~elementary-apps/pantheon-files/trunk

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hy.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of elementary-apps
  • Date: 2016-06-28 05:35:23 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_elementary-apps-20160628053523-w1reto48ui0tky5s
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: pantheon-files\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2016-06-21 05:28-0500\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2016-06-27 17:41-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-12-21 13:43+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Daniel Fore <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Armenian <hy@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-22 05:56+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 18111)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-06-28 05:33+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 18115)\n"
20
20
 
21
21
#: ../src/marlin-clipboard-manager.c:365
22
22
msgid "There is nothing on the clipboard to paste"
234
234
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:284
235
235
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:472
236
236
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:493
237
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:760
 
237
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:569
238
238
msgid "Size:"
239
239
msgstr ""
240
240
 
242
242
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:287
243
243
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:475
244
244
#: ../libcore/marlin-file-conflict-dialog.c:496
245
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:540
 
245
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:355
246
246
msgid "Type:"
247
247
msgstr ""
248
248
 
1454
1454
msgid "%a %-d %b %Y at %-I:%M %p"
1455
1455
msgstr ""
1456
1456
 
1457
 
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:187 ../libcore/marlin-progress-info.c:205
 
1457
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:193 ../libcore/marlin-progress-info.c:211
 
1458
#: ../libcore/marlin-progress-info.c:229
1458
1459
msgid "Preparing"
1459
1460
msgstr ""
1460
1461
 
1488
1489
msgid "Your common places and bookmarks"
1489
1490
msgstr ""
1490
1491
 
1491
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:485 ../src/View/ViewContainer.vala:329
 
1492
#: ../src/View/Sidebar.vala:485 ../src/View/ViewContainer.vala:331
1492
1493
msgid "Home"
1493
1494
msgstr ""
1494
1495
 
1500
1501
msgid "View the list of recently used files"
1501
1502
msgstr ""
1502
1503
 
1503
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:528 ../libwidgets/Resources.vala:88
 
1504
#: ../src/View/Sidebar.vala:528 ../libwidgets/Resources.vala:90
1504
1505
msgid "Trash"
1505
1506
msgstr ""
1506
1507
 
1516
1517
msgid "Your local partitions and devices"
1517
1518
msgstr ""
1518
1519
 
1519
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:546 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1602
1520
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:331 ../libwidgets/Resources.vala:91
 
1520
#: ../src/View/Sidebar.vala:546 ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:42
 
1521
#: ../src/View/ViewContainer.vala:333 ../libwidgets/Resources.vala:93
1521
1522
msgid "File System"
1522
1523
msgstr ""
1523
1524
 
1524
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:664 ../libwidgets/Resources.vala:85
 
1525
#: ../src/View/Sidebar.vala:664 ../libwidgets/Resources.vala:87
1525
1526
msgid "Network"
1526
1527
msgstr ""
1527
1528
 
1577
1578
msgid "_Eject"
1578
1579
msgstr ""
1579
1580
 
1580
 
#: ../src/View/Sidebar.vala:1492 ../src/View/PropertiesWindow.vala:291
 
1581
#: ../src/View/Sidebar.vala:1492 ../src/View/PropertiesWindow.vala:108
1581
1582
#: ../src/View/directory_view_popup.ui:99
1582
1583
msgid "Properties"
1583
1584
msgstr ""
1584
1585
 
 
1586
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:26
 
1587
msgid "Disk Properties"
 
1588
msgstr ""
 
1589
 
 
1590
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:78
 
1591
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:510 ../src/View/PropertiesWindow.vala:512
 
1592
msgid "Location:"
 
1593
msgstr ""
 
1594
 
 
1595
#: ../src/View/VolumePropertiesWindow.vala:85
 
1596
msgid "Format:"
 
1597
msgstr ""
 
