~cimi/unity8/use-PageHeader

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/am.po

  • Committer: Andrea Cimitan
  • Date: 2016-02-29 14:40:01 UTC
  • mfrom: (2142.1.66 unity8)
  • Revision ID: andrea.cimitan@gmail.com-20160229144001-irftns1fq0z04efe
merged trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: unity8\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-01-29 11:58+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-02-16 03:29+0000\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-11-19 19:27+0000\n"
12
12
"Last-Translator: samson <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Amharic <am@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-02 05:45+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17908)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-02-23 06:03+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17925)\n"
20
20
 
21
21
#: plugins/IntegratedLightDM/Greeter.cpp:112
22
22
msgid "Password: "
263
263
"Your device is now connected to an external display. Use this screen as a "
264
264
"touch pad to interact with the mouse."
265
265
msgstr ""
 
266
"የ እርስዎ አካል አሁን ከ ውጪ ማሳያ ጋር ተገናኝቷል: ይህን መመልከቻ እንደ ተችፓድ ከ አይጥ ጋር ተባብሮ ይሰራል"
266
267
 
267
268
#: qml/Greeter/CoverPage.qml:107
268
269
msgid "Unlock"
269
270
msgstr "መክፈቻ"
270
271
 
271
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:236
 
272
#: qml/Greeter/LoginList.qml:239
272
273
msgid "Retry"
273
274
msgstr "እንደገና ይሞክሩ"
274
275
 
275
 
#: qml/Greeter/LoginList.qml:237
 
276
#: qml/Greeter/LoginList.qml:240
276
277
msgid "Tap to unlock"
277
278
msgstr "ለመክፈት መታ ያድርጉ"
278
279
 
493
494
msgstr "ሰላም"
494
495
 
495
496
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:44
496
 
msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
497
 
msgstr "እንኳን ደህና መጡ ወደ እርስዎ ኡቡንቱ ስልክ"
 
497
msgid "Welcome to your Ubuntu device."
 
498
msgstr "እንኳን ድህና መጡ ወደ ኡቡንቱ"
498
499
 
499
500
#: qml/Wizard/Pages/10-welcome.qml:52
500
501
msgid "Let’s get started."
524
525
msgstr "ደህንነት መቆለፊያ"
525
526
 
526
527
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:79
527
 
msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
528
 
msgstr "እባክዎን የ እርስዎን ስልክ እንዴት እንደሚከፍቱ ይምረጡ"
 
528
msgid "Please select how you’d like to unlock your device."
 
529
msgstr "እባክዎን የ እርስዎን አካል እንዴት እንደሚከፈት ይምረጡ"
529
530
 
530
531
#: qml/Wizard/Pages/30-passwd-type.qml:102
531
532
msgctxt "Label: Type of security method"
628
629
msgstr "ጥሩ ሰርተዋል!"
629
630
 
630
631
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:46
631
 
msgid "Your phone is now ready to use."
632
 
msgstr "ስልኩ አሁን ለመጠቀም ዝግጁ ነው"
 
632
msgid "Your device is now ready to use."
 
633
msgstr "የ እርስዎ አካል አሁን ዝግጁ ነው"
633
634
 
634
635
#: qml/Wizard/Pages/80-finished.qml:53
635
636
msgid "Finish"
765
766
#~ msgid "Please re-enter"
766
767
#~ msgstr "እባክዎን እንደገና-ያስገቡ"
767
768
 
 
769
#~ msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
 
770
#~ msgstr "እባክዎን የ እርስዎን ስልክ እንዴት እንደሚከፍቱ ይምረጡ"
 
771
 
 
772
#~ msgid "Your phone is now ready to use."
 
773
#~ msgstr "ስልኩ አሁን ለመጠቀም ዝግጁ ነው"
 
774
 
 
775
#~ msgid "Welcome to your Ubuntu phone."
 
776
#~ msgstr "እንኳን ደህና መጡ ወደ እርስዎ ኡቡንቱ ስልክ"
 
777
 
768
778
#~ msgid "%a %d %b %H:%M"
769
779
#~ msgstr "%a %d %b %ሰ:%ደ"
770
780
 
797
807
 
798
808
#~ msgid "Call back"
799
809
#~ msgstr "መልሶ መደወያ"
800
 
 
801
 
#~ msgid "Your device is now connected to an external display."
802
 
#~ msgstr "የ እርስዎ አካል አሁን ከ ውጪ ማሳያ ጋር ተገናኝቷል"