~qbzr-dev/qbzr/0.13

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/qbzr-fr.po

  • Committer: Alexander Belchenko
  • Date: 2009-08-08 04:50:25 UTC
  • Revision ID: bialix@ukr.net-20090808045025-0nidi1twjwzmy0bw
sync translations with lp; added Estonian translation.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: qbzr\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-05-29 18:26+0300\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-05-19 16:45+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Alexandre Garnier <zigouigoui.garnier@laposte.net>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-08-05 18:17+0300\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-07-25 21:27+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Hadrien KOHL <hadrien.kohl@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-07-08 19:04+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-08 04:24+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
20
20
 
21
 
#: lib\add.py:41 lib\config.py:112 lib\config.py:133 lib\config.py:164
22
 
#: lib\config.py:193
 
21
#: lib\add.py:45 lib\config.py:112 lib\config.py:133 lib\config.py:164
 
22
#: lib\config.py:193 lib\treewidget.py:1374
23
23
msgid "Add"
24
24
msgstr "Ajouter"
25
25
 
26
 
#: lib\add.py:51
 
26
#: lib\add.py:57
27
27
msgid "Unversioned Files"
28
28
msgstr "Fichiers non-versionnés"
29
29
 
30
 
#: lib\add.py:68
 
30
#: lib\add.py:90
31
31
msgid "Show ignored files"
32
32
msgstr "Montrer les fichiers ignorés"
33
33
 
34
 
#: lib\annotate.py:89 lib\annotate.py:200 lib\annotate.py:203
35
 
#: lib\browse.py:116 lib\log.py:182
36
 
msgid "Annotate"
37
 
msgstr "Annoter"
38
 
 
39
 
#: lib\annotate.py:89 lib\diffwindow.py:119 lib\util.py:416
40
 
msgid "Loading..."
41
 
msgstr "Chargement..."
42
 
 
43
 
#: lib\annotate.py:108
 
34
#: lib\annotate.py:93
44
35
msgid "Line"
45
36
msgstr "Ligne"
46
37
 
47
 
#: lib\annotate.py:108 lib\browse.py:106 lib\logmodel.py:109
 
38
#: lib\annotate.py:94 lib\logmodel.py:114 lib\treewidget.py:221
48
39
msgid "Author"
49
40
msgstr "Auteur"
50
41
 
51
 
#: lib\annotate.py:108 lib\browse.py:107 lib\logmodel.py:106
 
42
#: lib\annotate.py:95 lib\logmodel.py:111 lib\treewidget.py:219
52
43
msgid "Rev"
53
44
msgstr "Version"
54
45
 
55
 
#: lib\browse.py:80 lib\browse.py:261 lib\browse.py:304
 
46
#: lib\annotate.py:204 lib\annotate.py:326 lib\annotate.py:330 lib\log.py:203
 
47
msgid "Annotate"
 
48
msgstr "Annoter"
 
49
 
 
50
#: lib\annotate.py:204 lib\diffwindow.py:119 lib\util.py:436
 
51
msgid "Loading..."
 
52
msgstr "Chargement..."
 
53
 
 
54
#: lib\browse.py:63 lib\browse.py:233 lib\send.py:67 lib\send.py:93
 
55
#: lib\send.py:171 lib\switch.py:77
56
56
msgid "Browse"
57
57
msgstr "Parcourir"
58
58
 
59
 
#: lib\browse.py:89
 
59
#: lib\browse.py:72
60
60
msgid "Location:"
61
61
msgstr "Emplacement:"
62
62
 
63
 
#: lib\browse.py:94 lib\ui_new_tree.py:160 lib\util.py:500
 
63
#: lib\browse.py:77 lib\ui_new_tree.py:160 lib\util.py:522 lib\util.py:524
64
64
msgid "Revision:"
65
65
msgstr "Révision:"
66
66
 
67
 
#: lib\browse.py:97
 
67
#: lib\browse.py:82
68
68
msgid "Show"
69
69
msgstr "Afficher"
70
70
 
71
 
#: lib\browse.py:104 lib\config.py:157 lib\main.py:358
72
 
msgid "Name"
73
 
msgstr "Nom"
74
 
 
75
 
#: lib\browse.py:105 lib\logmodel.py:108
76
 
msgid "Date"
77
 
msgstr "Date"
78
 
 
79
 
#: lib\browse.py:108 lib\commit.py:276 lib\logmodel.py:107
80
 
msgid "Message"
81
 
msgstr "Message"
82
 
 
83
 
#: lib\browse.py:115
84
 
msgid "Show log..."
85
 
msgstr "Afficher le log..."
86
 
 
87
 
#: lib\browse.py:118 lib\log.py:184
88
 
msgid "View file"
89
 
msgstr "Voir le fichier"
90
 
 
91
 
#: lib\commit.py:218 lib\commit.py:489 lib\commit.py:518 lib\commit.py:526
 
71
#: lib\commit.py:212 lib\commit.py:549 lib\commit.py:577 lib\commit.py:585
92
72
msgid "Commit"
93
73
msgstr "Valider"
94
74
 
95
 
#: lib\commit.py:243 lib\ui_branch.py:65 lib\ui_new_tree.py:130
96
 
#: lib\ui_tag.py:100
 
75
#: lib\commit.py:232 lib\ui_branch.py:65 lib\ui_new_tree.py:130
 
76
#: lib\ui_tag.py:89
97
77
msgid "Branch"
98
78
msgstr "Branche"
99
79
 
100
 
#: lib\commit.py:261
 
80
#: lib\commit.py:250
101
81
msgid "Description:"
102
82
msgstr "Description:"
103
83
 
104
 
#: lib\commit.py:284
 
84
#: lib\commit.py:265 lib\logmodel.py:112 lib\treewidget.py:220
 
85
msgid "Message"
 
86
msgstr "Message"
 
87
 
 
88
#: lib\commit.py:273
105
89
msgid "Show non-versioned files"
106
90
msgstr "Montrer les fichiers non-versionnés"
107
91
 
108
 
#: lib\commit.py:323
 
92
#: lib\commit.py:324
109
93
msgid "&Author:"
110
94
msgstr "&Auteur :"
111
95
 
112
 
#: lib\commit.py:342 lib\revert.py:56
 
96
#: lib\commit.py:343 lib\revert.py:65
113
97
msgid "Changes"
114
98
msgstr "Modifications"
115
99
 
116
 
#: lib\commit.py:372 lib\main.py:360 lib\subprocess.py:131 lib\wtlist.py:96
 
100
#: lib\commit.py:371 lib\main.py:359 lib\subprocess.py:137
 
101
#: lib\treewidget.py:222
117
102
msgid "Status"
118
103
msgstr "État"
119
104
 
120
 
#: lib\commit.py:491 lib\conflicts.py:171 lib\conflicts.py:176
121
 
#: lib\diffwindow.py:375 lib\util.py:69
 
105
#: lib\commit.py:551 lib\conflicts.py:162 lib\conflicts.py:167
 
106
#: lib\diffwindow.py:381 lib\util.py:77
122
107
msgid "&OK"
123
108
msgstr "&OK"
124
109
 
125
 
#: lib\commit.py:621 lib\diff.py:213 lib\diffwindow.py:119
126
 
#: lib\diffwindow.py:222 lib\diffwindow.py:365 lib\diffwindow.py:373
127
 
#: lib\revert.py:162
 
110
#: lib\commit.py:682 lib\diff.py:105 lib\diffwindow.py:119
 
111
#: lib\diffwindow.py:232 lib\diffwindow.py:371 lib\diffwindow.py:379
 
112
#: lib\revert.py:297
128
113
msgid "Diff"
129
114
msgstr "Diff"
130
115
 
172
157
msgid "Abbreviation"
173
158
msgstr "Abréviation"
174
159
 
 
160
#: lib\config.py:157 lib\main.py:357
 
161
msgid "Name"
 
162
msgstr "Nom"
 
163
 
175
164
#: lib\config.py:210
176
165
msgid "General"
177
166
msgstr "Général"
178
167
 
