1
# French translation for maya
2
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
3
# This file is distributed under the same license as the maya package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
8
"Project-Id-Version: maya\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
"POT-Creation-Date: 2012-10-26 17:39+0200\n"
11
"PO-Revision-Date: 2012-10-26 17:41+0100\n"
12
"Last-Translator: Corentin Noël <tintou@mailoo.org>\n"
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2012-03-22 05:43+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 14981)\n"
21
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:116
22
msgid "Pictures folder"
23
msgstr "Dissier images"
25
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:117
26
msgid "Backgrounds folder"
27
msgstr "Dossier des fonds d'écran"
29
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:118
31
msgstr "Dossier personnalisé"
33
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:123
37
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:124
38
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:59
42
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:125
46
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:126
50
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:127
54
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:128
58
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:220
59
msgid "Select a folder"
60
msgstr "Sélectionnez un dossier"
62
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//Wallpaper.vala:241
64
msgid "Importing wallpapers from %s"
65
msgstr "Imporation des images de %s"
67
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:83
69
msgstr "Ne pas cacher"
71
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:84
72
msgid "Intelligent hide"
73
msgstr "Masquer intelligemment"
75
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:85
77
msgstr "Masquer automatiquement"
79
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:86
80
msgid "Hide on maximize"
81
msgstr "Masquer si maximisé"
83
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:95
88
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:102
92
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:105
94
msgstr "Comportement :"
96
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:108
100
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:116
104
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:124
105
msgid "When the cursor enters the corner of the display:"
106
msgstr "Quand le curseur entre dans les coins de l'écran :"
108
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:153
109
msgid "Custom Command:"
110
msgstr "Commande personnalisée :"
112
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:165
114
msgstr "Coins intelligents"
116
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:182
118
msgstr "Ne rien faire"
120
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:183
121
msgid "Show Workspace View"
122
msgstr "Afficher les bureaux"
124
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:184
125
msgid "Maximize Current Window"
126
msgstr "Maximiser la fenêtre"
128
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:185
129
msgid "Minimize Current Window"
130
msgstr "Minimiser la fenêtre"
132
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:186
133
msgid "Open Launcher"
134
msgstr "Ouvrir le lançeur d'applications"
136
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:187
137
msgid "Expose All Windows"
138
msgstr "Afficher toutes les fenêtres"
140
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:188
141
msgid "Execute Custom Command"
142
msgstr "Exécuter une commande personnalisée"
144
#: /home/noelco/switchboard-plug-pantheon-shell/po/../src//desktop-plug.vala:207
161
#~ msgstr "Ajouter un évènement"
164
#~ msgstr "Journée entière :"
167
#~ msgstr "Commentaires"
169
#~ msgid "Create Event"
170
#~ msgstr "Créer un événement"
172
#~ msgid "Create a new event"
173
#~ msgstr "Créer un nouvel évènement"
175
#~ msgid "Delete the selected event"
176
#~ msgstr "Supprimer l'événement sélectionné"
178
#~ msgid "Edit Event"
179
#~ msgstr "Modifier l'évènement"
181
#~ msgid "Edit the selected event"
182
#~ msgstr "Modifier l'événement sélectionné"
184
#~ msgid "Export or Share the default Calendar"
185
#~ msgstr "Exporter ou partager le Calendrier par défaut"
190
#~ msgid "Fullscreen"
191
#~ msgstr "Plein écran"
197
#~ msgstr "Importer..."
199
#~ msgid "John Smith OR Example St."
200
#~ msgstr "Jean Dupont ou Rue de la Paix"
203
#~ msgstr "Emplacement"
205
#~ msgid "Name of Event"
206
#~ msgstr "Nom de l'événement"
208
#~ msgid "Name or Email Address"
209
#~ msgstr "Nom ou adresse électronique"
211
#~ msgid "Search For Events.."
212
#~ msgstr "Rechercher un événement…"
214
#~ msgid "Select calendars to display"
215
#~ msgstr "Sélectionner les calendriers à afficher"
217
#~ msgid "Show Week Numbers"
218
#~ msgstr "Afficher les numéros de semaine"
221
#~ msgstr "Synchroniser..."
230
#~ msgstr "Aujourd'hui"
233
#~ "Your upcoming events will be displayed here when you select a date with "
236
#~ "Vos événements à venir seront affichés ici lorsque vous sélectionnerez un "
237
#~ "jour comprenant des événements."
241
#~ msgstr "Journée entière :"
243
#~ msgid "all the day"
244
#~ msgstr "toute la journée"