8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-calendar-app\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-03-04 04:02+0530\n"
10
"POT-Creation-Date: 2016-03-23 00:58-0300\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2015-01-15 07:01+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Yongmin Hong <revi@pobox.com>\n"
13
13
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-08 05:49+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17936)\n"
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2016-03-24 06:04+0000\n"
19
"X-Generator: Launchpad (build 17958)\n"
21
#: ../AgendaView.qml:50 ../calendar.qml:292 ../calendar.qml:518
21
#: ../AgendaView.qml:50 ../calendar.qml:344 ../calendar.qml:576
25
#: ../AgendaView.qml:90
25
#: ../AgendaView.qml:91
26
26
msgid "You have no calendars enabled"
27
27
msgstr "활성화된 달력이 없습니다"
29
#: ../AgendaView.qml:90
29
#: ../AgendaView.qml:91
30
30
msgid "No upcoming events"
33
#: ../AgendaView.qml:102
33
#: ../AgendaView.qml:103
34
34
msgid "Enable calendars"
37
#: ../AgendaView.qml:164
39
msgid "%1 %2 %3 %4 %5"
42
#: ../AgendaView.qml:191
37
#: ../AgendaView.qml:195
43
38
msgid "no event name set"
46
#: ../AgendaView.qml:193
41
#: ../AgendaView.qml:197
47
42
msgid "no location"
54
#. TRANSLATORS: the first parameter refers to the number of all-day events
55
#. on a given day. "Ev." is short form for "Events".
56
#. Please keep the translation of "Ev." to 3 characters only, as the week view
57
#. where it's shown has limited space
58
#: ../AllDayEventComponent.qml:150
49
#. TRANSLATORS: Please keep the translation of this string to a max of
50
#. 5 characters as the week view where it is shown has limited space.
51
#: ../AllDayEventComponent.qml:148
54
msgid_plural "%1 events"
63
58
#. TRANSLATORS: the argument refers to the number of all day events
64
#: ../AllDayEventComponent.qml:154
59
#: ../AllDayEventComponent.qml:152
66
61
msgid "%1 all day event"
67
62
msgid_plural "%1 all day events"
68
63
msgstr[0] "%1전체 행사"
70
#: ../CalendarChoicePopup.qml:34 ../EventActions.qml:51
65
#: ../CalendarChoicePopup.qml:34 ../EventActions.qml:54
74
#: ../CalendarChoicePopup.qml:36 ../Settings.qml:31
69
#: ../CalendarChoicePopup.qml:36 ../SettingsPage.qml:49
78
73
#. TRANSLATORS: Please translate this string to 15 characters only.
79
74
#. Currently ,there is no way we can increase width of action menu currently.
80
#: ../CalendarChoicePopup.qml:48 ../EventActions.qml:36
75
#: ../CalendarChoicePopup.qml:48 ../EventActions.qml:39
84
#: ../CalendarChoicePopup.qml:48 ../EventActions.qml:36
79
#: ../CalendarChoicePopup.qml:48 ../EventActions.qml:39
89
84
msgid "Add online Calendar"
87
#: ../CalendarChoicePopup.qml:166
88
msgid "Unable to deselect"
91
#: ../CalendarChoicePopup.qml:167
93
"In order to create new events you must have at least one writable calendar "
97
#: ../CalendarChoicePopup.qml:169
92
101
#: ../ColorPickerDialog.qml:25
93
102
msgid "Select Color"
96
105
#: ../ColorPickerDialog.qml:55 ../DeleteConfirmationDialog.qml:60
97
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:53 ../NewEvent.qml:340
106
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:53 ../NewEvent.qml:341
106
115
msgid "Search contact"
109
#: ../DayView.qml:71 ../MonthView.qml:50 ../WeekView.qml:54 ../YearView.qml:57
118
#: ../DayView.qml:72 ../MonthView.qml:50 ../WeekView.qml:55 ../YearView.qml:57
113
122
#. TRANSLATORS: this is a time formatting string,
114
123
#. see http://qt-project.org/doc/qt-5/qml-qtqml-date.html#details for valid expressions.
