~nvalcarcel/partman-ext3/ubuntu

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/ka.po

  • Committer: Evan Dandrea
  • Date: 2008-01-11 22:04:03 UTC
  • mfrom: (718.1.57)
  • Revision ID: evand@ubuntu.com-20080111220403-tlaa10ja4k1tep2x
Merged with Debian 49

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
19
19
msgstr ""
20
20
"Project-Id-Version: debian-installer.2006071\n"
21
21
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-boot@lists.debian.org\n"
22
 
"POT-Creation-Date: 2007-01-06 22:47+0100\n"
 
22
"POT-Creation-Date: 2007-12-21 22:47+0000\n"
23
23
"PO-Revision-Date: 2006-11-23 10:42+0400\n"
24
24
"Last-Translator: Aiet Kolkhi <aietkolkhi@gmail.com>\n"
25
25
"Language-Team: Georgian <www.gia.ge>\n"
30
30
 
31
31
#. Type: text
32
32
#. Description
33
 
#: ../partman-ext3.templates:3
 
33
#. :sl1:
 
34
#: ../partman-ext3.templates:4
34
35
msgid ""
35
36
"Checking the ext3 file system in partition #${PARTITION} of ${DEVICE}..."
36
37
msgstr ""
39
40
 
40
41
#. Type: boolean
41
42
#. Description
42
 
#: ../partman-ext3.templates:7
 
43
#. :sl2:
 
44
#: ../partman-ext3.templates:9
43
45
msgid "Go back to the menu and correct errors?"
44
46
msgstr "დავბრუნდეთ მენუში და გავასწოროთ შეცდომები?"
45
47
 
46
48
#. Type: boolean
47
49
#. Description
48
 
#: ../partman-ext3.templates:7
 
50
#. :sl2:
 
51
#: ../partman-ext3.templates:9
49
52
msgid ""
50
53
"The test of the file system with type ext3 in partition #${PARTITION} of "
51
54
"${DEVICE} found uncorrected errors."
55
58
 
56
59
#. Type: boolean
57
60
#. Description
58
 
#: ../partman-ext3.templates:7
 
61
#. :sl2:
 
62
#: ../partman-ext3.templates:9
59
63
msgid ""
60
64
"If you do not go back to the partitioning menu and correct these errors, the "
61
65
"partition will not be used at all."
65
69
 
66
70
#. Type: error
67
71
#. Description
68
 
#: ../partman-ext3.templates:16
 
72
#. :sl2:
 
73
#: ../partman-ext3.templates:19
69
74
msgid "Failed to create a file system"
70
75
msgstr "ფაილური სისტემის შექმნა ვერ მოხერხდა"
71
76
 
72
77
#. Type: error
73
78
#. Description
74
 
#: ../partman-ext3.templates:16
 
79
#. :sl2:
 
80
#: ../partman-ext3.templates:19
75
81
msgid ""
76
82
"The ext3 file system creation in partition #${PARTITION} of ${DEVICE} failed."
77
83
msgstr ""
80
86
 
81
87
#. Type: boolean
82
88
#. Description
83
 
#: ../partman-ext3.templates:22
 
89
#. :sl2:
 
90
#: ../partman-ext3.templates:26
84
91
msgid "Do you want to return to the partitioning menu?"
85
92
msgstr "დავბრუნდეთ დაყოფის მენიუში?"
86
93
 
87
94
#. Type: boolean
88
95
#. Description
89
 
#: ../partman-ext3.templates:22
 
96
#. :sl2:
 
97
#: ../partman-ext3.templates:26
90
98
msgid ""
91
99
"No mount point is assigned for the ext3 file system in partition #"
92
100
"${PARTITION} of ${DEVICE}."
96
104
 
97
105
#. Type: boolean
98
106
#. Description
99
 
#: ../partman-ext3.templates:22
 
107
#. :sl2:
 
108
#: ../partman-ext3.templates:26
100
109
msgid ""
101
110
"If you do not go back to the partitioning menu and assign a mount point from "
102
111
"there, this partition will not be used at all."
115
124
#  templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#-
116
125
#. Type: text
117
126
#. Description
 
127
#. :sl2:
118
128
#. This is an item in the menu "Action on the partition"
119
 
#: ../partman-ext3.templates:32
 
129
#: ../partman-ext3.templates:37
120
130
msgid "Mount point:"
121
131
msgstr "მონტაჟის პუნქტი:"
122
132
 
123
133
#. Type: multiselect
124
134
#. Choices
 
135
#. :sl2:
125
136
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
126
137
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
127
138
#. in single-byte languages)
128
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
139
#: ../partman-ext3.templates:51
129
140
msgid "noatime - do not update inode access times at each access"
130
141
msgstr "noatime - არ განახლდეს inode access time ყოველ მიმართვაზე"
131
142
 
132
143
#. Type: multiselect
133
144
#. Choices
134
 
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
135
 
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
136
 
#. in single-byte languages)
137
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
145
#. :sl2:
 
146
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
147
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
148
#. in single-byte languages)
 
