19
20
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-01-30 14:20+0000\n"
20
21
"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n"
22
#: ../panels/background/background.ui.h:1
23
#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:1
27
#. This refers to a slideshow background
28
#: ../panels/background/background.ui.h:3
29
msgid "Changes throughout the day"
32
#: ../panels/background/background.ui.h:4
36
#: ../panels/background/background.ui.h:5
37
msgctxt "background, style"
23
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:1
41
#: ../panels/background/background.ui.h:6
42
msgctxt "background, style"
27
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:2
28
#: ../panels/universal-access/zoom-options.ui.h:7
46
#: ../panels/background/background.ui.h:7
47
msgctxt "background, style"
32
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:3
51
#: ../panels/background/background.ui.h:8
52
msgctxt "background, style"
36
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:4
56
#: ../panels/background/background.ui.h:9
57
msgctxt "background, style"
40
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:5
61
#: ../panels/background/background.ui.h:10
62
msgctxt "background, style"
44
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:6
66
#. translators: This is the title of the wallpaper chooser dialog.
67
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:199
68
msgid "Select Background"
71
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:218
75
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:227
79
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:235
83
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:244
87
#: ../panels/background/cc-background-chooser-dialog.c:286
88
#: ../panels/printers/ppd-selection-dialog.ui.h:3
89
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:9
90
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:98
94
#: ../panels/background/cc-background-item.c:148
48
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:7
49
msgid "<b>Background</b>"
52
#. This refers to a slideshow background
53
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:9
54
msgid "Changes throughout the day"
57
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:10
61
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:11
62
msgid "Remove wallpaper"
65
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:12
69
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:13
73
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:14
74
msgid "<b>Launcher icon size</b>"
77
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:15
81
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:16
82
msgid "<b>Auto-hide the Launcher</b>"
85
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:17
87
"<span size=\"small\">The launcher will reveal when moving the pointer to the "
88
"defined hot spot.</span>"
91
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:18
92
msgid "Reveal location:"
95
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:19
99
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:20
100
msgid "Top left corner"
103
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:21
104
msgid "Other reveal option"
107
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:22
108
msgid "Reveal sensitivity"
111
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:23
112
msgid "<small>Low</small>"
115
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:24
116
msgid "<small>High</small>"
119
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:25
121
"Some settings have been overriden by an external program, press \"Restore "
122
"Default Behaviors\" to reset the behavior and return control to this panel."
125
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:26
126
msgid "Enable workspaces"
129
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:27
130
msgid "Add show desktop icon to the launcher"
133
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:28
134
msgid "Restore Default Behaviours"
137
#: ../panels/appearance/appearance.ui.h:29
141
#: ../panels/appearance/bg-colors-source.c:45
142
msgid "Horizontal Gradient"
145
#: ../panels/appearance/bg-colors-source.c:46
146
msgid "Vertical Gradient"
149
#: ../panels/appearance/bg-colors-source.c:47
153
#: ../panels/appearance/cc-appearance-item.c:147
95
154
msgid "multiple sizes"
98
157
#. translators: 100 × 100px
99
158
#. * Note that this is not an "x", but U+00D7 MULTIPLICATION SIGN
100
#: ../panels/background/cc-background-item.c:152
159
#: ../panels/appearance/cc-appearance-item.c:151
105
#: ../panels/background/cc-background-item.c:281
164
#: ../panels/appearance/cc-appearance-item.c:280
106
165
msgid "No Desktop Background"
109
#: ../panels/background/cc-background-panel.c:451
168
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1082
169
#: ../panels/user-accounts/data/photo-dialog.ui.h:4
170
#: ../panels/user-accounts/um-photo-dialog.c:218
171
msgid "Browse for more pictures"
174
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1174
110
175
msgid "Current background"
113
#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:2
114
msgid "Change the background"
117
#. Translators: those are keywords for the background control-center panel
118
#: ../panels/background/gnome-background-panel.desktop.in.in.h:4
119
msgid "Wallpaper;Screen;Desktop;"
178
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1370
182
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1884
186
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1891
187
msgid "Pictures Folder"
190
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1898
191
msgid "Colors & Gradients"
194
#: ../panels/appearance/cc-appearance-panel.c:1906
198
#: ../panels/appearance/unity-appearance-panel.desktop.in.in.h:1
202
#: ../panels/appearance/unity-appearance-panel.desktop.in.in.h:2
203
msgid "Change the background and the theme"
206
#. Translators: those are keywords for the appearance control-center panel
207
#: ../panels/appearance/unity-appearance-panel.desktop.in.in.h:4
209
"Wallpaper;Background;Screen;Desktop;Theme;Appearance;Launcher;Unity;Menus;"
122
212
#. TRANSLATORS: device type
123
#: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
213
#: ../panels/bluetooth/unity-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:1
124
214
#: ../panels/network/panel-common.c:102
125
215
msgid "Bluetooth"
128
#: ../panels/bluetooth/gnome-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
218
#: ../panels/bluetooth/unity-bluetooth-panel.desktop.in.in.h:2
129
219
msgid "Configure Bluetooth settings"
585
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:1
589
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:2
593
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:3
594
msgid "_Network Time"
597
#. Translator: this is the separator between hours and minutes, like in HH:MM
598
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:5
602
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:6
603
msgid "Set the time one hour ahead."