1598
 
1585
1599
#: ../src/View/ListView.vala:26
1586
1600
msgid "Filename"
1587
1601
msgstr "Ֆայլի անվանումը"
1598
1612
msgid "Modified"
1599
1613
msgstr ""
1600
1614
 
1601
 
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:353
 
1615
#: ../src/View/DirectoryNotFound.vala:28 ../src/View/ViewContainer.vala:355
1602
1616
msgid "This Folder Does Not Exist"
1603
1617
msgstr ""
1604
1618
 
1621
1635
"%s"
1622
1636
msgstr ""
1623
1637
 
1624
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:553
 
1638
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:46
 
1639
msgid "Info"
 
1640
msgstr ""
 
1641
 
 
1642
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:57
 
1643
msgid "General"
 
1644
msgstr ""
 
1645
 
 
1646
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:76
 
1647
msgid "Close"
 
1648
msgstr ""
 
1649
 
 
1650
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:162
 
1651
msgid "Device Usage"
 
1652
msgstr ""
 
1653
 
 
1654
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:183
 
1655
msgid "Capacity:"
 
1656
msgstr ""
 
1657
 
 
1658
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:186
 
1659
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:192
 
1660
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:198
 
1661
msgid "Unknown"
 
1662
msgstr ""
 
1663
 
 
1664
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:189
 
1665
msgid "Available:"
 
1666
msgstr ""
 
1667
 
 
1668
#: ../src/View/AbstractPropertiesDialog.vala:195
 
1669
msgid "Used:"
 
1670
msgstr ""
 
1671
 
 
1672
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:561
1625
1673
msgid "Failed to preview"
1626
1674
msgstr ""
1627
1675
 
1628
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:812
 
1676
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:820
1629
1677
msgid "Cannot open this file"
1630
1678
msgstr ""
1631
1679
 
1632
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:825
 
1680
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:833
1633
1681
msgid "Cannot identify file type to open"
1634
1682
msgstr ""
1635
1683
 
1636
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1560
 
1684
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
1637
1685
msgid "Cannot drop this file"
1638
1686
msgstr ""
1639
1687
 
1640
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1560
 
1688
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:1568
1641
1689
msgid "Invalid file name provided"
1642
1690
msgstr ""
1643
1691
 
1644
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2004
 
1692
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2012
1645
1693
msgid "Invalid"
1646
1694
msgstr ""
1647
1695
 
1648
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2010
 
1696
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2018
1649
1697
msgid "Run"
1650
1698
msgstr ""
1651
1699
 
1652
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2015
 
1700
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2023
1653
1701
msgid "Open in %s"
1654
1702
msgstr ""
1655
1703
 
1656
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2025
 
1704
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2033
1657
1705
msgid "Open in"
1658
1706
msgstr ""
1659
1707
 
1660
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2027
 
1708
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2035
1661
1709
#: ../libwidgets/View/BreadcrumbsEntry.vala:451
1662
1710
msgid "Open with"
1663
1711
msgstr ""
1664
1712
 
1665
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2087
 
1713
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2095
1666
1714
msgid "Other Application"
1667
1715
msgstr ""
1668
1716
 
1669
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2347
 
1717
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2353
1670
1718
msgid "Untitled %s"
1671
1719
msgstr ""
1672
1720
 
1673
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2782
 
1721
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2788
1674
1722
msgid "Cannot copy files that are in the trash"
1675
1723
msgstr ""
1676
1724
 
1677
 
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2783
 
1725
#: ../src/View/AbstractDirectoryView.vala:2789
1678
1726
msgid "Cutting the selection instead"
1679
1727
msgstr ""
1680
1728
 
1681
 
#: ../src/View/OverlayBar.vala:215 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1515
 
1729
#: ../src/View/OverlayBar.vala:215 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1304
1682
1730
msgid "%u folders"
1683
1731
msgstr ""
1684
1732
 
1694
1742
msgid " selected"
1695
1743
msgstr ""
1696
1744
 
1697
 
#: ../src/View/OverlayBar.vala:223 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1486
1698
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1525
 
