~openerp-dev/openerp-web/trunk-customfilter-jir

« back to all changes in this revision

Viewing changes to addons/web/i18n/sv.po

  • Committer: Vidhin Mehta (OpenERP)
  • Date: 2014-04-21 05:26:17 UTC
  • mfrom: (3747.2.239 trunk)
  • Revision ID: vme@tinyerp.com-20140421052617-spns3fo5ryybbwhx
[MERGE]Trunk.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-26 06:03+0000\n"
18
 
"X-Generator: Launchpad (build 16810)\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-04-18 06:40+0000\n"
 
18
"X-Generator: Launchpad (build 16985)\n"
19
19
 
20
20
#. module: web
21
21
#. openerp-web
227
227
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1626
228
228
#, python-format
229
229
msgid "Share with all users"
230
 
msgstr ""
 
230
msgstr "Dela med alla användare"
231
231
 
232
232
#. module: web
233
233
#. openerp-web
305
305
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1618
306
306
#, python-format
307
307
msgid "Custom Filters"
308
 
msgstr ""
 
308
msgstr "Anpassade filter"
309
309
 
310
310
#. module: web
311
311
#. openerp-web
326
326
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1663
327
327
#, python-format
328
328
msgid "Custom Filter"
329
 
msgstr ""
 
329
msgstr "Anpassat filter"
330
330
 
331
331
#. module: web
332
332
#. openerp-web
333
333
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:177
334
334
#, python-format
335
335
msgid "Duplicate Database"
336
 
msgstr ""
 
336
msgstr "Duplicerad databas"
337
337
 
338
338
#. module: web
339
339
#. openerp-web
355
355
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3528
356
356
#, python-format
357
357
msgid "View type '%s' is not supported in One2Many."
358
 
msgstr ""
 
358
msgstr "Vytyp '%s' stöds inte i One2Many."
359
359
 
360
360
#. module: web
361
361
#. openerp-web
461
461
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:623
462
462
#, python-format
463
463
msgid "Take a minute to get a coffee,<br />because it's loading..."
464
 
msgstr ""
 
464
msgstr "Ta en paus för en kaffe,<br/>därför den laddar..."
465
465
 
466
466
#. module: web
467
467
#. openerp-web
538
538
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:246
539
539
#, python-format
540
540
msgid "'%s' is not a correct float"
541
 
msgstr ""
 
541
msgstr "'%s' är inte en korrekt \"float\""
542
542
 
543
543
#. module: web
544
544
#. openerp-web
643
643
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:906
644
644
#, python-format
645
645
msgid "Setting 'id' attribute on existing record %s"
646
 
msgstr ""
 
646
msgstr "Anger 'id' egenskapen på existerande post %s"
647
647
 
648
648
#. module: web
649
649
#. openerp-web
695
695
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:1237
696
696
#, python-format
697
697
msgid "Field '%s' specified in view could not be found."
698
 
msgstr ""
 
698
msgstr "Fält '%s' angivet i vyn kan inte hittas"
699
699
 
700
700
#. module: web
701
701
#. openerp-web
723
723
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
724
724
#, python-format
725
725
msgid "The database has been duplicated."
726
 
msgstr ""
 
726
msgstr "Databasen har duplicerats"
727
727
 
728
728
#. module: web
729
729
#. openerp-web
791
791
"\n"
792
792
"Are you sure you want to leave this page ?"
793
793
msgstr ""
 
794
"Varning, posten har ändrats och dina ändringar kommer att försvinna\n"
 
795
"\n"
 
796
"Är du säker på att du vill lämna sidan?"
794
797
 
795
798
#. module: web
796
799
#. openerp-web
818
821
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:484
819
822
#, python-format
820
823
msgid "Browser's timezone"
821
 
msgstr ""
 
824
msgstr "Webbläsarens tidszon"
822
825
 
823
826
#. module: web
824
827
#. openerp-web
825
828
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1623
826
829
#, python-format
827
830
msgid "Filter name"
828
 
msgstr ""
 
