~phablet-team/messaging-app/disable-attachments

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/da.po

  • Committer: Gustavo Pichorim Boiko
  • Date: 2016-12-16 18:13:50 UTC
  • mfrom: (599.2.14 messaging-app)
  • Revision ID: gustavo.boiko@canonical.com-20161216181350-80uc6di1fjflddbr
Sync with trunk

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-06 05:43+0000\n"
20
 
"X-Generator: Launchpad (build 18169)\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-13 05:38+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build 18293)\n"
21
21
 
22
22
#. TRANSLATORS: %1 is the first recipient the message is sent to, %2 is the count of remaining recipients
23
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:52
 
23
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:71
24
24
#, qt-format
25
25
msgid "%1 + %2"
26
26
msgstr "%1 + %2"
58
58
msgid "Accepted"
59
59
msgstr "Accepteret"
60
60
 
61
 
#: ../src/qml/Messages.qml:597
 
61
#: ../src/qml/Messages.qml:700
62
62
msgid "Add"
63
63
msgstr "Tilføj"
64
64
 
65
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:55
 
65
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:59
66
66
msgid "Add recipient"
67
67
msgstr "Tilføj modtager"
68
68
 
69
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:77
 
69
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:81
70
70
msgid "All"
71
71
msgstr "Alle"
72
72
 
73
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:94
 
73
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:115
74
74
#, qt-format
75
75
msgid "Attachment: %1 audio clip"
76
76
msgid_plural "Attachments: %1 audio clips"
77
77
msgstr[0] ""
78
78
msgstr[1] ""
79
79
 
80
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:91
 
80
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:112
81
81
#, qt-format
82
82
msgid "Attachment: %1 contact"
83
83
msgid_plural "Attachments: %1 contacts"
84
84
msgstr[0] "Vedhæftet: %1 kontakt"
85
85
msgstr[1] "Vedhæftet: %1 kontakter"
86
86
 
87
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:97
 
87
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:118
88
88
#, qt-format
89
89
msgid "Attachment: %1 file"
90
90
msgid_plural "Attachments: %1 files"
91
91
msgstr[0] "Vedhæftet: %1 fil"
92
92
msgstr[1] "Vedhæftet: %1 filer"
93
93
 
94
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:85
 
94
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:106
95
95
#, qt-format
96
96
msgid "Attachment: %1 image"
97
97
msgid_plural "Attachments: %1 images"
98
98
msgstr[0] "Vedhæftet: %1 billede"
99
99
msgstr[1] "Vedhæftet: %1 billeder"
100
100
 
101
 
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:88
 
101
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:109
102
102
#, qt-format
103
103
msgid "Attachment: %1 video"
104
104
msgid_plural "Attachments: %1 videos"
105
105
msgstr[0] "Vedhæftet: %1 video"
106
106
msgstr[1] "Vedhæftet: %1 videoer"
107
107
 
108
 
#: ../src/qml/MMS/MMSDefault.qml:28
 
108
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/DefaultDelegate.qml:28
109
109
msgid "Audio attachment not supported"
110
110
msgstr "Lydvedhæftning ikke understøttet"
111
111
 
112
 
#: ../src/qml/Messages.qml:832
 
112
#: ../src/qml/Messages.qml:1061
113
113
msgid "Away"
114
114
msgstr ""
115
115
 
116
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:64
 
116
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:68
117
117
msgid "Back"
118
118
msgstr ""
119
119
 
120
 
#: ../src/qml/Messages.qml:834
 
120
#: ../src/qml/Messages.qml:1063
121
121
msgid "Busy"
122
122
msgstr ""
123
123
 
124
 
#: ../src/qml/Messages.qml:586 ../src/qml/Messages.qml:659
 
124
#: ../src/qml/Messages.qml:689 ../src/qml/Messages.qml:783
125
125
msgid "Call"
126
126
msgstr "Opkald"
127
127
 
128
 
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:62 ../src/qml/MainPage.qml:127
 
128
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:62
 
129
#: ../src/qml/GroupChatInfoPage.qml:323 ../src/qml/MainPage.qml:131
129
130
#: ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:36
130
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:131
 
131
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:135
131
132
msgid "Cancel"
132
133
msgstr "Annullér"
133
134
 
139
140
 
140
141
#: ../src/qml/Dialogs/InformationDialog.qml:29
141
142
#: ../src/qml/Dialogs/NoDefaultSIMCardDialog.qml:47
142
 
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133 ../src/qml/Messages.qml:927
 
143
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:32
 
144
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:133
143
145
msgid "Close"
144
146
msgstr "Luk"
145
147
 
