8
8
"Project-Id-Version: music-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-09-18 16:58+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-02 18:50+0000\n"
10
"POT-Creation-Date: 2014-09-23 13:43+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-23 19:23+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Ibai Oihanguren Sala <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-23 07:19+0000\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-09-24 07:39+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
21
21
#: ../LoginLastFM.qml:48 ../MusicSettings.qml:145 ../MusicSettings.qml:153
54
54
msgid "You forgot to set your username and/or password"
55
55
msgstr "Erabiltzaile-izena edota pasahitza idaztea ahaztu zaizu"
57
#: ../MusicAlbums.qml:35 ../MusicStart.qml:388
57
#: ../MusicAlbums.qml:35 ../MusicStart.qml:392
61
#: ../MusicAlbums.qml:152 ../MusicStart.qml:200 ../MusicStart.qml:450
61
#: ../MusicAlbums.qml:152 ../MusicStart.qml:200 ../MusicStart.qml:454
62
62
#: ../common/AlbumsPage.qml:264
70
#: ../MusicArtists.qml:108 ../common/AlbumsPage.qml:112
70
#: ../MusicArtists.qml:107 ../common/AlbumsPage.qml:112
73
73
msgid_plural "%1 albums"
74
74
msgstr[0] "Album %1"
75
75
msgstr[1] "%1 album"
77
#: ../MusicArtists.qml:114 ../MusicPlaylists.qml:180 ../MusicStart.qml:369
77
#: ../MusicArtists.qml:113 ../MusicPlaylists.qml:180 ../MusicStart.qml:371
78
78
#: ../MusicaddtoPlaylist.qml:106 ../common/AlbumsPage.qml:331
79
79
#: ../common/SongsPage.qml:123 ../common/SongsPage.qml:124
117
#: ../MusicPlaylists.qml:96 ../music-app.qml:998
117
#: ../MusicPlaylists.qml:96 ../music-app.qml:956
118
118
msgid "Playlist already exists"
119
119
msgstr "Dagoeneko existitzen da erreprodukzio-zerrenda"
121
#: ../MusicPlaylists.qml:100 ../music-app.qml:1003
121
#: ../MusicPlaylists.qml:100 ../music-app.qml:961
122
122
msgid "Please type in a name."
123
123
msgstr "Idatzi izen bat."
125
#: ../MusicPlaylists.qml:105 ../music-app.qml:486 ../music-app.qml:534
126
#: ../music-app.qml:1009
125
#: ../MusicPlaylists.qml:105 ../music-app.qml:493 ../music-app.qml:967
227
226
msgid "Clean everything!"
228
227
msgstr "Garbitu dena!"
230
#: ../MusicStart.qml:35 ../music-app.qml:631 ../music-app.qml:1192
229
#: ../MusicStart.qml:35 ../music-app.qml:589 ../music-app.qml:1150
231
230
#: com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
240
239
msgid "Clear History"
241
240
msgstr "Garbitu historia"
243
#: ../MusicStart.qml:225
242
#: ../MusicStart.qml:227
245
244
msgstr "Generoak"
247
#: ../MusicStart.qml:314 ../MusicStart.qml:316 ../common/SongsPage.qml:123
246
#: ../MusicStart.qml:316 ../MusicStart.qml:318 ../common/SongsPage.qml:123
248
247
#: ../common/SongsPage.qml:162 ../common/SongsPage.qml:240
267
266
msgstr "Erreproduzitu dena"
269
268
#: ../common/AlbumsPage.qml:211 ../common/AlbumsPage.qml:400
270
#: ../common/SongsPage.qml:200 ../music-app.qml:930
269
#: ../common/SongsPage.qml:200 ../music-app.qml:888
271
270
msgid "Add to queue"
272
271
msgstr "Gehitu ilarara"
274
#: ../common/ListItemActions/AddToPlaylist.qml:25 ../music-app.qml:944
273
#: ../common/ListItemActions/AddToPlaylist.qml:25 ../music-app.qml:902
275
274
msgid "Add to playlist"