179
 
#: lib\conflicts.py:57 lib\wtlist.py:96
 
168
#: lib\conflicts.py:48
180
169
msgid "File"
181
170
msgstr "Fichier"
182
171
 
183
 
#: lib\diffview.py:248
 
172
#: lib\diffview.py:247
184
173
msgid "Last modified:"
185
174
msgstr "Dernière modification :"
186
175
 
187
 
#: lib\diffview.py:249
 
176
#: lib\diffview.py:248
188
177
msgid "Status:"
189
178
msgstr "État :"
190
179
 
192
181
msgid "[binary file]"
193
182
msgstr "[fichier binaire]"
194
183
 
195
 
#: lib\diffwindow.py:228
 
184
#: lib\diffwindow.py:238
196
185
#, python-format
197
186
msgid "%d file"
198
187
msgid_plural "%d files"
199
188
msgstr[0] "%d fichier"
200
189
msgstr[1] "%d fichiers"
201
190
 
202
 
#: lib\diffwindow.py:307 lib\wtlist.py:131
 
191
#: lib\diffwindow.py:313 lib\treewidget.py:195
203
192
msgid "removed"
204
193
msgstr "supprimé"
205
194
 
206
 
#: lib\diffwindow.py:309 lib\wtlist.py:127
 
195
#: lib\diffwindow.py:315 lib\treewidget.py:193
207
196
msgid "added"
208
197
msgstr "ajouté(e)"
209
198
 
210
 
#: lib\diffwindow.py:311 lib\wtlist.py:144
 
199
#: lib\diffwindow.py:317 lib\treewidget.py:204
211
200
msgid "renamed and modified"
212
201
msgstr "renommé et modifié"
213
202
 
214
 
#: lib\diffwindow.py:313 lib\wtlist.py:146
 
203
#: lib\diffwindow.py:319 lib\treewidget.py:206
215
204
msgid "renamed"
216
205
msgstr "renommé"
217
206
 
218
 
#: lib\diffwindow.py:315 lib\wtlist.py:153
 
207
#: lib\diffwindow.py:321 lib\treewidget.py:208
219
208
msgid "modified"
220
209
msgstr "modifié"
221
210
 
222
 
#: lib\diffwindow.py:368 lib\subprocess.py:159 lib\tag.py:143 lib\tag.py:174
223
 
#: lib\tag.py:211 lib\util.py:71
 
211
#: lib\diffwindow.py:374 lib\tag.py:137 lib\tag.py:168 lib\tag.py:205
 
212
#: lib\update.py:52 lib\util.py:79 lib\util.py:1040 lib\util.py:1050
224
213
msgid "&Close"
225
214
msgstr "&Fermer"
226
215
 
236
225
msgid "symlink"
237
226
msgstr "lien symbolique"
238
227
 
239
 
#: lib\log.py:116
 
228
#: lib\log.py:137
240
229
msgid "Messages"
241
230
msgstr "Messages"
242
231
 
243
 
#: lib\log.py:118
 
232
#: lib\log.py:139
244
233
msgid "Authors"
245
234
msgstr "Auteurs"
246
235
 
247
 
#: lib\main.py:306
 
236
#: lib\log.py:205
 
237
msgid "View file"
 
238
msgstr "Voir le fichier"
 
239
 
 
240
#: lib\logmodel.py:113 lib\treewidget.py:218
 
241
msgid "Date"
 
242
msgstr "Date"
 
243
 
 
244
#: lib\main.py:305
248
245
msgid "&File"
249
246
msgstr "&Fichier"
250
247
 
251
 
#: lib\main.py:316
 
248
#: lib\main.py:315
252
249
msgid "&Bookmarks"
253
250
msgstr "&Signets"
254
251
 
255
 
#: lib\main.py:318 lib\util.py:72
 
252
#: lib\main.py:317 lib\util.py:80
256
253
msgid "&Help"
257
254
msgstr "&Aide"
258
255
 
259
 
#: lib\main.py:319
 
256
#: lib\main.py:318
260
257
msgid "&Help..."
261
258
msgstr "&Aide..."
262
259
 
263
 
#: lib\main.py:321
 
260
#: lib\main.py:320
264
261
msgid "&About..."
265
262
msgstr "&À propos de..."
266
263
 
267
 
#: lib\main.py:359
 
264
#: lib\main.py:358
268
265
msgid "Size"
269
266
msgstr "Taille"
270
267
 
271
 
#: lib\main.py:411
 
268
#: lib\main.py:410
272
269
msgid "About QBzr"
273
270
msgstr "À propos de QBzr"
274
271
 
275
 
#: lib\main.py:477
 
272
#: lib\main.py:476
276
273
msgid "Add Bookmark"
277
274
msgstr "Ajouter un signet"
278
275
 
279
 
#: lib\main.py:498
 
276
#: lib\main.py:497
280
277
msgid "Remove Bookmark"
281
278
msgstr "Supprimer le signet"
282
279
 
283
 
#: lib\main.py:499
 
280
#: lib\main.py:498
284
281
msgid "Do you really want to remove the selected bookmark?"
285
282
msgstr "Voulez-vous réellement supprimer le signet sélectionné?"
286
283
 
287
 
#: lib\revert.py:47 lib\wtlist.py:239
 
284
#: lib\revert.py:54 lib\treewidget.py:1406
288
285
msgid "Revert"
289
286
msgstr "Rétablir"
290
287
 
291
 
#: lib\subprocess.py:329
292
 
msgid "Stopped"
293
 
msgstr "Arrêté"
294
 
 
295
 
#: lib\subprocess.py:455 lib\subprocess.py:530
 
288
#: lib\subprocess.py:473 lib\subprocess.py:552
296
289
msgid "Finished!"
297
290
msgstr "Terminé!"
298
291
 
299
 
#: lib\tag.py:151 lib\tag.py:164 lib\util.py:70
 
292
#: lib\tag.py:145 lib\tag.py:158 lib\util.py:78
300
293
msgid "&Cancel"
301
294
msgstr "&Annuler"
302
295
 
308
301
msgid "&To:"
309
302
msgstr "&À :"
310
303
 
311
 
#: lib\util.py:529 lib\util.py:534
 
304
#: lib\util.py:553 lib\util.py:558
312
305
msgid "Author:"
313
306
msgstr "Auteur :"
314
307
 
315
 
#: lib\util.py:543
 
308
#: lib\util.py:567
316
309
msgid "Tags:"
317
310
msgstr "Étiquettes :"
318
311
 
319
 
#: lib\util.py:696
 
312
#: lib\util.py:720
320
313
msgid "deleted files"
321
314
msgstr "fichiers supprimés"
322
315
 
323
 
#: lib\util.py:698
 
316
#: lib\util.py:722
324
317
msgid "added files"
325
318
msgstr "fichiers ajoutés"
326
319
 
327
 
#: lib\util.py:700
 
320
#: lib\util.py:724
328
321
msgid "renamed files"
329
322
msgstr "fichiers renommés"
330
323
 
331
 
#: lib\util.py:702
 
324
#: lib\util.py:726
332
325
msgid "modified files"
333
326
msgstr "fichiers modifiés"
334
327
 
335
 
#: lib\wtlist.py:85
336
 
msgid "&Revert..."
337
 
msgstr "&Inverser..."
338
 
 
339
328
#~ msgid "Summary"
340
329
#~ msgstr "Résumé"
341
330
 
342
 
#: lib\annotate.py:125
 
331
#~ msgid "Show log..."
 
332
#~ msgstr "Afficher le log..."
 
333
 
 
334
#~ msgid "&Revert..."
 
335
#~ msgstr "&Inverser..."
 
