16
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-08-06 05:43+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 18169)\n"
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-12-13 05:38+0000\n"
20
"X-Generator: Launchpad (build 18293)\n"
22
22
#. TRANSLATORS: %1 is the first recipient the message is sent to, %2 is the count of remaining recipients
23
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:52
23
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:71
59
59
msgstr "Accepteret"
61
#: ../src/qml/Messages.qml:597
61
#: ../src/qml/Messages.qml:700
65
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:55
65
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:59
66
66
msgid "Add recipient"
67
67
msgstr "Tilføj modtager"
69
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:77
69
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:81
73
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:94
73
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:115
75
75
msgid "Attachment: %1 audio clip"
76
76
msgid_plural "Attachments: %1 audio clips"
80
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:91
80
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:112
82
82
msgid "Attachment: %1 contact"
83
83
msgid_plural "Attachments: %1 contacts"
84
84
msgstr[0] "Vedhæftet: %1 kontakt"
85
85
msgstr[1] "Vedhæftet: %1 kontakter"
87
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:97
87
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:118
89
89
msgid "Attachment: %1 file"
90
90
msgid_plural "Attachments: %1 files"
91
91
msgstr[0] "Vedhæftet: %1 fil"
92
92
msgstr[1] "Vedhæftet: %1 filer"
94
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:85
94
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:106
96
96
msgid "Attachment: %1 image"
97
97
msgid_plural "Attachments: %1 images"
98
98
msgstr[0] "Vedhæftet: %1 billede"
99
99
msgstr[1] "Vedhæftet: %1 billeder"
101
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:88
101
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:109
103
103
msgid "Attachment: %1 video"
104
104
msgid_plural "Attachments: %1 videos"
105
105
msgstr[0] "Vedhæftet: %1 video"
106
106
msgstr[1] "Vedhæftet: %1 videoer"
108
#: ../src/qml/MMS/MMSDefault.qml:28
108
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/DefaultDelegate.qml:28
109
109
msgid "Audio attachment not supported"
110
110
msgstr "Lydvedhæftning ikke understøttet"
112
#: ../src/qml/Messages.qml:832
112
#: ../src/qml/Messages.qml:1061
116
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:64
116
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:68
120
#: ../src/qml/Messages.qml:834
120
#: ../src/qml/Messages.qml:1063
124
#: ../src/qml/Messages.qml:586 ../src/qml/Messages.qml:659
124
#: ../src/qml/Messages.qml:689 ../src/qml/Messages.qml:783
128
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:62 ../src/qml/MainPage.qml:127
128
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:62
129
#: ../src/qml/GroupChatInfoPage.qml:323 ../src/qml/MainPage.qml:131
129
130
#: ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:36
130
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:131
131
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:135
132
133
msgstr "Annullér"
147
149
msgid "Compose a new message by swiping up from the bottom of the screen."
148
150
msgstr "Skriv en ny besked ved at swipe op fra bunden af skærmen"
150
#: ../src/qml/AttachmentPanel.qml:155 ../src/qml/Messages.qml:670
152
#: ../src/qml/AttachmentPanel.qml:155 ../src/qml/Messages.qml:794
154
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:135 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:185
156
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:158 ../src/qml/MessageDelegate.qml:149
158
#: ../src/qml/MessageDelegateFactory.qml:45 ../src/qml/ThreadDelegate.qml:107
160
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:118 ../src/qml/NewGroupPage.qml:276
161
#: ../src/qml/ThreadDelegate.qml:139
182
#: ../src/qml/SettingsPage.qml:31
185
#: ../src/qml/SettingsPage.qml:33
183
186
msgid "Enable MMS group chat"
184
187
msgstr "Aktiver MMS-gruppechat"
186
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:58
189
#: ../src/qml/MessageInfoDialog.qml:58 ../src/qml/Messages.qml:280
188
191
msgstr "Mislykkedes"
190
#: ../src/qml/Messages.qml:281
193
#: ../src/qml/SendMessageValidator.qml:219
191
194
msgid "Failed to send the message"
194
#: ../src/qml/MessageDelegateFactory.qml:148
197
#: ../src/qml/MessageStatusIcon.qml:75
198
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:77
201
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:81
199
202
msgid "Favorites"
200
203
msgstr "Foretrukne"
242
#: ../src/qml/MMS/PreviewerImage.qml:37
244
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerImage.qml:37
243
245
msgid "Image Preview"
244
246
msgstr "Billedforhåndsvisning"
246
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:110 ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:177
248
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:150 ../src/qml/MessageDelegate.qml:164
249
#: ../src/qml/ParticipantInfoPage.qml:34
250
#: ../src/qml/Messages.qml:272
253
#: ../src/qml/Messages.qml:272 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:210
251
254
msgid "It is not possible to send messages in flight mode"
254
#: ../src/qml/Messages.qml:280
257
#: ../src/qml/SendMessageValidator.qml:218
255
258
msgid "It is not possible to send the message"
258
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:113
261
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:457 ../src/qml/MessageDelegate.qml:166
295
298
msgid "New Message"
296
299
msgstr "Ny besked"
298
#: ../src/qml/MainPage.qml:104 ../src/qml/MainPage.qml:233
301
#: ../src/qml/MainPage.qml:109 ../src/qml/MainPage.qml:222
299
302
msgid "New message"
305
#: ../src/qml/Dialogs/EmptyGroupWarningDialog.qml:40
306
#: ../src/qml/Dialogs/MMSBroadcastDialog.qml:35
307
#: ../src/qml/Dialogs/MMSEnableDialog.qml:35
302
308
#: ../src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:39
306
#: ../src/qml/Messages.qml:277
312
#: ../src/qml/Messages.qml:277 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:215
307
313
msgid "No SIM card"
310
#: ../src/qml/Messages.qml:274
316
#: ../src/qml/Messages.qml:274 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:212
311
317
msgid "No SIM card selected"
312
318
msgstr "Der er ikke valgt SIM-kort"
314
#: ../src/qml/Messages.qml:923
320
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:28
315
321
msgid "No network"
316
322
msgstr "Intet netværk"
378
385
msgid "SIM Card is locked"
379
386
msgstr "SIM-kortet er låst"
381
#: ../src/qml/MessagesListView.qml:113
388
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:166
385
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:86
386
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:90
392
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:86
393
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerMultipleContacts.qml:91
387
394
#: ../src/qml/MessagingContactEditorPage.qml:48
391
#: ../src/qml/NewRecipientPage.qml:104
398
#: ../src/qml/MainPage.qml:93 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:108
395
#: ../src/qml/MainPage.qml:52 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:93
402
#: ../src/qml/MainPage.qml:56 ../src/qml/NewRecipientPage.qml:97
396
403
msgid "Search..."
