~sebikul/mundus/mundus-git

« back to all changes in this revision

Viewing changes to .lang/pt.po

  • Committer: Sebastian Kulesz
  • Date: 2014-12-23 04:33:08 UTC
  • Revision ID: git-v1:9c57f4e78e2a2f29e793bed2df1d416b9de71289
Initial import from bzr

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
msgid ""
 
2
msgstr ""
 
3
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 
4
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
5
"POT-Creation-Date: 2002-11-01 04:27+0100\n"
 
6
"PO-Revision-Date: 2012-12-28 00:16+0000\n"
 
7
"Last-Translator: sebikul <Unknown>\n"
 
8
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
 
9
"Language: \n"
 
10
"MIME-Version: 1.0\n"
 
11
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
12
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
13
"X-Launchpad-Export-Date: 2013-07-12 00:44+0000\n"
 
14
"X-Generator: Launchpad (build 16696)\n"
 
15
 
 
16
#: .project:1 fMain.form:64
 
17
msgid "Mundus"
 
18
msgstr "Mundus"
 
19
 
 
20
#: .project:2
 
21
msgid "Clean and backup your /home folder from old configuration files created by now uninstalled software."
 
22
msgstr ""
 
23
 
 
24
#: Cleaner.module:38
 
25
msgid "Done"
 
26
msgstr ""
 
27
 
 
28
#: Cleaner.module:44
 
29
msgid "Access forbiden. You can't access &1"
 
30
msgstr ""
 
31
 
 
32
#: Cleaner.module:47
 
33
msgid "Directory has content"
 
34
msgstr ""
 
35
 
 
36
#: Cleaner.module:61
 
37
msgid "Failed"
 
38
msgstr ""
 
39
 
 
40
#: Cleaner.module:87
 
41
msgid "Access forbiden. You don't have write permissions on &1"
 
42
msgstr ""
 
43
 
 
44
#: Cleaner.module:151
 
45
msgid "Deleting directory &1\t"
 
46
msgstr ""
 
47
 
 
48
#: Cleaner.module:160
 
49
msgid "Cleaning file &1\t"
 
50
msgstr ""
 
51
 
 
52
#: Icons.module:61
 
53
msgid "Could not fetch icons index. Using cached pictures."
 
54
msgstr ""
 
55
 
 
56
#: Icons.module:152
 
57
msgid "Mundus Icons Downloader"
 
58
msgstr ""
 
59
 
 
60
#: Icons.module:158
 
61
msgid "Downlaoding icon for &1"
 
62
msgstr ""
 
63
 
 
64
#: Index.module:120
 
65
msgid "Unable to fetch index file. Code: &1"
 
66
msgstr ""
 
67
 
 
68
#: Index.module:133
 
69
msgid "The index is corrupted. Using local cache"
 
70
msgstr ""
 
71
 
 
72
#: Index.module:196
 
73
msgid "Module does not exist"
 
74
msgstr ""
 
75
 
 
76
#: Index.module:210
 
77
msgid "Downloading &1"
 
78
msgstr ""
 
79
 
 
80
#: Index.module:366
 
81
msgid "Updating Index"
 
82
msgstr ""
 
83
 
 
84
#: Main.module:40
 
85
msgid "coreutils not found"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: Main.module:41
 
89
msgid "You need to install coreutils"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: Main.module:46
 
93
msgid "Running as root is not allowed!"
 
94
msgstr ""
 
95
 
 
96
#: Main.module:63
 
97
msgid "You are working in offline mode. Modules won't be updated."
 
98
msgstr ""
 
99
 
 
100
#: Main.module:86
 
101
msgid "The index will be automatically rebuilt."
 
102
msgstr ""
 
103
 
 
104
#: Main.module:244 fBackups.form:59 fReports.form:38 fStartUp.form:108
 
105
msgid "Close"
 
106
msgstr ""
 
107
 
 
108
#: Main.module:244
 
109
msgid "Continue anyway"
 
110
msgstr ""
 
111
 
 
112
#: Main.module:244
 
113
msgid "Mundus is already running!"
 