147
149
msgid "Compose a new message by swiping up from the bottom of the screen."
148
150
msgstr "Skriv en ny besked ved at swipe op fra bunden af skærmen"
149
151
 
150
 
#: ../src/qml/AttachmentPanel.qml:155 ../src/qml/Messages.qml:670
 
152
#: ../src/qml/AttachmentPanel.qml:155 ../src/qml/Messages.qml:794
151
153
msgid "Contact"
152
154
msgstr "Kontakt"
153
155
 
154
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:135 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:185
 
156
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:158 ../src/qml/MessageDelegate.qml:149
155
157
msgid "Copy"
156
158
msgstr "Kopiér"
157
159
 
158
 
#: ../src/qml/MessageDelegateFactory.qml:45 ../src/qml/ThreadDelegate.qml:107
 
160
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:118 ../src/qml/NewGroupPage.qml:276
 
161
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:139
159
162
msgid "Delete"
160
163
msgstr "Slet"
161
164
 
179
182
msgid "Edit"
180
183
msgstr "Redigér"
181
184
 
182
 
#: ../src/qml/SettingsPage.qml:31
 
185
#: ../src/qml/SettingsPage.qml:33
183
186
msgid "Enable MMS group chat"
184
187
msgstr "Aktiver MMS-gruppechat"
185
188
 
186
 
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:58
 
189
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:58 ../src/qml/Messages.qml:280
187
190
msgid "Failed"
188
191
msgstr "Mislykkedes"
189
192
 
190
 
#: ../src/qml/Messages.qml:281
 
193
#: ../src/qml/SendMessageValidator.qml:219
191
194
msgid "Failed to send the message"
192
195
msgstr ""
193
196
 
194
 
#: ../src/qml/MessageDelegateFactory.qml:148
 
197
#: ../src/qml/MessageStatusIcon.qml:75
195
198
msgid "Failed!"
196
199
msgstr "Fejl!"
197
200
 
198
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:77
 
201
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:81
199
202
msgid "Favorites"
200
203
msgstr "Foretrukne"
201
204
 
203
206
msgid "File size warning"
204
207
msgstr ""
205
208
 
206
 
#: ../src/qml/MMS/MMSDefault.qml:33
 
209
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/DefaultDelegate.qml:33
207
210
msgid "File type not supported"
208
211
msgstr "Filtype ikke understøttet"
209
212
 
210
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:142
 
213
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:157
211
214
msgid "Forward"
212
215
msgstr ""
213
216
 
215
218
msgid "From"
216
219
msgstr "Afsender"
217
220
 
218
 
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:78
 
221
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:50
219
222
msgid "Got it"
220
223
msgstr "Forstået"
221
224
 
223
226
msgid "Group"
224
227
msgstr "Gruppe"
225
228
 
226
 
#. TRANSLATORS: %1 refers to the number of participants in a group chat
227
 
#: ../src/qml/Messages.qml:571
 
229
#: ../src/qml/Messages.qml:673
228
230
#, qt-format
229
231
msgid "Group (%1)"
230
232
msgstr "Gruppe (%1)"
239
241
msgid "Image"
240
242
msgstr ""
241
243
 
242
 
#: ../src/qml/MMS/PreviewerImage.qml:37
 
244
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerImage.qml:37
243
245
msgid "Image Preview"
244
246
msgstr "Billedforhåndsvisning"
245
247
 
246
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:110 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:177
 
248
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:150 ../src/qml/MessageDelegate.qml:164
 
249
#: ../src/qml/ParticipantInfoPage.qml:34
247
250
msgid "Info"
248
251
msgstr "Info"
249
252
 
250
 
#: ../src/qml/Messages.qml:272
 
253
#: ../src/qml/Messages.qml:272 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:210
251
254
msgid "It is not possible to send messages in flight mode"
252
255
msgstr ""
253
256
 
254
 
#: ../src/qml/Messages.qml:280
 
257
#: ../src/qml/SendMessageValidator.qml:218
255
258
msgid "It is not possible to send the message"
256
259
msgstr ""
257
260
 
258
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:113
 
261
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:457 ../src/qml/MessageDelegate.qml:166
259
262
msgid "MMS"
260
263
msgstr "MMS"
261
264
 
263
266
msgid "Message info"
264
267
msgstr "Besked information"
265
268
 
266
 
#: ../src/qml/MainPage.qml:68
 
269
#: ../src/qml/MainPage.qml:72
267
270
msgid "Messages"
268
271
msgstr "Beskeder"
269
272
 
