inx.h:14
29739
msgid "Simplify colors"
29740
msgstr "འཇམ་སམ་བཟོ་བ་"
29742
#: ../share/extensions/scour.inx.h:15
29745
msgstr "སེལ་འཐུ་་འབད་ནི་ལས་བཤོལ།(_e)"
29747
#: ../share/extensions/scour.inx.h:16
29748
msgid "Strip xml prolog"
29751
#: ../share/extensions/scour.inx.h:17
29753
msgid "Style to xml"
29754
msgstr "བཟོ་རྣམ:(_S)"
29756
#: ../share/extensions/scour.inx.h:18
29761
#: ../share/extensions/scour.inx.h:20
29764
"This extension optimizes the SVG file according to the following options:\n"
29765
" * Simplify colors: convert all colors to #RRGGBB format.\n"
29766
" * Style to xml: convert styles into XML attributes.\n"
29767
" * Group collapsing: collapse group elements.\n"
29768
" * Enable id stripping: remove all un-referenced ID attributes.\n"
29769
" * Embed rasters: embed rasters as base64-encoded data.\n"
29770
" * Keep editor data: don't remove Inkscape, Sodipodi or Adobe Illustrator "
29771
"elements and attributes.\n"
29772
" * Enable viewboxing: size image to 100%/100% and introduce a viewBox.\n"
29773
" * Strip xml prolog: don't output the xml prolog.\n"
29774
" * Set precision: set number of significant digits (default: 5).\n"
29775
" * Indent: indentation of the output: none, space, tab (default: space)."
29778
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:1
29780
msgid "Open files saved in sK1 vector graphics editor"
29781
msgstr "ཨིཀིསིཀེཔི་ སི་ཝི་ཇི་ མཉམ་ཐིག་གི་པར་རིས་མཁན།"
29783
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:2
29784
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:2
29785
msgid "sK1 vector graphics files (.sk1)"
29788
#: ../share/extensions/sk1_input.inx.h:3
29789
msgid "sK1 vector graphics files input"
29792
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:1
29794
msgid "File format for use in sK1 vector graphics editor"
29795
msgstr "ཨིཀིསིཀེཔི་ སི་ཝི་ཇི་ མཉམ་ཐིག་གི་པར་རིས་མཁན།"
29797
#: ../share/extensions/sk1_output.inx.h:3
29798
msgid "sK1 vector graphics files output"
29801
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:1
29802
msgid "A diagram created with the program Sketch"
29803
msgstr "ལས་རིམ་ཧྲོབ་བྲིས་དེ་དང་གཅིག་ཁར་གསར་བསྐྲུན་འབད་ཡོད་པའི་བཀོད་རིས།"
29805
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:2
29806
msgid "Sketch Diagram (*.sk)"
29807
msgstr "ཧྲོབ་བྲིས་བཀོད་རིས།(*.sk)"
29809
#: ../share/extensions/sk_input.inx.h:3
29810
msgid "Sketch Input"
29811
msgstr "ཧྲོབ་བྲིས་ཨིན་པུཊི།"
29813
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:1
29815
msgid "Gear Placement:"
29816
msgstr "ཆ་ཕྲན་གསརཔ་གི་མཐུད་མཚམས།"
29818
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:2
29819
msgid "Inside (Hypotrochoid)"
29822
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:3
29823
msgid "Outside (Epitrochoid)"
29826
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:4
29827
msgid "Quality (Default = 16):"
29830
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:5
29831
msgid "R - Ring Radius (px):"
29834
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:8
29839
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:9
29840
msgid "d - Pen Radius (px):"
29843
#: ../share/extensions/spirograph.inx.h:10
29844
msgid "r - Gear Radius (px):"
29847
#: ../share/extensions/split.inx.h:3
29848
msgid "Preserve original text"
29851
#: ../share/extensions/split.inx.h:4
29854
msgstr "ཚིག་ཡིག་ བཏོན་གཏང་"
29856
#: ../share/extensions/split.inx.h:5
29860
#: ../share/extensions/split.inx.h:7
29861
msgid "This effect splits texts into different lines, words or letters."