1745
#: ../src/View/OverlayBar.vala:223 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1275
 
1746
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1314
1699
1747
msgid "%u folder"
1700
1748
msgstr ""
1701
1749
 
1735
1783
msgid "%u files not readable"
1736
1784
msgstr ""
1737
1785
 
1738
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:186
1739
 
msgid "Close"
1740
 
msgstr ""
1741
 
 
1742
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:198
 
1786
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:24
1743
1787
msgid "Resolution:"
1744
1788
msgstr ""
1745
1789
 
1746
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:361 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1723
1747
 
msgid "General"
1748
 
msgstr ""
1749
 
 
1750
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:369
1751
 
msgid "More"
1752
 
msgstr ""
1753
 
 
1754
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:394
 
1790
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:183
 
1791
msgid "Permissions"
 
1792
msgstr ""
 
1793
 
 
1794
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:210
1755
1795
msgid "Preview"
1756
1796
msgstr ""
1757
1797
 
1758
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:414
 
1798
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:230
1759
1799
msgid "file"
1760
1800
msgstr ""
1761
1801
 
1762
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:416
 
1802
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:232
1763
1803
msgid "files"
1764
1804
msgstr ""
1765
1805
 
1766
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:418
 
1806
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:234
1767
1807
msgid "Actual size could be larger, "
1768
1808
msgstr ""
1769
1809
 
1770
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:418
 
1810
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:234
1771
1811
msgid "could not be read due to permissions or other errors."
1772
1812
msgstr ""
1773
1813
 
1774
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:443 ../src/View/PropertiesWindow.vala:462
 
1814
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:259 ../src/View/PropertiesWindow.vala:278
1775
1815
msgid "unknown"
1776
1816
msgstr ""
1777
1817
 
1778
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:545
 
1818
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:360
1779
1819
msgid "Contains:"
1780
1820
msgstr ""
1781
1821
 
1782
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:642
 
1822
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:457
1783
1823
msgid "Created:"
1784
1824
msgstr ""
1785
1825
 
1786
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:644
 
1826
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:459
1787
1827
msgid "Modified:"
1788
1828
msgstr ""
1789
1829
 
1790
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:647
 
1830
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:462
1791
1831
msgid "Last Access:"
1792
1832
msgstr ""
1793
1833
 
1794
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:655
 
1834
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:470
1795
1835
msgid "Deleted:"
1796
1836
msgstr ""
1797
1837
 
1798
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:661
 
1838
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:476
1799
1839
msgid "MimeType:"
1800
1840
msgstr ""
1801
1841
 
1802
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:669
 
1842
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:484
1803
1843
msgid "loading ..."
1804
1844
msgstr ""
1805
1845
 
1806
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:682
 
1846
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:497
1807
1847
msgid "MimeTypes:"
1808
1848
msgstr ""
1809
1849
 
1810
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:695 ../src/View/PropertiesWindow.vala:697
1811
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1654
1812
 
msgid "Location:"
1813
 
msgstr ""
1814
 
 
1815
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:701
 
1850
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:516
1816
1851
msgid "Target:"
1817
1852
msgstr ""
1818
1853
 
1819
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:707
 
1854
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:522
1820
1855
msgid "Origin Location:"
1821
1856
msgstr ""
1822
1857
 
1823
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:714
 
1858
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:529
1824
1859
msgid "Could not be determined"
1825
1860
msgstr ""
1826
1861
 
1827
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:757 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1652
1828
 
msgid "Info"
1829
 
msgstr ""
1830
 
 
1831
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:795
 
1862
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:604
1832
1863
msgid "Other application..."
1833
1864
msgstr ""
1834
1865
 
1835
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:819
 
1866
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:628
1836
1867
msgid "Open with:"
1837
1868
msgstr ""
1838
1869
 