831
msgstr "Filternamn"
829
832
 
830
833
#. module: web
831
834
#. openerp-web
870
873
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:658
871
874
#, python-format
872
875
msgid "Add..."
873
 
msgstr ""
 
876
msgstr "Lägg till..."
874
877
 
875
878
#. module: web
876
879
#. openerp-web
884
887
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:435
885
888
#, python-format
886
889
msgid "Wrong on change format: %s"
887
 
msgstr ""
 
890
msgstr "Felaktig ändring av format: %s"
888
891
 
889
892
#. module: web
890
893
#. openerp-web
892
895
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:203
893
896
#, python-format
894
897
msgid "Drop Database"
895
 
msgstr ""
 
898
msgstr "Ta bort databas"
896
899
 
897
900
#. module: web
898
901
#. openerp-web
899
902
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:488
900
903
#, python-format
901
904
msgid "Click here to change your user's timezone."
902
 
msgstr ""
 
905
msgstr "Klicka här för att ändra din användares tidzon"
903
906
 
904
907
#. module: web
905
908
#. openerp-web
913
916
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:649
914
917
#, python-format
915
918
msgid "Delete this attachment"
916
 
msgstr ""
 
919
msgstr "Ta bort denna bilaga"
917
920
 
918
921
#. module: web
919
922
#. openerp-web
931
934
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:370
932
935
#, python-format
933
936
msgid "More"
934
 
msgstr ""
 
937
msgstr "Fler"
935
938
 
936
939
#. module: web
937
940
#. openerp-web
945
948
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:503
946
949
#, python-format
947
950
msgid "Duplicating database"
948
 
msgstr ""
 
951
msgstr "Duplicerar databas"
949
952
 
950
953
#. module: web
951
954
#. openerp-web
952
955
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:585
953
956
#, python-format
954
957
msgid "Password has been changed successfully"
955
 
msgstr ""
 
958
msgstr "Lösenordet har ändrats"
956
959
 
957
960
#. module: web
958
961
#. openerp-web
1014
1017
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:5
1015
1018
#, python-format
1016
1019
msgid "Start"
1017
 
msgstr ""
 
1020
msgstr "Start"
1018
1021
 
1019
1022
#. module: web
1020
1023
#. openerp-web
1035
1038
#: code:addons/web/controllers/main.py:878
1036
1039
#, python-format
1037
1040
msgid "Error, password not changed !"
1038
 
msgstr ""
 
1041
msgstr "Fel! Lösenord ej ändrat!"
1039
1042
 
1040
1043
#. module: web
1041
1044
#. openerp-web
1042
1045
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4981
1043
1046
#, python-format
1044
1047
msgid "The selected file exceed the maximum file size of %s."
1045
 
msgstr ""
 
1048
msgstr "Vald fil överstiger maximal filstorlek på %s."
1046
1049
 
1047
1050
#. module: web
1048
1051
#. openerp-web
1090
1093
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:80
1091
1094
#, python-format
1092
1095
msgid "'%s' is not a valid time"
1093
 
msgstr ""
 
1096
msgstr "'%s' är inte en giltig tid"
1094
1097
 
1095
1098
#. module: web
1096
1099
#. openerp-web
1097
1100
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:278
1098
1101
#, python-format
1099
1102
msgid "'%s' is not a correct date"
1100
 
msgstr ""
 
1103
msgstr "'%s' är inte ett giltigt datum"
1101
1104
 
1102
1105
#. module: web
1103
1106
#. openerp-web
1111
1114
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:596
1112
1115
#, python-format
1113
1116
msgid "%d days ago"
1114
 
msgstr ""
 
1117
msgstr "%d dagar sedan"
1115
1118
 
1116
1119
#. module: web
1117
1120
#. openerp-web
1151
1154
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:492
1152
1155
#, python-format
1153
1156
msgid "Timezone mismatch"
1154
 
msgstr ""
 
1157
msgstr "Hopblandning av tidszoner"
1155
1158
 
1156
1159
#. module: web
1157
1160
#. openerp-web
1198
1201
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:598
1199
1202
#, python-format
1200
1203
msgid "%d months ago"
1201
 
msgstr ""
 
