7
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 6.0dev\n"
8
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
9
9
"POT-Creation-Date: 2011-01-11 11:14+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 03:52+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2011-04-20 07:26+0000\n"
11
11
"Last-Translator: moelyana <Unknown>\n"
12
12
"Language-Team: \n"
13
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-20 05:56+0000\n"
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2011-04-21 06:01+0000\n"
17
17
"X-Generator: Launchpad (build 12758)\n"
19
19
#. module: account_payment
324
324
#. module: account_payment
325
325
#: view:payment.line:0
326
326
msgid "Currency Amount Total"
327
msgstr "Total jumlah mata uang"
329
329
#. module: account_payment
330
330
#: view:payment.order:0
331
331
msgid "Make Payments"
332
msgstr "Lakukan Pembayaran"
334
334
#. module: account_payment
335
335
#: field:payment.line,state:0
336
336
msgid "Communication Type"
337
msgstr "Jenis Komunikasi"
339
339
#. module: account_payment
340
340
#: model:ir.module.module,shortdesc:account_payment.module_meta_information
341
341
msgid "Payment Management"
342
msgstr "Manajemen pembayaran"
344
344
#. module: account_payment
345
345
#: field:payment.line,bank_statement_line_id:0
349
349
#. module: account_payment
350
350
#: selection:payment.order,date_prefered:0
352
msgstr "Tanggal Jatuh Tempo"
354
354
#. module: account_payment
355
355
#: field:account.invoice,amount_to_pay:0
356
356
msgid "Amount to be paid"
357
msgstr "Jumlah yang harus di bayar"
359
359
#. module: account_payment
360
360
#: report:payment.order:0
364
364
#. module: account_payment
365
365
#: view:account.payment.make.payment:0
369
369
#. module: account_payment
370
370
#: help:payment.line,info_owner:0
371
371
msgid "Address of the Main Partner"
372
msgstr "Alamat Rekanan Utama"
374
374
#. module: account_payment
375
375
#: help:payment.line,date:0
386
388
#. module: account_payment
387
389
#: help:payment.mode,name:0
388
390
msgid "Mode of Payment"
391
msgstr "Cara Pembayaran"
391
393
#. module: account_payment
392
394
#: report:payment.order:0
393
395
msgid "Value Date"
396
msgstr "Nilai Tanggal"
396
398
#. module: account_payment
397
399
#: report:payment.order:0
398
400
msgid "Payment Type"
401
msgstr "Tipe Pembayaran"
401
403
#. module: account_payment
402
404
#: help:payment.line,amount_currency:0
403
405
msgid "Payment amount in the partner currency"
406
msgstr "Jumlah pembayaran dalam mata uang partner"
406
408
#. module: account_payment
407
409
#: view:payment.order:0
408
410
#: selection:payment.order,state:0
412
414
#. module: account_payment
413
415
#: help:payment.line,communication2:0
414
416
msgid "The successor message of Communication."
417
msgstr "Pesan pengganti dari Komunikasi."
417
419
#. module: account_payment
418
420
#: code:addons/account_payment/account_move_line.py:110
420
422
msgid "No partner defined on entry line"
423
msgstr "Tidak ada partner didefinisikan pada baris entri"
423
425
#. module: account_payment
424
426
#: help:payment.line,info_partner:0
425
427
msgid "Address of the Ordering Customer."
428
msgstr "Alamat Customer Pemesan."
428
430
#. module: account_payment
429
431
#: view:account.payment.populate.statement:0
439
441
#: help:payment.order,date_scheduled:0
440
442
msgid "Select a date if you have chosen Preferred Date to be fixed."