1839
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:835 ../src/View/PropertiesWindow.vala:1668
1840
 
msgid "Usage"
1841
 
msgstr ""
1842
 
 
1843
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:837
1844
 
msgid "Device usage:"
1845
 
msgstr ""
1846
 
 
1847
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:845
1848
 
msgid "%s free of %s (%d%% used)"
1849
 
msgstr ""
1850
 
 
1851
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:956
 
1870
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:746
1852
1871
msgid "Read"
1853
1872
msgstr ""
1854
1873
 
1855
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:960
 
1874
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:750
1856
1875
msgid "Write"
1857
1876
msgstr ""
1858
1877
 
1859
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:964
 
1878
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:754
1860
1879
msgid "Execute"
1861
1880
msgstr ""
1862
1881
 
1863
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1170
1864
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1185
 
1882
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:961 ../src/View/PropertiesWindow.vala:977
1865
1883
msgid "Owner:"
1866
1884
msgstr ""
1867
1885
 
1868
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1176
1869
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1190
 
1886
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:967 ../src/View/PropertiesWindow.vala:982
1870
1887
msgid "Group:"
1871
1888
msgstr ""
1872
1889
 
1873
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1195
 
1890
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:987
1874
1891
msgid "Everyone:"
1875
1892
msgstr ""
1876
1893
 
1877
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1471
 
1894
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1260
1878
1895
msgid "%u subfolders and %u files"
1879
1896
msgstr ""
1880
1897
 
1881
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1473
 
1898
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1262
1882
1899
msgid "%u subfolders and %u file"
1883
1900
msgstr ""
1884
1901
 
1885
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1476
 
1902
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1265
1886
1903
msgid "%u subfolders"
1887
1904
msgstr ""
1888
1905
 
1889
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1481
 
1906
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1270
1890
1907
msgid "%u subfolder and %u files"
1891
1908
msgstr ""
1892
1909
 
1893
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1483
 
1910
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1272
1894
1911
msgid "%u subfolder and %u file"
1895
1912
msgstr ""
1896
1913
 
1897
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1492
1898
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1531
 
1914
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1281
 
1915
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1320
1899
1916
msgid "%u files"
1900
1917
msgstr ""
1901
1918
 
1902
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1494
1903
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1533
 
1919
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1283
 
1920
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1322
1904
1921
msgid "%u file"
1905
1922
msgstr ""
1906
1923
 
1907
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1510
 
1924
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1299
1908
1925
msgid "%u selected items (%u folders and %u files)"
1909
1926
msgstr ""
1910
1927
 
1911
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1512
 
1928
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1301
1912
1929
msgid "%u selected items (%u folders and %u file)"
1913
1930
msgstr ""
1914
1931
 
1915
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1520
 
1932
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1309
1916
1933
msgid "%u selected items (%u folder and %u files)"
1917
1934
msgstr ""
1918
1935
 
1919
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1522
 
1936
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1311
1920
1937
msgid "%u selected items (%u folder and %u file)"
1921
1938
msgstr ""
1922
1939
 
1923
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1586
1924
 
msgid "Disk Properties"
1925
 
msgstr ""
1926
 
 
1927
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1661
1928
 
msgid "Format:"
1929
 
msgstr ""
1930
 
 
1931
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1679
1932
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1704
1933
 
msgid "Capacity:"
1934
 
msgstr ""
1935
 
 
1936
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1685
1937
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1710
1938
 
msgid "Available:"
1939
 
msgstr ""
1940
 
 
1941
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1691
1942
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1716
1943
 
msgid "Used:"
1944
 
msgstr ""
1945
 
 
1946
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1694
1947
 
msgid "%s (%d%% used)"
1948
 
msgstr ""
1949
 
 
1950
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1707
1951
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1713
1952
 
#: ../src/View/PropertiesWindow.vala:1719
1953
 
msgid "Unknown"
1954
 
msgstr ""
1955
 
 
1956
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:340
 
1940
#: ../src/View/ViewContainer.vala:342
1957
1941
msgid "(as Administrator)"
1958
1942
msgstr ""
1959
1943
 