1204
msgstr "%d månader sedan"
1202
1205
 
1203
1206
#. module: web
1204
1207
#. openerp-web
1219
1222
#: code:addons/web/controllers/main.py:871
1220
1223
#, python-format
1221
1224
msgid "The new password and its confirmation must be identical."
1222
 
msgstr ""
 
1225
msgstr "Det nya lösenordet och bekräftelsen måste vara lika."
1223
1226
 
1224
1227
#. module: web
1225
1228
#. openerp-web
1227
1230
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:266
1228
1231
#, python-format
1229
1232
msgid "Restore Database"
1230
 
msgstr ""
 
1233
msgstr "Återställ databas"
1231
1234
 
1232
1235
#. module: web
1233
1236
#. openerp-web
1234
1237
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1235
1238
#, python-format
1236
1239
msgid "Login"
1237
 
msgstr ""
 
1240
msgstr "Logga in"
1238
1241
 
1239
1242
#. module: web
1240
1243
#. openerp-web
1263
1266
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:428
1264
1267
#, python-format
1265
1268
msgid "Log out"
1266
 
msgstr ""
 
1269
msgstr "Logga ut"
1267
1270
 
1268
1271
#. module: web
1269
1272
#. openerp-web
1270
1273
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1192
1271
1274
#, python-format
1272
1275
msgid "Group by: %s"
1273
 
msgstr ""
 
1276
msgstr "Grupperad på: %s"
1274
1277
 
1275
1278
#. module: web
1276
1279
#. openerp-web
1277
1280
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:154
1278
1281
#, python-format
1279
1282
msgid "No data provided."
1280
 
msgstr ""
 
1283
msgstr "Inga data angivna"
1281
1284
 
1282
1285
#. module: web
1283
1286
#. openerp-web
1306
1309
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:621
1307
1310
#, python-format
1308
1311
msgid "Don't leave yet,<br />it's still loading..."
1309
 
msgstr ""
 
1312
msgstr "Lämna inte skärmen än,<br />det laddar fortfarande..."
1310
1313
 
1311
1314
#. module: web
1312
1315
#. openerp-web
1348
1351
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:414
1349
1352
#, python-format
1350
1353
msgid "The confirmation does not match the password"
1351
 
msgstr ""
 
1354
msgstr "Bekräftelsen matchar inte lösenordet"
1352
1355
 
1353
1356
#. module: web
1354
1357
#. openerp-web
1355
1358
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:463
1356
1359
#, python-format
1357
1360
msgid "Edit Company data"
1358
 
msgstr ""
 
1361
msgstr "Redigera företagsdata"
1359
1362
 
1360
1363
#. module: web
1361
1364
#. openerp-web
1362
1365
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1363
1366
#, python-format
1364
1367
msgid "Save As..."
1365
 
msgstr ""
 
1368
msgstr "Spara som…"
1366
1369
 
1367
1370
#. module: web
1368
1371
#. openerp-web
1369
1372
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
1370
1373
#, python-format
1371
1374
msgid "Could not display the selected image."
1372
 
msgstr ""
 
1375
msgstr "Kunde inte visa utvald bild."
1373
1376
 
1374
1377
#. module: web
1375
1378
#. openerp-web
1407
1410
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:702
1408
1411
#, python-format
1409
1412
msgid "No database selected !"
1410
 
msgstr ""
 
1413
msgstr "Ingen databas vald!"
1411
1414
 
1412
1415
#. module: web
1413
1416
#. openerp-web
1428
1431
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:189
1429
1432
#, python-format
1430
1433
msgid "Original database name:"
1431
 
msgstr ""
 
1434
msgstr "Ursprungligt databasnamn"
1432
1435
 
1433
1436
#. module: web
1434
1437
#. openerp-web
1452
1455
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1637
1453
1456
#, python-format
1454
1457
msgid "Advanced Search"
1455
 
msgstr ""
 
