~eugene-babiy/openerp-ukraine/6.0

« back to all changes in this revision

Viewing changes to uk_UA/fetchmail/i18n/uk_UA.po

  • Committer: Eugene Babiy
  • Date: 2013-11-05 06:22:15 UTC
  • Revision ID: eugene.babiy@gmail.com-20131105062215-deujgywm0j0rb368
Initial setup

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * fetchmail
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.4\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 19:06+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 19:06+0000\n"
 
11
"Last-Translator: <>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
 
16
"Plural-Forms: \n"
 
17
 
 
18
#. module: fetchmail
 
19
#: constraint:email.server:0
 
20
msgid "Warning! Record for selected Model can not be created\n"
 
21
"Please choose valid Model"
 
22
msgstr "Warning! Record for selected Model can not be created\n"
 
23
"Please choose valid Model"
 
24
 
 
25
#. module: fetchmail
 
26
#: selection:email.server,state:0
 
27
msgid "Confirmed"
 
28
msgstr "Підтверджено"
 
29
 
 
30
#. module: fetchmail
 
31
#: view:email.server:0
 
32
msgid "Confirm"
 
33
msgstr "Підтвердити"
 
34
 
 
35
#. module: fetchmail
 
36
#: view:email.server:0
 
37
msgid "Group By..."
 
38
msgstr "Групування..."
 
39
 
 
40
#. module: fetchmail
 
41
#: view:email.server:0
 
42
#: field:email.server,state:0
 
43
msgid "State"
 
44
msgstr "Стан"
 
45
 
 
46
#. module: fetchmail
 
47
#: view:email.server:0
 
48
msgid "POP"
 
49
msgstr "POP"
 
50
 
 
51
#. module: fetchmail
 
52
#: selection:email.server,state:0
 
53
msgid "Not Confirmed"
 
54
msgstr "Не Підтверджено"
 
55
 
 
56
#. module: fetchmail
 
57
#: view:email.server:0
 
58
msgid "Type"
 
59
msgstr "Тип"
 
60
 
 
61
#. module: fetchmail
 
62
#: view:email.server:0
 
63
msgid "POP/IMAP Servers"
 
64
msgstr "POP/IMAP Servers"
 
65
 
 
66
#. module: fetchmail
 
67
#: view:email.server:0
 
68
#: field:email.server,note:0
 
69
msgid "Description"
 
70
msgstr "Опис"
 
71
 
 
72
#. module: fetchmail
 
73
#: help:email.server,object_id:0
 
74
msgid "OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
 
75
"Select Object with message_new attrbutes."
 
76
msgstr "OpenObject Model. Generates a record of this model.\n"
 
77
"Select Object with message_new attrbutes."
 
78
 
 
79
#. module: fetchmail
 
80
#: field:email.server,attach:0
 
81
msgid "Add Attachments ?"
 
82
msgstr "Add Attachments ?"
 
83
 
 
84
#. module: fetchmail
 
85
#: view:email.server:0
 
86
msgid "# of emails"
 
87
msgstr "# of emails"
 
88
 
 
89
#. module: fetchmail
 
90
#: field:email.server,user:0
 
91
msgid "User Name"
 
92
msgstr "User Name"
 
93
 
 
94
#. module: fetchmail
 
95
#: field:email.server,user_id:0
 
96
msgid "User"
 
97
msgstr "User"
 
98
 
 
99
#. module: fetchmail
 
100
#: field:email.server,date:0
 
101
msgid "Date"
 
102
msgstr "Дата"
 
103
 
 
104
#. module: fetchmail
 
105
#: selection:email.server,state:0
 
106
msgid "Waiting for Verification"
 
107
msgstr "Waiting for Verification"
 
108
 
 
109
#. module: fetchmail
 
110
#: field:email.server,password:0
 
111
msgid "Password"
 
112
msgstr "Password"
 
113
 
 
114
#. module: fetchmail
 
115
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.act_server_history
 
116
#: view:mailgate.message:0
 
117
msgid "Emails"
 
118
msgstr "Emails"
 
119
 
 
120
#. module: fetchmail
 
121
#: view:email.server:0
 
122
msgid "Search Email Servers"
 
123
msgstr "Search Email Servers"
 
124
 
 
125
#. module: fetchmail
 
126
#: view:email.server:0
 
127
msgid "Server & Login"
 
128
msgstr "Server & Login"
 
129
 
 
130
#. module: fetchmail
 
131
#: view:email.server:0
 
132
msgid "Auto Reply?"
 
133
msgstr "Auto Reply?"
 
