1
type,name,res_id,src,value
2
field,"account.account,active",0,Active,Activo
3
field,"account.account,balance",0,Balance,Saldo
4
field,"account.account,child_id",0,Children,Hijos
5
field,"account.account,close_method",0,Deferral Method,Método cierre
6
field,"account.account,code",0,Code,Código
7
field,"account.account,company_currency_id",0,Company Currency,Moneda de la compañía
8
field,"account.account,company_id",0,Company,Compañía
9
field,"account.account,credit",0,Credit,Haber
10
field,"account.account,currency_id",0,Secondary Currency,Moneda secundaria
11
field,"account.account,debit",0,Debit,Debe
12
field,"account.account,name",0,Name,Nombre
13
field,"account.account,note",0,Note,Nota
14
field,"account.account,parent_id",0,Parents,Padres
15
field,"account.account,reconcile",0,Reconcile,Conciliar
16
field,"account.account,shortcut",0,Shortcut,Abreviación
17
field,"account.account,sign",0,Sign,Signo
18
field,"account.account,tax_ids",0,Default Taxes,Impuestos por defecto
19
field,"account.account,type",0,Account Type,Tipo de cuenta
20
field,"account.account.type,close_method",0,Deferral Method,Método cierre
21
field,"account.account.type,code",0,Code,Código
22
field,"account.account.type,code_from",0,Code From,Código de
23
field,"account.account.type,code_to",0,Code To,Código a
24
field,"account.account.type,name",0,Acc. Type Name,Nombre tipo cuenta
25
field,"account.account.type,partner_account",0,Partner account,Cuenta de la empresa
26
field,"account.account.type,sequence",0,Sequence,Secuencia
27
field,"account.analytic.account,active",0,Active,Activo
28
field,"account.analytic.account,amount_invoiced",0,Invoiced Amount,Importe facturado
29
field,"account.analytic.account,amount_max",0,Max. Invoice Price,Precio máx. factura
30
field,"account.analytic.account,balance",0,Balance,Saldo
31
field,"account.analytic.account,ca_invoiced",0,Invoiced amount,Importe facturado
32
field,"account.analytic.account,ca_theorical",0,Theorical revenue,Retorno teórico
33
field,"account.analytic.account,ca_to_invoice",0,Uninvoiced amount,Importe no facturado
34
field,"account.analytic.account,child_ids",0,Childs Accounts,Cuentas hijas
35
field,"account.analytic.account,code",0,Account code,Código cuenta
36
field,"account.analytic.account,company_currency_id",0,Currency,Moneda
37
field,"account.analytic.account,company_id",0,Company,Compañía
38
field,"account.analytic.account,complete_name",0,Account Name,Nombre cuenta
39
field,"account.analytic.account,contact_id",0,Contact,Contacto
40
field,"account.analytic.account,credit",0,Credit,Haber
41
field,"account.analytic.account,date",0,Date End,Fecha final
42
field,"account.analytic.account,date_start",0,Date Start,Fecha inicial
43
field,"account.analytic.account,debit",0,Debit,Debe
44
field,"account.analytic.account,description",0,Description,Descripción
45
field,"account.analytic.account,hours_qtt_invoiced",0,Invoiced hours,Horas facturadas
46
field,"account.analytic.account,hours_qtt_non_invoiced",0,Uninvoiced hours,Horas no facturadas
47
field,"account.analytic.account,hours_quantity",0,Hours tot,Tot. horas
48
field,"account.analytic.account,last_invoice_date",0,Last invoice date,Fecha última factura
49
field,"account.analytic.account,last_worked_date",0,Last worked date,Fecha último trabajo
50
field,"account.analytic.account,last_worked_invoiced_date",0,Last invoiced worked date,Fecha último trabajo facturado
51
field,"account.analytic.account,line_ids",0,Analytic entries,Asientos analíticos
52
field,"account.analytic.account,month_ids",0,Month,Mes
53
field,"account.analytic.account,name",0,Account name,Nombre cuenta
54
field,"account.analytic.account,parent_id",0,Parent analytic account,Cuenta analítica padre
