8
8
"Project-Id-Version: music-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-08-21 20:40+0100\n"
10
"POT-Creation-Date: 2015-10-24 14:06-0500\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-05-14 23:43+0000\n"
12
12
"Last-Translator: David Planella <david.planella@ubuntu.com>\n"
13
13
"Language-Team: Catalan <ca@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-08-25 05:59+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17690)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-11-17 05:55+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17847)\n"
21
21
#: ../app/components/Dialog/ContentHubErrorDialog.qml:35
183
183
msgstr "Aleatori"
185
#: ../app/components/Walkthrough/Slide1.qml:58
185
#: ../app/components/Walkthrough/Slide1.qml:59
186
186
msgid "Welcome to Music"
187
187
msgstr "Vos donem la benvinguda a Música"
189
#: ../app/components/Walkthrough/Slide1.qml:72
189
#: ../app/components/Walkthrough/Slide1.qml:73
191
191
"Enjoy your favorite music with Ubuntu's Music App. Take a short tour on how "
192
192
"to get started or press skip to start listening now."
224
#: ../app/components/Walkthrough/Walkthrough.qml:84
224
#: ../app/components/Walkthrough/Walkthrough.qml:120
228
#: ../app/music-app.qml:155
228
#: ../app/music-app.qml:156
232
#: ../app/music-app.qml:156
232
#: ../app/music-app.qml:157
233
233
msgid "Next Track"
234
234
msgstr "Tema següent"
236
#: ../app/music-app.qml:162
236
#: ../app/music-app.qml:163
238
238
msgstr "Posa en pausa"
240
#: ../app/music-app.qml:162
240
#: ../app/music-app.qml:163
242
242
msgstr "Reprodueix"
244
#: ../app/music-app.qml:164
244
#: ../app/music-app.qml:165
245
245
msgid "Pause Playback"
246
246
msgstr "Posa la reproducció en pausa"
248
#: ../app/music-app.qml:164
248
#: ../app/music-app.qml:165
249
249
msgid "Continue or start playback"
250
250
msgstr "Continua o inicia la reproducció"
252
#: ../app/music-app.qml:169
252
#: ../app/music-app.qml:170
256
#: ../app/music-app.qml:170
256
#: ../app/music-app.qml:171
257
257
msgid "Go back to last page"
258
258
msgstr "Torna a la pàgina anterior"
260
#: ../app/music-app.qml:178
260
#: ../app/music-app.qml:179
262
262
msgstr "Anterior"
264
#: ../app/music-app.qml:179
264
#: ../app/music-app.qml:180
265
265
msgid "Previous Track"
266
266
msgstr "Tema anterior"
268
#: ../app/music-app.qml:184
268
#: ../app/music-app.qml:185
272
#: ../app/music-app.qml:185
272
#: ../app/music-app.qml:186
273
273
msgid "Stop Playback"
274
274
msgstr "Para la reproducció"
276
#: ../app/music-app.qml:276 com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
276
#: ../app/music-app.qml:277 com.ubuntu.music_music.desktop.in.in.h:1
280
#: ../app/music-app.qml:306
280
#: ../app/music-app.qml:307
282
282
msgstr "Depuració: "
284
284
#. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
285
#: ../app/music-app.qml:371 ../app/music-app.qml:986
285
#: ../app/music-app.qml:372 ../app/music-app.qml:982
286
286
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:38
287
287
msgid "Now playing"
288
288
msgstr "S'està reproduïnt"
290
290
#. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
291
#: ../app/music-app.qml:371 ../app/music-app.qml:403 ../app/music-app.qml:987
292
#: ../app/music-app.qml:991 ../app/ui/NowPlaying.qml:40
296
#. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
297
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:46
291
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:45
298
292
msgid "Select playlist"
299
293
msgstr "Seleccioneu una llista de reproducció"
301
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:94 ../app/ui/Playlists.qml:87
295
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:93 ../app/ui/Playlists.qml:86
302
296
#: ../app/ui/SongsView.qml:292 ../app/ui/SongsView.qml:293
309
303
#. TRANSLATORS: this is the name of the playlists page shown in the tab header.