295
298
msgid "New Message"
296
299
msgstr "Ny besked"
297
300
 
298
 
#: ../src/qml/MainPage.qml:104 ../src/qml/MainPage.qml:233
 
301
#: ../src/qml/MainPage.qml:109 ../src/qml/MainPage.qml:222
299
302
msgid "New message"
300
303
msgstr ""
301
304
 
 
305
#: ../src/qml/Dialogs/EmptyGroupWarningDialog.qml:40
 
306
#: ../src/qml/Dialogs/MMSBroadcastDialog.qml:35
 
307
#: ../src/qml/Dialogs/MMSEnableDialog.qml:35
302
308
#: ../src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:39
303
309
msgid "No"
304
310
msgstr "Nej"
305
311
 
306
 
#: ../src/qml/Messages.qml:277
 
312
#: ../src/qml/Messages.qml:277 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:215
307
313
msgid "No SIM card"
308
314
msgstr ""
309
315
 
310
 
#: ../src/qml/Messages.qml:274
 
316
#: ../src/qml/Messages.qml:274 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:212
311
317
msgid "No SIM card selected"
312
318
msgstr "Der er ikke valgt SIM-kort"
313
319
 
314
 
#: ../src/qml/Messages.qml:923
 
320
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:28
315
321
msgid "No network"
316
322
msgstr "Intet netværk"
317
323
 
319
325
msgid "No permission to access microphone"
320
326
msgstr ""
321
327
 
322
 
#: ../src/qml/Messages.qml:830
 
328
#: ../src/qml/Messages.qml:1059
323
329
msgid "Offline"
324
330
msgstr ""
325
331
 
329
335
msgid "Ok"
330
336
msgstr "Ok"
331
337
 
332
 
#: ../src/qml/Messages.qml:828
 
338
#: ../src/qml/Messages.qml:1057
333
339
msgid "Online"
334
340
msgstr ""
335
341
 
336
 
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:66
 
342
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:66 ../src/qml/ParticipantDelegate.qml:45
337
343
msgid "Pending"
338
344
msgstr "I kø"
339
345
 
343
349
"Security &amp; Privacy</a>."
344
350
msgstr ""
345
351
 
346
 
#: ../src/qml/Messages.qml:278
 
352
#: ../src/qml/Messages.qml:278 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:216
347
353
msgid "Please insert a SIM card and try again."
348
354
msgstr ""
349
355
 
366
372
msgid "Received"
367
373
msgstr "Modtaget"
368
374
 
369
 
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:137
 
375
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:140 ../src/qml/GroupChatInfoPage.qml:373
 
376
#: ../src/qml/GroupChatInfoPage.qml:377
370
377
msgid "Remove"
371
378
msgstr "Fjern"
372
379
 
373
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:128 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:181
 
380
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:154 ../src/qml/MessageDelegate.qml:141
374
381
msgid "Retry"
375
382
msgstr "Forsøg igen"
376
383
 
378
385
msgid "SIM Card is locked"
379
386
msgstr "SIM-kortet er låst"
380
387
 
381
 
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:113
 
388
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:166
382
389
msgid "SMS"
383
390
msgstr "SMS"
384
391
 
385
 
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:86
386
 
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:90
 
392
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:86
 
393
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerMultipleContacts.qml:91
387
394
#: ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:48
388
395
msgid "Save"
389
396
msgstr "Gem"
390
397
 
391
 
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:104
 
398
#: ../src/qml/MainPage.qml:93 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:108
392
399
msgid "Search"
393
400
msgstr "Søg"
394
401
 
395
 
#: ../src/qml/MainPage.qml:52 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:93
 
402
#: ../src/qml/MainPage.qml:56 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:97
396
403
msgid "Search..."
397
404
msgstr "Søg..."
398
405
 
400
407
msgid "Sent"
401
408
msgstr "Sendt"
402
409
 
403
 
#: ../src/qml/MainPage.qml:96 ../src/qml/SettingsPage.qml:25
 
410
#: ../src/qml/MainPage.qml:101 ../src/qml/SettingsPage.qml:25
404
411
msgid "Settings"
405
412
msgstr "Indstillinger"
406
413
 
407
 
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:93
408
 
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:98
 
414
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:93
 
415
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerMultipleContacts.qml:99
409
416
#: ../src/qml/MessagingContactViewPage.qml:62
410
417
msgid "Share"
411
418
msgstr "Del"
414
421
msgid "Status"
415
422
msgstr "Status"
416
423
 
417
 
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:256
 
424
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:227
418
425
msgid "Swipe to delete"
419
426
msgstr "Stryg for at slette"
420
427
 