114
msgstr ""
 
115
 
 
116
#: Modules.module:51
 
117
msgid "Loading Modules"
 
118
msgstr ""
 
119
 
 
120
#: Modules.module:57
 
121
msgid "Loading module: &1"
 
122
msgstr ""
 
123
 
 
124
#: Modules.module:62
 
125
msgid "Sorry, module &1 does not exist or is corrupted. It will be automatically fixed the next time you execute Mundus."
 
126
msgstr ""
 
127
 
 
128
#: _Report.class:31
 
129
msgid "The report does no exist."
 
130
msgstr ""
 
131
 
 
132
#: _Report.class:98
 
133
msgid "You don't have permission to save this report."
 
134
msgstr ""
 
135
 
 
136
#: _Report.class:112
 
137
msgid "There was an error saving one of the reports. The last clean won't be saved."
 
138
msgstr ""
 
139
 
 
140
#: fAbout.class:24
 
141
msgid "<h2>Mundus Home Folder Cleaner v&1</h2><p><h4> by sebikul</h4><p><p>Includes icon from the Faenza Icons Theme"
 
142
msgstr ""
 
143
 
 
144
#: fAbout.form:9
 
145
msgid "About"
 
146
msgstr ""
 
147
 
 
148
#: fAbout.form:17 fBackups.class:216
 
149
msgid "Ok"
 
150
msgstr ""
 
151
 
 
152
#: fBackups.class:99
 
153
msgid "Not Supported"
 
154
msgstr ""
 
155
 
 
156
#: fBackups.class:152
 
157
msgid "Backup Deletion"
 
158
msgstr ""
 
159
 
 
160
#: fBackups.class:153
 
161
msgid "Are you sure you want to delete this backup?"
 
162
msgstr ""
 
163
 
 
164
#: fBackups.class:153 fSettings.form:78 fStartUp.form:82
 
165
msgid "No"
 
166
msgstr ""
 
167
 
 
168
#: fBackups.class:153 fMain.class:286 fSettings.form:78 fStartUp.form:76
 
169
msgid "Yes"
 
170
msgstr ""
 
171
 
 
172
#: fBackups.class:160
 
173
msgid "The backup does not exist or you do not have permission to delete it."
 
174
msgstr ""
 
175
 
 
176
#: fBackups.class:215
 
177
msgid "Backup restore completed"
 
178
msgstr ""
 
179
 
 
180
#: fBackups.class:216
 
181
msgid "The backup was successfully restored."
 
182
msgstr ""
 
183
 
 
184
#: fBackups.class:222
 
185
msgid "Backup restore failed"
 
186
msgstr ""
 
187
 
 
188
#: fBackups.class:227
 
189
msgid "Backup destination already exist"
 
190
msgstr ""
 
191
 
 
192
#: fBackups.class:324
 
193
msgid "You don't have permission to delete &1."
 
194
msgstr ""
 
195
 
 
196
#: fBackups.class:341
 
197
msgid "Cleaning completed"
 
198
msgstr ""
 
199
 
 
200
#: fBackups.class:342
 
201
msgid "Cleaned &1 backups."
 
202
msgstr ""
 
203
 
 
204
#: fBackups.class:366
 
205
msgid "Saving Mundus Backup"
 
206
msgstr ""
 
207
 
 
208
#: fBackups.class:367
 
209
msgid "gzip Compressed Tarball"
 
210
msgstr ""
 
211
 
 
212
#: fBackups.class:373
 
213
msgid "You don't have permission to write &1."
 
214
msgstr ""
 
215
 
 
216
#: fBackups.form:41
 
217
msgid "Mundus Backups"
 
218
msgstr ""
 
219
 
 
220
#: fBackups.form:49 fMain.form:72 fReports.form:24
 
221
msgid "File"
 
222
msgstr ""
 
223
 
 
224
#: fBackups.form:52
 
225
msgid "Reload Backups"
 
226
msgstr ""
 
227
 
 
228
#: fBackups.form:64
 
229
msgid "Actions"
 
230
msgstr ""
 
231
 
 
232
#: fBackups.form:67
 
233
msgid "Clear backups made with previous versions"
 
234
msgstr ""
 
235
 
 
236
#: fBackups.form:94
 
237
msgid "Source Version"
 
