1
# Spanish translation for maya
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the maya package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: maya\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-04-11 21:29+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-03-31 19:15+0000\n"
12
"Last-Translator: Alfredo Hernández <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-01 04:52+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 15032)\n"
22
#~ msgstr "%A, %d de %b"
25
#~ msgstr "%e de %B del %Y"
34
#~ msgstr "Añadir evento"
37
#~ msgstr "Todo el día:"
40
#~ msgstr "Comentarios"
42
#~ msgid "Create Event"
43
#~ msgstr "Crear evento"
45
#~ msgid "Create a new event"
46
#~ msgstr "Crear un evento nuevo"
48
#~ msgid "Delete the selected event"
49
#~ msgstr "Eliminar el evento seleccionado"
52
#~ msgstr "Editar evento"
54
#~ msgid "Edit the selected event"
55
#~ msgstr "Editar el evento seleccionado"
57
#~ msgid "Export or Share the default Calendar"
58
#~ msgstr "Exportar o compartir el calendario predeterminado"
64
#~ msgstr "Pantalla completa"
70
#~ msgstr "Importar..."
72
#~ msgid "John Smith OR Example St."
73
#~ msgstr "John Smith o Calle Ejemplo"
78
#~ msgid "Name of Event"
79
#~ msgstr "Nombre del evento"
81
#~ msgid "Name or Email Address"
82
#~ msgstr "Nombre o dirección de correo electrónico"
84
#~ msgid "Search For Events.."
85
#~ msgstr "Buscar eventos..."
87
#~ msgid "Select calendars to display"
88
#~ msgstr "Seleccionar los calendarios a mostrar"
90
#~ msgid "Show Week Numbers"
91
#~ msgstr "Mostrar los números de las semanas"
94
#~ msgstr "Sincronizar..."
106
#~ "Your upcoming events will be displayed here when you select a date with "
109
#~ "Sus próximos eventos se mostrarán aquí cuando seleccione una fecha con "
114
#~ msgstr "Todo el día:"
116
#~ msgid "all the day"
117
#~ msgstr "todo el día"