606
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:7
607
msgid "Set the time one hour back."
610
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:8
611
msgid "Set the time one minute ahead."
614
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:9
615
msgid "Set the time one minute back."
618
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:10
619
msgid "Switch between AM and PM."
622
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:11
626
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:12
630
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:13
634
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:14
638
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:15
642
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:16
646
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:17
650
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:18
654
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:19
658
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:20
662
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:21
666
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:22
670
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:23
674
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:24
678
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:25
682
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:26
686
#: ../panels/datetime/datetime.ui.h:27
690
#: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:1
694
#: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:2
695
msgid "Date and Time preferences panel"
698
#. Translators: those are keywords for the date and time control-center panel
699
#: ../panels/datetime/gnome-datetime-panel.desktop.in.in.h:4
700
msgid "Clock;Timezone;Location;"
703
#: ../panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in.h:1
704
msgid "Change system time and date settings"
707
#: ../panels/datetime/org.gnome.controlcenter.datetime.policy.in.h:2
708
msgid "To change time or date settings, you need to authenticate."
711
674
#: ../panels/display/cc-display-panel.c:513
712
675
msgctxt "display panel, rotation"
2279
2242
msgid "Connection dependency failed"
2282
#. translators: This is the title of the "Add Account" dialog.
2283
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-add-account-dialog.c:253
2284
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:2
2288
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:374
2289
msgid "Error logging into the account"
2292
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:428
2293
msgid "Expired credentials. Please log in again."
2296
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:431
2300
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:678
2301
msgid "Error creating account"
2304
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:732
2305
msgid "Error removing account"
2308
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:768
2309
msgid "Are you sure you want to remove the account?"
2312
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:770
2313
msgid "This will not remove the account on the server."
2316
#: ../panels/online-accounts/cc-online-accounts-panel.c:771
2320
#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:1
2321
msgid "Online Accounts"
2324
#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:2
2325
msgid "Manage online accounts"
2328
#. Translators: those are keywords for the online-accounts control-center panel
2329
#: ../panels/online-accounts/gnome-online-accounts-panel.desktop.in.in.h:4
2330
msgid "Google;Facebook;Twitter;Yahoo;Web;Online;Chat;Calendar;Mail;Contact;"
2333
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:1
2334
msgid "No online accounts configured"
2337
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:3
2338
msgid "Remove Account"
2341
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:4
2342
msgid "Add an online account"
2345
#: ../panels/online-accounts/online-accounts.ui.h:5
2347
"Adding an account allows your applications to access it for documents, mail, "
2348
"contacts, calendar, chat and more."
2351
2245
#: ../panels/power/cc-power-panel.c:166
2352
2246
msgid "Unknown time"
3206
3106
"doesn't seem to be available."