149
#: ../partman-ext3.templates:51
 
150
#, fuzzy
 
151
msgid "relatime - update inode access times relative to modify time"
 
152
msgstr "noatime - არ განახლდეს inode access time ყოველ მიმართვაზე"
 
153
 
 
154
#. Type: multiselect
 
155
#. Choices
 
156
#. :sl2:
 
157
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
 
158
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
 
159
#. in single-byte languages)
 
160
#: ../partman-ext3.templates:51
138
161
msgid "nodev - do not support character or block special devices"
139
162
msgstr "nodev - სიმბოლური და ბლოკური მოწყობილობების მხარდაჭერის მოხსნა"
140
163
 
141
164
#. Type: multiselect
142
165
#. Choices
 
166
#. :sl2:
143
167
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
144
168
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
145
169
#. in single-byte languages)
146
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
170
#: ../partman-ext3.templates:51
147
171
msgid "nosuid - ignore set-user-identifier or set-group-identifier bits"
148
172
msgstr "nosuid - SUID და SGID ბიტების იგნორირება"
149
173
 
150
174
#. Type: multiselect
151
175
#. Choices
 
176
#. :sl2:
152
177
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
153
178
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
154
179
#. in single-byte languages)
155
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
180
#: ../partman-ext3.templates:51
156
181
msgid "noexec - do not allow execution of any binaries"
157
182
msgstr "noexec - პროგრამების გაშვების აკრძალვა"
158
183
 
167
192
#  templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#-
168
193
#. Type: multiselect
169
194
#. Choices
 
195
#. :sl2:
170
196
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
171
197
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
172
198
#. in single-byte languages)
173
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
199
#: ../partman-ext3.templates:51
174
200
msgid "ro - mount the file system read-only"
175
201
msgstr "ro - ფაილური სისტემის მონტაჟი \"მხოლოდ კითხვის\" რეჟიმში"
176
202
 
185
211
#  templates.pot (PACKAGE VERSION)#-#-#-#-
186
212
#. Type: multiselect
187
213
#. Choices
 
214
#. :sl2:
188
215
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
189
216
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
190
217
#. in single-byte languages)
191
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
218
#: ../partman-ext3.templates:51
192
219
msgid "sync - all input/output activities occur synchronously"
193
220
msgstr ""
194
221
"sync - ფაილური სისტემის ყველა შემავალი-გამომავალი პროცესი განხორციელდება "
196
223
 
197
224
#. Type: multiselect
198
225
#. Choices
 
226
#. :sl2:
199
227
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
200
228
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
201
229
#. in single-byte languages)
202
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
230
#: ../partman-ext3.templates:51
203
231
msgid "usrquota - user disk quota accounting enabled"
204
232
msgstr "usrquota - მომხმარებელთა დისკური ქვოთების მეთვალყურეობა"
205
233
 
206
234
#. Type: multiselect
207
235
#. Choices
 
236
#. :sl2:
208
237
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
209
238
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
210
239
#. in single-byte languages)
211
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
240
#: ../partman-ext3.templates:51
212
241
msgid "grpquota - group disk quota accounting enabled"
213
242
msgstr "grpquota - ჯგუფთა დისკური ქვოთების მეთვალყურეობა"
214
243
 
215
244
#. Type: multiselect
216
245
#. Choices
 
246
#. :sl2:
217
247
#. Note to translators : Please keep your translations of the choices
218
248
#. below a 65 columns limit (which means 65 characters
219
249
#. in single-byte languages)
220
 
#: ../partman-ext3.templates:44
 
250
#: ../partman-ext3.templates:51
221
251
msgid "user_xattr - support user extended attributes"
222
252
msgstr "user_xattr - დამატებითი სამომხმარებლო ატრიბუტების მხარდაჭერა"
223
253
 
224
254
#. Type: multiselect
225
255
#. Description
226
 
#: ../partman-ext3.templates:45
 
256
#. :sl2:
 
257
#: ../partman-ext3.templates:53
227
258
msgid "Mount options:"
228
259
msgstr "მონტაჟის  პარამეტრები:"
229
260
 
230
261
#. Type: multiselect
231
262
#. Description
232
 
#: ../partman-ext3.templates:45
 
263
#. :sl2:
 
264
#: ../partman-ext3.templates:53
233
265
msgid "Mount options can tune the behavior of the file system."
234
266
msgstr "მონტაჟის  პარამეტრები გავლენას ახდენენ ფაილური სისტემის თვისებებზე."
235
267
 
236
268
#. Type: text
237
269
#. Description
 
270
#. :sl2:
238
271
#. File system name
239
 
#: ../partman-ext3.templates:51
 
272
#: ../partman-ext3.templates:60
240
273
msgid "Ext3 journaling file system"
241
274
msgstr "Ext3 ჟურნალებში აღწერადი ფაილური სისტემა"
242
275
 
243
276
#. Type: text
244
277
#. Description
 
278
#. :sl1:
245
279
#. Short file system name (untranslatable in many languages)
246
 
#: ../partman-ext3.templates:56
 
280
#: ../partman-ext3.templates:66
247
281
msgid "ext3"
248
282
msgstr "ext3"