238
msgstr ""
 
239
 
 
240
#: fBackups.form:111
 
241
msgid "Created"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: fBackups.form:128
 
245
msgid "Size"
 
246
msgstr ""
 
247
 
 
248
#: fBackups.form:148
 
249
msgid "Module"
 
250
msgstr ""
 
251
 
 
252
#: fBackups.form:164
 
253
msgid "Submodule"
 
254
msgstr ""
 
255
 
 
256
#: fBackups.form:180
 
257
msgid "Path"
 
258
msgstr ""
 
259
 
 
260
#: fBackups.form:203
 
261
msgid "Restore"
 
262
msgstr ""
 
263
 
 
264
#: fBackups.form:209
 
265
msgid "Delete"
 
266
msgstr ""
 
267
 
 
268
#: fBackups.form:215
 
269
msgid "Save As..."
 
270
msgstr ""
 
271
 
 
272
#: fBackups.form:221
 
273
msgid "Open"
 
274
msgstr ""
 
275
 
 
276
#: fMain.class:179
 
277
msgid "&1 file"
 
278
msgstr ""
 
279
 
 
280
#: fMain.class:179
 
281
msgid "&1 files"
 
282
msgstr ""
 
283
 
 
284
#: fMain.class:227
 
285
msgid "No category found"
 
286
msgstr ""
 
287
 
 
288
#: fMain.class:270
 
289
msgid "To avoid damage or any undesired behaviour, you need to close the application first."
 
290
msgstr ""
 
291
 
 
292
#: fMain.class:285
 
293
msgid "Cleaning &1"
 
294
msgstr ""
 
295
 
 
296
#: fMain.class:286
 
297
msgid "Are you sure you want to clean &1?"
 
298
msgstr ""
 
299
 
 
300
#: fMain.class:286 fProgress.form:26
 
301
msgid "Cancel"
 
302
msgstr ""
 
303
 
 
304
#: fMain.class:316
 
305
msgid "module"
 
306
msgstr ""
 
307
 
 
308
#: fMain.class:339
 
309
msgid "submodule"
 
310
msgstr ""
 
311
 
 
312
#: fMain.class:344
 
313
msgid "The selected &1 was successfully cleaned."
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#: fMain.class:346
 
317
msgid "Successfully cleaned"
 
318
msgstr ""
 
319
 
 
320
#: fMain.class:367
 
321
msgid "There was an error while performing the automatic backup. Cleaning aborted."
 
322
msgstr ""
 
323
 
 
324
#: fMain.class:372
 
325
msgid "Automatic backup of &1 skipped, size over maximum."
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: fMain.class:485
 
329
msgid "The directory was successfully backed up"
 
330
msgstr ""
 
331
 
 
332
#: fMain.class:518
 
333
msgid "No description included"
 
334
msgstr ""
 
335
 
 
336
#: fMain.class:540
 
337
msgid "No warnings has been provided"
 
338
msgstr ""
 
339
 
 
340
#: fMain.form:75
 
341
msgid "Refresh"
 
342
msgstr ""
 
343
 
 
344
#: fMain.form:84
 
345
msgid "Exit"
 
346
msgstr ""
 
347
 
 
348
#: fMain.form:89 fReports.form:43
 
349
msgid "Edit"
 
350
msgstr ""
 
351
 
 
352
#: fMain.form:92 fSettings.form:47
 
353
msgid "Settings"
 
354
msgstr ""
 
355
 
 
356
#: fMain.form:98
 
357
msgid "View"
 
358
msgstr ""
 
359
 
 
360
#: fMain.form:101 fSettings.form:173
 
361
msgid "Reports"
 
362
msgstr ""
 
363
 
 
364
#: fMain.form:106 fSettings.form:136
 
365
msgid "Backups"
 
366
msgstr ""
 
367
 
 
368
#: fMain.form:111 fSupportedApps.form:8
 
369
msgid "Supported Applications"
 
370
msgstr ""
 
371
 
 
372
#: fMain.form:117
 
373
msgid "Filter"
 
374
msgstr ""
 
375
 
 
376
#: fMain.form:121
 
377
msgid "List All Applications"
 