336
 
 
337
#~ msgid "Stopped"
 
338
#~ msgstr "Arrêté"
 
339
 
 
340
#: lib\annotate.py:327
 
341
#, python-format
 
342
msgid "Revision %s"
 
343
msgstr "Version n° %s"
 
344
 
 
345
#: lib\annotate.py:379
343
346
msgid "&Annotate this revision."
344
347
msgstr ""
345
348
 
346
 
#: lib\annotate.py:201
347
 
#, python-format
348
 
msgid "Revision %s"
 
349
#: lib\browse.py:88 lib\treewidget.py:935
 
350
msgid "&Filter"
349
351
msgstr ""
350
352
 
351
 
#: lib\cat.py:87 lib\cat.py:244
 
353
#: lib\cat.py:86 lib\cat.py:243
352
354
msgid "View"
353
355
msgstr ""
354
356
 
355
 
#: lib\commit.py:255
 
357
#: lib\commit.py:244
356
358
msgid "&Local commit"
357
359
msgstr ""
358
360
 
359
 
#: lib\commit.py:257
 
361
#: lib\commit.py:246
360
362
msgid ""
361
363
"Local commits are not pushed to the master branch until a normal commit is "
362
364
"performed"
366
368
msgid "Enter the commit message"
367
369
msgstr ""
368
370
 
369
 
#: lib\commit.py:309
 
371
#: lib\commit.py:310
370
372
msgid "&Fixed bugs:"
371
373
msgstr ""
372
374
 
373
 
#: lib\commit.py:310
 
375
#: lib\commit.py:311
374
376
msgid "Set the IDs of bugs fixed by this commit"
375
377
msgstr ""
376
378
 
377
 
#: lib\commit.py:313
 
379
#: lib\commit.py:314
378
380
msgid ""
379
381
"Enter the list of bug IDs in format <i>tag:id</i> separated by a space, e.g. "
380
382
"<i>project:123 project:765</i>"
381
383
msgstr ""
382
384
 
383
 
#: lib\commit.py:324
 
385
#: lib\commit.py:325
384
386
msgid "Set the author of this change, if it's different from the committer"
385
387
msgstr ""
386
388
 
387
 
#: lib\commit.py:327
 
389
#: lib\commit.py:328
388
390
msgid ""
389
391
"Enter the author's name, e.g. <i>John Doe &lt;jdoe@example.com&gt;</i>"
390
392
msgstr ""
 
393
"Saisissez le nom de l'auteur, par exemple <i>John Doe "
 
394
"&lt;jdoe@example.com&gt;</i>"
391
395
 
392
 
#: lib\commit.py:361
 
396
#: lib\commit.py:360 lib\revert.py:94
393
397
msgid "Pending Merges"
394
398
msgstr ""
395
399
 
396
 
#: lib\commit.py:385
 
400
#: lib\commit.py:384
397
401
msgid "View changes in files selected to commit"
398
402
msgstr ""
 
403
"Voir les changements dans les fichiers sélectionnés pour l'enregistrement"
399
404
 
400
 
#: lib\commit.py:490
 
405
#: lib\commit.py:550
401
406
msgid "You should provide commit message."
402
 
msgstr ""
 
407
msgstr "Vous devriez fournir un message pour l'enregistrement."
403
408
 
404
 
#: lib\commit.py:519
 
409
#: lib\commit.py:578
405
410
msgid "No changes to commit."
406
411
msgstr "Pas de modifications à commiter."
407
412
 
408
 
#: lib\commit.py:527
 
413
#: lib\commit.py:586
409
414
msgid ""
410
415
"No changes selected to commit.\n"
411
416
"Do you want to commit anyway?"
412
417
msgstr ""
 
418
"Pas de changement sélectionnés pour l'enregistrement.\n"
 
419
"Enregistrer quand même ?"
413
420
 
414
 
#: lib\commit.py:582
 
421
#: lib\commit.py:644
415
422
msgid ""
416
423
"A commit will be made directly to the master branch, keeping the local and "
417
424
"master branches in sync."
418
425
msgstr ""
 
426
"Un enregistrement va être fait directement sur la branche principale, "
 
427
"gardant la branche locale et cette dernière synchronisés."
419
428
 
420
 
#: lib\commit.py:588
 
429
#: lib\commit.py:650
421
430
msgid ""
422
431
"A local commit to the branch will be performed. The master branch will not "
423
432
"be updated until a non-local commit is made."
424
433
msgstr ""
 
434
"Un enregistrement local vers la branche va être fait. La branche principale "
 
435
"ne sera pas mise à jour jusqu'à ce qu'un enregistrement non-local soit fait."
425
436
 
426
437
#: lib\config.py:47
427
438
msgid "XDG e-mail client"
428
 
msgstr ""
 
439
msgstr "Client mail XDG"
429
440
 
430
441
#: lib\config.py:48
431
442
msgid "MAPI e-mail client"
432
 
msgstr ""
 
443
msgstr "Client mail MAPI"
433
444
 
434
445
#: lib\config.py:70
435
446
msgid "Configuration"
441
452
 
442
453
#: lib\config.py:110
443
454
msgid "Alias"
444
 
msgstr ""
 
455
msgstr "Synonyme"
445
456
 
446
457
#: lib\config.py:110 lib\config.py:158
447
458
msgid "Command"
448
 
msgstr ""
 
459
msgstr "Commandes"
449
460
 
450
461
#: lib\config.py:131
451
462
msgid "URL"
452
 
msgstr ""
 
463
msgstr "URL"
453
464
 
454
465
#: lib\config.py:152
455
466
msgid "Show inter-group inserts and deletes in green and red"
457
468
 
458
469
#: lib\config.py:154
459
470
msgid "External Diff Apps:"
460
 
msgstr ""
 
471
msgstr "Applications de comparaison externes :"
461
472
 
462
473
#: lib\config.py:184
463
474
msgid "External Merge Apps:"
464
 
msgstr ""
 
475
msgstr "Applications de fusion externes :"
465
476
 
466
477
#: lib\config.py:187
467
478
msgid "Definition"
469
480
 
470
481
#: lib\config.py:211
471
482
msgid "Aliases"
472
 
msgstr ""
 
483
msgstr "Synonymes"
473
484
 
474
485
#: lib\config.py:212
475
486
msgid "Bug Trackers"
477
488
 
478
489
#: lib\config.py:213
479
490
msgid "&User Interface"
480
 
msgstr ""
 
491
msgstr "Interface utilisateur"
481
492
 
482
493
#: lib\config.py:214
483
494
msgid "&Diff"
485
496
 
486
497
#: lib\config.py:215
487
498
msgid "&Merge"
488
 
msgstr ""
 
499
msgstr "&Fusionner"
489
500
 
490
501
#: lib\config.py:240
491
502
msgid "Spell check &language:"
492
 
msgstr ""
 
503
msgstr "Correction d'orthographe $language"
493
504
 
494
505
#: lib\config.py:331 lib\diff.py:35
495
506
msgid "Builtin Diff"
496
 
msgstr ""
 
507
msgstr "Application de comparaison par défaut"
497
508
 
498
 
#: lib\conflicts.py:47 lib\conflicts.py:150 lib\conflicts.py:167
499
 
#: lib\conflicts.py:174
 
509
#: lib\conflicts.py:38 lib\conflicts.py:141 lib\conflicts.py:158
 
510
#: lib\conflicts.py:165
500
511
msgid "Conflicts"
501
 
msgstr ""
 
512
msgstr "Conflits"
502
513
 
503
 
#: lib\conflicts.py:58
 
514
#: lib\conflicts.py:49
504
515
msgid "Conflict"
505
 
msgstr ""
 
516
msgstr "Conflit"
506
517
 
507
 
#: lib\conflicts.py:82
 
518
#: lib\conflicts.py:73
508
519
msgid "Use Configured Default"
509
 
msgstr ""
 
520
msgstr "Utiliser les paramètres par défaut"
510
521
 
511
 
#: lib\conflicts.py:84
 
522
#: lib\conflicts.py:75
512
523
msgid ""
513
524
"The merge tool configured in qconfig under Merge' file.\n"
514
525
"It follows the convention used in the bzr plugin: extmerge\n"
516
527
"%r is output, %b is .BASE, %t is .THIS and %o is .OTHER file."
517
528
msgstr ""
518
529
 
519
 
#: lib\conflicts.py:92
 
530
#: lib\conflicts.py:83
520
531
msgid "&Launch..."
521
532
msgstr ""
522
533
 
 
534
#: lib\conflicts.py:89
 
535
msgid "M&erge tool:"
 
536
msgstr ""
 
537
 
523
538
#: lib\conflicts.py:98
524
 
msgid "M&erge tool:"
525
 
msgstr ""
526
 
 
527
 
#: lib\conflicts.py:107
528
539
msgid "Mark as resolved"
529
 
msgstr ""
 
540
msgstr "Marquer comme résolu"
530
541
 
531
 
#: lib\conflicts.py:114
 
542
#: lib\conflicts.py:105
532
543
msgid "Auto-resolve"
533
 
msgstr ""
 
544
msgstr "Résoudre automatiquement"
534
545
 
535
 
#: lib\conflicts.py:168
 
546
#: lib\conflicts.py:159
536
547
#, python-format
537
548
msgid "%d conflict auto-resolved."
538
549
msgid_plural "%d conflicts auto-resolved."
539
 
msgstr[0] ""
540
 
msgstr[1] ""
 
550
msgstr[0] "%d conflit résolu automatiquement."
 