1458
msgstr "Avancerad sökning"
1456
1459
 
1457
1460
#. module: web
1458
1461
#. openerp-web
1467
1470
#, python-format
1468
1471
msgid "Maybe you should consider reloading the application by pressing F5..."
1469
1472
msgstr ""
 
1473
"Du kanske skulle överväga att återladda applikationen genom att trycka F5..."
1470
1474
 
1471
1475
#. module: web
1472
1476
#. openerp-web
1498
1502
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3023
1499
1503
#, python-format
1500
1504
msgid "Add %s"
1501
 
msgstr ""
 
1505
msgstr "Lägg till %s"
1502
1506
 
1503
1507
#. module: web
1504
1508
#. openerp-web
1522
1526
#, python-format
1523
1527
msgid ""
1524
1528
"You may not believe it,<br />but the application is actually loading..."
1525
 
msgstr ""
 
1529
msgstr "Du kanske inte tror det, <br />men applikationen laddar faktiskt..."
1526
1530
 
1527
1531
#. module: web
1528
1532
#. openerp-web
1536
1540
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1879
1537
1541
#, python-format
1538
1542
msgid "Advanced"
1539
 
msgstr ""
 
1543
msgstr "Avancerat"
1540
1544
 
1541
1545
#. module: web
1542
1546
#. openerp-web
1549
1553
#: code:addons/web/controllers/main.py:793
1550
1554
#, python-format
1551
1555
msgid "Could not drop database !"
1552
 
msgstr ""
 
1556
msgstr "Kunde inte ta bort databas!"
1553
1557
 
1554
1558
#. module: web
1555
1559
#. openerp-web
1556
1560
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:231
1557
1561
#, python-format
1558
1562
msgid "'%s' is not a correct integer"
1559
 
msgstr ""
 
1563
msgstr "'%s' är inte ett korrekt heltal"
1560
1564
 
1561
1565
#. module: web
1562
1566
#. openerp-web
1577
1581
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1546
1578
1582
#, python-format
1579
1583
msgid "Node [%s] is not a JSONified XML node"
1580
 
msgstr ""
 
1584
msgstr "Nod [%s] är inte en JSONifierad XML nod"
1581
1585
 
1582
1586
#. module: web
1583
1587
#. openerp-web
1584
1588
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1454
1585
1589
#, python-format
1586
1590
msgid "Advanced Search..."
1587
 
msgstr ""
 
1591
msgstr "Avancerad sökning..."
1588
1592
 
1589
1593
#. module: web
1590
1594
#. openerp-web
1591
1595
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
1592
1596
#, python-format
1593
1597
msgid "Dropping database"
1594
 
msgstr ""
 
1598
msgstr "Tar bort databas"
1595
1599
 
1596
1600
#. module: web
1597
1601
#. openerp-web
1642
1646
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1697
1643
1647
#, python-format
1644
1648
msgid "Import-Compatible Export"
1645
 
msgstr ""
 
1649
msgstr "Importkompatibel export"
1646
1650
 
1647
1651
#. module: web
1648
1652
#. openerp-web
1649
1653
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:600
1650
1654
#, python-format
1651
1655
msgid "%d years ago"
1652
 
msgstr ""
 
1656
msgstr "%d år sedan"
1653
1657
 
1654
1658
#. module: web
1655
1659
#. openerp-web
1678
1682
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:411
1679
1683
#, python-format
1680
1684
msgid "Please enter your new password"
1681
 
msgstr ""
 
1685
msgstr "Var god ange ditt nya lösenord"
1682
1686
 
1683
1687
#. module: web
1684
1688
#. openerp-web
1685
1689
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5017
1686
1690
#, python-format
1687
1691
msgid "The field is empty, there's nothing to save !"
1688
 
msgstr ""
 
1692
msgstr "Fältet är tomt, det finns ingenting att spara!"
1689
1693
 
1690
1694
#. module: web
1691
1695
#. openerp-web
1713
1717
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2945
1714
1718
#, python-format
1715
1719
msgid "Create \"<strong>%s</strong>\""
1716
 
msgstr ""
 