3209
#: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:1
3210
msgid "Region & Language"
3109
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:1
3213
#: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:2
3214
msgid "Change your region and language settings"
3113
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:2
3114
msgid "Change your keyboard or input method settings"
3217
3117
#. Translators: those are keywords for the region control-center panel
3218
#: ../panels/region/gnome-region-panel.desktop.in.in.h:4
3219
msgid "Language;Layout;Keyboard;"
3118
#: ../panels/region/unity-region-panel.desktop.in.in.h:4
3119
msgid "Language;Layout;Keyboard;Input Method;Text Entry;"
3122
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:1
3123
#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:1
3124
msgid "Region and Language"
3127
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:2
3128
msgid "Input sources to use:"
3131
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:3
3132
msgid "Switch to next source using:"
3135
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:4
3136
msgid "Switch to previous source using:"
3139
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:5
3140
#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:29
3141
msgid "Use the same source for all windows"
3144
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:6
3145
#: ../panels/region/gnome-region-panel.ui.h:30
3146
msgid "Allow different sources for each window"
3149
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:7
3150
msgid "New windows use the default source"
3153
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:8
3154
msgid "New windows use the current source"
3157
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:9
3158
msgid "Show input candidates:"
3161
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:10
3162
msgid "Horizontally"
3165
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:11
3169
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:12
3170
msgid "Using custom font:"
3173
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:13
3174
msgid "Show current input source in the menu bar"
3177
#: ../panels/region/unity-region-panel.ui.h:14
3178
msgid "Keyboard Settings..."
3222
3181
#: ../panels/region/gnome-region-panel-formats.c:143
3469
#: ../panels/sound/applet-main.c:49
3470
msgid "Enable debugging code"
3473
#: ../panels/sound/applet-main.c:50
3474
msgid "Version of this application"
3477
#: ../panels/sound/applet-main.c:62
3478
msgid " — GNOME Volume Control Applet"
3481
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-applet.desktop.in.h:1
3482
msgid "Volume Control"
3485
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-applet.desktop.in.h:2
3486
msgid "Show desktop volume control"
3489
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:1
3490
#: ../panels/sound-nua/data/gnome-sound-nua-panel.desktop.in.in.h:1
3494
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:2
3495
#: ../panels/sound-nua/data/gnome-sound-nua-panel.desktop.in.in.h:2
3496
msgid "Change sound volume and sound events"
3499
#. Translators: those are keywords for the sound control-center panel
3500
#: ../panels/sound/data/gnome-sound-panel.desktop.in.in.h:4
3501
msgid "Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;Audio;"
3504
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like the bark of a dog.
3505
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
3506
#: ../panels/sound/data/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:3
3510
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like a water drip.
3511
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
3512
#: ../panels/sound/data/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:6
3516
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds like tapping glass.
3517
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
3518
#: ../panels/sound/data/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:9
3522
#. Translators: This is the name of an audio file that sounds sort of like a submarine sonar ping.
3523
#. You might want to translate it into the equivalent words of your language.
3524
#: ../panels/sound/data/sounds/gnome-sounds-default.xml.in.in.h:12
3528
#: ../panels/sound/gvc-applet.c:270 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1656
3529
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1770
3533
#: ../panels/sound/gvc-applet.c:272
3534
msgid "Sound Output Volume"
3537
#: ../panels/sound/gvc-applet.c:276 ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1697
3538
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1903
3542
#: ../panels/sound/gvc-applet.c:278
3543
msgid "Microphone Volume"
3546
3415
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:111
3547
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:111
3548
3416
msgctxt "balance"
3552
3420
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:112
3553
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:112
3554
3421
msgctxt "balance"
3558
3425
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:115
3559
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:115
3560
3426
msgctxt "balance"
3564
3430
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:116
3565
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:116
3566
3431
msgctxt "balance"
3570
3435
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:119
3571
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:119
3572
3436
msgctxt "balance"
3573
3437
msgid "Minimum"
3576
3440
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:120
3577
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:120
3578
3441
msgctxt "balance"
3579
3442
msgid "Maximum"
3582
3445
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:295
3583
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:295
3584
3446
msgid "_Balance:"
3587
3449
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:298
3588
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:298
3592
3453
#: ../panels/sound/gvc-balance-bar.c:301
3593
#: ../panels/sound-nua/gvc-balance-bar.c:301
3594
3454
msgid "_Subwoofer:"
3631
3490
msgid "System Sounds"
3634
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:262
3635
msgid "_Test Speakers"
3638
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:426
3639
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:343
3493
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:343
3640
3494
msgid "Peak detect"
3643
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1506
3497
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:776
3498
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:946
3500
msgid "Settings for %s"
3503
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:802
3504
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:955
3508
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1600
3644
3509
#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:595
3645
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1600
3649
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1588
3650
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1702
3513
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1702
3652
3515
msgid "Speaker Testing for %s"
3655
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1642
3656
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2043
3657
msgid "_Output volume:"
3660
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1661
3661
msgid "C_hoose a device for sound output:"
3664
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1686
3665
msgid "Settings for the selected device:"
3668
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1704
3669
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1950
3518
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1770
3522
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1775
3523
msgid "Play sound through"
3526
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1800
3527
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1932
3528
msgid "Settings for the selected device"
3531
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1873
3535
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1880
3539
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1903
3543
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1907
3544
msgid "Record sound from"
3547
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1950
3670
3548
msgid "_Input volume:"
3673
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1727
3674
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1983
3551
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1983
3675
3552
msgid "Input level:"
3678
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1755
3679
msgid "C_hoose a device for sound input:"
3682
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1782
3683
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2004
3555
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2004
3684
3556
msgid "Sound Effects"
3687
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1789
3688
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2011
3559
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2011
3689
3560
msgid "_Alert volume:"
3692
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1802
3693
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2024
3563
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2024
3694
3564
msgid "Applications"
3697
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:1806
3698
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:2028
3567
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2028
3699
3568
msgid "No application is currently playing or recording audio."