421
 
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:206
 
428
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:177
422
429
msgid "Swipe to reveal actions"
423
430
msgstr "Stryg for at vise handlinger"
424
431
 
426
433
msgid "Temporarily Failed"
427
434
msgstr "Midlertidig fejl"
428
435
 
429
 
#: ../src/qml/MMSDelegate.qml:85 ../src/qml/SMSDelegate.qml:55
 
436
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:84
430
437
msgid "Text message copied to clipboard"
431
438
msgstr "Besked kopieret til udklipsholder"
432
439
 
433
 
#: ../src/qml/Messages.qml:924
 
440
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:29
434
441
#, qt-format
435
442
msgid "There is currently no network on %1"
436
443
msgstr "Der er i øjeblikket intet netværk på %1"
437
444
 
438
 
#: ../src/qml/Messages.qml:924
 
445
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:29
439
446
msgid "There is currently no network."
440
447
msgstr "Der er i øjeblikket intet netværk."
441
448
 
443
450
msgid "To"
444
451
msgstr "Til"
445
452
 
446
 
#: ../src/qml/MultiRecipientInput.qml:149
 
453
#: ../src/qml/MultiRecipientInput.qml:38
447
454
msgid "To:"
448
455
msgstr "Til:"
449
456
 
455
462
msgid "Type"
456
463
msgstr "Type"
457
464
 
458
 
#: ../src/qml/Messages.qml:824
 
465
#: ../src/qml/Messages.qml:1048
459
466
msgid "Typing.."
460
467
msgstr ""
461
468
 
463
470
msgid "Unknown"
464
471
msgstr "Ukendt"
465
472
 
466
 
#: ../src/qml/MMS/MMSContact.qml:48 ../src/qml/ThumbnailContact.qml:44
 
473
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/ContactDelegate.qml:48
 
474
#: ../src/qml/ThumbnailContact.qml:44
467
475
msgid "Unknown contact"
468
476
msgstr "Ukendt kontakt"
469
477
 
471
479
msgid "Video"
472
480
msgstr ""
473
481
 
474
 
#: ../src/qml/MMS/PreviewerVideo.qml:32
 
482
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerVideo.qml:32
475
483
msgid "Video Preview"
476
484
msgstr "Videoforhåndsvisning"
477
485
 
478
 
#: ../src/qml/MMS/MMSDefault.qml:31
 
486
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/DefaultDelegate.qml:31
479
487
msgid "Video attachment not supported"
480
488
msgstr "Videovedhæftning ikke understøttet"
481
489
 
483
491
msgid "Welcome to your Messaging app!"
484
492
msgstr ""
485
493
 
486
 
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:161
 
494
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:133
487
495
msgid "Welcome to your Ubuntu messaging app."
488
496
msgstr "Velkommen til dit Ubuntu beskedprogram."
489
497
 
490
 
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:424
 
498
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:435
491
499
msgid "Write a message..."
492
500
msgstr "Skriv en besked..."
493
501
 
 
502
#: ../src/qml/Dialogs/EmptyGroupWarningDialog.qml:49
 
503
#: ../src/qml/Dialogs/MMSBroadcastDialog.qml:41
 
504
#: ../src/qml/Dialogs/MMSEnableDialog.qml:41
494
505
#: ../src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:48
495
506
msgid "Yes"
496
507
msgstr "Ja"
497
508
 
498
 
#: ../src/qml/dateUtils.js:46
 
509
#: ../src/qml/dateUtils.js:49
499
510
msgid "Yesterday"
500
511
msgstr "I går"
501
512
 
505
516
"able to send it."
506
517
msgstr ""
507
518
 
508
 
#: ../src/qml/Messages.qml:271
 
519
#: ../src/qml/Messages.qml:271 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:209
509
520
msgid "You have to disable flight mode"
510
521
msgstr ""
511
522
 
512
 
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:161
 
523
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:164
513
524
msgid "You have to press and hold the record icon"
514
525
msgstr ""
515
526
 
516
 
#: ../src/qml/Messages.qml:275
 
527
#: ../src/qml/Messages.qml:275 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:213
517
528
msgid "You need to select a SIM card"
518
529
msgstr "Du skal vælge et SIM-kort"
519
530
 
520
 
#. TRANSLATORS: %1 is the SIM card name and %2 is the timestamp
521
 
#: ../src/qml/AccountSectionDelegate.qml:77
 
531
#: ../src/qml/AccountSectionDelegate.qml:96
522
532
#, qt-format
523
533
msgid "You switched to %1 @ %2"
524
534
msgstr "Du skiftede til %1 @ %2"