29864
#: ../share/extensions/split.inx.h:8
29870
#: ../share/extensions/split.inx.h:9
29876
#: ../share/extensions/split.inx.h:10
29882
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:1
29887
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:3
29892
#: ../share/extensions/straightseg.inx.h:4
29893
msgid "Straighten Segments"
29894
msgstr "ཆ་བགོས་ཚུ་ ཕྲང་"
29896
#: ../share/extensions/summersnight.inx.h:1
29900
#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:1
29901
msgid "Adobe's XML Graphics file format"
29904
#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:2
29907
msgstr "ཨེསི་ཝི་ཇི་ཨའུཊི་པུཊི།"
29909
#: ../share/extensions/svg2fxg.inx.h:3
29911
msgid "Flash XML Graphics (*.fxg)"
29912
msgstr "ཨེགསི་ཨེཕ་ཨའི་ཇི་ ཚད་རིས་ཡིག་སྣོད་(*.fig)"
29914
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:1 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:1
29915
msgid "Microsoft XAML (*.xaml)"
29918
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:2 ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:2
29919
msgid "Microsoft's GUI definition format"
29922
#: ../share/extensions/svg2xaml.inx.h:3
29924
msgid "XAML Output"
29925
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨའུཊི་པུཊི།"
29927
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:1
29929
msgid "Add font list"
29930
msgstr "བང་རིམ་ ཁ་སྐོང་རྐྱབས་"
29932
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:2
29933
msgid "Compressed Inkscape SVG with media (*.zip)"
29934
msgstr "བརྡ་ལམ་དང་གཅིག་ཁར་ཨེབ་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་མི་ ཨིངཀིསི་ཀེབ་ ཨེསི་ཝི་ཇི།(*.zip)"
29936
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:3
29938
msgid "Compressed Inkscape SVG with media export"
29939
msgstr "བརྡ་ལམ་དང་གཅིག་ཁར་ཨེབ་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་མི་ ཨིངཀིསི་ཀེབ་ ཨེསི་ཝི་ཇི།(*.zip)"
29941
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:4
29943
msgid "Image zip directory:"
29945
"%sདེ་ནུས་ཅན་གྱི་སྣོད་ཐོ་མེན།\n"
29948
#: ../share/extensions/svg_and_media_zip_output.inx.h:5
29950
"Inkscape's native file format compressed with Zip and including all media "
29953
"བརྡ་ལམ་ཡིག་སྣོད་ཚུ་གྲངས་སུ་བརྩིས་ཏེ་ གནས་ཡུལ་དང་གཅིག་ཁར་ཨེབ་བཙུགས་འབད་དེ་ཡོད་མི་ ཨིངཀིསི་ཀེབ་ཀྱི་རང་"
29954
"ཡུལ་གྱི་ཡིག་སྣོད་རྩ་སྒྲིག"
29956
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:1
29957
msgid "Automatically set size and position"
29960
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:2
29965
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:3
29967
msgid "Char Encoding:"
29968
msgstr "སི་ཊར་: བསྐོར་ཐེངས་བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
29970
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:6
29973
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
29975
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:7
29978
msgstr "བང་རིམ་གྱི་མིང་:"
29980
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:8
29981
msgid "Fill empty day boxes with next month's days"
29984
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:9
29986
"January February March April May June July August September October November "
29990
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:11
29992
msgid "Localization"
29993
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
29995
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:12
30000
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:13
30001
msgid "Month (0 for all):"
30004
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:14
30006
msgid "Month Margin:"
30007
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
30009
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:15
30011
msgid "Month Width:"
30012
msgstr "ཤོག་ལེབ་ཀྱི་རྒྱ་ཚད།(_W)"
30014
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:16
30016
msgid "Month color:"
30017
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
30019
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:17
30021
msgid "Month names:"
30022
msgstr "མིང་མ་བཏགསཔ།"
30024
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:18
30026
msgid "Months per line:"
30027
msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ་དབུས་སྒྲིག་འབད།"
30029
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:19
30031
msgid "Next month day color:"
30032
msgstr "འཐུ་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
30034
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:21
30039
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:22
30040
msgid "Saturday and Sunday"
30043
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:23
30045
"Select your system encoding. More information at http://docs.python.org/"
30046
"library/codecs.html#standard-encodings."
30049
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:24
30050
msgid "Sun Mon Tue Wed Thu Fri Sat"
30053
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:25
30056
msgstr "འགྲེམ་རྟགས་"
30058
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:26
30059
msgid "The day names list must start from Sunday."
30062
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:27
30063
msgid "The options below have no influence when the above is checked."
30066
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:28
30067
msgid "Week start day"
30070
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:29
30072
msgid "Weekday name color:"
30073
msgstr "འཐུ་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
30075
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:30
30077
msgid "Weekend day color:"
30078
msgstr "འཐུ་ཡོད་པའི་ཚོས་གཞི་ གཞི་སྒྲིག་འབད་"
30080
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:31
30083
msgstr "མགྱོགས་ཚད:"
30085
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:32
30086
msgid "Year (4 digits):"
30089
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:33
30091
msgid "Year color:"
30092
msgstr "ཚོས་གཞི་ བཀོག་བཞག་"
30094
#: ../share/extensions/svgcalendar.inx.h:34
30095
msgid "You may change the names for other languages:"
30098
#: ../share/extensions/text_braille.inx.h:1
30100
msgid "Convert to Braille"
30101
msgstr "ཚིག་ཡིག་ལུ་གཞི་བསྒྱུར་འབད།(_C)"
30103
#: ../share/extensions/text_flipcase.inx.h:2
30107
#: ../share/extensions/text_lowercase.inx.h:2
30110
msgstr "འོག་གི་བང་རིམ་"
30112
#: ../share/extensions/text_randomcase.inx.h:2
30113
msgid "rANdOm CasE"
30116
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:1
30121
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:2
30123
msgid "Replace text"
30124
msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
30126
#: ../share/extensions/text_replace.inx.h:3
30129
msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
30131
#: ../share/extensions/text_sentencecase.inx.h:1
30132
msgid "Sentence case"
30135
#: ../share/extensions/text_titlecase.inx.h:2
30140
#: ../share/extensions/text_uppercase.inx.h:2
30144
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:1
30146
msgid "Angle a (deg):"
30147
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
30149
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:2
30151
msgid "Angle b (deg):"
30152
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
30154
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:3
30156
msgid "Angle c (deg):"
30157
msgstr "དབྱེ་རིམ་ཚུ།"
30159
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:4
30160
msgid "From Side a and Angles a, b"
30163
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:5
30164
msgid "From Side c and Angles a, b"
30167
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:6
30168
msgid "From Sides a, b and Angle a"
30171
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:7
30172
msgid "From Sides a, b and Angle c"
30175
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:8
30176
msgid "From Three Sides"
30179
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:11
30181
msgid "Side Length a (px):"
30182
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
30184
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:12
30186
msgid "Side Length b (px):"
30187
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
30189
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:13
30191
msgid "Side Length c (px):"
30192
msgstr "རིམ་པའི་རིང་ཚད།(པི་ཨེགསི།)"
30194
#: ../share/extensions/triangle.inx.h:14
30199
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:1
30201
msgstr "ཨེ་ཨེསི་ཨི་ཨའི་ཨའི་ ཚིག་ཡིག"
30203
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:2
30204
msgid "Text File (*.txt)"
30205
msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཡིག་སྣོད།(*.txt)"
30207
#: ../share/extensions/txt2svg.inx.h:3
30209
msgstr "ཚིག་ཡིག་ཨིན་པུཊི།"
30211
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:1
30212
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:2
30214
msgid "Background color:"
30215
msgstr "རྒྱབ་གཞི་ཚོས་གཞི།"
30217
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:2
30218
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:17
30220
msgid "HTML class attribute:"
30221
msgstr "ཁྱད་ཆོས་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
30223
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:3
30224
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:18
30226
msgid "HTML id attribute:"
30227
msgstr "ཁྱད་ཆོས་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
30229
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:4
30231
msgid "Height unit:"
30234
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:6
30236
"Layout Group is only about to help a better code generation (if you need "
30237
"it). To use this, you must to select some \"Slicer rectangles\" first."