276
275
msgstr "Gehitu erreprodukzio-zerrendara"
365
364
msgid "Music Settings"
366
365
msgstr "Musikaren ezarpenak"
368
#: ../music-app.qml:335
369
msgid "Filepath must start with ~/Music/"
370
msgstr "Bide-izenaren hasiera honakoa izan behar da: ~/Musika/"
367
#. TRANSLATORS: This string represents that the target destination filepath does not start with ~/Music/Imported/
368
#: ../music-app.qml:338
369
msgid "Filepath must start with"
370
msgstr "Fitxategiaren bide-izena honela hasi behar da:"
372
#: ../music-app.qml:359
372
#. TRANSLATORS: This string represents that a blank filepath destination has been used
373
#: ../music-app.qml:364
373
374
msgid "Filepath must be a file"
374
375
msgstr "Bide-izena fitxategi bat izan behar da"
376
#: ../music-app.qml:363
377
#. TRANSLATORS: This string represents that there was failure moving the file to the target destination
378
#: ../music-app.qml:370
377
379
msgid "Failed to move file"
378
380
msgstr "Huts egin du fitxategia lekuz aldatzeak"
380
#: ../music-app.qml:440
382
#: ../music-app.qml:447
381
383
msgid "Waiting for file(s)..."
384
msgstr "Fitxategi(ar)en zain..."
384
#: ../music-app.qml:459
386
#: ../music-app.qml:466
388
#: ../music-app.qml:472
390
#: ../music-app.qml:479
389
391
msgid "Imported file not found"
390
392
msgstr "Inportatutako fitxategia ez da aurkitu"
392
#: ../music-app.qml:476
394
#: ../music-app.qml:483
396
#: ../music-app.qml:496 ../music-app.qml:513
400
#: ../music-app.qml:497
401
msgid "Target destination"
402
msgstr "Helburuko kokalekua"
404
398
#. TRANSLATORS: this refers to a number of songs greater than one. The actual number will be prepended to the string automatically (plural forms are not yet fully supported in usermetrics, the library that displays that string)
405
#: ../music-app.qml:546
399
#: ../music-app.qml:504
406
400
msgid "songs played today"
407
401
msgstr "gaur erreproduzitutako abestiak"
409
#: ../music-app.qml:547
403
#: ../music-app.qml:505
410
404
msgid "No songs played today"
411
405
msgstr "Gaur ez da abestirik erreproduzitu"
413
#: ../music-app.qml:655
407
#: ../music-app.qml:613
415
409
msgstr "Arazketa: "
417
#: ../music-app.qml:967
411
#: ../music-app.qml:925
418
412
msgid "New Playlist"
419
413
msgstr "Erreprodukzio-zerrenda berria"
421
#: ../music-app.qml:968
415
#: ../music-app.qml:926
422
416
msgid "Name your playlist."
423
417
msgstr "Izendatu erreproduzkio-zerrenda."
425
#: ../music-app.qml:972
419
#: ../music-app.qml:930
429
#: ../music-app.qml:982
423
#: ../music-app.qml:940
433
#: ../music-app.qml:1218
427
#: ../music-app.qml:1176
434
428
msgid "No music found"
435
429
msgstr "Ez da musikarik aurkitu"
437
#: ../music-app.qml:1225
431
#: ../music-app.qml:1183
438
432
msgid "Please import music"
439
433
msgstr "Inportatu musika"
446
440
msgid "music;songs;play;tracks;player;tunes;"
448
442
"musika;abestiak;kantak;kantuak;erreproduzitu;erreproduzitzailea;tonuak;"
451
#~ msgid " | %1 song"
452
#~ msgid_plural " | %1 songs"
453
#~ msgstr[0] " | abesti %1"
454
#~ msgstr[1] " | %1 abesti"
456
#~ msgid "Import file."
457
#~ msgstr "Inportatu fitxategia."
459
#~ msgid "Waiting for file..."
460
#~ msgstr "Fitxategiaren zain..."