551
msgstr[1] "%d conflits résolus automatiquement."
541
552
 
542
 
#: lib\conflicts.py:175
 
553
#: lib\conflicts.py:166
543
554
msgid "All conflicts resolved."
544
 
msgstr ""
 
555
msgstr "Tous les conflits on été résolus."
545
556
 
546
 
#: lib\conflicts.py:230
 
557
#: lib\conflicts.py:221
547
558
#, python-format
548
559
msgid "Error while running merge tool (code %d)"
549
 
msgstr ""
 
560
msgstr "Erreur lors de l'exécution de l'application de fusion (code %d)"
550
561
 
551
 
#: lib\conflicts.py:231 lib\conflicts.py:291 lib\tag.py:209 lib\trace.py:136
552
 
#: lib\trace.py:150
 
562
#: lib\conflicts.py:222 lib\conflicts.py:282 lib\tag.py:203 lib\trace.py:171
 
563
#: lib\trace.py:185 lib\util.py:1037 lib\util.py:1047
553
564
msgid "Error"
554
 
msgstr ""
 
565
msgstr "Erreur"
555
566
 
556
 
#: lib\conflicts.py:267
 
567
#: lib\conflicts.py:258
557
568
msgid "Set up external_merge app in qconfig under the Merge tab"
558
569
msgstr ""
559
570
 
560
 
#: lib\conflicts.py:292
 
571
#: lib\conflicts.py:283
561
572
#, python-format
562
573
msgid ""
563
574
"The extmerge definition: '%(tool)s' is invalid.\n"
565
576
"Merge tab."
566
577
msgstr ""
567
578
 
568
 
#: lib\conflicts.py:296
 
579
#: lib\conflicts.py:287
569
580
#, python-format
570
581
msgid "Missing the flag: %s. Configure in qconfig under the merge tab."
571
582
msgstr ""
572
583
 
573
 
#: lib\conflicts.py:304
 
584
#: lib\conflicts.py:295
574
585
#, python-format
575
586
msgid "%s (Configured external merge definition in qconfig)"
576
587
msgstr ""
577
588
 
578
 
#: lib\conflicts.py:312
 
589
#: lib\conflicts.py:303
579
590
msgid "path conflict"
580
 
msgstr ""
 
591
msgstr "conflit sur le chemin"
581
592
 
582
 
#: lib\conflicts.py:313
 
593
#: lib\conflicts.py:304
583
594
msgid "contents conflict"
584
 
msgstr ""
 
595
msgstr "conflit sur le contenu"
585
596
 
586
 
#: lib\conflicts.py:314
 
597
#: lib\conflicts.py:305
587
598
msgid "text conflict"
588
 
msgstr ""
 
599
msgstr "conflit sur le texte"
589
600
 
590
 
#: lib\conflicts.py:315
 
601
#: lib\conflicts.py:306
591
602
msgid "duplicate id"
592
 
msgstr ""
 
603
msgstr "id en doublon"
593
604
 
594
 
#: lib\conflicts.py:316
 
605
#: lib\conflicts.py:307
595
606
msgid "duplicate"
596
 
msgstr ""
 
607
msgstr "dupliquer"
597
608
 
598
 
#: lib\conflicts.py:317
 
609
#: lib\conflicts.py:308
599
610
msgid "parent loop"
600
611
msgstr ""
601
612
 
602
 
#: lib\conflicts.py:318
 
613
#: lib\conflicts.py:309
603
614
msgid "unversioned parent"
604
615
msgstr ""
605
616
 
606
 
#: lib\conflicts.py:319
 
617
#: lib\conflicts.py:310
607
618
msgid "missing parent"
608
 
msgstr ""
 
619
msgstr "parent manquant"
609
620
 
610
 
#: lib\conflicts.py:320
 
621
#: lib\conflicts.py:311
611
622
msgid "deleting parent"
612
 
msgstr ""
 
623
msgstr "suppression du parent"
613
624
 
614
 
#: lib\conflicts.py:321
 
625
#: lib\conflicts.py:312
615
626
msgid "non-directory parent"
616
627
msgstr ""
617
628
 
618
 
#: lib\diff.py:189
 
629
#: lib\diff.py:81 lib\treewidget.py:1035
619
630
msgid "Show &differences"
620
631
msgstr ""
621
632
 
 
633
#: lib\diffview.py:249
 
634
msgid "Kind:"
 
635
msgstr "Type :"
 
636
 
622
637
#: lib\diffview.py:250
623
 
msgid "Kind:"
624
 
msgstr ""
625
 
 
626
 
#: lib\diffview.py:251
627
638
msgid "Properties:"
628
 
msgstr ""
 
639
msgstr "Propriétés :"
629
640
 
630
641
#: lib\diffview.py:660
631
642
msgid "\\ No newline at end of file"
634
645
#: lib\diffwindow.py:76
635
646
#, python-format
636
647
msgid "Working Tree for %s"
637
 
msgstr ""
 
648
msgstr "Arbre de travail pour %s"
638
649
 
639
650
#: lib\diffwindow.py:78
640
651
msgid "Working Tree"
641
 
msgstr ""
 
652
msgstr "Arbre de Travail"
642
653
 
643
654
#: lib\diffwindow.py:97
644
655
#, python-format
662
673
 
663
674
#: lib\diffwindow.py:107
664
675
msgid "Merge Preview"
665
 
msgstr ""
 
676
msgstr "Aperçu de la fusion"
666
677
 
667
678
#: lib\diffwindow.py:145
668
679
msgid "Side by side"
669
 
msgstr ""
 
680
msgstr "Côte à côte"
670
681
 
671
682
#: lib\diffwindow.py:152
672
683
msgid "Unidiff"
674
685
 
675
686
#: lib\diffwindow.py:157
676
687
msgid "Complete"
677
 
msgstr ""
 
688
msgstr "Terminé"
678
689
 
679
690
#: lib\diffwindow.py:166
680
691
msgid "Using"
681
692
msgstr ""
682
693
 
683
 
#: lib\diffwindow.py:366
 
694
#: lib\diffwindow.py:372
684
695
#, python-format
685
696
msgid ""
686
697
"File %s is not versioned.\n"
687
698
"Operation aborted."
688
699
msgstr ""
689
700
 
690
 
#: lib\diffwindow.py:374
 
701
#: lib\diffwindow.py:380
691
702
msgid "No changes found."
692
 
msgstr ""
 
703
msgstr "Aucun changement détecté."
693
704
 
694
 
#: lib\help.py:60
 
705
#: lib\help.py:59
695
706
#, python-format
696
707
msgid "No help can be found for <i>%s</i>"
697
708
msgstr ""
698
709
 
699
 
#: lib\help.py:110
 
710
#: lib\help.py:109
700
711
msgid "Help"
701
 
msgstr ""
 
712
msgstr "Aide"
702
713
 
703
714
#: lib\i18n.py:91
704
715
msgid "fixed"
706
717
 
707
718
#: lib\i18n.py:93
708
719
msgid "View text file"
709
 
msgstr ""
 
720
msgstr "Voir le fichier texte"
710
721
 
711
722
#: lib\i18n.py:94
712
723
msgid "View image file"
713
 
msgstr ""
 