444
"Pilih tanggal jika Anda telah memilih Tanggal Preferred yang harus "
443
447
#. module: account_payment
444
448
#: field:payment.order,user_id:0
448
452
#. module: account_payment
449
453
#: field:account.payment.populate.statement,lines:0
450
454
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.act_account_invoice_2_payment_line
451
455
msgid "Payment Lines"
456
msgstr "Daftar Pembayaran"
454
458
#. module: account_payment
455
459
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_move_line
456
460
msgid "Journal Items"
459
463
#. module: account_payment
460
464
#: constraint:account.move.line:0
461
465
msgid "Company must be same for its related account and period."
466
msgstr "Perusahaan harus sama untuk account terkait dan periode."
464
468
#. module: account_payment
465
469
#: help:payment.line,move_line_id:0
467
471
"This Entry Line will be referred for the information of the ordering "
474
"Entri Line ini akan dirujuk untuk informasi pemesanan dari pelanggan."
471
476
#. module: account_payment
472
477
#: view:payment.order.create:0
476
481
#. module: account_payment
477
482
#: model:ir.actions.report.xml,name:account_payment.payment_order1
478
483
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order
479
484
msgid "Payment Order"
485
msgstr "Order Pembayaran"
482
487
#. module: account_payment
483
488
#: field:payment.line,date:0
484
489
msgid "Payment Date"
490
msgstr "Tanggal Pembayaran"
487
492
#. module: account_payment
488
493
#: report:payment.order:0
492
497
#. module: account_payment
493
498
#: field:payment.order,date_created:0
494
499
msgid "Creation date"
500
msgstr "Tanggal Pembuatan"
497
502
#. module: account_payment
498
503
#: view:account.payment.populate.statement:0
502
507
#. module: account_payment
503
508
#: view:account.bank.statement:0
504
509
msgid "Import payment lines"
510
msgstr "Impor baris pembayaran"
507
512
#. module: account_payment
508
513
#: field:account.move.line,amount_to_pay:0
509
514
msgid "Amount to pay"
515
msgstr "Nilai yang harus dibayar"
512
517
#. module: account_payment
513
518
#: field:payment.line,amount:0
514
519
msgid "Amount in Company Currency"
520
msgstr "Jumlah dalam mata uang perusahaan"
517
522
#. module: account_payment
518
523
#: help:payment.line,partner_id:0
519
524
msgid "The Ordering Customer"
525
msgstr "Customer Pemesan"
522
527
#. module: account_payment
523
528
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_payment_make_payment
524
529
msgid "Account make payment"
530
msgstr "Akun untuk pembayaran"
527
532
#. module: account_payment
528
533
#: report:payment.order:0
529
534
msgid "Invoice Ref"
532
537
#. module: account_payment
533
538
#: field:payment.line,name:0
534
539
msgid "Your Reference"
540
msgstr "Referensi Anda"
537
542
#. module: account_payment
538
543
#: field:payment.order,mode:0
539
544
msgid "Payment mode"
545
msgstr "Mode Pembayaran"
542
547
#. module: account_payment
543
548
#: view:payment.order:0
544
549
msgid "Payment order"
550
msgstr "Order Pembayaran"
547
552
#. module: account_payment
548
553
#: view:payment.line:0
549
554
#: view:payment.order:0
550
555
msgid "General Information"
556
msgstr "Informasi Umum"
553
558
#. module: account_payment
554
559
#: view:payment.order:0
555
560
#: selection:payment.order,state:0
559
564
#. module: account_payment
560
565
#: model:ir.model,name:account_payment.model_account_invoice
564
569
#. module: account_payment
565
570
#: field:payment.line,communication:0
566
571
msgid "Communication"
569
574
#. module: account_payment
570
575
#: view:account.payment.make.payment:0
588
593
"that should be done, keep track of all payment orders and mention the "
589
594
"invoice reference and the partner the payment should be done for."