30240
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:8
30242
msgid "Percent (relative to parent size)"
30243
msgstr "མཐུད་བྱེད་དེ་གི་རིང་ཚད་མང་མཐའ། (སིཊོརོག་རྒྱ་ཚད་ཀྱི་ཆ་ཕྲན་ནང་)"
30245
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:9
30246
msgid "Pixel (fixed)"
30249
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:10
30250
msgid "Set a layout group"
30253
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:11
30258
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:12
30259
msgid "Undefined (relative to non-floating content size)"
30262
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:13
30263
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:41
30264
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:7
30265
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:18
30266
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:16
30270
#: ../share/extensions/webslicer_create_group.inx.h:14
30272
msgid "Width unit:"
30275
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:1
30277
"0 is the lowest image quality and highest compression, and 100 is the best "
30278
"quality but least effective compression"
30281
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:3
30282
msgid "Background — no repeat (on parent group)"
30285
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:4
30286
msgid "Background — repeat horizontally (on parent group)"
30289
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:5
30290
msgid "Background — repeat vertically (on parent group)"
30293
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:6
30295
msgid "Bottom and Center"
30296
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
30298
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:7
30300
msgid "Bottom and Left"
30301
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
30303
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:8
30305
msgid "Bottom and Right"
30306
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
30308
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:9
30310
msgid "Create a slicer rectangle"
30311
msgstr "གྲུ་བཞི་ནར་མོ་གསར་བསྐྲུན་འབད་"
30313
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:10
30316
msgstr "ཌི་པི་ཨའི།"
30318
#. i18n. Description duplicated in a fake value attribute in order to make it translatable
30319
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:12
30320
msgid "Force Dimension must be set as <width>x<height>"
30323
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:13
30325
msgid "Force Dimension:"
30328
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:15
30330
msgid "GIF specific options"
30331
msgstr "ཨེསི་བི་ཇི་ ༡.༡ གསལ་བཀོད་"
30333
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:19
30334
msgid "If set, this will replace DPI."
30337
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:20
30339
msgid "JPG specific options"
30340
msgstr "ཨེསི་བི་ཇི་ ༡.༡ གསལ་བཀོད་"
30342
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:21
30344
msgid "Layout disposition:"
30345
msgstr "གང་བྱུང་གནས་ས།"
30347
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:22
30348
msgid "Left Floated Image"
30351
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:23
30352
msgid "Middle and Center"
30355
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:24
30357
msgid "Middle and Left"
30358
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
30360
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:25
30362
msgid "Middle and Right"
30363
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
30365
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:27
30367
msgid "Non Positioned Image"
30368
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
30370
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:28
30371
msgid "Options for HTML export"
30374
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:29
30377
msgstr "པེ་ལེཊི།(_P)"
30379
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:30
30381
msgid "Palette size:"
30384
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:31
30386
msgid "Position anchor:"
30389
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:32
30391
msgid "Positioned Image"
30394
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:33
30395
msgid "Positioned html block element with the image as Background"
30398
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:34
30403
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:35
30405
msgid "Right Floated Image"
30406
msgstr "གཡས་ཀྱི་གྲུ་ཟུར།"
30408
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:36
30409
msgid "Tiled Background (on parent group)"
30412
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:37
30414
msgid "Top and Center"
30415
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
30417
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:38
30419
msgid "Top and Left"
30420
msgstr "འགྲུལ་ལམ་ བཏོག"
30422
#: ../share/extensions/webslicer_create_rect.inx.h:39
30424
msgid "Top and right"
30425
msgstr "ཕན་བསླབ་དང་ཊིགསི།(_T)"
30427
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:1
30429
"All sliced images, and optionaly code, will be generated as you had "
30430
"configured and saved to one directory."