55
field,"account.analytic.account,partner_id",0,Associated partner,Empresa asociada
56
field,"account.analytic.account,pricelist_id",0,Sale Pricelist,Lista de precios de venta
57
field,"account.analytic.account,quantity",0,Quantity,Cantidad
58
field,"account.analytic.account,quantity_max",0,Maximal quantity,Cantidad màxima
59
field,"account.analytic.account,real_margin",0,Real margin,Margen real
60
field,"account.analytic.account,real_margin_rate",0,Real margin rate (%),Tasa margen real (%)
61
field,"account.analytic.account,remaining_ca",0,Remaining revenue,Retorno restante
62
field,"account.analytic.account,remaining_hours",0,Remaining hours,Horas restantes
63
field,"account.analytic.account,revenue_per_hour",0,Revenue per hours (real),Retorno por horas (real)
64
field,"account.analytic.account,state",0,State,Estado
65
field,"account.analytic.account,theorical_margin",0,Theorical margin,Margen teórico
66
field,"account.analytic.account,to_invoice",0,Invoicing,Facturado
67
field,"account.analytic.account,total_cost",0,Total cost,Coste total
68
field,"account.analytic.account,type",0,Account type,Tipo de cuenta
69
field,"account.analytic.account,user_id",0,Account Manager,Cuenta director
70
field,"account.analytic.account,user_ids",0,User,Usuario
71
field,"account_analytic_analysis.summary.month,account_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
72
field,"account_analytic_analysis.summary.month,name",0,Month,Mes
73
field,"account_analytic_analysis.summary.month,unit_amount",0,Total Time,Tiempo total
74
field,"account_analytic_analysis.summary.user,account_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
75
field,"account_analytic_analysis.summary.user,name",0,User,Usuario
76
field,"account_analytic_analysis.summary.user,unit_amount",0,Total Time,Tiempo total
77
field,"account.analytic.budget.post,account_ids",0,Accounts,Cuentas
78
field,"account.analytic.budget.post,code",0,Code,Código
79
field,"account.analytic.budget.post.dotation,amount",0,Amount,Importe
80
field,"account.analytic.budget.post,dotation_ids",0,Expenses,Gastos
81
field,"account.analytic.budget.post.dotation,name",0,Name,Nombre
82
field,"account.analytic.budget.post.dotation,period_id",0,Period,Período
83
field,"account.analytic.budget.post.dotation,post_id",0,Item,Detalle
84
field,"account.analytic.budget.post.dotation,quantity",0,Quantity,Cantidad
85
field,"account.analytic.budget.post,name",0,Name,Nombre
86
field,"account.analytic.budget.post,sens",0,Direction,Dirección
87
field,"account.analytic.journal,active",0,Active,Activo
88
field,"account.analytic.journal,code",0,Journal code,Código de diario
89
field,"account.analytic.journal,company_id",0,Company,Compañía
90
field,"account.analytic.journal,line_ids",0,Lines,Líneas
91
field,"account.analytic.journal,name",0,Journal name,Nombre de diario
92
field,"account.analytic.journal,type",0,Type,Tipo
93
field,"account.analytic.line,account_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
94
field,"account.analytic.line,amount",0,Amount,Importe
95
field,"account.analytic.line,code",0,Code,Código
96
field,"account.analytic.line,date",0,Date,Fecha
97
field,"account.analytic.line,general_account_id",0,General account,Cuenta general
98
field,"account.analytic.line,invoice_id",0,Invoice,Factura
99
field,"account.analytic.line,journal_id",0,Analytic journal,Diario analítico
100
field,"account.analytic.line,move_id",0,General entry,Asiento general
101
field,"account.analytic.line,name",0,Description,Descripción
102
field,"account.analytic.line,product_id",0,Product,Producto
103
field,"account.analytic.line,product_uom_id",0,UoM,UdM
104
field,"account.analytic.line,ref",0,Ref.,Ref.