1960
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:354
 
1944
#: ../src/View/ViewContainer.vala:356
1961
1945
msgid "You cannot create a folder here."
1962
1946
msgstr ""
1963
1947
 
1964
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:356
 
1948
#: ../src/View/ViewContainer.vala:358
1965
1949
msgid "The network is unavailable"
1966
1950
msgstr ""
1967
1951
 
1968
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:357
 
1952
#: ../src/View/ViewContainer.vala:359
1969
1953
msgid "A working network is needed to reach this folder"
1970
1954
msgstr ""
1971
1955
 
1972
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:359
 
1956
#: ../src/View/ViewContainer.vala:361
1973
1957
msgid "This Folder Does Not Belong to You"
1974
1958
msgstr ""
1975
1959
 
1976
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:360
 
1960
#: ../src/View/ViewContainer.vala:362
1977
1961
msgid "You don't have permission to view this folder."
1978
1962
msgstr ""
1979
1963
 
1980
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:362
 
1964
#: ../src/View/ViewContainer.vala:364
1981
1965
msgid "Unable to Mount Folder"
1982
1966
msgstr ""
1983
1967
 
1984
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:363
 
1968
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
1985
1969
msgid "Could not connect to the server for this folder."
1986
1970
msgstr ""
1987
1971
 
1988
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:365
 
1972
#: ../src/View/ViewContainer.vala:367
1989
1973
msgid "Unable show Folder"
1990
1974
msgstr ""
1991
1975
 
1992
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:366
 
1976
#: ../src/View/ViewContainer.vala:368
1993
1977
msgid "The server for this folder could not be located."
1994
1978
msgstr ""
1995
1979
 
1996
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:376
 
1980
#: ../src/View/ViewContainer.vala:378
1997
1981
msgid "File not Found"
1998
1982
msgstr ""
1999
1983
 
2000
 
#: ../src/View/ViewContainer.vala:377
 
1984
#: ../src/View/ViewContainer.vala:379
2001
1985
msgid "The file selected no longer exists."
2002
1986
msgstr ""
2003
1987
 
2017
2001
msgid "Access Denied"
2018
2002
msgstr ""
2019
2003
 
2020
 
#: ../src/Application.vala:148
 
2004
#: ../src/Application.vala:158
2021
2005
msgid "Show the version of the program."
2022
2006
msgstr ""
2023
2007
 
2024
 
#: ../src/Application.vala:150
 
2008
#: ../src/Application.vala:160
2025
2009
msgid "Open uri(s) in new tab"
2026
2010
msgstr ""
2027
2011
 
2028
 
#: ../src/Application.vala:152 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
 
2012
#: ../src/Application.vala:162 ../src/View/directory_view_popup.ui:83
2029
2013
msgid "New Window"
2030
2014
msgstr ""
2031
2015
 
2032
 
#: ../src/Application.vala:154
 
2016
#: ../src/Application.vala:164
2033
2017
msgid "Quit Files."
2034
2018
msgstr ""
2035
2019
 
2036
 
#: ../src/Application.vala:156
 
2020
#: ../src/Application.vala:166
2037
2021
msgid "Enable debug logging"
2038
2022
msgstr ""
2039
2023
 
2040
 
#: ../src/Application.vala:159
 
2024
#: ../src/Application.vala:169
2041
2025
msgid "[URI...]"
2042
2026
msgstr ""
2043
2027
 
2044
 
#: ../src/Application.vala:162
 
2028
#: ../src/Application.vala:172
2045
2029
msgid ""
2046
2030
"\n"
2047
2031
"\n"
2048
2032
"Browse the file system with the file manager"
2049
2033
msgstr ""
2050
2034
 