134
 
 
135
#. module: fetchmail
 
136
#: field:email.server,name:0
 
137
msgid "Name"
 
138
msgstr "Name"
 
139
 
 
140
#. module: fetchmail
 
141
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_mailgate_message
 
142
msgid "Mailgateway Message"
 
143
msgstr "Повідомлення Шлюзу"
 
144
 
 
145
#. module: fetchmail
 
146
#: view:email.server:0
 
147
msgid "Set to Draft"
 
148
msgstr "Встановити в Чернетку"
 
149
 
 
150
#. module: fetchmail
 
151
#: field:email.server,message_ids:0
 
152
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_view_mail_message_emails
 
153
msgid "Messages"
 
154
msgstr "Повідомлення"
 
155
 
 
156
#. module: fetchmail
 
157
#: model:ir.actions.act_window,name:fetchmail.action_email_server_tree
 
158
#: model:ir.ui.menu,name:fetchmail.menu_action_fetchmail_server_tree
 
159
msgid "Email Servers"
 
160
msgstr "Email Servers"
 
161
 
 
162
#. module: fetchmail
 
163
#: field:email.server,server:0
 
164
msgid "Server"
 
165
msgstr "Server"
 
166
 
 
167
#. module: fetchmail
 
168
#: field:email.server,active:0
 
169
msgid "Active"
 
170
msgstr "Active"
 
171
 
 
172
#. module: fetchmail
 
173
#: view:email.server:0
 
174
msgid "Process Parameter"
 
175
msgstr "Process Parameter"
 
176
 
 
177
#. module: fetchmail
 
178
#: field:email.server,is_ssl:0
 
179
msgid "SSL ?"
 
180
msgstr "SSL ?"
 
181
 
 
182
#. module: fetchmail
 
183
#: selection:email.server,type:0
 
184
#: selection:mailgate.message,server_type:0
 
185
msgid "IMAP Server"
 
186
msgstr "IMAP Server"
 
187
 
 
188
#. module: fetchmail
 
189
#: field:email.server,object_id:0
 
190
msgid "Model"
 
191
msgstr "Model"
 
192
 
 
193
#. module: fetchmail
 
194
#: view:email.server:0
 
195
msgid "IMAP"
 
196
msgstr "IMAP"
 
197
 
 
198
#. module: fetchmail
 
199
#: view:email.server:0
 
200
#: model:ir.model,name:fetchmail.model_email_server
 
201
msgid "POP/IMAP Server"
 
202
msgstr "POP/IMAP Server"
 
203
 
 
204
#. module: fetchmail
 
205
#: constraint:email.server:0
 
206
msgid "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
 
207
msgstr "Warning! Can't have duplicate server configuration!"
 
208
 
 
209
#. module: fetchmail
 
210
#: field:email.server,type:0
 
211
#: field:mailgate.message,server_type:0
 
212
msgid "Server Type"
 
213
msgstr "Тип Сервера"
 
214
 
 
215
#. module: fetchmail
 
216
#: view:email.server:0
 
217
msgid "Login Information"
 
218
msgstr "Login Information"
 
219
 
 
220
#. module: fetchmail
 
221
#: view:email.server:0
 
222
msgid "Server Information"
 
223
msgstr "Server Information"
 
224
 
 
225
#. module: fetchmail
 
226
#: help:email.server,attach:0
 
227
msgid "Fetches mail with attachments if true."
 
228
msgstr "Fetches mail with attachments if true."
 
229
 
 
230
#. module: fetchmail
 
231
#: selection:email.server,type:0
 
232
#: selection:mailgate.message,server_type:0
 
233
msgid "POP Server"
 
234
msgstr "POP Server"
 
235
 
 
236
#. module: fetchmail
 
237
#: field:email.server,port:0
 
238
msgid "Port"
 
239
msgstr "Port"
 
240
 
 
241
#. module: fetchmail
 
242
#: view:email.server:0
 
243
msgid "SSL"
 
244
msgstr "SSL"
 
245
 
 
246
#. module: fetchmail
 
247
#: help:email.server,action_id:0
 
248
msgid "An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from server."
 
249
msgstr "An Email Server Action. It will be run whenever an e-mail is fetched from server."
 
250
 
 
251
#. module: fetchmail
 
252
#: help:email.server,priority:0
 
253
msgid "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
 
254
msgstr "Priority between 0 to 10, select define the order of Processing"
 
255
 
 
256
#. module: fetchmail
 
257
#: field:email.server,action_id:0
 
258
msgid "Email Server Action"
 
259
msgstr "Email Server Action"
 
260
 
 
261
#. module: fetchmail
 
262
#: field:email.server,priority:0
 
263
msgid "Server Priority"
 
264
msgstr "Server Priority"
 
265
 
 
266
#. module: fetchmail
 
267
#: view:mailgate.message:0
 
268
#: field:mailgate.message,server_id:0
 
269
msgid "Mail Server"
 
270
msgstr "Mail Server"
 
271
 
 
272
#. module: fetchmail
 
273
#: view:email.server:0
 
274
msgid "Fetch Emails"
 
275
msgstr "Fetch Emails"
 
276