30433
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:2
30434
msgid "Create directory, if it does not exists"
30437
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:3
30438
msgid "Directory path to export:"
30441
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:4
30442
msgid "Export layout pieces and HTML+CSS code"
30445
#: ../share/extensions/webslicer_export.inx.h:8
30446
msgid "With HTML and CSS"
30449
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:1
30451
msgid "All selected ones set an attribute in the last one"
30453
"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་རེ་རེ་ལུ་ སྤྱི་ཏོག་གི་གཡོན་གྱི་སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལུ་ཕ་ལམ་གྱི་རྟགས་རེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
30455
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:2
30457
msgid "Attribute to set:"
30458
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་།"
30460
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:3
30461
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:3
30462
msgid "Compatibility with previews code to this event:"
30465
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:5
30467
"If you want to set more than one attribute, you must separate this with a "
30468
"space, and only with a space."
30471
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:8
30472
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:8
30473
msgid "Run it after"
30476
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:9
30477
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:9
30478
msgid "Run it before"
30481
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:10
30483
msgid "Set Attributes"
30484
msgstr "ཁྱད་ཆོས་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
30486
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:11
30487
msgid "Source and destination of setting:"
30490
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:12
30492
msgid "The first selected sets an attribute in all others"
30494
"སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་རེ་རེ་ལུ་ སྤྱི་ཏོག་གི་གཡོན་གྱི་སྒྱིད་ཁུག་ནང་ལུ་ཕ་ལམ་གྱི་རྟགས་རེ་ཡོདཔ་ཨིན།"
30496
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:13
30497
msgid "The list of values must have the same size as the attributes list."
30500
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:14
30501
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:12
30502
msgid "The next parameter is useful when you select more than two elements"
30505
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:15
30506
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:13
30508
"This effect adds a feature visible (or usable) only on a SVG enabled web "
30509
"browser (like Firefox)."
30512
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:16
30514
"This effect sets one or more attributes in the second selected element, when "
30515
"a defined event occurs on the first selected element."
30518
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:17
30520
msgid "Value to set:"
30523
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:19
30524
msgid "When should the set be done:"
30527
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:20
30528
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:18
30530
msgid "on activate"
30531
msgstr "ཤུགས་མེད་བཟོ་ཡོདཔ།"
30533
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:21
30534
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:19
30537
msgstr "རབ་རིབ་ བསྒྱུར་བཅོས་འབད་"
30539
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:22
30540
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:20
30544
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:23
30545
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:21
30547
msgid "on element loaded"
30548
msgstr "ཆ་ཕྲན་གསརཔ་གི་མཐུད་མཚམས།"
30550
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:24
30551
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:22
30555
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:25
30556
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:23
30557
msgid "on mouse down"
30560
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:26
30561
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:24
30562
msgid "on mouse move"
30565
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:27
30566
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:25
30568
msgid "on mouse out"
30569
msgstr "ཕྱིར་རྒྱས་དང་ནང་ཟུམ་འབད།"
30571
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:28
30572
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:26
30573
msgid "on mouse over"
30576
#: ../share/extensions/web-set-att.inx.h:29
30577
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:27