105
field,"account.analytic.line,to_invoice",0,Invoicing,Facturado
106
field,"account.analytic.line,unit_amount",0,Quantity,Cantidad
107
field,"account.analytic.line,user_id",0,User,Usuario
108
field,"account.bank.statement,balance_end",0,Balance,Saldo pendiente
109
field,"account.bank.statement,balance_end_real",0,Ending Balance,Saldo pendiente final
110
field,"account.bank.statement,balance_start",0,Starting Balance,Saldo pendiente inicial
111
field,"account.bank.statement,currency",0,Currency,Moneda
112
field,"account.bank.statement,date",0,Date,Fecha
113
field,"account.bank.statement,journal_id",0,Journal,Diario
114
field,"account.bank.statement.line,account_id",0,Account,Cuenta
115
field,"account.bank.statement.line,amount",0,Amount,Importe
116
field,"account.bank.statement.line,date",0,Date,Fecha
117
field,"account.bank.statement,line_ids",0,Statement lines,Líneas extracto
118
field,"account.bank.statement.line,move_ids",0,Moves,Movimientos
119
field,"account.bank.statement.line,name",0,Name,Nombre
120
field,"account.bank.statement.line,note",0,Notes,Notas
121
field,"account.bank.statement.line,partner_id",0,Partner,Empresa
122
field,"account.bank.statement.line,reconcile_amount",0,Amount reconciled,Cantidad conciliada
123
field,"account.bank.statement.line,reconcile_id",0,Reconcile,Conciliar
124
field,"account.bank.statement.line,ref",0,Ref.,Ref.
125
field,"account.bank.statement.line,statement_id",0,Statement,Extracto
126
field,"account.bank.statement.line,type",0,Type,Tipo
127
field,"account.bank.statement,move_line_ids",0,Entry lines,Líneas de asiento
128
field,"account.bank.statement,name",0,Name,Nombre
129
field,"account.bank.statement,period_id",0,Period,Período
130
field,"account.bank.statement.reconcile.line,account_id",0,Account,Cuenta
131
field,"account.bank.statement.reconcile.line,amount",0,Amount,Importe
132
field,"account.bank.statement.reconcile,line_ids",0,Entries,Entradas
133
field,"account.bank.statement.reconcile.line,line_id",0,Reconcile,Conciliar
134
field,"account.bank.statement.reconcile.line,name",0,Description,Descripción
135
field,"account.bank.statement.reconcile,line_new_ids",0,Write-Off,Desajuste
136
field,"account.bank.statement.reconcile,name",0,Date,Fecha
137
field,"account.bank.statement.reconcile,partner_id",0,Partner,Empresa
138
field,"account.bank.statement.reconcile,statement_line",0,Bank Statement Line,Línea extracto bancario
139
field,"account.bank.statement.reconcile,total_amount",0,Payment amount,Importe a pagar
140
field,"account.bank.statement.reconcile,total_balance",0,Balance,Saldo pendiente
141
field,"account.bank.statement.reconcile,total_currency",0,Currency,Moneda
142
field,"account.bank.statement.reconcile,total_entry",0,Total entries,Entradas totales
143
field,"account.bank.statement.reconcile,total_new",0,Total write-off,Desajuste total
144
field,"account.bank.statement.reconcile,total_second_amount",0,Payment amount,Importe a pagar
145
field,"account.bank.statement.reconcile,total_second_currency",0,Currency,Moneda
146
field,"account.bank.statement,state",0,State,Estado
147
field,"account.budget.post,account_ids",0,Accounts,Cuentas
148
field,"account.budget.post,code",0,Code,Código
149
field,"account.budget.post,company_id",0,Company,Compañía
150
field,"account.budget.post.dotation,amount",0,Amount,Importe
151
field,"account.budget.post,dotation_ids",0,Expenses,Gastos
152
field,"account.budget.post.dotation,name",0,Name,Nombre
153
field,"account.budget.post.dotation,period_id",0,Period,Período
154
