1
# translation of mysql-dfsg-5.0_5.0.32-6_de.po to german
3
# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext
4
# documentation is worth reading, especially sections dedicated to
5
# this format, e.g. by running:
6
# info -n '(gettext)PO Files'
7
# info -n '(gettext)Header Entry'
8
# Some information specific to po-debconf are available at
9
# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
10
# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans#
11
# Developers do not need to manually edit POT or PO files.
13
# Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>, 2006, 2007.
16
"Project-Id-Version: mysql-dfsg-5.0_5.0.32-6_de\n"
17
"Report-Msgid-Bugs-To: ch@debian.org\n"
18
"POT-Creation-Date: 2007-02-16 22:27+0100\n"
19
"PO-Revision-Date: 2007-02-19 12:23+0100\n"
20
"Last-Translator: Alwin Meschede <ameschede@gmx.de>\n"
21
"Language-Team: german <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
23
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
24
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
25
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
26
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
30
#: ../mysql-server-5.0.templates:1001
31
msgid "Do you really want to downgrade?"
32
msgstr "Möchten Sie wirklich eine ältere Version einspielen?"
36
#: ../mysql-server-5.0.templates:1001
38
"WARNING: The file /var/lib/mysql/debian-*.flag exists. This indicates that a "
39
"mysql-server package with a higher version has been installed before. It can "
40
"not be guaranteed that this version can use its data."
42
"WARNUNG: Die Datei /var/lib/mysql/debian-*.flag existiert. Dies zeigt an, "
43
"dass früher ein MySQL-Server-Paket mit einer höheren Version installiert "
44
"worden war. Es kann nicht garantiert werden, dass diese Version dessen Daten "
49
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
50
msgid "Important note for NIS/YP users!"
51
msgstr "Wichtige Anmerkung für NIS/YP-Benutzer!"
55
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
57
"To use mysql you must install an equivalent user and group to the following "
58
"and ensure yourself that /var/lib/mysql has the right permissions (the uid/"
59
"gid may be different)."
61
"Um MySQL benutzen zu können, müssen Sie einen zum folgenden Eintrag "
62
"äquivalenten Benutzer und Gruppe einrichten, und sich vergewissern, dass /"
63
"var/lib/mysql die richtigen Rechte hat (die UID/GID dürfen sich "
68
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
69
msgid "/etc/passwd: mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false"
70
msgstr "/etc/passwd: mysql:x:100:101:MySQL Server:/var/lib/mysql:/bin/false"
74
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
75
msgid "/etc/group: mysql:x:101:"
76
msgstr "/etc/group: mysql:x:101:"
80
#: ../mysql-server-5.0.templates:2001
81
msgid "/var/lib/mysql: drwxr-xr-x mysql mysql"
82
msgstr "/var/lib/mysql: drwxr-xr-x mysql mysql"
86
#: ../mysql-server-5.0.templates:3001
87
msgid "Remove the databases used by all MySQL versions?"
88
msgstr "Die von allen MySQL-Versionen benutzten Datenbanken entfernen?"
92
#: ../mysql-server-5.0.templates:3001
94
"The script is about to remove the data directory /var/lib/mysql. If it is "
95
"planned to just install a higher MySQL version or if a different mysql-"
96
"server package is already using it, the data should be kept."
98
"Dieses Skript wird das Daten-Verzeichnis /var/lib/mysql entfernen. Falls "
99
"geplant ist, nur eine höhere Version von MySQL zu installieren oder ein "
100
"anderes mysql-server-Paket dieses bereits benutzt, sollten die Daten "
105
#: ../mysql-server-5.0.templates:4001
106
msgid "Should MySQL start on boot?"
107
msgstr "Soll MySQL automatisch beim Booten starten?"
111
#: ../mysql-server-5.0.templates:4001
113
"The MySQL can start automatically on boot time or only if you manually type "
114
"'/etc/init.d/mysql start'."
116
"Der MySQL-Dienst kann entweder beim Systemstart oder nur nach der Eingabe "
117
"von /etc/init.d/mysql start gestartet werden."
121
#: ../mysql-server-5.0.templates:5001
122
msgid "New password for MySQL \"root\" user:"
123
msgstr "Neues Passwort für den MySQL »root«-Benutzer:"
127
#: ../mysql-server-5.0.templates:5001
129
"It is highly recommended that you set a password for the MySQL "
130
"administrative \"root\" user."
132
"Es wird nachdrücklich empfohlen für den administrativen MySQL »root«-Benutzer "
133
"ein Passwort zu setzen."
137
#: ../mysql-server-5.0.templates:5001
138
msgid "If you do not provide a password no changes will be made to the account."
140
"Falls Sie kein Passwort angeben, werden keine Änderungen am Konto "
145
#: ../mysql-server-5.0.templates:6001
146
msgid "Unable to set password for MySQL \"root\" user"
147
msgstr "Konnte für den MySQL-»root«-Benutzer kein Passwort setzen"
151
#: ../mysql-server-5.0.templates:6001
153
"It seems an error occurred while setting the password for the MySQL "
154
"administrative user. This may have happened because the user already has a "
155
"password, or because there was a problem communicating with the MySQL server."
157
"Es scheint, dass beim Passwort setzen für den administrativen MySQL-Benutzer "
158
"ein Fehler aufgetreten ist. Dies könnte daran liegen, dass der Benutzer "
159
"bereits ein Passwort hat oder dass es ein Problem mit der Kommunikation mit "
160
"dem MySQL-Server gibt."
164
#: ../mysql-server-5.0.templates:6001
166
"When installation finishes, you should verify that the account is properly "
167
"protected with a password (see README.Debian for more information)."
169
"Nach Ende der Installation sollten Sie überprüfen, ob das Konto angemessen "
170
"mit einem Passwort geschützt ist (lesen Sie README.Debian für weitere "
175
#: ../mysql-server-5.0.templates:7001
176
msgid "Support MySQL connections from hosts running Debian \"sarge\" or older?"
178
"Sollen MySQL-Verbindungen von Rechnern mit Debian »Sarge« oder älter "
179
"unterstützt werden?"
183
#: ../mysql-server-5.0.templates:7001
185
"The way passwords were stored was not very secure. This has been improved "
186
"with the drawback that clients (e.g. PHP) from hosts running Debian 3.1 "
187
"Sarge will not be able to connect to account which are new or whose password "
188
"have been changed. See /usr/share/doc/mysql-server-5.0/README.Debian."
190
"Die Art, wie Passwörter bislang gespeichert wurden, war nicht sehr sicher. "
191
"Dies wurde verbessert, allerdings werden Clients (z. B. PHP) von Hosts mit "
192
"Debian 3.1 Sarge sich nicht mehr mit MySQL-Konten verbinden können, die neu "
193
"angelegt werden oder deren Passwort geändert wird. Siehe auch /usr/share/doc/"
194
"mysql-server-5.0/README.Debian."