30578
msgid "on mouse up"
30581
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:1
30583
msgid "All selected ones transmit to the last one"
30584
msgstr "སེལ་འཐུ་འབད་ཡོད་པའི་དངོས་པོ་སྣ་མང་ལུ་སི་ཊོག་ཅོག་གཅིགཔ་འོངམ་ཨིན།"
30586
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:2
30588
msgid "Attribute to transmit:"
30589
msgstr "ཁྱད་ཆོས་ཀྱི་མིང་།"
30591
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:5
30593
"If you want to transmit more than one attribute, you should separate this "
30594
"with a space, and only with a space."
30597
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:10
30598
msgid "Source and destination of transmitting:"
30601
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:11
30602
msgid "The first selected transmits to all others"
30605
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:14
30607
"This effect transmits one or more attributes from the first selected element "
30608
"to the second when an event occurs."
30611
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:15
30613
msgid "Transmit Attributes"
30614
msgstr "ཁྱད་ཆོས་གཞི་སྒྲིག་འབད།"
30616
#: ../share/extensions/web-transmit-att.inx.h:17
30618
msgid "When to transmit:"
30619
msgstr "གཡས་ཕྱོགས་ལུ་ཀརཱན་འབད་"
30621
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:1
30623
msgid "Amount of whirl:"
30624
msgstr "འཁྱིར་རླུང་བསྡོམས།"
30626
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:3
30627
msgid "Rotation is clockwise"
30628
msgstr "གཡས་སྐོར་སྦེ་བསྒྱིར་མི།"
30630
#: ../share/extensions/whirl.inx.h:4
30632
msgstr "འཁྱིར་རླུང་།"
26193
30634
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:1
26194
30635
msgid "Hide lines behind the sphere"
26197
30638
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:2
26198
msgid "Lines of latitude"
30640
msgid "Lines of latitude:"
30641
msgstr "དཔེ་ཚད་འདྲ་བཤུས་:"
26201
30643
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:3
26202
msgid "Lines of longitude"
30644
msgid "Lines of longitude:"
26205
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:4
26207
msgid "Radius [px]"
26210
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:6
26212
msgid "Rotation [deg]"
26213
msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
26215
30647
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:7
30648
msgid "Tilt (deg):"
26219
30651
#: ../share/extensions/wireframe_sphere.inx.h:8
26220
30652
msgid "Wireframe Sphere"
30655
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:1
30656
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:1
30657
msgid "A popular graphics file format for clipart"
30658
msgstr "ཀི་ལིབ་ཨཊི་གི་དོན་ལུ་ ཡོངས་གྲགས་ཅན་གྱི་ཚད་རིས་ཚུ་གི་ཡིག་སྣོད།"
30660
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:2
30661
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:2
30662
msgid "Windows Metafile (*.wmf)"
30663
msgstr "ཝིན་ཌོ མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ། (*.wmf)"
30665
#: ../share/extensions/wmf_input.inx.h:3
30666
#: ../share/extensions/wmf_output.inx.h:3
30667
msgid "Windows Metafile Input"
30668
msgstr "ཝིན་ཌོ་མེ་ཊ་ཕ་ཡིལ་ཨིནཔུཊི།"
30670
#: ../share/extensions/xaml2svg.inx.h:3
30673
msgstr "ཌི་ཨེགསི་ཨེཕི་ ཨིན་པུཊི།"
30675
#~ msgid "Color Markers to Match Stroke"
30676
#~ msgstr "མཐུན་སྒྲིག་སི་ཊོཀ་ལུ་ ཚོས་གཞིའི་རྟགས་བཀོལཔ་"
30678
#~ msgid "ZIP Output"
30679
#~ msgstr "ཛེཊི་ཨའི་པི་ ཨའུཊི་པུཊི།"
30682
#~ msgctxt "Palette"
30687
#~ msgctxt "Palette"
30692
#~ msgctxt "Palette"
30697
#~ msgctxt "Palette"
30702
#~ msgctxt "Palette"
30707
#~ msgctxt "Palette"
30712
#~ msgctxt "Palette"
30714
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
30717
#~ msgctxt "Palette"
30719
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
30722
#~ msgctxt "Palette"
30724
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
30727
#~ msgctxt "Palette"
30729
#~ msgstr "ལྗང་ཁུ།"
30732
#~ msgctxt "Palette"
30734
#~ msgstr "ལྗང་ཁུ།"
30737
#~ msgctxt "Palette"
30739
#~ msgstr "ལྗང་ཁུ།"
30742
#~ msgctxt "Palette"
30744
#~ msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
30747
#~ msgctxt "Palette"
30749
#~ msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
30752
#~ msgctxt "Palette"
30754
#~ msgstr "རིམ་ལོག་འབད།(_R)"
30757
#~ msgctxt "Palette"
30758
#~ msgid "Metalic1"
30759
#~ msgstr "དམར་སྨུག།"
30762
#~ msgctxt "Palette"
30763
#~ msgid "Metalic2"
30764
#~ msgstr "དམར་སྨུག།"
30767
#~ msgctxt "Palette"
30768
#~ msgid "Metalic3"
30769
#~ msgstr "དམར་སྨུག།"
30772
#~ msgctxt "Palette"
30773
#~ msgid "Metalic4"
30774
#~ msgstr "དམར་སྨུག།"
30777
#~ msgctxt "Palette"
30779
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
30782
#~ msgctxt "Palette"
30784
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
