1
# Translation of OpenERP Server.
2
# This file contains the translation of the following modules:
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0.4\n"
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
"POT-Creation-Date: 2012-06-05 19:06+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2012-06-05 19:06+0000\n"
11
"Last-Translator: <>\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: \n"
18
#. module: mail_gateway
19
#: field:mailgate.message,res_id:0
23
#. module: mail_gateway
24
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:69
25
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:72
26
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:90
28
msgid "Method is not implemented"
29
msgstr "Method is not implemented"
31
#. module: mail_gateway
32
#: view:mailgate.message:0
33
#: field:mailgate.message,email_from:0
37
#. module: mail_gateway
38
#: view:mailgate.message:0
39
msgid "Open Attachments"
40
msgstr "Open Attachments"
42
#. module: mail_gateway
43
#: view:mailgate.message:0
44
msgid "Message Details"
45
msgstr "Деталі Повідомлення"
47
#. module: mail_gateway
48
#: field:mailgate.message,message_id:0
50
msgstr "№ Повідомлення"
52
#. module: mail_gateway
53
#: field:mailgate.message,ref_id:0
57
#. module: mail_gateway
58
#: view:mailgate.thread:0
59
msgid "Mailgateway History"
60
msgstr "Mailgateway History"
62
#. module: mail_gateway
63
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:270
68
#. module: mail_gateway
69
#: view:mailgate.message:0
71
msgstr "Групування..."
73
#. module: mail_gateway
74
#: help:mailgate.message,message_id:0
75
msgid "Message Id on Email."
76
msgstr "Message Id on Email."
78
#. module: mail_gateway
79
#: help:mailgate.message,email_to:0
80
msgid "Email Recipients"
81
msgstr "Email Recipients"
83
#. module: mail_gateway
84
#: view:mailgate.message:0
88
#. module: mail_gateway
89
#: view:mailgate.thread:0
90
msgid "Mailgate History"
91
msgstr "Mailgate History"
93
#. module: mail_gateway
94
#: view:mailgate.message:0
95
msgid "Email Followers"
96
msgstr "Email Followers"
98
#. module: mail_gateway
99
#: model:ir.model,name:mail_gateway.model_email_server_tools
100
msgid "Email Server Tools"
101
msgstr "Email Server Tools"
103
#. module: mail_gateway
104
#: model:ir.model,name:mail_gateway.model_res_partner
105
#: view:mailgate.message:0
106
#: field:mailgate.message,partner_id:0
110
#. module: mail_gateway
111
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:263
116
#. module: mail_gateway
117
#: view:mailgate.message:0
118
#: field:mailgate.message,description:0
119
#: field:mailgate.message,message:0
123
#. module: mail_gateway
124
#: help:mailgate.message,references:0
125
msgid "References emails."
126
msgstr "References emails."
128
#. module: mail_gateway
129
#: help:mailgate.message,email_cc:0
130
msgid "Carbon Copy Email Recipients"
131
msgstr "Carbon Copy Email Recipients"
133
#. module: mail_gateway
134
#: field:mailgate.message,date:0
138
#. module: mail_gateway
139
#: field:mailgate.message,model:0
143
#. module: mail_gateway
144
#: view:mailgate.message:0
146
msgstr "Назва Контрагента"
148
#. module: mail_gateway
149
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_gateway.action_view_mailgate_thread
150
msgid "Mailgateway Threads"
151
msgstr "Mailgateway Threads"
153
#. module: mail_gateway
154
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:268
159
#. module: mail_gateway
160
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_gateway.act_res_partner_emails
161
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_gateway.action_view_mailgate_message
162
#: view:mailgate.message:0
163
#: field:res.partner,emails:0
167
#. module: mail_gateway
168
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:273
173
#. module: mail_gateway
174
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:271
176
msgid " added note on "
177
msgstr " added note on "
179
#. module: mail_gateway
180
#: help:mailgate.message,email_from:0
184
#. module: mail_gateway
185
#: view:mailgate.message:0
189
#. module: mail_gateway
190
#: model:ir.model,name:mail_gateway.model_mailgate_message
191
msgid "Mailgateway Message"
192
msgstr "Повідомлення Шлюзу"
194
#. module: mail_gateway
195
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_gateway.action_view_mail_message
196
#: field:mailgate.thread,message_ids:0
198
msgstr "Повідомлення"
200
#. module: mail_gateway
201
#: field:mailgate.message,user_id:0
202
msgid "User Responsible"
203
msgstr "User Responsible"
205
#. module: mail_gateway
206
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:269
208
msgid "Converted to Opportunity"
209
msgstr "Перетворено в Нагоду"
211
#. module: mail_gateway
212
#: field:mailgate.message,email_bcc:0
216
#. module: mail_gateway
217
#: field:mailgate.message,history:0
221
#. module: mail_gateway
222
#: help:mailgate.message,email_bcc:0
223
msgid "Blind Carbon Copy Email Recipients"
224
msgstr "Blind Carbon Copy Email Recipients"
226
#. module: mail_gateway
227
#: view:mailgate.message:0
228
msgid "mailgate message"
229
msgstr "повідомлення шлюзу"
231
#. module: mail_gateway
232
#: field:mailgate.message,email_to:0
236
#. module: mail_gateway
237
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:174
238
#: view:mailgate.thread:0
239
#: view:res.partner:0
244
#. module: mail_gateway
245
#: field:mailgate.message,references:0
249
#. module: mail_gateway
250
#: model:ir.model,name:mail_gateway.model_mailgate_thread
251
#: view:mailgate.thread:0
252
msgid "Mailgateway Thread"
253
msgstr "Mailgateway Thread"
255
#. module: mail_gateway
256
#: model:ir.actions.act_window,name:mail_gateway.act_res_partner_open_email
257
#: view:mailgate.message:0
258
#: field:mailgate.message,attachment_ids:0
259
#: view:mailgate.thread:0
263
#. module: mail_gateway
264
#: view:mailgate.message:0
265
msgid "Open Document"
266
msgstr "Open Document"
268
#. module: mail_gateway
269
#: view:mailgate.thread:0
270
msgid "Email Details"
271
msgstr "Email Details"
273
#. module: mail_gateway
274
#: field:mailgate.message,email_cc:0
278
#. module: mail_gateway
279
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:267
284
#. module: mail_gateway
285
#: view:mailgate.message:0
289
#. module: mail_gateway
290
#: view:mailgate.message:0
292
msgstr "Email Search"
294
#. module: mail_gateway
295
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:582
300
#. module: mail_gateway
301
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:276
303
msgid "Changed Status to: "
304
msgstr "Змінити Стан на:"
306
#. module: mail_gateway
307
#: field:mailgate.message,display_text:0
309
msgstr "Display Text"
311
#. module: mail_gateway
312
#: view:mailgate.message:0
316
#. module: mail_gateway
317
#: code:addons/mail_gateway/mail_gateway.py:274
319
msgid "Changed Stage to: "
320
msgstr "Зміна Стадії на:"
322
#. module: mail_gateway
323
#: view:mailgate.message:0
325
msgstr "Повідомлення"
327
#. module: mail_gateway
328
#: view:mailgate.message:0
329
#: field:mailgate.message,name:0
333
#. module: mail_gateway
334
#: help:mailgate.message,ref_id:0
335
msgid "Message Id in Email Server."
336
msgstr "Message Id in Email Server."