~dubstar-04/ubuntu-calendar-app/icsSupport

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/vi.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of ubuntu-calendar-dev
  • Date: 2016-04-30 05:34:33 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_ubuntu-calendar-dev-20160430053433-yzy5j8e7czdy2kds
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-calendar-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-03-23 00:58-0300\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-04-29 15:21-0300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2013-05-18 09:22+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Vu Do Quynh <vdquynh@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Vietnamese <vi@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-24 06:04+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17958)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-04-30 05:34+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17995)\n"
20
20
 
21
 
#: ../AgendaView.qml:50 ../calendar.qml:344 ../calendar.qml:576
 
21
#: ../AgendaView.qml:50 ../calendar.qml:348 ../calendar.qml:580
22
22
msgid "Agenda"
23
23
msgstr ""
24
24
 
104
104
msgstr ""
105
105
 
106
106
#: ../ColorPickerDialog.qml:55 ../DeleteConfirmationDialog.qml:60
107
 
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:53 ../NewEvent.qml:341
 
107
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:53 ../NewEvent.qml:331
108
108
msgid "Cancel"
109
109
msgstr ""
110
110
 
116
116
msgid "Search contact"
117
117
msgstr ""
118
118
 
119
 
#: ../DayView.qml:72 ../MonthView.qml:50 ../WeekView.qml:55 ../YearView.qml:57
 
119
#: ../DayView.qml:72 ../MonthView.qml:48 ../WeekView.qml:55 ../YearView.qml:57
120
120
msgid "Today"
121
121
msgstr ""
122
122
 
123
123
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
124
124
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
125
125
#. It's used in the header of the month and week views
126
 
#: ../DayView.qml:122 ../MonthView.qml:78 ../WeekView.qml:144
 
126
#: ../DayView.qml:122 ../MonthView.qml:76 ../WeekView.qml:154
127
127
msgid "MMMM yyyy"
128
128
msgstr ""
129
129
 
154
154
msgid "Delete this"
155
155
msgstr ""
156
156
 
157
 
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:51 ../NewEvent.qml:348
 
157
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:51 ../NewEvent.qml:338
158
158
msgid "Delete"
159
159
msgstr ""
160
160
 
161
 
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:29 ../NewEvent.qml:336
 
161
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:29 ../NewEvent.qml:326
162
162
msgid "Edit Event"
163
163
msgstr ""
164
164
 
182
182
 
183
183
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to a start time for an event,
184
184
#. while the second one (%2) refers to the end time
185
 
#: ../EventBubble.qml:100
 
185
#: ../EventBubble.qml:136
186
186
#, qt-format
187
187
msgid "%1 - %2"
188
188
msgstr ""
189
189
 
190
 
#: ../EventDetails.qml:37 ../NewEvent.qml:484
 
190
#: ../EventDetails.qml:37 ../NewEvent.qml:496
191
191
msgid "Event Details"
192
192
msgstr ""
193
193
 
195
195
msgid "Edit"
196
196
msgstr "Sửa"
197
197
 
198
 
#: ../EventDetails.qml:164 ../TimeLineHeader.qml:66
 
198
#: ../EventDetails.qml:176 ../TimeLineHeader.qml:66
199
199
msgid "All Day"
200
200
msgstr ""
201
201
 
202
 
#: ../EventDetails.qml:336 ../NewEvent.qml:549
 
202
#: ../EventDetails.qml:351 ../NewEvent.qml:562
203
203
#: com.ubuntu.calendar_calendar.desktop.in.in.h:1
204
204
msgid "Calendar"
205
205
msgstr ""
206
206
 
207
 
#: ../EventDetails.qml:369
 
207
#: ../EventDetails.qml:395
 
208
msgid "Attending"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: ../EventDetails.qml:397
208
212
msgid "Not Attending"
209
213
msgstr ""
210
214
 
211
 
#: ../EventDetails.qml:373
212
 
msgid "Attending"
 
215
#: ../EventDetails.qml:399
 
216
msgid "Maybe"
213
217
msgstr ""
214
218
 
215
 
#: ../EventDetails.qml:377
 
219
#: ../EventDetails.qml:401
216
220
msgid "No Reply"
217
221
msgstr ""
218
222
 
219
 
#: ../EventDetails.qml:400 ../NewEvent.qml:515
 
223
#: ../EventDetails.qml:440 ../NewEvent.qml:528
220
224
msgid "Description"
221
225
msgstr ""
222
226
 
223
 
#: ../EventDetails.qml:418 ../EventReminder.qml:36 ../NewEvent.qml:711
 
227
#: ../EventDetails.qml:467 ../NewEvent.qml:721 ../NewEvent.qml:760
224
228
msgid "Reminder"
225
229
msgstr ""
226
230
 
228
232
#. and it is shown as the header of the page to choose repetition
229
233
#. and as the header of the list item that shows the repetition
230
234
#. summary in the page that displays the event details
231
 