596
"Sebuah perintah pembayaran adalah permintaan pembayaran dari perusahaan Anda "
597
"untuk membayar Tagihan dari pemasok atau catatan kredit pelanggan. Di sini "
598
"Anda dapat mendaftarkan semua perintah pembayaran yang harus dilakukan, "
599
"melacak semua perintah pembayaran dan menyebutkan referensi faktur dan mitra "
600
"pembayaran harus dilakukan"
592
602
#. module: account_payment
593
603
#: help:payment.line,amount:0
594
604
msgid "Payment amount in the company currency"
605
msgstr "Jumlah pembayaran dalam mata uang perusahaan"
597
607
#. module: account_payment
598
608
#: view:payment.order.create:0
599
609
msgid "Search Payment lines"
610
msgstr "Pencarian Line Pembayaran"
602
612
#. module: account_payment
603
613
#: field:payment.line,amount_currency:0
604
614
msgid "Amount in Partner Currency"
615
msgstr "Jumlah dalam mata uang perusahaan"
607
617
#. module: account_payment
608
618
#: field:payment.line,communication2:0
609
619
msgid "Communication 2"
620
msgstr "komunikasi 2"
612
622
#. module: account_payment
613
623
#: field:payment.line,bank_id:0
614
624
msgid "Destination Bank account"
625
msgstr "Akun Bank Tujuan"
617
627
#. module: account_payment
618
628
#: view:account.payment.make.payment:0
619
629
msgid "Are you sure you want to make payment?"
630
msgstr "Apakah Anda yakin ingin melakukan pembayaran?"
622
632
#. module: account_payment
623
633
#: view:payment.mode:0
624
634
#: field:payment.mode,journal:0
628
638
#. module: account_payment
629
639
#: field:payment.mode,bank_id:0
630
640
msgid "Bank account"
633
643
#. module: account_payment
634
644
#: view:payment.order:0
635
645
msgid "Confirm Payments"
646
msgstr "Konfirmasi Pembayaran"
638
648
#. module: account_payment
639
649
#: field:payment.line,company_currency:0
640
650
#: report:payment.order:0
641
651
msgid "Company Currency"
652
msgstr "Mata uang perusahaan"
644
654
#. module: account_payment
645
655
#: model:ir.ui.menu,name:account_payment.menu_main_payment
646
656
#: view:payment.line:0
647
657
#: view:payment.order:0
651
661
#. module: account_payment
652
662
#: report:payment.order:0
653
663
msgid "Payment Order / Payment"
664
msgstr "Order Pembayaran / pembayaran"
656
666
#. module: account_payment
657
667
#: field:payment.line,move_line_id:0
658
668
msgid "Entry line"
661
671
#. module: account_payment
662
672
#: help:payment.line,communication:0
664
674
"Used as the message between ordering customer and current company. Depicts "
665
675
"'What do you want to say to the recipient about this order ?'"
677
"Digunakan sebagai pesan antara pelanggan pemesanan dan perusahaan saat ini. "
678
"Melukiskan \"Apa yang ingin Anda katakan kepada si penerima tentang pesanan "
668
681
#. module: account_payment
669
682
#: field:payment.mode,name:0
673
686
#. module: account_payment
674
687
#: report:payment.order:0
675
688
msgid "Bank Account"
678
691
#. module: account_payment
679
692
#: view:payment.line:0
680
693
#: view:payment.order:0
681
694
msgid "Entry Information"
695
msgstr "Informasi Entri"
684
697
#. module: account_payment
685
698
#: model:ir.model,name:account_payment.model_payment_order_create
686
699
msgid "payment.order.create"
700
msgstr "buat order pembayaran"
689
702
#. module: account_payment
690
703
#: field:payment.line,order_id:0
694
707
#. module: account_payment
695
708
#: field:payment.order,total:0
699
712
#. module: account_payment
700
713
#: view:account.payment.make.payment:0
701
714
#: model:ir.actions.act_window,name:account_payment.action_account_payment_make_payment
702
715
msgid "Make Payment"
716
msgstr "Lakukan Pembayaran"
705
718
#. module: account_payment
706
719
#: field:payment.line,partner_id:0