115
124
#. It's used in the header of the month and week views
116
#: ../DayView.qml:115 ../DayView.qml:203 ../MonthView.qml:78
117
#: ../WeekView.qml:137 ../WeekView.qml:256
125
#: ../DayView.qml:122 ../MonthView.qml:78 ../WeekView.qml:144
118
126
msgid "MMMM yyyy"
119
127
msgstr "yyyy MMMM"
121
#: ../DayView.qml:201 ../MonthView.qml:73 ../WeekView.qml:254
126
129
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:31
127
130
msgid "Delete Recurring Event"
128
131
msgstr "이후의 이벤트도 같이 삭제"
150
153
msgid "Delete this"
153
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:51 ../NewEvent.qml:347
156
#: ../DeleteConfirmationDialog.qml:51 ../NewEvent.qml:348
157
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:29 ../NewEvent.qml:335
160
#: ../EditEventConfirmationDialog.qml:29 ../NewEvent.qml:336
158
161
msgid "Edit Event"
172
175
msgid "Edit this"
175
#: ../EventActions.qml:63 ../Settings.qml:29
178
#: ../EventActions.qml:66 ../SettingsPage.qml:47
179
182
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to a start time for an event,
180
183
#. while the second one (%2) refers to the end time
181
#: ../EventBubble.qml:97
184
#: ../EventBubble.qml:100
186
#. TRANSLATORS: the first argument (%1) refers to a time for an event,
187
#. while the second one (%2) refers to title of event
188
#: ../EventBubble.qml:108 ../EventBubble.qml:113
193
#: ../EventDetails.qml:44 ../NewEvent.qml:483
189
#: ../EventDetails.qml:37 ../NewEvent.qml:484
194
190
msgid "Event Details"
195
191
msgstr "일정 세부 사항"
197
#. TRANSLATORS: the first parameter refers to the name of event calendar.
198
#: ../EventDetails.qml:69
203
#: ../EventDetails.qml:143
205
msgid "%1 %2 %3 - %4 %5 %6 (All Day)"
208
#: ../EventDetails.qml:147
210
msgid "%1 - %2 (All Day)"
213
#: ../EventDetails.qml:153
215
msgid "%1 %2 %3 (All Day)"
218
#: ../EventDetails.qml:156
223
#: ../EventDetails.qml:162
225
msgid "%1 %2 %3, %4 - %5 %6 %7, %8"
228
#: ../EventDetails.qml:171
230
msgid "%1 %2 %3, %4 - %5"
233
#: ../EventDetails.qml:238
193
#: ../EventDetails.qml:40
237
#: ../EventDetails.qml:389 ../NewEvent.qml:589
241
#: ../EventDetails.qml:432 ../EventReminder.qml:35 ../NewEvent.qml:701
197
#: ../EventDetails.qml:164 ../TimeLineHeader.qml:66
201
#: ../EventDetails.qml:336 ../NewEvent.qml:549
202
#: com.ubuntu.calendar_calendar.desktop.in.in.h:1
206
#: ../EventDetails.qml:369
207
msgid "Not Attending"
210
#: ../EventDetails.qml:373
214
#: ../EventDetails.qml:377
218
#: ../EventDetails.qml:400 ../NewEvent.qml:515
222
#: ../EventDetails.qml:418 ../EventReminder.qml:36 ../NewEvent.qml:711
246
227
#. and it is shown as the header of the page to choose repetition
247
228
#. and as the header of the list item that shows the repetition
248
229
#. summary in the page that displays the event details
249
#: ../EventRepetition.qml:40 ../EventRepetition.qml:155
230
#: ../EventRepetition.qml:40 ../EventRepetition.qml:153
253
#: ../EventRepetition.qml:174
234
#: ../EventRepetition.qml:172
254
235
msgid "Repeats On:"
257
#: ../EventRepetition.qml:219
238
#: ../EventRepetition.qml:217
258
239
msgid "Recurring event ends"
259
240
msgstr "반복되는 행사 종료"
261
242
#. TRANSLATORS: this refers to how often a recurrent event repeats
262
243
#. and it is shown as the header of the option selector to choose
263
244
#. its repetition
264
#: ../EventRepetition.qml:242 ../NewEvent.qml:685
245
#: ../EventRepetition.qml:240 ../NewEvent.qml:685
268
#: ../EventRepetition.qml:267
249
#: ../EventRepetition.qml:265
309
285
msgid "After Date"
312
#: ../MonthComponent.qml:315
288
#. TRANSLATORS: This is shown in the month view as "Wk" as a title
289
#. to indicate the week numbers. It should be a max of up to 3 characters.