1720
msgstr "Skapa \"<strong>%s</strong>\""
1717
1721
 
1718
1722
#. module: web
1719
1723
#. openerp-web
1756
1760
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:561
1757
1761
#, python-format
1758
1762
msgid "JS Tests"
1759
 
msgstr ""
 
1763
msgstr "JS tester"
1760
1764
 
1761
1765
#. module: web
1762
1766
#. openerp-web
1770
1774
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1024
1771
1775
#, python-format
1772
1776
msgid "Filter on: %s"
1773
 
msgstr ""
 
1777
msgstr "Filter på: %s"
1774
1778
 
1775
1779
#. module: web
1776
1780
#. openerp-web
1792
1796
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:348
1793
1797
#, python-format
1794
1798
msgid "Confirm New Password:"
1795
 
msgstr ""
 
1799
msgstr "Bekräfta nytt lösenord:"
1796
1800
 
1797
1801
#. module: web
1798
1802
#. openerp-web
1850
1854
#: code:addons/web/doc/module/static/src/xml/web_example.xml:8
1851
1855
#, python-format
1852
1856
msgid "Stop"
1853
 
msgstr ""
 
1857
msgstr "Stoppa"
1854
1858
 
1855
1859
#. module: web
1856
1860
#. openerp-web
1874
1878
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1874
1875
1879
#, python-format
1876
1880
msgid "Name:"
1877
 
msgstr ""
 
1881
msgstr "Namn:"
1878
1882
 
1879
1883
#. module: web
1880
1884
#. openerp-web
1888
1892
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1457
1889
1893
#, python-format
1890
1894
msgid "Search Again"
1891
 
msgstr ""
 
1895
msgstr "Sök igen"
1892
1896
 
1893
1897
#. module: web
1894
1898
#. openerp-web
1921
1925
"Grouping on field '%s' is not possible because that field does not appear in "
1922
1926
"the list view."
1923
1927
msgstr ""
 
1928
"Att gruppera på fält '%s' är inte möjligt då detta fält inte finns i listvyn."
1924
1929
 
1925
1930
#. module: web
1926
1931
#. openerp-web
1927
1932
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:559
1928
1933
#, python-format
1929
1934
msgid "Set Defaults"
1930
 
msgstr ""
 
1935
msgstr "Ställ in standardvärden"
1931
1936
 
1932
1937
#. module: web
1933
1938
#. openerp-web
1970
1975
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:560
1971
1976
#, python-format
1972
1977
msgid "Incorrect super-administrator password"
1973
 
msgstr ""
 
1978
msgstr "Ogiltigt super-administrator lösenord"
1974
1979
 
1975
1980
#. module: web
1976
1981
#. openerp-web
1985
1990
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:343
1986
1991
#, python-format
1987
1992
msgid "Loading"
1988
 
msgstr ""
 
1993
msgstr "Laddar"
1989
1994
 
1990
1995
#. module: web
1991
1996
#. openerp-web
1992
1997
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:599
1993
1998
#, python-format
1994
1999
msgid "about a year ago"
1995
 
msgstr ""
 
2000
msgstr "ungefär ett år sedan"
1996
2001
 
1997
2002
#. module: web
1998
2003
#. openerp-web
2012
2017
"The type of the field '%s' must be a many2many field with a relation to "
2013
2018
"'ir.attachment' model."
2014
2019
msgstr ""
 
2020
"Denna typ av fält '%s' måste var ett many2many fält med en relation  till "
 
2021
"'ir.attachment' modellen."
2015
2022
 
2016
2023
#. module: web
2017
2024
#. openerp-web
2018
2025
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:594
2019
2026
#, python-format
2020
2027
msgid "%d hours ago"
2021
 
msgstr ""
 
2028
msgstr "%d timmar sedan"
2022
2029
 
2023
2030
#. module: web
2024
2031
#. openerp-web
2033
2040
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1879
2034
2041
#, python-format
2035
2042
msgid "Quick Add"
2036
 
msgstr ""
 