field,"account.budget.post.dotation,post_id",0,Item,Detalle
155
field,"account.budget.post.dotation,quantity",0,Quantity,Cantidad
156
field,"account.budget.post,name",0,Name,Nombre
157
field,"account.budget.post,sens",0,Direction,Dirección
158
field,"account.fiscalyear,code",0,Code,Código
159
field,"account.fiscalyear,company_id",0,Company,Compañía
160
field,"account.fiscalyear,date_start",0,Start date,Fecha inicial
161
field,"account.fiscalyear,date_stop",0,End date,Fecha final
162
field,"account.fiscalyear,name",0,Fiscal Year,Ejercicio fiscal
163
field,"account.fiscalyear,period_ids",0,Periods,Períodos
164
field,"account.fiscalyear,state",0,State,Estado
165
field,"account_followup.followup,company_id",0,Company,Compañía
166
field,"account_followup.followup,description",0,Description,Descripción
167
field,"account_followup.followup,followup_line",0,Follow-Up,Seguimiento
168
field,"account_followup.followup.line,delay",0,Days of delay,Días de demora
169
field,"account_followup.followup.line,description",0,Description,Descripción
170
field,"account_followup.followup.line,followup_id",0,Follow Ups,Seguimientos
171
field,"account_followup.followup.line,name",0,Name,Nombre
172
field,"account_followup.followup.line,sequence",0,Sequence,Secuencia
173
field,"account_followup.followup.line,start",0,Type of Term,Tipo de plazo
174
field,"account_followup.followup,name",0,Name,Nombre
175
field,"account_followup.stat,account_type",0,Account Type,Tipo de cuenta
176
field,"account_followup.stat,balance",0,Balance,Saldo pendiente
177
field,"account_followup.stat,credit",0,Credit,Haber
178
field,"account_followup.stat,date_followup",0,Latest followup,Último seguimiento
179
field,"account_followup.stat,date_move",0,First move,Primer movimiento
180
field,"account_followup.stat,date_move_last",0,Last move,Último movimiento
181
field,"account_followup.stat,debit",0,Debit,Debe
182
field,"account_followup.stat,followup_id",0,Follow Ups,Seguimientos
183
field,"account_followup.stat,name",0,Partner,Empresa
184
field,"account.invoice,account_id",0,Dest Account,Cuenta destino
185
field,"account.invoice,address_contact_id",0,Contact Address,Dirección contacto
186
field,"account.invoice,address_invoice_id",0,Invoice Address,Dirección factura
187
field,"account.invoice,amount_tax",0,Tax,Impuestos
188
field,"account.invoice,amount_total",0,Total,Total
189
field,"account.invoice,amount_untaxed",0,Untaxed Amount,Base imponible
190
field,"account.invoice,check_total",0,Total,Total
191
field,"account.invoice,comment",0,Additionnal Information,Información adicional
192
field,"account.invoice,company_id",0,Company,Compañía
193
field,"account.invoice,currency_id",0,Currency,Moneda
194
field,"account.invoice,date_due",0,Due Date,Fecha vencimiento
195
field,"account.invoice,date_invoice",0,Date Invoiced,Fecha factura
196
field,"account.invoice,invoice_line",0,Invoice Lines,Líneas de factura
197
field,"account.invoice,journal_id",0,Journal,Diario
198
field,"account.invoice.line,account_analytic_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
199
field,"account.invoice.line,account_id",0,Source Account,Cuenta origen
200
field,"account.invoice.line,discount",0,Discount (%),Descuento (%)
201
field,"account.invoice.line,invoice_id",0,Invoice Ref,Ref. factura
202
field,"account.invoice.line,invoice_line_tax_id",0,Taxes,Impuestos
203
field,"account.invoice.line,name",0,Description,Descripción
204
field,"account.invoice.line,note",0,Notes,Notas
205
field,"account.invoice.line,price_subtotal",0,Subtotal w/o tax,Subtotal sin imp.