724
msgstr "Voir le fichier image"
714
725
 
715
726
#: lib\i18n.py:95
716
727
msgid "View binary file"
717
 
msgstr ""
 
728
msgstr "Voir le fichier binaire"
718
729
 
719
730
#: lib\i18n.py:96
720
731
msgid "View symlink"
721
 
msgstr ""
 
732
msgstr "Voir le lien symbolique"
722
733
 
723
734
#: lib\i18n.py:97
724
735
msgid "View directory"
725
 
msgstr ""
 
736
msgstr "Voir le répertoire"
726
737
 
727
738
#: lib\i18n.py:99
728
739
msgid "No changes selected to commit"
729
 
msgstr ""
 
740
msgstr "Aucuns changements sélectionnés pour l'enregistrement"
730
741
 
731
742
#: lib\i18n.py:100
732
743
msgid "No changes selected to revert"
733
 
msgstr ""
 
744
msgstr "Aucuns changements sélectionnés pour l'annulation"
734
745
 
735
 
#: lib\info.py:42
 
746
#: lib\info.py:41
736
747
msgid "Info"
737
 
msgstr ""
 
748
msgstr "Information"
738
749
 
739
 
#: lib\init.py:38 lib\ui_init.py:118
 
750
#: lib\init.py:37 lib\ui_init.py:118
740
751
msgid "Initialize"
741
 
msgstr ""
 
752
msgstr "Initialiser"
742
753
 
743
 
#: lib\init.py:73
 
754
#: lib\init.py:72
744
755
msgid "You must specify a location"
745
 
msgstr ""
 
756
msgstr "Vous devez entrer un emplacement"
746
757
 
747
 
#: lib\log.py:73
 
758
#: lib\log.py:94
748
759
msgid "Log"
749
 
msgstr ""
 
760
msgstr "Journal"
750
761
 
751
 
#: lib\log.py:100
 
762
#: lib\log.py:121
752
763
msgid "&Search:"
753
 
msgstr ""
 
764
msgstr "&Rechercher :"
754
765
 
755
 
#: lib\log.py:120
 
766
#: lib\log.py:141
756
767
msgid "Revision IDs"
757
768
msgstr ""
758
769
 
759
 
#: lib\log.py:122
 
770
#: lib\log.py:143
760
771
msgid "Revision Numbers"
761
 
msgstr ""
 
772
msgstr "Numéro d'enregistrement"
762
773
 
763
 
#: lib\log.py:124
 
774
#: lib\log.py:145
764
775
msgid "Tags"
765
 
msgstr ""
 
776
msgstr "Étiquettes"
766
777
 
767
 
#: lib\log.py:126
 
778
#: lib\log.py:147
768
779
msgid "Bugs"
769
 
msgstr ""
 
780
msgstr "Bogues"
770
781
 
771
 
#: lib\log.py:178 lib\logwidget.py:129 lib\wtlist.py:80
 
782
#: lib\log.py:199 lib\logwidget.py:125
772
783
msgid "Show &differences..."
773
784
msgstr ""
774
785
 
775
 
#: lib\log.py:254
 
786
#: lib\log.py:274
776
787
msgid "Messages and File text (indexed)"
777
788
msgstr ""
778
789
 
779
 
#: lib\logmodel.py:266
 
790
#: lib\logmodel.py:272
780
791
#, python-format
781
792
msgid "bug #%s"
782
793
msgstr ""
783
794
 
784
 
#: lib\logwidget.py:103
 
795
#: lib\logwidget.py:99
785
796
msgid "Show file &differences"
786
797
msgstr ""
787
798
 
788
 
#: lib\logwidget.py:109
 
799
#: lib\logwidget.py:105
789
800
msgid "Show all &differences"
790
801
msgstr ""
791
802
 
 
803
#: lib\logwidget.py:111
 
804
msgid "Show file &differences..."
 
805
msgstr ""
 
806
 
792
807
#: lib\logwidget.py:115
793
 
msgid "Show file &differences..."
794
 
msgstr ""
795
 
 
796
 
#: lib\logwidget.py:119
797
808
msgid "Show all &differences..."
798
809
msgstr ""
799
810
 
800
 
#: lib\logwidget.py:137
 
811
#: lib\logwidget.py:133
801
812
msgid "Show &tree..."
802
813
msgstr ""
803
814
 
804
 
#: lib\main.py:125
 
815
#: lib\main.py:124
805
816
msgid "Computer"
806
 
msgstr ""
 
817
msgstr "Ordinateur"
 
818
 
 
819
#: lib\main.py:153
 
820
msgid "&Edit Bookmark..."
 
821
msgstr "&Éditer le signet..."
807
822
 
808
823
#: lib\main.py:154
809
 
msgid "&Edit Bookmark..."
810
 
msgstr ""
811
 
 
812
 
#: lib\main.py:155
813
824
msgid "&Remove Bookmark..."
814
 
msgstr ""
 
825
msgstr "&Supprimer le signet..."
815
826
 
816
 
#: lib\main.py:170
 
827
#: lib\main.py:169
817
828
msgid "Bookmarks"
818
 
msgstr ""
 
829
msgstr "Signets"
819
830
 
820
 
#: lib\main.py:279 lib\util.py:73
 
831
#: lib\main.py:278 lib\util.py:81
821
832
msgid "&Refresh"
822
 
msgstr ""
 
833
msgstr "&Actualiser"
823
834
 
824
 
#: lib\main.py:281
 
835
#: lib\main.py:280
825
836
msgid "Refresh the directory tree"
 
837
msgstr "Actualiser l'arbre des répertoires"
 
838
 
 
839
#: lib\main.py:284
 
840
msgid "&Commit"
826
841
msgstr ""
827
842
 
828
843
#: lib\main.py:285
829
 
msgid "&Commit"
830
 
msgstr ""
831
 
 
832
 
#: lib\main.py:286
833
844
msgid "Commit changes into a new revision"
834
845
msgstr ""
835
846
 
 
847
#: lib\main.py:289
 
848
msgid "&Push"
 
849
msgstr ""
 
850
 
836
851
#: lib\main.py:290
837
 
msgid "&Push"
838
 
msgstr ""
839
 
 
840
 
#: lib\main.py:291
841
852
msgid "Turn this branch into a mirror of another branch"
842
853
msgstr ""
843
854
 
 
855
#: lib\main.py:294
 
856
msgid "Pu&ll"
 
857
msgstr ""
 
858
 
844
859
#: lib\main.py:295
845
 
msgid "Pu&ll"
846
 
msgstr ""
847
 
 
848
 
#: lib\main.py:296
849
860
msgid "Update a mirror of this branch"
850
861
msgstr ""
851
862
 
852
 
#: lib\main.py:299
 
863
#: lib\main.py:298
853
864
msgid "&Add Bookmark..."
854
 
msgstr ""
 
865
msgstr "&Ajouter un signet..."
855
866
 
856
 
#: lib\main.py:307
 
867
#: lib\main.py:306
857
868
msgid "&Configure..."
858
 
msgstr ""
 
869
msgstr "&Configurer..."
859
870
 
860
 
#: lib\main.py:309
 
871
#: lib\main.py:308
861
872
msgid "&Quit"
862
 
msgstr ""
 
873
msgstr "&Quitter"
863
874
 
864
 
#: lib\main.py:310
 
875
#: lib\main.py:309 lib\treewidget.py:1019
865
876
msgid "&View"
866
 
msgstr ""
 
877
msgstr "&Afficher"
867
878
 
868
 
#: lib\main.py:312
 
879
#: lib\main.py:311
869
880
msgid "&Branch"
870
 
msgstr ""
 
881
msgstr "&Branche"
871
882
 
872
 
#: lib\main.py:412
 
883
#: lib\main.py:411
873
884
#, python-format
874
885
msgid ""
875
886
"<b>QBzr</b> — A graphical user interface for Bazaar<br><small>Version "
878
889
"vcs.org/QBzr\">http://bazaar-vcs.org/QBzr</a>"
879
890
msgstr ""
880
891
 
881
 
#: lib\main.py:488
 
892
#: lib\main.py:487
882
893
msgid "Edit Bookmark"
883
 
msgstr ""
884
 
 
885
 
#: lib\revert.py:78
 
894
msgstr "Éditer le signet"
 
895
 
 
896
#: lib\pull.py:186
 
897
msgid "Working tree has uncommitted changes."
 