3571
#: ../panels/sound/gvc-mixer-dialog.c:2043
3572
msgid "_Output volume:"
3702
3575
#: ../panels/sound/gvc-sound-theme-chooser.c:189
3703
3576
msgid "Built-in"
3740
3613
msgid "Subwoofer"
3743
#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:236
3745
msgid "Failed to start Sound Preferences: %s"
3748
#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:262
3752
#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:271
3753
msgid "_Sound Preferences"
3756
#: ../panels/sound/gvc-stream-status-icon.c:416
3760
3616
#: ../panels/sound/sound-theme-file-utils.c:292
3620
#: ../panels/sound/data/unity-sound-panel.desktop.in.in.h:1
3624
#: ../panels/sound/data/unity-sound-panel.desktop.in.in.h:2
3625
msgid "Change sound volume and sound events"
3764
3628
#. Translators: those are keywords for the sound control-center panel
3765
#: ../panels/sound-nua/data/gnome-sound-nua-panel.desktop.in.in.h:4
3629
#: ../panels/sound/data/unity-sound-panel.desktop.in.in.h:4
3766
3630
msgid "Card;Microphone;Volume;Fade;Balance;Bluetooth;Headset;"
3769
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:776
3770
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:946
3772
msgid "Settings for %s"
3775
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:802
3776
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:955
3780
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1775
3781
msgid "Play sound through"
3784
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1800
3785
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1932
3786
msgid "Settings for the selected device"
3789
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1873
3793
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1880
3797
#: ../panels/sound-nua/gvc-mixer-dialog.c:1907
3798
msgid "Record sound from"
3801
3633
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:289
3802
3634
#: ../panels/universal-access/cc-ua-panel.c:295
3803
3635
msgid "No shortcut set"
3806
#: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:2
3638
#: ../panels/universal-access/unity-universal-access-panel.desktop.in.in.h:2
3807
3639
msgid "Universal Access Preferences"
3810
3642
#. Translators: those are keywords for the universal access control-center panel
3811
#: ../panels/universal-access/gnome-universal-access-panel.desktop.in.in.h:4
3643
#: ../panels/universal-access/unity-universal-access-panel.desktop.in.in.h:4
3813
"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen "
3814
"Reader;text;font;size;AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;"
3645
"Keyboard;Mouse;a11y;Accessibility;Contrast;Zoom;Screen Reader;text;font;size;"
3646
"AccessX;Sticky Keys;Slow Keys;Bounce Keys;Mouse Keys;"
3817
3649
#: ../panels/universal-access/uap.ui.h:1
4755
4578
msgid "Summary"
4758
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:97
4581
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:98
4759
4582
msgid "_Generate a password"
4762
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:151
4585
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:152
4763
4586
msgid "Please choose another password."
4766
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:160
4589
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:161
4767
4590
msgid "Please type your current password again."
4770
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:166
4593
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:167
4771
4594
msgid "Password could not be changed"
4774
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:237
4597
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:238
4775
4598
msgid "You need to enter a new password"
4778
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:246
4601
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:247
4779
4602
msgid "You need to confirm the password"
4782
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:249
4605
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:250
4783
4606
msgid "The passwords do not match"
4786
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:255
4609
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:256
4787
4610
msgid "You need to enter your current password"
4790
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:258
4613
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:259
4791
4614
msgid "The current password is not correct"
4794
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:348
4617
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:349
4795
4618
msgid "Passwords do not match"
4798
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:410
4621
#: ../panels/user-accounts/um-password-dialog.c:411
4799
4622
msgid "Wrong password"