290
#: ../MonthComponent.qml:317
316
#: ../NewEvent.qml:171
294
#: ../MonthView.qml:73 ../WeekView.qml:131
299
#: ../NewEvent.qml:179
317
300
msgid "End time can't be before start time"
318
301
msgstr "종료 시간은 시작 시간보다 이전으로 설정할 수 없습니다."
320
#: ../NewEvent.qml:335 ../NewEventBottomEdge.qml:52
303
#: ../NewEvent.qml:336 ../NewEventBottomEdge.qml:53
321
304
msgid "New Event"
324
#: ../NewEvent.qml:364
307
#: ../NewEvent.qml:365
328
#: ../NewEvent.qml:375
311
#: ../NewEvent.qml:376
332
#: ../NewEvent.qml:377
315
#: ../NewEvent.qml:378
336
#: ../NewEvent.qml:437
319
#: ../NewEvent.qml:438
340
#: ../NewEvent.qml:450
323
#: ../NewEvent.qml:451
344
#: ../NewEvent.qml:467
327
#: ../NewEvent.qml:468
345
328
msgid "All day event"
404
#: ../RemindersModel.qml:26
383
#: ../RemindersModel.qml:27
405
384
msgid "No Reminder"
408
387
#. TRANSLATORS: this refers to when a reminder should be shown as a notification
409
388
#. in the indicators. "On Event" means that it will be shown right at the time
410
389
#. the event starts, not any time before
411
#: ../RemindersModel.qml:30
390
#: ../RemindersModel.qml:31
415
#: ../RemindersModel.qml:31
394
#: ../RemindersModel.qml:32
416
395
msgid "5 minutes"
419
#: ../RemindersModel.qml:32
398
#: ../RemindersModel.qml:33
420
399
msgid "15 minutes"
423
#: ../RemindersModel.qml:33
402
#: ../RemindersModel.qml:34
424
403
msgid "30 minutes"
427
#: ../RemindersModel.qml:34
406
#: ../RemindersModel.qml:35
431
#: ../RemindersModel.qml:35
410
#: ../RemindersModel.qml:36
435
#: ../RemindersModel.qml:36
414
#: ../RemindersModel.qml:37
439
#: ../RemindersModel.qml:37
418
#: ../RemindersModel.qml:38
443
#: ../RemindersModel.qml:38
422
#: ../RemindersModel.qml:39
447
#: ../RemindersModel.qml:39
426
#: ../RemindersModel.qml:40
451
#: ../Settings.qml:55
430
#: ../SettingsPage.qml:70
452
431
msgid "Show week numbers"
455
#: ../Settings.qml:71
434
#: ../SettingsPage.qml:84
456
435
msgid "Show lunar calendar"
438
#: ../SettingsPage.qml:128
439
msgid "Default reminder"
442
#: ../SettingsPage.qml:172
443
msgid "Default calendar"
459
446
#. TRANSLATORS: W refers to Week, followed by the actual week number (%1)
460
447
#: ../TimeLineHeader.qml:54
465
#: ../TimeLineHeader.qml:66
469
#: ../WeekView.qml:131 ../WeekView.qml:132
452
#: ../WeekView.qml:138 ../WeekView.qml:139
484
467
"달력 앱은 네개의 요소를 받아 들인다;: --시작시간, --끝시간, --새행사 그리고 --행사이이디. 시스템에 의해 관리됩니다. 이들에 "
485
468
"대한 전체 의견의 소스를 참조하십시오"
487
#: ../calendar.qml:260 ../calendar.qml:434
470
#: ../calendar.qml:312 ../calendar.qml:492
491
#: ../calendar.qml:268 ../calendar.qml:455
474
#: ../calendar.qml:320 ../calendar.qml:513
495
#: ../calendar.qml:276 ../calendar.qml:476
478
#: ../calendar.qml:328 ../calendar.qml:534
499
#: ../calendar.qml:284 ../calendar.qml:497
482
#: ../calendar.qml:336 ../calendar.qml:555