898
msgstr ""
 
899
 
 
900
#: lib\pull.py:191
 
901
msgid "Working tree is out of date, please run 'bzr update'."
 
902
msgstr ""
 
903
"L'arbre de travail n'est pas à jour, merci d'exécuter la commande 'bzr "
 
904
"update'"
 
905
 
 
906
#: lib\pull.py:197 lib\ui_push.py:62
 
907
msgid "Push"
 
908
msgstr "Publier"
 
909
 
 
910
#: lib\pull.py:199
 
911
msgid "Do you want to continue anyway?"
 
912
msgstr "Voulez vous quand même continuer ?"
 
913
 
 
914
#: lib\pull.py:200
 
915
msgid "&Yes"
 
916
msgstr "&Oui"
 
917
 
 
918
#: lib\pull.py:200
 
919
msgid "&No"
 
920
msgstr "&Non"
 
921
 
 
922
#: lib\revert.py:82
886
923
msgid "Do not save backups of reverted files"
887
 
msgstr ""
 
924
msgstr "Ne pas enregistrer les sauvegarde des fichiers récupérés"
888
925
 
889
 
#: lib\revert.py:104
 
926
#: lib\revert.py:144
890
927
msgid "View changes in files selected to revert"
891
928
msgstr ""
892
 
 
893
 
#: lib\subprocess.py:153
894
 
msgid "Internal Error"
895
 
msgstr ""
896
 
 
897
 
#: lib\subprocess.py:155
898
 
#, python-format
 
929
"Voir les changements dans les fichiers sélectionnés pour la récupération"
 
930
 
 
931
#: lib\revert.py:242
899
932
msgid ""
900
 
"Sorry, subprocess action \"%s\" cannot be started\n"
901
 
"because self.args is None.\n"
902
 
"Please, report bug at:\n"
903
 
"https://bugs.launchpad.net/qbzr/+filebug"
904
 
msgstr ""
905
 
 
906
 
#: lib\subprocess.py:292
 
933
"You are reverting all changed paths without also reverting pending merges. "
 
934
"Do you want to continue?"
 
935
msgstr ""
 
936
 
 
937
#: lib\revisionview.py:60 lib\ui_new_tree.py:158
 
938
msgid "Revision"
 
939
msgstr ""
 
940
 
 
941
#: lib\send.py:35
 
942
msgid "Send"
 
943
msgstr "Envoyer"
 
944
 
 
945
#: lib\send.py:52
 
946
msgid "Merge Directive Options"
 
947
msgstr ""
 
948
 
 
949
#: lib\send.py:58
 
950
msgid "Submit Branch:"
 
951
msgstr "Soumettre la branche :"
 
952
 
 
953
#: lib\send.py:84
 
954
msgid "Public Branch:"
 
955
msgstr ""
 
956
 
 
957
#: lib\send.py:107
 
958
msgid "Remember these locations as defaults"
 
959
msgstr "Se souvenir de cet emplacement par défaut"
 
960
 
 
961
#: lib\send.py:115
 
962
msgid "Include a bundle in the merge directive"
 
963
msgstr ""
 
964
 
 
965
#: lib\send.py:119
 
966
msgid "Include a preview patch in the merge directive"
 
967
msgstr ""
 
968
 
 
969
#: lib\send.py:129
 
970
msgid "Action"
 
971
msgstr "Action"
 
972
 
 
973
#: lib\send.py:140
 
974
msgid "Address:"
 
975
msgstr ""
 
976
 
 
977
#: lib\send.py:150
 
978
msgid "Message:"
 
979
msgstr "Message :"
 
980
 
 
981
#: lib\send.py:168
 
982
msgid "Filename:"
 
983
msgstr "Nom de fichier :"
 
984
 
 
985
#: lib\send.py:183
 
986
msgid "Revisions:"
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: lib\subprocess.py:309
907
990
msgid "Description"
 
991
msgstr "Description"
 
992
 
 
993
#: lib\subprocess.py:347
 
994
msgid "Ready"
908
995
msgstr ""
909
996
 
910
 
#: lib\subprocess.py:390
 
997
#: lib\subprocess.py:408
911
998
msgid "Starting..."
912
 
msgstr ""
 
999
msgstr "Démarrage..."
913
1000
 
914
 
#: lib\subprocess.py:444
 
1001
#: lib\subprocess.py:462
915
1002
msgid "Aborting..."
916
 
msgstr ""
 
1003
msgstr "Interruption en cours..."
917
1004
 
918
 
#: lib\subprocess.py:474 lib\uifactory.py:92
 
1005
#: lib\subprocess.py:495 lib\uifactory.py:107
919
1006
msgid "Enter Password"
920
 
msgstr ""
 
1007
msgstr "Saisir le mot de passe"
921
1008
 
922
 
#: lib\subprocess.py:511 lib\subprocess.py:533
 
1009
#: lib\subprocess.py:533 lib\subprocess.py:555
923
1010
msgid "Failed!"
924
 
msgstr ""
 
1011
msgstr "Échec !"
925
1012
 
926
 
#: lib\subprocess.py:513
 
1013
#: lib\subprocess.py:535
927
1014
msgid "Failed to start bzr."
928
1015
msgstr ""
929
1016
 
930
 
#: lib\subprocess.py:515
 
1017
#: lib\subprocess.py:537
931
1018
#, python-format
932
1019
msgid "Error while running bzr. (error code: %d)"
933
 
msgstr ""
 
1020
msgstr "Erreur lors de l'exécution de bzr. Code d'erreur : %d"
934
1021
 
935
 
#: lib\subprocess.py:523
 
1022
#: lib\subprocess.py:545
936
1023
msgid "Aborted!"
937
1024
msgstr ""
938
1025
 
 
1026
#: lib\switch.py:45 lib\switch.py:56
 
1027
msgid "Switch Checkout to"
 
1028
msgstr ""
 
1029
 
 
1030
#: lib\switch.py:62 lib\util.py:562
 
1031
msgid "Branch:"
 
1032
msgstr "Branche :"
 
1033
 
 
1034
#: lib\switch.py:123 lib\tag.py:189
 
1035
msgid "Select branch location"
 
1036
msgstr ""
 
1037
 
 
1038
#: lib\sysinfo.py:38 lib\ui_sysinfo.py:112
 
1039
msgid "System Information"
 
1040
msgstr "Information Système"
 
1041
 
 
1042
#: lib\tag.py:136
 
1043
msgid "You should specify tag name"
 
1044
msgstr ""
 
1045
 
939
1046
#: lib\tag.py:142
940
 
msgid "You should specify tag name"
941
 
msgstr ""
942
 
 
943
 
#: lib\tag.py:148
944
1047
#, python-format
945
1048
msgid ""
946
1049
"Tag \"%s\" already exists.\n"
947
1050
"Do you want to replace existing tag?"
948
1051
msgstr ""
949
1052
 
950
 
#: lib\tag.py:151
 
1053
#: lib\tag.py:145
951
1054
msgid "&Replace"
952
 
msgstr ""
 
1055
msgstr "&Remplacer"
953
1056
 
954
 
#: lib\tag.py:161
 
1057
#: lib\tag.py:155
955
1058
#, python-format
956
1059
msgid ""
957
1060
"Tag \"%s\" does not exists yet.\n"
958
1061
"Do you want to create new tag?"
959
1062
msgstr ""
960
1063
 
961
 
#: lib\tag.py:164
 
1064
#: lib\tag.py:158
962
1065
msgid "Cre&ate"
963
 
msgstr ""
 
1066
msgstr "Cré&er"
964
1067
 
965
 
#: lib\tag.py:173
 
1068
#: lib\tag.py:167
966
1069
#, python-format
967
1070
msgid "Tag \"%s\" does not exists"
968
1071
msgstr ""
969
1072
 