206
field,"account.invoice.line,price_subtotal_incl",0,Subtotal,Subtotal
207
field,"account.invoice.line,price_unit",0,Unit Price,Precio por unidad
208
field,"account.invoice.line,product_id",0,Product,Producto
209
field,"account.invoice.line,quantity",0,Quantity,Cantidad
210
field,"account.invoice.line,sequence",0,Sequence,Secuencia
211
field,"account.invoice.line,uos_id",0,Unit,Unidad de venta
212
field,"account.invoice,move_id",0,Invoice Movement,Asiento factura
213
field,"account.invoice,name",0,Description,Descripción factura
214
field,"account.invoice,number",0,Invoice Number,Número factura
215
field,"account.invoice,origin",0,Origin,Origen
216
field,"account.invoice,partner_id",0,Partner,Empresa
217
field,"account.invoice,payment_term",0,Payment Term,Plazo de pago
218
field,"account.invoice,period_id",0,Force Period,Forzar período
219
field,"account.invoice,price_type",0,Price method,Método precio
220
field,"account.invoice,reconciled",0,Reconciled,Conciliado
221
field,"account.invoice,reference",0,Invoice Reference,Referencia factura
222
field,"account.invoice,reference_type",0,Reference Type,Tipo referencia
223
field,"account.invoice,state",0,State,Estado
224
field,"account.invoice.tax,account_id",0,Tax Account,Cuenta impuesto
225
field,"account.invoice.tax,amount",0,Amount,Importe
226
field,"account.invoice.tax,base",0,Base,Base
227
field,"account.invoice.tax,base_amount",0,Base Code Amount,Importe código base
228
field,"account.invoice.tax,base_code_id",0,Base Code,Código base
229
field,"account.invoice.tax,invoice_id",0,Invoice Line,Línea factura
230
field,"account.invoice,tax_line",0,Tax Lines,Líneas de impuestos
231
field,"account.invoice.tax,manual",0,Manual,Manual
232
field,"account.invoice.tax,name",0,Tax Description,Descripción impuesto
233
field,"account.invoice.tax,sequence",0,Sequence,Secuencia
234
field,"account.invoice.tax,tax_amount",0,Tax Code Amount,Importe código impuesto
235
field,"account.invoice.tax,tax_code_id",0,Tax Code,Código impuesto
236
field,"account.invoice,type",0,Type,Tipo
237
field,"account.journal,account_control_ids",0,Account,Cuenta
238
field,"account.journal,active",0,Active,Activo
239
field,"account.journal,centralisation",0,Centralised counterpart,Homólogo centralizado
240
field,"account.journal,code",0,Code,Código
241
field,"account.journal.column,field",0,Field Name,Nombre campo
242
field,"account.journal.column,name",0,Column Name,Nombre columna
243
field,"account.journal.column,readonly",0,Readonly,Sólo lectura
244
field,"account.journal.column,required",0,Required,Requerido
245
field,"account.journal.column,sequence",0,Sequence,Secuencia
246
field,"account.journal.column,view_id",0,Journal View,Vista diario
247
field,"account.journal,company_id",0,Company,Compañía
248
field,"account.journal,currency",0,Currency,Moneda
249
field,"account.journal,default_credit_account_id",0,Default Credit Account,Cuenta haber por defecto
250
field,"account.journal,default_debit_account_id",0,Default Debit Account,Cuenta debe por defecto
251
field,"account.journal,groups_id",0,Groups,Grupos
252
field,"account.journal,name",0,Journal Name,Nombre diario
253
field,"account.journal.period,active",0,Active,Activo
254
field,"account.journal.period,icon",0,Icon,Icono
255
field,"account.journal.period,journal_id",0,Journal,Diario
256
field,"account.journal.period,name",0,Journal-Period Name,Nombre diario-período
257
field,"account.journal.period,period_id",0,Period,Período
258
field,"account.journal.period,state",0,State,Estado
259
field,"account.journal,sequence_id",0,Entry Sequence,Secuencia del asiento
260
field,"account.journal,type",0,Type,Tipo
261
field,"account.journal,type_control_ids",0,Type Controls,Controles de tipo
262
field,"account.journal,update_posted",0,Allow Cancelling Entries,Permitir cancelar asientos
263
field,"account.journal,user_id",0,User,Usuario
264
field,"account.journal.view,columns_id",0,Columns,Columnas
265
field,"account.journal,view_id",0,View,Vista
266
field,"account.journal.view,name",0,Journal View,Vista de diario
267
field,"account.model,journal_id",0,Journal,Diario
268
field,"account.model.line,account_id",0,Account,Cuenta
269
field,"account.model.line,amount_currency",0,Amount Currency,Importe cambio
270
field,"account.model.line,credit",0,Credit,Haber
271
field,"account.model.line,currency_id",0,Currency,Moneda
272
field,"account.model.line,date",0,Current Date,Fecha cambio
273
field,"account.model.line,date_maturity",0,Maturity date,Fecha vencimiento
274
field,"account.model.line,debit",0,Debit,Debe
275
field,"account.model.line,model_id",0,Model,Modelo
276
field,"account.model.line,name",0,Name,Nombre
277
field,"account.model.line,partner_id",0,Partner Ref.,Ref. empresa
278
field,"account.model.line,quantity",0,Quantity,Cantidad
279
field,"account.model.line,ref",0,Ref.,Ref.
280
field,"account.model.line,sequence",0,Sequence,Secuencia
281
field,"account.model,lines_id",0,Model Entries,Líneas del modelo
282
field,"account.model,name",0,Model Name,Nombre modelo
283
field,"account.model,ref",0,Ref,Ref.