30787
#~ msgctxt "Palette"
30789
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
30792
#~ msgctxt "Palette"
30794
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
30797
#~ msgctxt "Palette"
30799
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
30802
#~ msgctxt "Palette"
30803
#~ msgid "default outer 1"
30804
#~ msgstr "ཆ་ཕྲན་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་འབད:(_u)"
30807
#~ msgctxt "Palette"
30808
#~ msgid "default outer 2"
30809
#~ msgstr "ཆ་ཕྲན་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་འབད:(_u)"
30812
#~ msgctxt "Palette"
30813
#~ msgid "default outer 3"
30814
#~ msgstr "ཆ་ཕྲན་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་འབད:(_u)"
30817
#~ msgctxt "Palette"
30818
#~ msgid "default block"
30819
#~ msgstr "སྔོན་སྒྲིག"
30822
#~ msgctxt "Palette"
30823
#~ msgid "default covered text"
30824
#~ msgstr "འབབ་རྒྱུན་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
30827
#~ msgctxt "Palette"
30828
#~ msgid "default background"
30829
#~ msgstr "རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
30832
#~ msgctxt "Palette"
30833
#~ msgid "default text"
30834
#~ msgstr "ཆ་ཕྲན་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་འབད:(_u)"
30837
#~ msgctxt "Palette"
30838
#~ msgid "default light block"
30839
#~ msgstr "ཆ་ཕྲན་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་འབད:(_u)"
30842
#~ msgctxt "Palette"
30843
#~ msgid "default light covered text"
30844
#~ msgstr "སྔོན་སྒྲིག་ཚུ།"
30847
#~ msgctxt "Palette"
30848
#~ msgid "default light text"
30849
#~ msgstr "ཆ་ཕྲན་ཚུ་སྔོན་སྒྲིག་འབད:(_u)"
30852
#~ msgctxt "Palette"
30853
#~ msgid "beetle added green"
30854
#~ msgstr "སྟེགས་རིས་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་དེ་ཞུན་དག་འབད།"
30857
#~ msgctxt "Palette"
30858
#~ msgid "beetle header text"
30859
#~ msgstr "ཚིག་ཡིག་ བཏོན་གཏང་"
30862
#~ msgctxt "Palette"
30863
#~ msgid "beetle background"
30864
#~ msgstr "རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
30867
#~ msgctxt "Palette"
30868
#~ msgid "beetle covered text"
30869
#~ msgstr "འབབ་རྒྱུན་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
30872
#~ msgctxt "Palette"
30873
#~ msgid "beetle text"
30874
#~ msgstr "ཚིག་ཡིག་ བཏོན་གཏང་"
30877
#~ msgctxt "Palette"
30878
#~ msgid "albatross background"
30879
#~ msgstr "རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
30882
#~ msgctxt "Palette"
30883
#~ msgid "fly text"
30884
#~ msgstr "ཚིག་ཡིག་ ཡིག་དཔར་རྐྱབས་"
30887
#~ msgctxt "Palette"
30888
#~ msgid "fly outer"
30889
#~ msgstr "ཚགས་མ་ཚུ་"
30892
#~ msgctxt "Palette"
30893
#~ msgid "fly background"
30894
#~ msgstr "རྒྱབ་གཞི:(_g)"
30897
#~ msgctxt "Palette"
30898
#~ msgid "fly header text"
30899
#~ msgstr "ཚིག་ཡིག་ སྦྱར་"
30902
#~ msgctxt "Palette"
30903
#~ msgid "fly covered text"
30904
#~ msgstr "འབབ་རྒྱུན་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག"
30907
#~ msgctxt "Palette"
30908
#~ msgid "seagull background"
30909
#~ msgstr "རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
30912
#~ msgctxt "Palette"
30913
#~ msgid "seagull text"
30914
#~ msgstr "ཀེར་ཕྲང་ཚིག་ཡིག"
30917
#~ msgctxt "Palette"
30918
#~ msgid "beaver block header text"
30919
#~ msgstr "འབབ་རྒྱུན་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
30922
#~ msgctxt "Palette"
30923
#~ msgid "beaver added green"
30924
#~ msgstr "སྟེགས་རིས་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་དེ་ཞུན་དག་འབད།"
30927
#~ msgctxt "Palette"
30928
#~ msgid "beaver covered text"
30929
#~ msgstr "འབབ་རྒྱུན་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
30932
#~ msgctxt "Palette"
30933
#~ msgid "beaver background"
30934
#~ msgstr "རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
30937
#~ msgctxt "Palette"
30938
#~ msgid "beaver text"
30939
#~ msgstr "ཚིག་ཡིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
30942
#~ msgctxt "Palette"
30943
#~ msgid "crane outer 1"
30944
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
30947
#~ msgctxt "Palette"
30948
#~ msgid "crane outer 2"
30949
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
30952
#~ msgctxt "Palette"
30953
#~ msgid "crane outer 3"
30954
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
30957
#~ msgctxt "Palette"
30958
#~ msgid "crane added orange"
30959
#~ msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
30962
#~ msgctxt "Palette"
30963
#~ msgid "crane block header"
30964
#~ msgstr "བང་རིམ་བསྡམ་བཤོལ་"
30967
#~ msgctxt "Palette"
30968
#~ msgid "crane added green"
30969
#~ msgstr "སྟེགས་རིས་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་དེ་ཞུན་དག་འབད།"
30972
#~ msgctxt "Palette"
30973
#~ msgid "crane covered text"
30974
#~ msgstr "འབབ་རྒྱུན་འབད་ཡོད་པའི་ཚིག་ཡིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