970
 
#: lib\tag.py:195
971
 
msgid "Select branch location"
972
 
msgstr ""
973
 
 
974
 
#: lib\tag.py:210
 
1073
#: lib\tag.py:204
975
1074
#, python-format
976
1075
msgid ""
977
1076
"Not a branch:\n"
978
1077
"%s"
979
1078
msgstr ""
980
1079
 
 
1080
#: lib\treewidget.py:189
 
1081
msgid "ignored"
 
1082
msgstr "ignoré"
 
1083
 
 
1084
#: lib\treewidget.py:191
 
1085
msgid "non-versioned"
 
1086
msgstr ""
 
1087
 
 
1088
#: lib\treewidget.py:197
 
1089
msgid "missing"
 
1090
msgstr "manquant"
 
1091
 
 
1092
#: lib\treewidget.py:210
 
1093
msgid "modified (x-bit)"
 
1094
msgstr ""
 
1095
 
 
1096
#: lib\treewidget.py:217
 
1097
msgid "File Name"
 
1098
msgstr "Nom de fichier"
 
1099
 
 
1100
#: lib\treewidget.py:937
 
1101
msgid "Unchanged"
 
1102
msgstr "Inchangé"
 
1103
 
 
1104
#: lib\treewidget.py:938
 
1105
msgid "Changed"
 
1106
msgstr "Modifié"
 
1107
 
 
1108
#: lib\treewidget.py:939
 
1109
msgid "Unversioned"
 
1110
msgstr ""
 
1111
 
 
1112
#: lib\treewidget.py:940
 
1113
msgid "Ignored"
 
1114
msgstr "Ignoré"
 
1115
 
 
1116
#: lib\treewidget.py:1016
 
1117
msgid "&Open"
 
1118
msgstr "&Ouvrir"
 
1119
 
 
1120
#: lib\treewidget.py:1022
 
1121
msgid "Show &annotate"
 
1122
msgstr ""
 
1123
 
 
1124
#: lib\treewidget.py:1025
 
1125
msgid "Show &log"
 
1126
msgstr ""
 
1127
 
 
1128
#: lib\treewidget.py:1040
 
1129
msgid "&Add"
 
1130
msgstr "&Ajouter"
 
1131
 
 
1132
#: lib\treewidget.py:1043
 
1133
msgid "&Revert"
 
1134
msgstr "&Revenir"
 
1135
 
 
1136
#: lib\treewidget.py:1373
 
1137
#, python-format
 
1138
msgid "Add %s to the tree."
 
1139
msgstr "Ajouter %s à l'arbre."
 
1140
 
 
1141
#: lib\treewidget.py:1405
 
1142
#, python-format
 
1143
msgid "Revert %s to latest revision."
 
1144
msgstr ""
 
1145
 
 
1146
#: lib\treewidget.py:1419
 
1147
msgid "Select / deselect all"
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
981
1150
#: lib\ui_bookmark.py:51 lib\ui_branch.py:67 lib\ui_merge.py:59
982
1151
#: lib\ui_pull.py:62 lib\ui_push.py:64
983
1152
msgid "&Location:"
984
 
msgstr ""
 
1153
msgstr "&Emplacement  :"
985
1154
 
986
1155
#: lib\ui_branch.py:68 lib\ui_branch.py:71 lib\ui_init.py:120
987
1156
#: lib\ui_merge.py:60 lib\ui_new_tree.py:132 lib\ui_new_tree.py:134
988
1157
#: lib\ui_pull.py:63 lib\ui_push.py:65 lib\ui_update_branch.py:85
989
1158
#: lib\ui_update_checkout.py:79
990
1159
msgid "Browse..."
991
 
msgstr ""
 
1160
msgstr "Parcourir…"
992
1161
 
993
 
#: lib\ui_branch.py:69 lib\ui_merge.py:61 lib\ui_pull.py:64 lib\ui_tag.py:108
 
1162
#: lib\ui_branch.py:69 lib\ui_merge.py:61 lib\ui_pull.py:64 lib\ui_tag.py:97
994
1163
msgid "&Revision:"
995
1164
msgstr ""
996
1165
 
997
1166
#: lib\ui_info.py:176
998
1167
msgid "Local location:"
999
 
msgstr ""
 
1168
msgstr "Emplacement local :"
1000
1169
 
1001
1170
#: lib\ui_info.py:177 lib\ui_info.py:179 lib\ui_info.py:182 lib\ui_info.py:184
1002
1171
#: lib\ui_info.py:186 lib\ui_info.py:189 lib\ui_info.py:191 lib\ui_info.py:193
1003
1172
#: lib\ui_info.py:195
1004
1173
msgid "..."
1005
 
msgstr ""
 
1174
msgstr "..."
1006
1175
 
1007
1176
#: lib\ui_info.py:178
1008
1177
msgid "Public branch location:"
1009
 
msgstr ""
 
1178
msgstr "Emplacement de la branche publique :"
1010
1179
 
1011
1180
#: lib\ui_info.py:180
1012
1181
msgid "&Location"
1013
 
msgstr ""
 
1182
msgstr "&Emplacement"
1014
1183
 
1015
1184
#: lib\ui_info.py:181
1016
1185
msgid "Push branch:"
1038
1207
 
1039
1208
#: lib\ui_info.py:192
1040
1209
msgid "Repository format:"
1041
 
msgstr ""
 
1210
msgstr "Format de dépôt :"
1042
1211
 
1043
1212
#: lib\ui_info.py:194
1044
1213
msgid "Control directory format:"
1046
1215
 
1047
1216
#: lib\ui_info.py:196
1048
1217
msgid "&Format"
1049
 
msgstr ""
 
1218
msgstr "&Format"
1050
1219
 
1051
1220
#: lib\ui_init.py:119
1052
1221
msgid "Local Directory"
1053
 
msgstr ""
 
1222
msgstr "Dossier local"
1054
1223
 
1055
1224
#: lib\ui_init.py:121
1056
1225
msgid "Repository"
1057
 
msgstr ""
 
1226
msgstr "Dépôt"
1058
1227
 
1059
1228
#: lib\ui_init.py:122
1060
1229
msgid "Create a new standalone tree"
1066
1235
 
1067
1236
#: lib\ui_init.py:124
1068
1237
msgid "Create a new shared repository"
1069
 
msgstr ""
 
1238
msgstr "Créer un nouveau répertoire partagé"
1070
1239
 
1071
1240
#: lib\ui_init.py:125
1072
1241
msgid "Skip the creation of working trees in this repository"
1073
 
msgstr ""
 
1242
msgstr "Sauter la création de l'arbre de travail pour de dépôt"
1074
1243
 
1075
1244
#: lib\ui_init.py:131
1076
1245
msgid "Repository Format:"
1077
 
msgstr ""
 
1246
msgstr "FOrmat de dépôt :"
1078
1247
 
1079
1248
#: lib\ui_init.py:132
1080
1249
msgid "Description of format"
1082
1251
 
1083
1252
#: lib\ui_merge.py:57
1084
1253
msgid "Merge"
1085
 
msgstr ""
 
1254
msgstr "Fusionner"
1086
1255
 
1087
1256
#: lib\ui_merge.py:62 lib\ui_pull.py:65 lib\ui_push.py:66
1088
1257
msgid "Remember this location as a default"
1089
 
msgstr ""
 
1258
msgstr "Se souvenir de cet emplacement par défaut"
1090
1259
 
1091
1260
#: lib\ui_new_tree.py:129
1092
1261
msgid "Create a new Bazaar Working Tree"
1093
 
msgstr ""
 
1262
msgstr "Créer un nouvel arbre de travail Bazaar"
1094
1263
 
1095
1264
#: lib\ui_new_tree.py:131
1096
1265
msgid ""
1126
1295
msgid "Click a link for more information about checkouts and branches."
1127
1296
msgstr ""
1128
1297
 