2051
 
#: ../src/Application.vala:189
 
2035
#: ../src/Application.vala:199
2052
2036
msgid "--quit cannot be used with URIs."
2053
2037
msgstr ""
2054
2038
 
2072
2056
msgid "About _Files"
2073
2057
msgstr ""
2074
2058
 
2075
 
#: ../src/DesktopLauncher.vala:11
 
2059
#: ../src/DesktopLauncher.vala:11 ../libwidgets/Resources.vala:22
2076
2060
msgid "Files"
2077
2061
msgstr ""
2078
2062
 
2079
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:140 ../src/ProgressUIHandler.vala:205
2080
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:222 ../src/ProgressUIHandler.vala:236
 
2063
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:42
 
2064
msgid "File Manager Operations"
 
2065
msgstr ""
 
2066
 
 
2067
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:164
2081
2068
msgid "File Operations"
2082
2069
msgstr ""
2083
2070
 
2084
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:206
2085
 
msgid "All file operations have been successfully completed"
2086
 
msgstr ""
2087
 
 
2088
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:218 ../src/ProgressUIHandler.vala:263
2089
 
msgid "%'d file operation active"
2090
 
msgid_plural "%'d file operations active"
2091
 
msgstr[0] ""
2092
 
msgstr[1] ""
2093
 
 
2094
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:242
2095
 
msgid "Show Details"
2096
 
msgstr ""
2097
 
 
2098
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:323
 
2071
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:208
 
2072
msgid "Completed %s"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:211
 
2076
msgid "All file operations have ended"
 
2077
msgstr ""
 
2078
 
 
2079
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:264
2099
2080
msgid "Show Copy Dialog"
2100
2081
msgstr ""
2101
2082
 
2102
 
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:335
 
2083
#: ../src/ProgressUIHandler.vala:276
2103
2084
msgid "Cancel All In-progress Actions"
2104
2085
msgstr ""
2105
2086
 
2160
2141
msgid "Everywhere Else"
2161
2142
msgstr ""
2162
2143
 
2163
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:28
 
2144
#: ../libwidgets/Resources.vala:30
2164
2145
msgid "A simple and powerful file manager"
2165
2146
msgstr ""
2166
2147
 
2167
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:48
 
2148
#: ../libwidgets/Resources.vala:50
2168
2149
msgid "translator-credits"
2169
2150
msgstr ""
2170
2151
"Launchpad Contributions:\n"
2171
2152
"  Arsen Khachatryan https://launchpad.net/~arsench2000\n"
2172
2153
"  Daniel Fore https://launchpad.net/~danrabbit"
2173
2154
 
2174
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:81
 
2155
#: ../libwidgets/Resources.vala:83
2175
2156
msgid "AFP"
2176
2157
msgstr ""
2177
2158
 
2178
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:82
 
2159
#: ../libwidgets/Resources.vala:84
2179
2160
msgid "DAV"
2180
2161
msgstr ""
2181
2162
 
2182
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:83
 
2163
#: ../libwidgets/Resources.vala:85
2183
2164
msgid "DAVS"
2184
2165
msgstr ""
2185
2166
 
2186
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:84
 
2167
#: ../libwidgets/Resources.vala:86
2187
2168
msgid "FTP"
2188
2169
msgstr ""
2189
2170
 
2190
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:86
 
2171
#: ../libwidgets/Resources.vala:88
2191
2172
msgid "SFTP"
2192
2173
msgstr ""
2193
2174
 
2194
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:87
 
2175
#: ../libwidgets/Resources.vala:89
2195
2176
msgid "SMB"
2196
2177
msgstr ""
2197
2178
 
2198
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:89
 
2179
#: ../libwidgets/Resources.vala:91
2199
2180
msgid "Recent"
2200
2181
msgstr ""
2201
2182
 
2202
 
#: ../libwidgets/Resources.vala:90
 
2183
#: ../libwidgets/Resources.vala:92
2203
2184
msgid "MTP"
2204
2185
msgstr ""
2205
2186