378
msgstr ""
 
379
 
 
380
#: fMain.form:128
 
381
msgid "List Bundles"
 
382
msgstr ""
 
383
 
 
384
#: fMain.form:138
 
385
msgid "List Installed Applications"
 
386
msgstr ""
 
387
 
 
388
#: fMain.form:144
 
389
msgid "List Uninstalled Applications with Configuration"
 
390
msgstr ""
 
391
 
 
392
#: fMain.form:150
 
393
msgid "Help"
 
394
msgstr ""
 
395
 
 
396
#: fMain.form:153
 
397
msgid "Show Help"
 
398
msgstr ""
 
399
 
 
400
#: fMain.form:158
 
401
msgid "Report a Bug"
 
402
msgstr ""
 
403
 
 
404
#: fMain.form:167
 
405
msgid "Project Website"
 
406
msgstr ""
 
407
 
 
408
#: fMain.form:171
 
409
msgid "Project Blog"
 
410
msgstr ""
 
411
 
 
412
#: fMain.form:179
 
413
msgid "About Mundus"
 
414
msgstr ""
 
415
 
 
416
#: fMain.form:215
 
417
msgid "Clear"
 
418
msgstr ""
 
419
 
 
420
#: fMain.form:295
 
421
msgid "Installed"
 
422
msgstr ""
 
423
 
 
424
#: fMain.form:305
 
425
msgid "Total Size:"
 
426
msgstr ""
 
427
 
 
428
#: fMain.form:327
 
429
msgid "Has Configuration Files"
 
430
msgstr ""
 
431
 
 
432
#: fMain.form:337
 
433
msgid "Total Files:"
 
434
msgstr ""
 
435
 
 
436
#: fMain.form:362
 
437
msgid "Clean"
 
438
msgstr ""
 
439
 
 
440
#: fMain.form:367
 
441
msgid "Preview Files"
 
442
msgstr ""
 
443
 
 
444
#: fMain.form:373
 
445
msgid "Backup"
 
446
msgstr ""
 
447
 
 
448
#: fReports.class:77
 
449
msgid "Mundus v&1"
 
450
msgstr ""
 
451
 
 
452
#: fReports.class:78
 
453
msgid "Project URL: &1"
 
454
msgstr ""
 
455
 
 
456
#: fReports.class:79
 
457
msgid "Date: &1"
 
458
msgstr ""
 
459
 
 
460
#: fReports.class:82
 
461
msgid "Cleaned Modules:"
 
462
msgstr ""
 
463
 
 
464
#: fReports.class:93
 
465
msgid "Total files cleaned: &1\n"
 
466
msgstr ""
 
467
 
 
468
#: fReports.class:94
 
469
msgid "Total space cleaned: &1\n"
 
470
msgstr ""
 
471
 
 
472
#: fReports.class:95
 
473
msgid "Total executions:    &1\n"
 
474
msgstr ""
 
475
 
 
476
#: fReports.class:99
 
477
msgid "Per-Module Report\n"
 
478
msgstr ""
 
479
 
 
480
#: fReports.class:105
 
481
msgid "Module:  &1\n"
 
482
msgstr ""
 
483
 
 
484
#: fReports.class:106
 
485
msgid "Space Cleaned:  &1\n"
 
486
msgstr ""
 
487
 
 
488
#: fReports.class:107
 
489
msgid "Files Cleaned:  &1\n"
 
490
msgstr ""
 
491
 
 
492
#: fReports.class:108
 
493
msgid "Times Executed: &1\n"
 
494
msgstr ""
 
495
 
 
496
#: fReports.class:207
 
497
msgid "Open a Report"
 
498
msgstr ""
 
499
 
 
500
#: fReports.class:208
 
501
msgid "Mundus JSON Report"
 
502
msgstr ""
 
503
 
 
504
#: fReports.class:223
 
505
msgid "The report file is invalid"
 
506
msgstr ""
 
507
 
 
508
#: fReports.form:17
 
509
msgid "Mundus Reports"
 
510
msgstr ""
 
511
 
 
512
#: fReports.form:27
 
513
msgid "Load Report From File"
 
514
msgstr ""
 
515
 
 
516
#: fReports.form:31
 
517
msgid "Reload Reports"
 
518
msgstr ""
 
519
 
 
520
#: fReports.form:46
 
521
msgid "Delete Report"
 
522
msgstr ""
 
523
 
 
524
#: fSettings.class:53
 
525
msgid "Do you want to clear the unique hash that identifies this PC?"
 