1129
 
#: lib\ui_new_tree.py:158
1130
 
msgid "Revision"
1131
 
msgstr ""
1132
 
 
1133
1298
#: lib\ui_new_tree.py:159
1134
1299
msgid "Most recent (tip) revision"
1135
1300
msgstr ""
1147
1312
msgid "Overwrite differences between branches"
1148
1313
msgstr ""
1149
1314
 
1150
 
#: lib\ui_push.py:62
1151
 
msgid "Push"
1152
 
msgstr ""
1153
 
 
1154
1315
#: lib\ui_push.py:68
1155
1316
msgid "Use existing directory"
1156
1317
msgstr ""
1159
1320
msgid "Create the path up to the branch if it does not exist"
1160
1321
msgstr ""
1161
1322
 
1162
 
#: lib\ui_tag.py:99
 
1323
#: lib\ui_sysinfo.py:113
 
1324
msgid "Bazaar Library"
 
1325
msgstr ""
 
1326
 
 
1327
#: lib\ui_sysinfo.py:114 lib\ui_sysinfo.py:124
 
1328
msgid "Version:"
 
1329
msgstr ""
 
1330
 
 
1331
#: lib\ui_sysinfo.py:115
 
1332
msgid "(bzr-version)"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
 
1335
#: lib\ui_sysinfo.py:116 lib\ui_sysinfo.py:126
 
1336
msgid "Path:"
 
1337
msgstr ""
 
1338
 
 
1339
#: lib\ui_sysinfo.py:117
 
1340
msgid "(bzr-lib-path)"
 
1341
msgstr ""
 
1342
 
 
1343
#: lib\ui_sysinfo.py:118
 
1344
msgid "Bazaar Configuration"
 
1345
msgstr ""
 
1346
 
 
1347
#: lib\ui_sysinfo.py:119
 
1348
msgid "Settings:"
 
1349
msgstr ""
 
1350
 
 
1351
#: lib\ui_sysinfo.py:120
 
1352
msgid "(bzr-config-dir)"
 
1353
msgstr ""
 
1354
 
 
1355
#: lib\ui_sysinfo.py:121
 
1356
msgid "Log File:"
 
1357
msgstr ""
 
1358
 
 
1359
#: lib\ui_sysinfo.py:122
 
1360
msgid "(bzr-log-file)"
 
1361
msgstr ""
 
1362
 
 
1363
#: lib\ui_sysinfo.py:123
 
1364
msgid "Python Interpreter"
 
1365
msgstr ""
 
1366
 
 
1367
#: lib\ui_sysinfo.py:125
 
1368
msgid "(python-version)"
 
1369
msgstr ""
 
1370
 
 
1371
#: lib\ui_sysinfo.py:127
 
1372
msgid "(python-file)"
 
1373
msgstr ""
 
1374
 
 
1375
#: lib\ui_sysinfo.py:128
 
1376
msgid "Library:"
 
1377
msgstr ""
 
1378
 
 
1379
#: lib\ui_sysinfo.py:129
 
1380
msgid "(python-lib-dir)"
 
1381
msgstr ""
 
1382
 
 
1383
#: lib\ui_tag.py:88
1163
1384
msgid "Edit tag"
1164
1385
msgstr ""
1165
1386
 
1166
 
#: lib\ui_tag.py:101
 
1387
#: lib\ui_tag.py:90
1167
1388
msgid "&Browse..."
1168
1389
msgstr ""
1169
1390
 
1170
 
#: lib\ui_tag.py:102
 
1391
#: lib\ui_tag.py:91
1171
1392
msgid "Tag"
1172
1393
msgstr ""
1173
1394
 
1174
 
#: lib\ui_tag.py:103
 
1395
#: lib\ui_tag.py:92
1175
1396
msgid "&Action:"
1176
1397
msgstr ""
1177
1398
 
1178
 
#: lib\ui_tag.py:104
 
1399
#: lib\ui_tag.py:93
1179
1400
msgid "Create new tag"
1180
1401
msgstr ""
1181
1402
 
1182
 
#: lib\ui_tag.py:105
 
1403
#: lib\ui_tag.py:94
1183
1404
msgid "Replace existing tag"
1184
1405
msgstr ""
1185
1406
 
1186
 
#: lib\ui_tag.py:106
 
1407
#: lib\ui_tag.py:95
1187
1408
msgid "Delete existing tag"
1188
1409
msgstr ""
1189
1410
 
1190
 
#: lib\ui_tag.py:107
 
1411
#: lib\ui_tag.py:96
1191
1412
msgid "&Tag name:"
1192
1413
msgstr ""
1193
1414
 
1194
 
#: lib\ui_tag.py:109
 
1415
#: lib\ui_tag.py:98
1195
1416
msgid "&Select..."
1196
1417
msgstr ""
1197
1418
 
1241
1462
msgid "Pull a different branch"
1242
1463
msgstr ""
1243
1464
 
1244
 
#: lib\util.py:445
 
1465
#: lib\update.py:35
 
1466
msgid "Update working tree"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: lib\update.py:36
 
1470
#, python-format
 
1471
msgid "Update tree %s"
 
1472
msgstr ""
 
1473
 
 
1474
#: lib\update.py:50
 
1475
msgid "Up to date"
 
1476
msgstr ""
 
1477
 
 
1478
#: lib\update.py:51
 
1479
#, python-format
 
1480
msgid "Tree is up to date at revision %s."
 
1481
msgstr ""
 
1482
 
 
1483
#: lib\util.py:466
1245
1484
msgid "Select Source Directory"
1246
1485
msgstr ""
1247
1486
 
1248
 
#: lib\util.py:447
 
1487
#: lib\util.py:468
1249
1488
msgid "Select Target Directory"
1250
1489
msgstr ""
1251
1490
 
1252
 
#: lib\util.py:517
 
1491
#: lib\util.py:541
1253
1492
msgid "Parents:"
1254
1493
msgstr ""
1255
1494
 
1256
 
#: lib\util.py:521
 
1495
#: lib\util.py:545
1257
1496
msgid "Children:"
1258
1497
msgstr ""
1259
1498
 
1260
 
#: lib\util.py:524
 
1499
#: lib\util.py:548
1261
1500
msgid "Date:"
1262
1501
msgstr ""
1263
1502
 
1264
 
#: lib\util.py:526
 
1503
#: lib\util.py:550
1265
1504
msgid "Committer:"
1266
1505
msgstr ""
1267
1506
 
1268
 
#: lib\util.py:538
1269
 
msgid "Branch:"
1270
 
msgstr ""
1271
 
 
1272
 
#: lib\util.py:552
 
1507
#: lib\util.py:576
1273
1508
msgid "Bug:"
1274
1509
msgid_plural "Bugs:"
1275
1510
msgstr[0] ""
1276
1511
msgstr[1] ""
1277
1512
 
1278
 
#: lib\wtlist.py:48
1279
 
msgid "Select / deselect all"
1280
 
msgstr ""
1281
 
 
1282
 
#: lib\wtlist.py:96
1283
 
msgid "Extension"
1284
 
msgstr ""
1285
 
 
1286
 
#: lib\wtlist.py:121
1287
 
msgid "ignored"
1288
 
msgstr ""
1289
 
 
1290
 
#: lib\wtlist.py:123
1291
 
msgid "non-versioned"
1292
 
msgstr ""
1293
 
 
1294
 
#: lib\wtlist.py:135
1295
 
msgid "missing"
1296
 
msgstr ""
1297
 
 
1298
 
#: lib\wtlist.py:157
1299
 
msgid "modified (x-bit)"
1300
 
msgstr ""
1301
 
 
1302
 
#: lib\wtlist.py:238
1303
 
#, python-format
1304
 
msgid "Revert %s to latest revision."
 
1513
#: lib\util.py:1000 lib\util.py:1001 lib\util.py:1004
 
1514
msgid "(no message)"
 
1515
msgstr ""
 
1516
 
 
1517
#: lib\util.py:1038
 
1518
#, python-format
 
1519
msgid "Not a branch \"%s\""
 
1520
msgstr ""
 
1521
 
 
1522
#: lib\util.py:1048
 
1523
#, python-format
 
1524
msgid "No working tree exists for \"%s\""
1305
1525
msgstr ""