~osomon/webbrowser-app/fix-mobile-youtube-playback

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/km.po

  • Committer: Launchpad Translations on behalf of phablet-team
  • Date: 2015-01-23 06:45:18 UTC
  • Revision ID: launchpad_translations_on_behalf_of_phablet-team-20150123064518-g1anm1hlsqyr7mff
Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: webbrowser-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-12-17 15:57+0100\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2015-01-22 18:29+0100\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-01 10:08+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Sophea Sok <sksophea@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: Khmer <km@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-12-18 06:47+0000\n"
19
 
"X-Generator: Launchpad (build 17286)\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2015-01-23 06:44+0000\n"
 
19
"X-Generator: Launchpad (build 17306)\n"
20
20
 
21
21
#: src/app/AlertDialog.qml:23
22
22
msgid "JavaScript Alert"
77
77
"ប៉ុន្តែ​វិញ្ញាបនបត្រ​សុវត្ថិភាព​របស់​តំបន់បណ្ដាញ​មិន​ទុក​ចិត្ត។"
78
78
 
79
79
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:29
80
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:162
 
80
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:160
81
81
msgid "Proceed anyway"
82
82
msgstr "អញ្ចឹង បន្ត"
83
83
 
84
84
#: src/app/CertificateVerificationDialog.qml:35
85
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:175
 
85
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:173
86
86
msgid "Back to safety"
87
87
msgstr "ត្រឡប់​ទៅ​សុវត្ថិភាព"
88
88
 
121
121
msgstr "ស្នើ​សិទ្ធិ"
122
122
 
123
123
#: src/app/GeolocationPermissionRequest.qml:29
124
 
#: src/app/webcontainer/WebViewImplWebkit.qml:68
 
124
#: src/app/webcontainer/WebViewImplWebkit.qml:70
125
125
msgid "This page wants to know your device’s location."
126
126
msgstr "ទំព័រ​នេះ​ចង់​ដឹង​ទីតាំង​ឧបករណ៍របស់​អ្នក។"
127
127
 
135
135
msgid "Allow"
136
136
msgstr "អនុញ្ញាត"
137
137
 
138
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:58
 
138
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:55
139
139
msgid "This site security certificate is not trusted.\n"
140
140
msgstr "វិញ្ញាបនបត្រ​សន្តិសុខ​តំបន់​ប​ណ្តា​ញ​នេះ​មិន​ត្រូវ​បាន​ទុកចិត្ត ។\n"
141
141
 
142
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:66
 
142
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:63
143
143
msgid "Learn more"
144
144
msgstr "ស្វែងយល់​បន្ថែម"
145
145
 
146
146
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's serial number
147
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:90
 
147
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:87
148
148
#, qt-format
149
149
msgid ""
150
150
"Serial number:\n"
154
154
"%1"
155
155
 
156
156
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject display name
157
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:97
 
157
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:94
158
158
#, qt-format
159
159
msgid ""
160
160
"Subject:\n"
164
164
"%1"
165
165
 
166
166
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's subject's address
167
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:105
 
167
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:102
168
168
#, qt-format
169
169
msgid ""
170
170
"Subject address:\n"
174
174
"%1"
175
175
 
176
176
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer display name
177
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:116
 
177
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:113
178
178
#, qt-format
179
179
msgid ""
180
180
"Issuer:\n"
184
184
"%1"
185
185
 
186
186
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's issuer's address
187
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:124
 
187
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:121
188
188
#, qt-format
189
189
msgid ""
190
190
"Issuer address:\n"
194
194
"%1"
195
195
 
196
196
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's start date
197
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:135
 
197
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:132
198
198
#, qt-format
199
199
msgid ""
200
200
"Valid from:\n"
204
204
"%1"
205
205
 
206
206
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's expiry date
207
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:142
 
207
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:139
208
208
#, qt-format
209
209
msgid ""
210
210
"Valid until:\n"
214
214
"%1"
215
215
 