30977
#~ msgctxt "Palette"
30978
#~ msgid "crane background"
30979
#~ msgstr "རྒྱབ་གཞི་"
30982
#~ msgctxt "Palette"
30983
#~ msgid "crane text"
30984
#~ msgstr "ཚིག་ཡིག་ གསར་བསྐྲུན་འབད་"
30987
#~ msgctxt "Palette"
30988
#~ msgid "wolverine background"
30989
#~ msgstr "རྒྱབ་གཞི་རྩ་བསྐྲད་གཏང་"
30992
#~ msgctxt "Palette"
30993
#~ msgid "wolverine text"
30994
#~ msgstr "ཚིག་ཡིག་ བཏོན་གཏང་"
30997
#~ msgctxt "Palette"
30998
#~ msgid "Orange Hilight"
30999
#~ msgstr "མཐོ་ཚད:"
31002
#~ msgctxt "Palette"
31004
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
31007
#~ msgctxt "Palette"
31008
#~ msgid "Orange Shadow"
31009
#~ msgstr "ནང་ན་གི་མཐའ་འཁོར:"
31012
#~ msgctxt "Palette"
31017
#~ msgctxt "Palette"
31018
#~ msgid "Accent Orange"
31019
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
31022
#~ msgctxt "Palette"
31023
#~ msgid "Accent Red"
31027
#~ msgctxt "Palette"
31029
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
31032
#~ msgctxt "Palette"
31033
#~ msgid "Environmental Shadow"
31034
#~ msgstr "ནང་ན་གི་མཐའ་འཁོར:"
31037
#~ msgctxt "Palette"
31038
#~ msgid "Accent Blue Shadow"
31039
#~ msgstr "ནང་ན་གི་མཐའ་འཁོར:"
31042
#~ msgctxt "Palette"
31043
#~ msgid "Accent Green"
31044
#~ msgstr "འགོ་མཚམས་མཐུད་མཚམས།"
31047
#~ msgctxt "Palette"
31048
#~ msgid "Accent Magenta"
31049
#~ msgstr "དམར་སྨུག།"
31052
#~ msgctxt "Palette"
31054
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
31057
#~ msgctxt "Palette"
31059
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
31062
#~ msgctxt "Palette"
31064
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
31067
#~ msgctxt "Palette"
31069
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
31072
#~ msgctxt "Palette"
31074
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
31077
#~ msgctxt "Palette"
31079
#~ msgstr "སྐྱ་ཐལ་ཚུ་"
31082
#~ msgctxt "Filter blend mode"
31084
#~ msgstr "སྤྱིར་གཏང་།"
31087
#~ msgctxt "Filter blend mode"
31089
#~ msgstr "ལྗང་ཁུ།"
31096
#~ msgid "When the original is deleted, its clones:"
31097
#~ msgstr "ངོ་མ་དེ་བཏོན་གཏང་པའི་སྐབས་ལུ་ དེའི་ངོ་འདྲ:"
31100
#~ msgid "%s: %d (print colors preview) - Inkscape"
31101
#~ msgstr "%s: %d (མཐའ་ཐིག་) - ཨིངཀསི་ཀེཔ་"
31104
#~ msgid "%s (print colors preview) - Inkscape"
31105
#~ msgstr "%s (མཐའ་ཐིག་) - ཨིངཀསི་ཀེཔ་"
31108
#~ msgctxt "Stroke width"
31110
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད:"
31114
#~ msgstr "ཚོས་གཞི་"
31116
#~ msgid "Font size"
31117
#~ msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད།"
31120
#~ msgstr "གོ་རིམ།"
31123
#~ msgid "Font size [px]"
31124
#~ msgstr "ཡིག་གཟུགས་ཀྱི་ཚད།"
31127
#~ msgid "Offset [px]"
31128
#~ msgstr "པར་ལེན་འགྲུལ་ལམ།"
31131
#~ msgstr "གྲུ་ཟུར།"
31134
#~ msgid "Isotropic scaling (uses smallest: width/xrange or height/yrange)"
31136
#~ "ཨའི་སོ་ཊོ་ཕིཀ་ ཚད་རྟགས་(ཆུང་ཤོས་ཅིག་ལག་ལེན་འཐབ་ཨིན་: རྒྱ་ཚད་/ཨེགསི་རེནཅི་ ཡང་ན་ མཐོ་ཚད་/ཝའི་"
31140
#~ msgid "Rotation, degrees"
31141
#~ msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
31144
#~ msgid "Year (0 for current)"
31145
#~ msgstr "ད་ལྟོ་གི་འོག་ལུ།"
31147
#~ msgid "clonetiler|H"
31150
#~ msgid "clonetiler|S"
31153
#~ msgid "clonetiler|L"
31157
#~ msgid "find|Clones"
31158
#~ msgstr "ངོ་འདྲ་ཚུ།"
31161
#~ msgstr "ཨའི་ཌི། (_I)"
31164
#~ msgstr "དབྱེ་བ།"
31167
#~ msgstr "མཐའ་འཁོར།"
31171
#~ msgstr "བར་སྟོང་སྟོན་ནི:"
31174
#~ msgstr "མགོ་མིང་།"
31177
#~ msgstr "ཚེས་གྲངས།"
31180
#~ msgstr "རྩ་སྒྲིག"
31183
#~ msgstr "གསར་བསྐྲུན་པ།"
31186
#~ msgstr "ཐོབ་དབང་།"
31188
#~ msgid "Publisher"
31189
#~ msgstr "དེབ་བསྐྲུན་པ།"
31191
#~ msgid "Identifier"
31192
#~ msgstr "ངོས་འཛིན་པ།"
31194
#~ msgid "Language"
31197
#~ msgid "Coverage"
31198
#~ msgstr "ཁྱབ་ཁོངས།"
31201
#~ msgid "undo action|Raise"
31202
#~ msgstr "ལས་འགན་"
31205
#~ msgid "web|Link"
31206
#~ msgstr "འབྲེལ་ལམ།"
31208
#~ msgid "Object _Properties"
31209
#~ msgstr "དངོས་པོ་ཚུ་བཀག་ཆ་འབད།(_P)"
31211
#~ msgid "_Fill and Stroke"
31212
#~ msgstr "བཀང་ཞིནམ་ལས་སམི་ཊོག་འབད།(_F)"
31218
#~ msgid "Connector network layout"
31219
#~ msgstr "མཐུད་བྱེད་ཡོངས་འབྲེལ་སྒྲིག་བཀོད།"
31222
#~ msgid "Grid|_New"
31223
#~ msgstr "གིརིཊི།"
31226
#~ msgid "Color profiles directory (%s) is unavailable."
31227
#~ msgstr "པེ་ལེཊི་སྣོད་འཛིན་(%s)དེ་ཐོབ་མི་ཚུགས་པས།"
31230
#~ msgid "Paint objects with:"
31231
#~ msgstr "དངོས་པོ་གསརཔ་ཚུ་གི་རྒྱ་ཚད་གསར་བསྐྲུན་འབད།"
31234
#~ msgid "layers|Top"
31235
#~ msgstr "བང་རིམ། (_L)"
31238
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད།(_W)"
31241
#~ msgstr "མཐོ་ཚད།(_H)"
31243
#~ msgid "PLACEHOLDER, do not translate"
31244
#~ msgstr "PLACEHOLDER, do not translate"
31248
#~ "<b>Welcome to Inkscape!</b> Use shape or drawing tools to create objects; "
31249
#~ "use selector (arrow) to move or transform them."