284
field,"account.move,journal_id",0,Journal,Diario
285
field,"account.move.line,account_id",0,Account,Cuenta
286
field,"account.move.line,active",0,Active,Activo
287
field,"account.move.line,amount_currency",0,Amount Currency,Importe cambio
288
field,"account.move.line,amount_to_pay",0,Amount to pay,Importe a pagar
289
field,"account.move.line,analytic_lines",0,Analytic lines,Líneas analíticas
290
field,"account.move.line,balance",0,Balance,Saldo
291
field,"account.move.line,blocked",0,Litigation,Litigio
292
field,"account.move.line,centralisation",0,Centralisation,Centralización
293
field,"account.move.line,credit",0,Credit,Haber
294
field,"account.move.line,currency_id",0,Currency,Moneda
295
field,"account.move.line,date",0,Effective date,Fecha vigencia
296
field,"account.move.line,date_created",0,Creation date,Fecha creación
297
field,"account.move.line,date_maturity",0,Maturity date,Fecha vencimiento
298
field,"account.move.line,debit",0,Debit,Debe
299
field,"account.move.line,followup_date",0,Latest Follow-up,Último seguimiento
300
field,"account.move.line,followup_line_id",0,Follow-up Level,Nivel seguimiento
301
field,"account.move,line_id",0,Entries,Movimientos
302
field,"account.move.line,journal_id",0,Journal,Diario
303
field,"account.move.line,move_id",0,Move,Asiento
304
field,"account.move.line,name",0,Name,Nombre
305
field,"account.move.line,partner_id",0,Partner Ref.,Ref. empresa
306
field,"account.move.line,period_id",0,Period,Período
307
field,"account.move.line,quantity",0,Quantity,Cantidad
308
field,"account.move.line,reconcile_id",0,Reconcile,Conciliar
309
field,"account.move.line,ref",0,Ref.,Ref.
310
field,"account.move.line,state",0,State,Estado
311
field,"account.move.line,statement_id",0,Statement,Extracto bancario
312
field,"account.move.line,tax_amount",0,Tax/Base Amount,Importe impuestos/base
313
field,"account.move.line,tax_code_id",0,Tax Account,Cuenta impuestos
314
field,"account.move,name",0,Entry Name,Núm. asiento
315
field,"account.move,period_id",0,Period,Período
316
field,"account.move.reconcile,create_date",0,Creation date,Fecha creación
317
field,"account.move.reconcile,line_id",0,Entry lines,Líneas de movimiento
318
field,"account.move.reconcile,name",0,Name,Nombre
319
field,"account.move.reconcile,type",0,Type,Tipo
320
field,"account.move,ref",0,Ref,Ref.
321
field,"account.move,state",0,State,Estado
322
field,"account.payment.term,active",0,Active,Activo
323
field,"account.payment.term.line,condition",0,Condition,Condición
324
field,"account.payment.term.line,days",0,Number of Days,Número de días
325
field,"account.payment.term,line_ids",0,Terms,Plazos de pago
326
field,"account.payment.term.line,name",0,Line Name,Nombre línea
327
field,"account.payment.term.line,payment_id",0,Payment Term,Plazo de pago
328
field,"account.payment.term.line,sequence",0,Sequence,Secuencia
329
field,"account.payment.term.line,value",0,Value,Valor
330
field,"account.payment.term.line,value_amount",0,Value Amount,Valor importe
331
field,"account.payment.term,name",0,Payment Term,Plazo de pago
332
field,"account.payment.term,note",0,Description,Descripción
333
field,"account.period,code",0,Code,Código
334
field,"account.period,company_id",0,Company,Compañía
335
field,"account.period,date_start",0,Start of period,Inicio del período
336
field,"account.period,date_stop",0,End of period,Fin del período
337
field,"account.period,fiscalyear_id",0,Fiscal Year,Ejercicio fiscal
338
field,"account.period,name",0,Period Name,Nombre de período
339
field,"account.period,state",0,State,Estado
340
field,"account.report.report,active",0,Active,Activo
341
field,"account.report.report,amount",0,Value,Valor
342
field,"account.report.report,child_ids",0,Childs,Hijos
343
field,"account.report.report,code",0,Code,Código
344