216
216
#. TRANSLATORS: %1 refers to the SSL certificate's SHA1 fingerprint
217
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:149
 
217
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:146
218
218
#, qt-format
219
219
msgid ""
220
220
"Fingerprint (SHA1):\n"
223
223
"ស្នាម​ម្រាមដៃ (SHA1) ៖\n"
224
224
"%1"
225
225
 
226
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:155
 
226
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:153
227
227
msgid ""
228
228
"You should not proceed, especially if you have never seen this warning "
229
229
"before for this site."
232
232
"ជាពិសេសប្រសិនបើអ្នកមិនដែលឃើញការព្រមាននេះមុនពេលសម្រាប់តំបន់បណ្ដាញនេះ ។"
233
233
 
234
234
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
235
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:190
 
235
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:187
236
236
#, qt-format
237
237
msgid ""
238
238
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
243
243
"ញាណនៃតំបន់បណ្តាញនេះ ។"
244
244
 
245
245
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
246
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:193
 
246
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:190
247
247
#, qt-format
248
248
msgid ""
249
249
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
253
253
"ទេប៉ុន្តែម៉ាស៊ីនបម្រើបានបង្ហាញវិញ្ញាបនបត្រសន្តិសុខមួយដែលបានផុតកំណត់ ។"
254
254
 
255
255
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
256
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:196
 
256
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:193
257
257
#, qt-format
258
258
msgid ""
259
259
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
264
264
"មត្រូវ ។"
265
265
 
266
266
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
267
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:199
 
267
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:196
268
268
#, qt-format
269
269
msgid ""
270
270
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
275
275
"បានជឿទុកចិត្តមួយ ។"
276
276
 
277
277
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
278
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:202
 
278
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:199
279
279
#, qt-format
280
280
msgid ""
281
281
"You attempted to reach %1 but the server presented a security certificate "
285
285
"ទេប៉ុន្តែម៉ាស៊ីនបម្រើបានបង្ហាញវិញ្ញាបនបត្រសន្តិសុខមួយដែលត្រូវបានដកហូតវិញ ។"
286
286
 
287
287
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
288
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:205
 
288
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:202
289
289
#, qt-format
290
290
msgid ""
291
291
"You attempted to reach %1 but the server presented an invalid security "
295
295
"ទេប៉ុន្តែម៉ាស៊ីនបម្រើបានបង្ហាញវិញ្ញាបនបត្រសុវត្ថិភាពមួយមិនត្រឹមត្រូវ ។"
296
296
 
297
297
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
298
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:208
 
298
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:205
299
299
#, qt-format
300
300
msgid ""
301
301
"You attempted to reach %1 but the server presented an insecure security "
305
305
"ទេប៉ុន្តែម៉ាស៊ីនបម្រើបានបង្ហាញវិញ្ញាបនបត្រសុវត្ថិភាពមួយអសន្ដិសុខ ។"
306
306
 
307
307
#. TRANSLATORS: %1 refers to the domain name of the SSL certificate
308
 
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:211
 
308
#: src/app/InvalidCertificateErrorSheet.qml:208
309
309
#, qt-format
310
310
msgid ""
311
311
"This site security certificate is not trusted\n"
433
433
msgid "Share…"
434
434
msgstr "ចែករំលែក"
435
435
 
436
 
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:208
 
436
#: src/app/webbrowser/AddressBar.qml:210
437
437
msgid "search or enter an address"
438
438
msgstr "ស្វែងរក ឬ​បញ្ចូល​អាសយដ្ឋាន"
439
439
 
443
443
msgid "Delete"
444
444
msgstr "​លុប​"
445
445
 
446
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:190
 
446
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:160
447
447
msgid "Share"
448
448
msgstr "ចែករំលែក"
449
449
 
450
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:204
 
450
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:174
451
451
msgid "History"
452
452
msgstr "ប្រវត្តិ"
453
453
 
