8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-10-27 07:09+0200\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-12-18 19:37+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 17:08+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Walter Garcia-Fontes <walter.garcia@upf.edu>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-11-11 06:28+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18255)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-19 05:31+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 18298)\n"
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
21
#: src/app/AlertDialog.qml:24
22
22
msgid "JavaScript Alert"
23
23
msgstr "Alerta del JavaScript"
25
#: src/app/AlertDialog.qml:26 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:26 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
27
#: src/app/PromptDialog.qml:32 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:101
28
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:39
25
#: src/app/AlertDialog.qml:27 src/app/AuthenticationDialog.qml:47
26
#: src/app/ConfirmDialog.qml:27 src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:59
27
#: src/app/PromptDialog.qml:34 src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:122
48
47
msgstr "Contrasenya"
50
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:32
51
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:38
52
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:143
49
#: src/app/AuthenticationDialog.qml:53 src/app/ConfirmDialog.qml:35
50
#: src/app/HttpAuthenticationDialog.qml:69 src/app/PromptDialog.qml:42
51
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:164
53
52
#: src/app/webbrowser/ContentDownloadDialog.qml:114
54
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:139
55
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:187
56
#: src/app/webbrowser/LeavePrivateModeDialog.qml:32
53
#: src/app/webbrowser/ContextMenuMobile.qml:141
54
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:178
57
55
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:258
58
56
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:312
59
57
#: src/app/webcontainer/AccountChooserDialog.qml:96
60
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:141
58
#: src/app/webcontainer/ContextMenuMobile.qml:143
64
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:23
62
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:24
65
63
msgid "Confirm Navigation"
66
64
msgstr "Confirma la navegació"
68
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:26
66
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:27
72
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:32
70
#: src/app/BeforeUnloadDialog.qml:35
97
95
msgid "Back to safety"
98
96
msgstr "Torna a la seguretat"
100
#: src/app/ConfirmDialog.qml:23
98
#: src/app/ConfirmDialog.qml:24
101
99
msgid "JavaScript Confirmation"
102
100
msgstr "Confirmació del JavaScript"
449
447
msgid "Address;URL;www"
450
448
msgstr "Adreça;URL;www"
452
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:461
453
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:91
450
#: src/app/actions/NewTab.qml:23 src/app/webbrowser/Browser.qml:441
451
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:110
455
453
msgstr "Pestanya nova"
519
517
msgid "Save video"
520
518
msgstr "Desa el vídeo"
522
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:83
520
#: src/app/actions/SelectAll.qml:22 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:84
523
521
msgid "Select all"
524
522
msgstr "Selecciona-ho tot"
526
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:558
524
#: src/app/actions/Share.qml:22 src/app/webbrowser/Browser.qml:552
528
526
msgstr "Comparteix"
545
543
msgid "search or enter an address"
546
544
msgstr "Cerqueu o escriviu una adreça"
548
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:48
546
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:66
549
547
msgid "Bookmark Added"
550
548
msgstr "S'ha afegit l'adreca d'interès"
552
550
#. TRANSLATORS: Field where the title of bookmarked URL can be changed
553
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:53
551
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
557
555
#. TRANSLATORS: Field to choose the folder where bookmarked URL will be saved in
558
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:71
556
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:89
560
558
msgstr "Desa-la a"
562
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:78
560
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:96
563
561
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersView.qml:133
564
562
#: src/app/webbrowser/BookmarksFoldersViewWide.qml:105
565
563
msgid "All Bookmarks"
566
564
msgstr "Totes les adreces d'interès"
568
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:93
569
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:133
566
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:114
567
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:154
570
568
msgid "New Folder"
571
569
msgstr "Carpeta nova"
573
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:115
571
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:136
574
572
msgid "Create new folder"
575
573
msgstr "Crea una carpeta nova"
577
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:153
575
#: src/app/webbrowser/BookmarkOptions.qml:174
578
576
#: src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:322
589
587
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:32
590
588
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:32
591
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
589
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:560 src/app/webbrowser/NewTabView.qml:130
592
590
#: src/app/webbrowser/NewTabViewWide.qml:139
593
591
msgid "Bookmarks"
594
592
msgstr "Adreces d'interès"
596
594
#: src/app/webbrowser/BookmarksView.qml:76
597
595
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:75
598
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:447 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
596
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:427 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:126
599
597
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:407
604
602
#: src/app/webbrowser/BookmarksViewWide.qml:89
605
603
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:140
606
604
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:421
607
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:153 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
605
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:191 src/app/webbrowser/TabsList.qml:99
609
607
msgstr "Pestanya nova"
611
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:516
609
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:540
612
610
msgid "New window"
613
611
msgstr "Finestra nova"
615
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:522
613
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:546
616
614
msgid "New private window"
617
615
msgstr "Finestra privada nova"
619
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:572 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
617
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:566 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:30
620
618
#: src/app/webbrowser/HistoryViewWide.qml:35
622
620
msgstr "Historial"
624
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:585 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:45
622
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:579 src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:46
625
623
msgid "Downloads"
626
624
msgstr "Baixades"
628
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:610 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
626
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:586 src/app/webbrowser/SettingsPage.qml:41
630
628
msgstr "Paràmetres"
632
630
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current number of tabs opened
633
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:783 src/app/webbrowser/Browser.qml:821
631
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:759 src/app/webbrowser/Browser.qml:797
663
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:208
661
#: src/app/webbrowser/DownloadDelegate.qml:199
667
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:59
665
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:60
668
666
msgid "Confirm selection"
669
667
msgstr "Confirma la selecció"
671
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:99
669
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:100
673
671
msgstr "Suprimeix"
675
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:252
673
#: src/app/webbrowser/DownloadsPage.qml:260
676
674
msgid "No downloads available"
677
675
msgstr "No hi ha cap baixada disponible"
872
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1377
870
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:406
873
871
msgid "Swipe Up To Exit Full Screen"
874
872
msgstr "Llisqueu el dit per sortir de la pantalla completa"
876
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:1378
874
#: src/app/webbrowser/TabComponent.qml:407
877
875
msgid "Press ESC To Exit Full Screen"
878
876
msgstr "Premeu la tecla Esc per sortir de la pantalla completa"
881
879
msgid "Tap to view"
882
880
msgstr "Feu un toc per veure-ho"
884
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:102
882
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:121
883
msgid "Move to New Window"
886
#: src/app/webbrowser/TabsBar.qml:130
885
887
msgid "Close Tab"
886
888
msgstr "Tanca la pestanya"
890
892
msgstr "Suprimeix"
892
894
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
893
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:35
894
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:70
895
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:99
896
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
896
898
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
897
899
msgstr "%1 - Navegador web de l'Ubuntu"
899
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
900
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:72
901
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:101
902
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:74
901
903
msgid "Ubuntu Web Browser"
902
904
msgstr "Navegador web de l'Ubuntu"