~openerp-commiter/openobject-addons/trunk-extra-addons

« back to all changes in this revision

Viewing changes to base_module_merge/i18n/sl.po

  • Committer: Mantavya Gajjar
  • Date: 2009-12-01 10:19:51 UTC
  • mfrom: (4060.1.16 trunk-extra-addons)
  • Revision ID: mga@tinyerp.com-20091201101951-cpznxoapupixro3p
[MERGE]: merging from same branch

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Translation of OpenERP Server.
 
2
# This file contains the translation of the following modules:
 
3
#       * base_module_merge
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: OpenERP Server 5.0.4\n"
 
8
"Report-Msgid-Bugs-To: support@openerp.com\n"
 
9
"POT-Creation-Date: 2009-08-28 16:01+0000\n"
 
10
"PO-Revision-Date: 2009-11-20 14:25+0000\n"
 
11
"Last-Translator: Simon Vidmar <Unknown>\n"
 
12
"Language-Team: \n"
 
13
"MIME-Version: 1.0\n"
 
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
16
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-11-21 04:46+0000\n"
 
17
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
18
 
 
19
#. module: base_module_merge
 
20
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,category:0
 
21
msgid "Category"
 
22
msgstr "Kategorija"
 
23
 
 
24
#. module: base_module_merge
 
25
#: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
 
26
msgid "Information"
 
27
msgstr "Informacije"
 
28
 
 
29
#. module: base_module_merge
 
30
#: wizard_view:base_module_merge.module_merge,init:0
 
31
msgid "Module Merging"
 
32
msgstr "Združevanje modulov"
 
33
 
 
34
#. module: base_module_merge
 
35
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,author:0
 
36
msgid "Author"
 
37
msgstr "Avtor"
 
38
 
 
39
#. module: base_module_merge
 
40
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,directory_name:0
 
41
msgid "Directory Name"
 
42
msgstr "Ime imenika"
 
43
 
 
44
#. module: base_module_merge
 
45
#: selection:base_module_merge.module_merge,info,data_kind:0
 
46
msgid "Demo Data"
 
47
msgstr "Demonstracijski podatki"
 
48
 
 
49
#. module: base_module_merge
 
50
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,save,module_filename:0
 
51
msgid "Filename"
 
52
msgstr "Ime datoteke"
 
53
 
 
54
#. module: base_module_merge
 
55
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,version:0
 
56
msgid "Version"
 
57
msgstr "Različica"
 
58
 
 
59
#. module: base_module_merge
 
60
#: wizard_view:base_module_merge.module_merge,info:0
 
61
#: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
 
62
msgid "Module Recording"
 
63
msgstr "Snemanje modulov"
 
64
 
 
65
#. module: base_module_merge
 
66
#: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
 
67
msgid "Thanks in advance for your contribution."
 
68
msgstr "Vnaprej hvala za vaš prispevek."
 
69
 
 
70
#. module: base_module_merge
 
71
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,description:0
 
72
msgid "Full Description"
 
73
msgstr "Polni opis"
 
74
 
 
75
#. module: base_module_merge
 
76
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,name:0
 
77
msgid "Module Name"
 
78
msgstr "Ime modula"
 
79
 
 
80
#. module: base_module_merge
 
81
#: model:ir.actions.wizard,name:base_module_merge.wizard_base_module_merger
 
82
#: model:ir.ui.menu,name:base_module_merge.menu_wizard_base_module_merger
 
83
msgid "Merge module"
 
84
msgstr "Združi module"
 
85
 
 
86
#. module: base_module_merge
 
87
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,save,module_file:0
 
88
msgid "Module .zip File"
 
89
msgstr "ZIP datoteka modula"
 
90
 
 
91
#. module: base_module_merge
 
92
#: model:ir.module.module,shortdesc:base_module_merge.module_meta_information
 
93
msgid "Module Merger"
 
94
msgstr "Združebanje modulov"
 
95
 
 
96
#. module: base_module_merge
 
97
#: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
 
98
msgid "Module successfully created !"
 
99
msgstr "Modul uspešno izdelan!"
 
100
 
 
101
#. module: base_module_merge
 
102
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,website:0
 
103
msgid "Documentation URL"
 
104
msgstr "Dokumentacijski URL"
 
105
 
 
106
#. module: base_module_merge
 
107
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,init,modules_list:0
 
108
msgid "Modules"
 
109
msgstr "Moduli"
 
110
 
 
111
#. module: base_module_merge
 
112
#: wizard_button:base_module_merge.module_merge,info,save:0
 
113
#: wizard_button:base_module_merge.module_merge,init,info:0
 
114
msgid "Continue"
 
115
msgstr "Nadaljuj"
 
116
 
 
117
#. module: base_module_merge
 
118
#: selection:base_module_merge.module_merge,info,data_kind:0
 
119
msgid "Normal Data"
 
120
msgstr "Normalni podatki"
 
121
 
 
122
#. module: base_module_merge
 
123
#: wizard_view:base_module_merge.module_merge,save:0
 
124
msgid ""
 
125
"If you think your module could interrest others people, we'd like you to "
 
126
"publish it on OpenERP.com, in the 'Modules' section. You can do it through "
 
127
"the website or using features of the 'base_module_publish' module."
 
128
msgstr ""
 
129
"Če menite, da vaš modul zanima tudi druge in bi želeli, da se modul objavi "
 
130
"na OpenERP.com v razdelku \"Modules\", lahko to storite prek spletne strani "
 
131
"ali z uporabo funkcije \"base_module_publish\"."
 
132
 
 
133
#. module: base_module_merge
 
134
#: help:base_module_merge.module_merge,init,modules_list:0
 
135
msgid "Select Modules which you want to merge in single module"
 
136
msgstr "Izberi module, ki bi jih združil v en modul"
 
137
 
 
138
#. module: base_module_merge
 
139
#: wizard_field:base_module_merge.module_merge,info,data_kind:0
 
140
msgid "Type of Data"
 
141
msgstr "Tip podatkov"
 
142
 
 
143
#. module: base_module_merge
 
144
#: wizard_view:base_module_merge.module_merge,info:0
 
145
msgid "Module Information"
 
146
msgstr "Informacije o modulu"
 
147
 
 
148
#. module: base_module_merge
 
149
#: wizard_button:base_module_merge.module_merge,info,end:0
 
150
#: wizard_button:base_module_merge.module_merge,init,end:0
 
151
msgid "Cancel"
 
152
msgstr "Prekliči"
 
153
 
 
154
#. module: base_module_merge
 
155
#: wizard_button:base_module_merge.module_merge,save,end:0
 
156
msgid "Close"
 
157
msgstr "Zapri"