454
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:211
 
454
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:181
455
455
msgid "Open tabs"
456
456
msgstr "បើក​ផ្ទាំង"
457
457
 
458
 
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:217 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:293
 
458
#: src/app/webbrowser/Browser.qml:187 src/app/webbrowser/HistoryView.qml:293
459
459
#: src/app/webbrowser/TabsView.qml:57
460
460
msgid "New tab"
461
461
msgstr "ផ្ទាំង​ថ្មី"
478
478
msgid "Yesterday"
479
479
msgstr "ម្សិល​មិញ"
480
480
 
481
 
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:280 src/app/webbrowser/TabsView.qml:100
 
481
#: src/app/webbrowser/HistoryView.qml:280 src/app/webbrowser/TabsView.qml:99
482
482
msgid "Done"
483
483
msgstr "ធ្វើរួច"
484
484
 
498
498
msgid "see more"
499
499
msgstr "មើល​ច្រើន​ជាង"
500
500
 
501
 
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:58
 
501
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:69
502
502
msgid "This site has insecure content"
503
503
msgstr "តំបន់បណ្តាញនេះមានមាតិកាអសន្ដិសុខ"
504
504
 
505
 
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:73
 
505
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:70
 
506
msgid "Identity Not Verified"
 
507
msgstr ""
 
508
 
 
509
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:78
 
510
msgid "The identity of this website has not been verified."
 
511
msgstr ""
 
512
 
 
513
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:89
 
514
msgid "Server certificate does not match the identity of the site."
 
515
msgstr ""
 
516
 
 
517
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:91
 
518
msgid "Server certificate has expired."
 
519
msgstr ""
 
520
 
 
521
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:93
 
522
msgid "Server certificate contains invalid dates."
 
523
msgstr ""
 
524
 
 
525
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:95
 
526
msgid "Server certificate is issued by an entity that is not trusted."
 
527
msgstr ""
 
528
 
 
529
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:97
 
530
msgid "Server certificate has been revoked."
 
531
msgstr ""
 
532
 
 
533
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:99
 
534
msgid "Server certificate is invalid."
 
535
msgstr ""
 
536
 
 
537
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:101
 
538
msgid "Server certificate is insecure."
 
539
msgstr ""
 
540
 
 
541
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:103
 
542
msgid "Server certificate failed our security checks for an unknown reason."
 
543
msgstr ""
 
544
 
 
545
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:126
506
546
msgid "You are connected to"
507
547
msgstr "អ្នកត្រូវបានភ្ជាប់ទៅ"
508
548
 
509
 
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:95
 
549
#: src/app/webbrowser/SecurityCertificatePopover.qml:148
510
550
msgid "Which is run by"
511
551
msgstr "ដែលត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយ"
512
552
 
513
 
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:162
 
553
#: src/app/webbrowser/TabPreview.qml:163
514
554
msgid "Tap to view"
515
555
msgstr "ប៉ះ​ដើម្បី​មើល"
516
556
 
517
 
#: src/app/webbrowser/TabsView.qml:114
 
557
#: src/app/webbrowser/TabsView.qml:113
518
558
msgid "Add"
519
559
msgstr "បន្ថែម"
520
560
 
521
561
#. TRANSLATORS: %1 refers to the current page’s title
522
562
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:37
523
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:55
 
563
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:62
524
564
#, qt-format
525
565
msgid "%1 - Ubuntu Web Browser"
526
566
msgstr "%1 - កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​របស់ Ubuntu"
527
567
 
528
568
#: src/app/webbrowser/webbrowser-app.qml:39
529
 
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:57
 
569
#: src/app/webcontainer/webapp-container.qml:64
530
570
msgid "Ubuntu Web Browser"
531
571
msgstr "កម្មវិធី​រុករក​បណ្ដាញ​របស់ Ubuntu"
532
572