31251
#~ "<b>ཨིངཀིསི་ཀེབ་ལུ་བྱོན་པ་ལེགས་སོ་ཡོད!</b> དངོས་པོ་ཚུ་གསར་བསྐྲུན་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ དབྱིབས་ ཡང་ན་ "
31252
#~ "ཕི་རི་ཧེནཌི་ལག་ཆས་ཚུ་ལག་ལེན་འཐབ། དེ་ཚུ་ སྤོ་བཤུད་འབད་ནིི་དང་ ཡང་ན་ བཟོ་བསྒྱུར་འབད་ནིའི་དོན་ལུ་ "
31253
#~ "སེལ་འཐུ་འབད་མི་(མདའ་རྟགས་) ལག་ལེན་འཐབ།"
31257
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">The file \"%s\" was saved with a "
31258
#~ "format (%s) that may cause data loss!</span>\n"
31260
#~ "Do you want to save this file as an Inkscape SVG?"
31262
#~ "<span weight=\"bold\" size=\"larger\">ཡིག་སྣོད་ \"%s\" དེ་ རྩ་སྒྲིག་(%s)དང་གཅིག་ཁར་"
31263
#~ "སྲུང་བཞག་འབད་བཞག་ནུག དེ་གིས་ གནད་སྡུད་བརླག་སྟོར་ཞུགས་ནི་ལུ་རྒྱུ་རྐྱེན་བརྐྱབ་འོང་།</span>\n"
31265
#~ "ཁྱོད་ཀྱིས་ཡིག་སྣོད་འདི་ རྩ་སྒྲིག་གཞན་མི་ཅིག་ལུ་སྲུང་བཞག་འབད་ནི་ཨིན་ན?"
31268
#~ msgid "swatches|Size"
31269
#~ msgstr "ཚད་སྦྱར་"
31278
#~ msgstr "ཤིན་ཏུ་ཆེ་བ།"
31281
#~ msgid "swatches|Width"
31282
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་སྦྱར།(_W)"
31286
#~ msgstr "སྦ་བཞག (_H)"
31290
#~ msgstr "སྦ་བཞག (_H)"
31293
#~ msgid "Next Path Effect Parameter"
31294
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་སོ་སོ་སྦེ་སྦྱར།"
31297
#~ msgid "_Print Colors Preview"
31298
#~ msgstr "སྔོན་བལྟ་དཔར་བསྐྲུན་འབད།(_w)"
31301
#~ msgid "Switch to print colors preview mode"
31302
#~ msgstr "སྤྱིར་གཏང་གི་བཀྲམ་སྟོན་ཐབས་ལམ་ལུ་སོར་བསྒྱུར་འབད།"
31305
#~ msgid "select toolbar|X position"
31306
#~ msgstr "ལག་ཆསཕྲ་རིང་|ཨེགསི་དེ་སེལ་འཐུ་འབད། (_X)"
31309
#~ msgid "select toolbar|X"
31310
#~ msgstr "ལག་ཆསཕྲ་རིང་|ཨེགསི་དེ་སེལ་འཐུ་འབད། (_X)"
31313
#~ msgid "select toolbar|Y position"
31314
#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་|ཝའི་དེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
31317
#~ msgid "select toolbar|Y"
31318
#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་|ཝའི་དེ་སེལ་འཐུ་འབད།"
31321
#~ msgid "select toolbar|Width"
31322
#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་|ཌབ་ལུ་དེ་སེལ་འཐུ་འབད། (_t)"
31325
#~ msgid "select toolbar|W"
31326
#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་|ཌབ་ལུ་དེ་སེལ་འཐུ་འབད། (_t)"
31329
#~ msgid "select toolbar|Height"
31330
#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་སེལ་འཐུ་འབད། |ཨེཆི། (_t)"
31333
#~ msgid "select toolbar|H"
31334
#~ msgstr "ལག་ཆས་ཕྲ་རིང་སེལ་འཐུ་འབད། |ཨེཆི། (_t)"
31337
#~ msgstr "ཝའི། (_Y)"
31340
#~ msgid "StrokeWidth|Width:"
31341
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་སིཊོརོག་འབད།"
31345
#~ msgstr "གདོང་ཁེབས།(_k)"
31349
#~ msgstr "གདོང་ཁེབས།(_k)"
31353
#~ msgstr "གྲལ་ཐིག་ཚུ:"
31356
#~ msgid "Radius [px]"
31357
#~ msgstr "མཐའ་འཁོར།"
31360
#~ msgid "Rotation [deg]"
31361
#~ msgstr "བསྒྱིར་ནི།(_R)"
31363
#~ msgid "Refresh the icons"
31364
#~ msgstr "ངོས་དཔར་དེ་ཡང་སེལ་འབད།"
31367
#~ msgid "Color/opacity used for color spraying"
31368
#~ msgstr "གིརིཊི་གྲལ་ཐིག་ཚུ་གི་ཚོས་གཞི།"
31371
#~ msgid "Show node transformation handles"
31372
#~ msgstr "བཟོ་བསྒྱུར་གསོག་འཇོག་འབད:"
31375
#~ msgid "Show next path effect parameter for editing"
31376
#~ msgstr "རྒྱ་ཚད་སོ་སོ་སྦེ་སྦྱར།"
31379
#~ msgid "Select Font Size"
31380
#~ msgstr "སེལ་འཐུ།"
31383
#~ msgid "Horizontal Text"
31384
#~ msgstr "ཐད་སྙོམས་ཚིག་ཡིག"
31387
#~ msgid "Vertical Text"
31388
#~ msgstr "ཀེར་ཕྲང་ཚིག་ཡིག"
26224
31391
#~ msgid "_Input Devices (new)..."
26225
31392
#~ msgstr "ཨིན་པུཊི་ཐབས་འཕྲུལ...(_I)"