526
msgstr ""
 
527
 
 
528
#: fSettings.class:115
 
529
msgid "Are you sure you want to delete all your backups?"
 
530
msgstr ""
 
531
 
 
532
#: fSettings.class:124
 
533
msgid "Are you sure you want to delete all your reports?"
 
534
msgstr ""
 
535
 
 
536
#: fSettings.class:137
 
537
msgid "Are you sure you want to clean the downloaded cache?"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: fSettings.class:154
 
541
msgid "Are you sure you want to reset the settings to it's default values?"
 
542
msgstr ""
 
543
 
 
544
#: fSettings.form:61
 
545
msgid "General"
 
546
msgstr ""
 
547
 
 
548
#: fSettings.form:72
 
549
msgid "Enable statistics upload:"
 
550
msgstr ""
 
551
 
 
552
#: fSettings.form:90
 
553
msgid "Automatically expand submodules:"
 
554
msgstr ""
 
555
 
 
556
#: fSettings.form:108
 
557
msgid "Enable notifications:"
 
558
msgstr ""
 
559
 
 
560
#: fSettings.form:126
 
561
msgid "Reset Warnings"
 
562
msgstr ""
 
563
 
 
564
#: fSettings.form:132
 
565
msgid "Reset Settings to Default"
 
566
msgstr ""
 
567
 
 
568
#: fSettings.form:147
 
569
msgid "Automatically backup when cleaning:"
 
570
msgstr ""
 
571
 
 
572
#: fSettings.form:164
 
573
msgid "Maximum directory size (KB):"
 
574
msgstr ""
 
575
 
 
576
#: fSettings.form:169
 
577
msgid "Set to 0 to always backup"
 
578
msgstr ""
 
579
 
 
580
#: fSettings.form:184
 
581
msgid "Enable reports:"
 
582
msgstr ""
 
583
 
 
584
#: fSettings.form:194
 
585
msgid "Maintenance"
 
586
msgstr ""
 
587
 
 
588
#: fSettings.form:204
 
589
msgid "Total Backups"
 
590
msgstr ""
 
591
 
 
592
#: fSettings.form:221
 
593
msgid "Total Reports"
 
594
msgstr ""
 
595
 
 
596
#: fSettings.form:238
 
597
msgid "Clean Backups Folder"
 
598
msgstr ""
 
599
 
 
600
#: fSettings.form:244
 
601
msgid "Clean Reports Folder"
 
602
msgstr ""
 
603
 
 
604
#: fSettings.form:261
 
605
msgid "Cached Icons"
 
606
msgstr ""
 
607
 
 
608
#: fSettings.form:288
 
609
msgid "Clean Icons Cache"
 
610
msgstr ""
 
611
 
 
612
#: fSettings.form:294
 
613
msgid "Fetch All Icons"
 
614
msgstr ""
 
615
 
 
616
#: fStartUp.class:23
 
617
msgid "Welcome to Mundus &1"
 
618
msgstr ""
 
619
 
 
620
#: fStartUp.form:21
 
621
msgid "Welcome to Mundus"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#: fStartUp.form:56
 
625
msgid "Warning:"
 
626
msgstr ""
 
627
 
 
628
#: fStartUp.form:62
 
629
msgid ""
 
630
"This tool can mess up your configuration if misused, please be sure when pressing the \"Clean\" button. \n"
 
631
"Always make a backup if you think you may later need that data.\n"
 
632
"\n"
 
633
"I will not be responsible for any data loss that this application may incur.\n"
 
634
"\n"
 
635
msgstr ""
 
636
 
 
637
#: fStartUp.form:93
 
638
msgid "Would you like to enable the upload of anonymous statistics? "
 
639
msgstr ""
 
640
 
 
641
#: fStartUp.form:101
 
642
msgid "More Info"
 
643
msgstr ""