2043
msgstr "Lägg till snabbt"
2037
2044
 
2038
2045
#. module: web
2039
2046
#. openerp-web
2060
2067
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1237
2061
2068
#, python-format
2062
2069
msgid "Uploading..."
2063
 
msgstr ""
 
2070
msgstr "Överför…"
2064
2071
 
2065
2072
#. module: web
2066
2073
#. openerp-web
2074
2081
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:637
2075
2082
#, python-format
2076
2083
msgid "Created by :"
2077
 
msgstr ""
 
2084
msgstr "Skapad av:"
2078
2085
 
2079
2086
#. module: web
2080
2087
#. openerp-web
2082
2089
#: code:addons/web/static/src/js/dates.js:26
2083
2090
#, python-format
2084
2091
msgid "'%s' is not a valid datetime"
2085
 
msgstr ""
 
2092
msgstr "'%s' är inte en giltig datum/tid"
2086
2093
 
2087
2094
#. module: web
2088
2095
#. openerp-web
2127
2134
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:4030
2128
2135
#, python-format
2129
2136
msgid "Add an item"
2130
 
msgstr ""
 
2137
msgstr "Lägg till en post"
2131
2138
 
2132
2139
#. module: web
2133
2140
#. openerp-web
2134
2141
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1621
2135
2142
#, python-format
2136
2143
msgid "Save current filter"
2137
 
msgstr ""
 
2144
msgstr "Spara aktuellt filter"
2138
2145
 
2139
2146
#. module: web
2140
2147
#. openerp-web
2162
2169
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:325
2163
2170
#, python-format
2164
2171
msgid "New"
2165
 
msgstr ""
 
2172
msgstr "Ny"
2166
2173
 
2167
2174
#. module: web
2168
2175
#. openerp-web
2169
2176
#: code:addons/web/static/src/js/view_list.js:1777
2170
2177
#, python-format
2171
2178
msgid "Can't convert value %s to context"
2172
 
msgstr ""
 
2179
msgstr "Kan inte konvertera värdet %s i sammanhanget"
2173
2180
 
2174
2181
#. module: web
2175
2182
#. openerp-web
2235
2242
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:426
2236
2243
#, python-format
2237
2244
msgid "About OpenERP"
2238
 
msgstr ""
 
2245
msgstr "Om OpenERP"
2239
2246
 
2240
2247
#. module: web
2241
2248
#. openerp-web
2242
2249
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:301
2243
2250
#, python-format
2244
2251
msgid "'%s' is not a correct date, datetime nor time"
2245
 
msgstr ""
 
2252
msgstr "'%s' är inte ett korrekt datum , datum/tid eller tid"
2246
2253
 
2247
2254
#. module: web
2248
2255
#: code:addons/web/controllers/main.py:1307
2249
2256
#, python-format
2250
2257
msgid "No content found for field '%s' on '%s:%s'"
2251
 
msgstr ""
 
2258
msgstr "Inget innehåll funnet för fält  '%s' på '%s:%s'"
2252
2259
 
2253
2260
#. module: web
2254
2261
#. openerp-web
2255
2262
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:322
2256
2263
#, python-format
2257
2264
msgid "Database Management"
2258
 
msgstr ""
 
2265
msgstr "Databashantering"
2259
2266
 
2260
2267
#. module: web
2261
2268
#. openerp-web
2262
2269
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:5138
2263
2270
#, python-format
2264
2271
msgid "Image"
2265
 
msgstr ""
 
2272
msgstr "Bild"
2266
2273
 
2267
2274
#. module: web
2268
2275
#. openerp-web
2295
2302
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1648
2296
2303
#, python-format
2297
2304
msgid "or"
2298
 
msgstr ""
 
2305
msgstr "eller"
2299
2306
 
2300
2307
#. module: web
2301
2308
#. openerp-web
2309
2316
#: code:addons/web/static/src/js/formats.js:313
2310
2317
#, python-format
2311
2318
msgid "'%s' is not convertible to date, datetime nor time"
2312
 
msgstr ""
 
