1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
2
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
9
"Project-Id-Version: Smuxi - IRC client\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2015-05-03 12:32+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2015-05-26 10:00+0000\n"
13
"Last-Translator: Moo\n"
14
"Language-Team: Lithuanian (http://www.transifex.com/projects/p/smuxi/language/lt/)\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
21
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:125
23
msgstr "Pradžios Laiko Skalė"
25
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:136
26
msgid "Replies & Mentions"
27
msgstr "Atsakymai ir Paminėjimai"
29
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:147
30
msgid "Direct Messages"
31
msgstr "Tiesioginiai Pranešimai"
33
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:195
35
msgid "Using proxy: {0}:{1}"
36
msgstr "Naudojamas įgaliotasis serveris: {0}:{1}"
38
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:217
39
msgid "Connecting to Twitter..."
40
msgstr "Jungiamasi prie Twitter..."
42
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:259
43
msgid "Twitter authorization required."
44
msgstr "Reikalinga Twitter prieigos teisė."
46
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:266
49
"Please open the following URL and click \"Allow\" to allow Smuxi to connect "
50
"to your Twitter account: {0}"
51
msgstr "Prašome atidaryti sekantį URL ir spustelėti \"Leisti\", kad leistumėte Smuxi prisijungti prie savo Twitter paskyros: {0}"
53
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:282
55
"Once you have allowed Smuxi to access your Twitter account, Twitter will "
57
msgstr "Kai leisite programai Smuxi prieigą prie savo Twitter paskyros, Twitter pateiks PIN."
59
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:289
60
msgid "Please type: /pin PIN_FROM_TWITTER"
61
msgstr "Prašome įvesti: /pin PIN_IŠ_TWITTER"
63
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:297
64
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:359
65
msgid "Connection failed!"
66
msgstr "Ryšys nepavyko!"
68
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:302
69
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:363
71
msgid "Connection failed! Reason: {0}"
72
msgstr "Ryšys nepavyko! Priežastis: {0}"
74
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:317
75
msgid "Fetching user details from Twitter, please wait..."
76
msgstr "Gaunama išsamesnė vartotojo informacija iš Twitter, prašome palaukti..."
78
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:324
79
msgid "Finished fetching user details."
80
msgstr "Išsamesnės vartotojo informacijos gavimas užbaigtas."
82
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:330
83
msgid "Successfully connected to Twitter."
84
msgstr "Sėkmingai prisijungta prie Twitter."
86
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:348
87
msgid "Failed to fetch user details from Twitter. Reason: "
88
msgstr "Nepavyko gauti išsamesnės vartotojo informacijos iš Twitter. Priežastis:"
90
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:381
91
msgid "Fetching friends from Twitter, please wait..."
92
msgstr "Gaunami draugai iš Twitter, prašome palaukti..."
94
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:390
95
msgid "Finished fetching friends."
96
msgstr "Draugų gavimas užbaigtas."
98
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:394
99
msgid "Failed to fetch friends from Twitter. Reason: "
100
msgstr "Nepavyko gauti draugų iš Twitter. Priežastis:"
102
#. TRANSLATOR: this line is used as a label / category for a
103
#. list of commands below
104
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:738
105
msgid "Twitter Commands"
106
msgstr "Twitter Komandos"
108
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:787
109
msgid "No pending authorization request!"
110
msgstr "Nėra laukiamų tapatybės patvirtinimo užklausų!"
112
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:808
114
msgid "Failed to authorize with Twitter: {0}"
115
msgstr "Nepavyko patvirtinti tapatybės su Twitter: {0}"
117
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:816
118
msgid "Twitter did not accept your PIN. Did you enter it correctly?"
119
msgstr "Twitter nepriėmė jūsų PIN. Ar jūs teisingai jį įvedėte?"
121
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:824
124
"Please retry by closing this tab and reconnecting to the Twitter \"{0}\" "
126
msgstr "Prašome bandyti dar kartą, užveriant šią kortelę ir iš naujo jungiantis prie Twitter \"{0}\" paskyros."
128
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:865
129
msgid "Migrated Twitter account from basic auth to OAuth."
130
msgstr "Twitter paskyra perkelta iš pagrindinio auth į OAuth."
132
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:879
134
msgid "Successfully authorized Twitter account \"{0}\" for Smuxi"
135
msgstr "Sėkmingai patvirtinta Twitter paskyros \"{0}\" tapatybė programai Smuxi"
137
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:902
139
msgid "Could not update status - Reason: {0}"
140
msgstr "Nepavyko atnaujinti būsenos - Priežastis: {0}"
142
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:913
143
msgid "Cannot send message - no target specified. Use: /msg $nick message"
144
msgstr "Negalima siųsti pranešimo - nenurodytas adresatas. Naudokite: /msg $slapyvardis pranešimas"
146
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:930
147
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1025
149
msgid "Could not send message - Reason: {0}"
150
msgstr "Nepavyko išsiųsti pranešimo - Priežastis: {0}"
152
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:950
153
msgid "Other timelines"
154
msgstr "Kitos laiko skalės"
156
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1008
157
msgid "Could not send message - the specified user does not exist."
158
msgstr "Nepavyko išsiųsti pranešimo - nurodyto vartotojo nėra."
160
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1122
165
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1245
167
msgid "Successfully deleted tweet {0}."
168
msgstr "Tauškalas {0} sėkmingai ištrintas."
170
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1277
172
msgid "Successfully favorited tweet {0}."
173
msgstr "Tauškalas {0} sėkmingai pažymėtas mėgstamu."
175
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1309
177
msgid "Successfully unfavorited tweet {0}."
178
msgstr "Tauškalas {0} sėkmingai pažymėtas kaip daugiau nebemėgstamas."
180
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1371
183
"An error occurred while fetching the friends timeline from Twitter. Reason: "
185
msgstr "Įvyko klaida, gaunant iš Twitter draugų laiko juostą. Priežastis: {0}"
187
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1483
189
msgid "An error occurred while fetching the replies from Twitter. Reason: {0}"
190
msgstr "Įvyko klaida, gaunant iš Twitter atsakymus. Priežastis: {0}"
192
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1589
195
"An error occurred while fetching direct messages from Twitter. Reason: {0}"
196
msgstr "Įvyko klaida, gaunant iš Twitter tiesioginius pranešimus. Priežastis: {0}"
198
#: ../src/Engine-Twitter/Protocols/Twitter/TwitterProtocolManager.cs:1972
199
msgid "Twitter didn't send a valid response, they're probably overloaded"
200
msgstr "Twitter neišsiuntė galiojančio atsakymo, jie, turbūt, perkrauti"