403
#: ../src/qml/MainPage.qml:96 ../src/qml/SettingsPage.qml:25
410
#: ../src/qml/MainPage.qml:101 ../src/qml/SettingsPage.qml:25
405
412
msgstr "Indstillinger"
407
#: ../src/qml/MMS/Previewer.qml:93
408
#: ../src/qml/MMS/PreviewerMultipleContacts.qml:98
414
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/Previewer.qml:93
415
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerMultipleContacts.qml:99
409
416
#: ../src/qml/MessagingContactViewPage.qml:62
426
433
msgid "Temporarily Failed"
427
434
msgstr "Midlertidig fejl"
429
#: ../src/qml/MMSDelegate.qml:85 ../src/qml/SMSDelegate.qml:55
436
#: ../src/qml/MessageDelegate.qml:84
430
437
msgid "Text message copied to clipboard"
431
438
msgstr "Besked kopieret til udklipsholder"
433
#: ../src/qml/Messages.qml:924
440
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:29
435
442
msgid "There is currently no network on %1"
436
443
msgstr "Der er i øjeblikket intet netværk på %1"
438
#: ../src/qml/Messages.qml:924
445
#: ../src/qml/Dialogs/NoNetworkDialog.qml:29
439
446
msgid "There is currently no network."
440
447
msgstr "Der er i øjeblikket intet netværk."
474
#: ../src/qml/MMS/PreviewerVideo.qml:32
482
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/PreviewerVideo.qml:32
475
483
msgid "Video Preview"
476
484
msgstr "Videoforhåndsvisning"
478
#: ../src/qml/MMS/MMSDefault.qml:31
486
#: ../src/qml/AttachmentDelegates/DefaultDelegate.qml:31
479
487
msgid "Video attachment not supported"
480
488
msgstr "Videovedhæftning ikke understøttet"
483
491
msgid "Welcome to your Messaging app!"
486
#: ../src/qml/SwipeItemDemo.qml:161
494
#: ../src/qml/ListItemDemo.qml:133
487
495
msgid "Welcome to your Ubuntu messaging app."
488
496
msgstr "Velkommen til dit Ubuntu beskedprogram."
490
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:424
498
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:435
491
499
msgid "Write a message..."
492
500
msgstr "Skriv en besked..."
502
#: ../src/qml/Dialogs/EmptyGroupWarningDialog.qml:49
503
#: ../src/qml/Dialogs/MMSBroadcastDialog.qml:41
504
#: ../src/qml/Dialogs/MMSEnableDialog.qml:41
494
505
#: ../src/qml/Dialogs/SetDefaultSIMCardDialog.qml:48
498
#: ../src/qml/dateUtils.js:46
509
#: ../src/qml/dateUtils.js:49
499
510
msgid "Yesterday"
505
516
"able to send it."
508
#: ../src/qml/Messages.qml:271
519
#: ../src/qml/Messages.qml:271 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:209
509
520
msgid "You have to disable flight mode"
512
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:161
523
#: ../src/qml/ComposeBar.qml:164
513
524
msgid "You have to press and hold the record icon"
516
#: ../src/qml/Messages.qml:275
527
#: ../src/qml/Messages.qml:275 ../src/qml/SendMessageValidator.qml:213
517
528
msgid "You need to select a SIM card"
518
529
msgstr "Du skal vælge et SIM-kort"
520
#. TRANSLATORS: %1 is the SIM card name and %2 is the timestamp
521
#: ../src/qml/AccountSectionDelegate.qml:77
531
#: ../src/qml/AccountSectionDelegate.qml:96
523
533
msgid "You switched to %1 @ %2"
524
534
msgstr "Du skiftede til %1 @ %2"