310
304
#. Remember to keep the translation short to fit the screen width
311
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:99 ../app/ui/Playlists.qml:38
305
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:98 ../app/ui/Playlists.qml:37
312
306
#: ../app/ui/SongsView.qml:103
313
307
msgid "Playlists"
314
308
msgstr "Llistes de reproducció"
316
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:109 ../app/ui/Recent.qml:37
310
#: ../app/ui/AddToPlaylist.qml:108 ../app/ui/Recent.qml:36
317
311
#: ../app/ui/SongsView.qml:91
325
#: ../app/ui/Albums.qml:72 ../app/ui/ArtistView.qml:129
326
#: ../app/ui/ArtistView.qml:142 ../app/ui/Recent.qml:82
319
#: ../app/ui/Albums.qml:72 ../app/ui/ArtistView.qml:128
320
#: ../app/ui/ArtistView.qml:141 ../app/ui/Recent.qml:81
327
321
#: ../app/ui/SongsView.qml:249
328
322
msgid "Unknown Album"
329
323
msgstr "Àlbum desconegut"
331
#: ../app/ui/Albums.qml:73 ../app/ui/ArtistView.qml:85
332
#: ../app/ui/ArtistView.qml:141 ../app/ui/Artists.qml:80
333
#: ../app/ui/Recent.qml:83 ../app/ui/SongsView.qml:270
325
#: ../app/ui/Albums.qml:73 ../app/ui/ArtistView.qml:84
326
#: ../app/ui/ArtistView.qml:140 ../app/ui/Artists.qml:79
327
#: ../app/ui/Recent.qml:82 ../app/ui/SongsView.qml:270
334
328
msgid "Unknown Artist"
335
329
msgstr "Artista desconegut"
337
#: ../app/ui/Albums.qml:83 ../app/ui/ArtistView.qml:140
338
#: ../app/ui/Recent.qml:98
331
#: ../app/ui/Albums.qml:83 ../app/ui/ArtistView.qml:139
332
#: ../app/ui/Recent.qml:97
342
#: ../app/ui/ArtistView.qml:104
336
#: ../app/ui/ArtistView.qml:103
345
339
msgid_plural "%1 albums"
346
340
msgstr[0] "%1 àlbum"
347
341
msgstr[1] "%1 àlbums"
349
#: ../app/ui/Artists.qml:38
343
#: ../app/ui/Artists.qml:37
351
345
msgstr "Artistes"
353
#: ../app/ui/Artists.qml:108
347
#: ../app/ui/Artists.qml:107
372
#: ../app/ui/LibraryEmptyState.qml:106
366
#: ../app/ui/LibraryEmptyState.qml:112
373
367
msgid "No music found"
374
368
msgstr "No s'ha trobat música al dispositiu"
370
#. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
371
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:40
375
#. TRANSLATORS: this appears in the header with limited space (around 20 characters)
376
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:42
376
380
#. TRANSLATORS: this action appears in the overflow drawer with limited space (around 18 characters)
377
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:108
381
#: ../app/ui/NowPlaying.qml:123
378
382
msgid "Clear queue"
379
383
msgstr "Buida la cua"
381
#: ../app/ui/Playlists.qml:99 ../app/ui/Playlists.qml:100
382
#: ../app/ui/Recent.qml:83 ../app/ui/Recent.qml:98 ../app/ui/SongsView.qml:67
385
#: ../app/ui/Playlists.qml:98 ../app/ui/Playlists.qml:99
386
#: ../app/ui/Recent.qml:82 ../app/ui/Recent.qml:97 ../app/ui/SongsView.qml:67
383
387
#: ../app/ui/SongsView.qml:82 ../app/ui/SongsView.qml:114
384
388
#: ../app/ui/SongsView.qml:154 ../app/ui/SongsView.qml:188
385
389
#: ../app/ui/SongsView.qml:203 ../app/ui/SongsView.qml:222