#: ../EventRepetition.qml:40 ../EventRepetition.qml:153
 
235
#: ../EventRepetition.qml:40 ../EventRepetition.qml:152
232
236
msgid "Repeat"
233
237
msgstr ""
234
238
 
236
240
msgid "Repeats On:"
237
241
msgstr ""
238
242
 
239
 
#: ../EventRepetition.qml:217
 
243
#: ../EventRepetition.qml:218
240
244
msgid "Recurring event ends"
241
245
msgstr ""
242
246
 
243
247
#. TRANSLATORS: this refers to how often a recurrent event repeats
244
248
#. and it is shown as the header of the option selector to choose
245
249
#. its repetition
246
 
#: ../EventRepetition.qml:240 ../NewEvent.qml:685
 
250
#: ../EventRepetition.qml:242 ../NewEvent.qml:697
247
251
msgid "Repeats"
248
252
msgstr ""
249
253
 
250
 
#: ../EventRepetition.qml:265
 
254
#: ../EventRepetition.qml:268
251
255
msgid "Date"
252
256
msgstr ""
253
257
 
288
292
 
289
293
#. TRANSLATORS: This is shown in the month view as "Wk" as a title
290
294
#. to indicate the week numbers. It should be a max of up to 3 characters.
291
 
#: ../MonthComponent.qml:317
 
295
#: ../MonthComponent.qml:281
292
296
msgid "Wk"
293
297
msgstr ""
294
298
 
295
 
#: ../MonthView.qml:73 ../WeekView.qml:131
 
299
#: ../MonthView.qml:71 ../WeekView.qml:131
296
300
#, qt-format
297
301
msgid "%1 %2"
298
302
msgstr ""
299
303
 
300
 
#: ../NewEvent.qml:179
 
304
#: ../NewEvent.qml:185
301
305
msgid "End time can't be before start time"
302
306
msgstr ""
303
307
 
304
 
#: ../NewEvent.qml:336 ../NewEventBottomEdge.qml:53
 
308
#: ../NewEvent.qml:326 ../NewEventBottomEdge.qml:53
305
309
msgid "New Event"
306
310
msgstr "Sự kiện Mới"
307
311
 
308
 
#: ../NewEvent.qml:365
 
312
#: ../NewEvent.qml:355
309
313
msgid "Save"
310
314
msgstr "Lưu"
311
315
 
312
 
#: ../NewEvent.qml:376
 
316
#: ../NewEvent.qml:366
313
317
msgid "Error"
314
318
msgstr ""
315
319
 
316
 
#: ../NewEvent.qml:378
 
320
#: ../NewEvent.qml:368
317
321
msgid "OK"
318
322
msgstr ""
319
323
 
320
 
#: ../NewEvent.qml:438
 
324
#: ../NewEvent.qml:430
321
325
msgid "From"
322
326
msgstr ""
323
327
 
324
 
#: ../NewEvent.qml:451
 
328
#: ../NewEvent.qml:446
325
329
msgid "To"
326
330
msgstr ""
327
331
 
328
 
#: ../NewEvent.qml:468
 
332
#: ../NewEvent.qml:473
329
333
msgid "All day event"
330
334
msgstr ""
331
335
 
332
 
#: ../NewEvent.qml:497
 
336
#: ../NewEvent.qml:510
333
337
msgid "Event Name"
334
338
msgstr ""
335
339
 
336
 
#: ../NewEvent.qml:534
 
340
#: ../NewEvent.qml:547
337
341
msgid "Location"
338
342
msgstr ""
339
343
 
340
 
#: ../NewEvent.qml:589
 
344
#: ../NewEvent.qml:603
341
345
msgid "Guests"
342
346
msgstr ""
343
347
 
344
 
#: ../NewEvent.qml:598
 
348
#: ../NewEvent.qml:613
345
349
msgid "Add Guest"
346
350
msgstr ""
347
351
 
466
470
"about them"
467
471
msgstr ""
468
472
 
469
 
#: ../calendar.qml:312 ../calendar.qml:492
 
473
#: ../calendar.qml:316 ../calendar.qml:496
470
474
msgid "Year"
471
475
msgstr ""
472
476
 
473
 
#: ../calendar.qml:320 ../calendar.qml:513
 
477
#: ../calendar.qml:324 ../calendar.qml:517
474
478
msgid "Month"
475
479
msgstr ""
476
480
 
477
 
#: ../calendar.qml:328 ../calendar.qml:534
 
481
#: ../calendar.qml:332 ../calendar.qml:538
478
482
msgid "Week"
479
483
msgstr ""
480
484
 
481
 
#: ../calendar.qml:336 ../calendar.qml:555
 
485
#: ../calendar.qml:340 ../calendar.qml:559
482
486
msgid "Day"
483
487
msgstr ""
484
488