2319
msgstr "'%s' är inte konverterbart till datum, datum/tid eller tid"
2313
2320
 
2314
2321
#. module: web
2315
2322
#. openerp-web
2327
2334
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1419
2328
2335
#, python-format
2329
2336
msgid "Discard"
2330
 
msgstr ""
 
2337
msgstr "Ignorera"
2331
2338
 
2332
2339
#. module: web
2333
2340
#. openerp-web
2334
2341
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1642
2335
2342
#, python-format
2336
2343
msgid "Add a condition"
2337
 
msgstr ""
 
2344
msgstr "Lägg till ett villkor"
2338
2345
 
2339
2346
#. module: web
2340
2347
#. openerp-web
2341
2348
#: code:addons/web/static/src/js/coresetup.js:619
2342
2349
#, python-format
2343
2350
msgid "Still loading..."
2344
 
msgstr ""
 
2351
msgstr "Laddar fortfarande..."
2345
2352
 
2346
2353
#. module: web
2347
2354
#. openerp-web
2355
2362
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:3926
2356
2363
#, python-format
2357
2364
msgid "The o2m record must be saved before an action can be used"
2358
 
msgstr ""
 
2365
msgstr "o2m posten måste sparas innan en händelse kan användas"
2359
2366
 
2360
2367
#. module: web
2361
2368
#. openerp-web
2369
2376
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:1628
2370
2377
#, python-format
2371
2378
msgid "Use by default"
2372
 
msgstr ""
 
2379
msgstr "Använd som standard"
2373
2380
 
2374
2381
#. module: web
2375
2382
#. openerp-web
2390
2397
#: code:addons/web/static/src/js/search.js:1079
2391
2398
#, python-format
2392
2399
msgid "Filter"
2393
 
msgstr ""
 
2400
msgstr "Filter"
2394
2401
 
2395
2402
#. module: web
2396
2403
#. openerp-web
2432
2439
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1246
2433
2440
#, python-format
2434
2441
msgid "Do you really want to delete this attachment ?"
2435
 
msgstr ""
 
2442
msgstr "Vill du verkligen ta bort denna bilaga"
2436
2443
 
2437
2444
#. module: web
2438
2445
#. openerp-web
2453
2460
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:642
2454
2461
#, python-format
2455
2462
msgid "Modified by :"
2456
 
msgstr ""
 
2463
msgstr "Ändrad av:"
2457
2464
 
2458
2465
#. module: web
2459
2466
#. openerp-web
2460
2467
#: code:addons/web/static/src/js/chrome.js:521
2461
2468
#, python-format
2462
2469
msgid "The database %s has been dropped"
2463
 
msgstr ""
 
2470
msgstr "Datbasen %s har tagits bort"
2464
2471
 
2465
2472
#. module: web
2466
2473
#. openerp-web
2467
2474
#: code:addons/web/static/src/xml/base.xml:482
2468
2475
#, python-format
2469
2476
msgid "User's timezone"
2470
 
msgstr ""
 
2477
msgstr "Användarens tidszon"
2471
2478
 
2472
2479
#. module: web
2473
2480
#. openerp-web
2482
2489
#: code:addons/web/static/src/js/views.js:1073
2483
2490
#, python-format
2484
2491
msgid "Print"
2485
 
msgstr ""
 
2492
msgstr "Skriv ut"
2486
2493
 
2487
2494
#. module: web
2488
2495
#. openerp-web
2497
2504
msgid ""
2498
2505
"The old password you provided is incorrect, your password was not changed."
2499
2506
msgstr ""
 
2507
"Det gamla lösenordet du angav är ej korrekt, ditt lösenord ändrades inte."
2500
2508
 
2501
2509
#. module: web
2502
2510
#. openerp-web
2524
2532
#: code:addons/web/static/src/js/view_form.js:2932
2525
2533
#, python-format
2526
2534
msgid "Search More..."
2527
 
msgstr ""
 
2535
msgstr "Sök flera..."
2528
2536
 
2529
2537
#. module: web
2530
2538
#. openerp-web