field,"account.report.report,color_back",0,Back Color,Color fondo
345
field,"account.report.report,color_font",0,Font Color,Color tipo de letra
346
field,"account.report.report,expression",0,Expression,Expresión
347
field,"account.report.report,expression_status",0,Status expression,Expresión de estado
348
field,"account.report.report,name",0,Name,Nombre
349
field,"account.report.report,note",0,Note,Nota
350
field,"account.report.report,parent_id",0,Parent,Padre
351
field,"account.report.report,sequence",0,Sequence,Secuencia
352
field,"account.report.report,status",0,Status,Posición
353
field,"account.report.report,style",0,Style,Estilo
354
field,"account.report.report,type",0,Type,Tipo
355
field,"account.subscription,date_start",0,Starting date,Fecha de inicio
356
field,"account.subscription.line,date",0,Date,Fecha
357
field,"account.subscription.line,move_id",0,Entry,Asiento
358
field,"account.subscription,lines_id",0,Subscription Lines,Líneas de asientos periódicos
359
field,"account.subscription.line,subscription_id",0,Subscription,Asientos periódicos
360
field,"account.subscription,model_id",0,Model,Modelo
361
field,"account.subscription,name",0,Name,Nombre
362
field,"account.subscription,period_nbr",0,Period,Período: Ctdad de tiempo
363
field,"account.subscription,period_total",0,Number of period,Número de asientos
364
field,"account.subscription,period_type",0,Period Type,Período: Unidad de tiempo
365
field,"account.subscription,ref",0,Ref.,Ref.
366
field,"account.subscription,state",0,State,Estado
367
field,"account.tax,account_collected_id",0,Invoice Tax Account,Cuenta impuestos de factura
368
field,"account.tax,account_paid_id",0,Refund Tax Account,Cuenta impuestos de devoluciones
369
field,"account.tax,active",0,Active,Activo
370
field,"account.tax,amount",0,Amount,Importe
371
field,"account.tax,applicable_type",0,Applicable Type,Tipo aplicable
372
field,"account.tax,base_code_id",0,Base Code,Código base
373
field,"account.tax,base_sign",0,Base Code Sign,Signo código base
374
field,"account.tax,child_depend",0,Tax on Childs,Impuesto depende de sus hijos
375
field,"account.tax,child_ids",0,Childs Tax Account,Cuenta impuestos hijos
376
field,"account.tax.code,child_ids",0,Childs Codes,Códigos hijos
377
field,"account.tax.code,code",0,Case Code,Código caso
378
field,"account.tax.code,company_id",0,Company,Compañía
379
field,"account.tax.code,info",0,Description,Descripción
380
field,"account.tax.code,line_ids",0,Lines,Líneas
381
field,"account.tax.code,name",0,Tax Case Name,Nombre impuesto del caso
382
field,"account.tax.code,parent_id",0,Parent Code,Código padre
383
field,"account.tax.code,sign",0,Sign for parent,Signo para el padre
384
field,"account.tax.code,sum",0,Year Sum,Suma del año
385
field,"account.tax.code,sum_period",0,Period Sum,Suma del período
386
field,"account.tax,company_id",0,Company,Compañía
387
field,"account.tax,domain",0,Domain,Dominio
388
field,"account.tax,include_base_amount",0,Include in base amount,Incluir en importe base
389
field,"account.tax,name",0,Tax Name,Nombre impuesto
390
field,"account.tax,parent_id",0,Parent Tax Account,Cuenta impuestos padre
391
field,"account.tax,python_applicable",0,Python Code,Código Python
392
field,"account.tax,python_compute",0,Python Code,Código Python
393
field,"account.tax,python_compute_inv",0,Python Code (reverse),Código Python (inverso)
394
field,"account.tax,ref_base_code_id",0,Base Code,Código base
395
field,"account.tax,ref_base_sign",0,Base Code Sign,Signo código base
396
field,"account.tax,ref_tax_code_id",0,Tax Code,Código impuesto
397
field,"account.tax,ref_tax_sign",0,Tax Code Sign,Signo código impuestos
398
field,"account.tax,sequence",0,Sequence,Secuencia
399
field,"account.tax,tax_code_id",0,Tax Code,Código del impuesto
400
field,"account.tax,tax_group",0,Tax Group,Grupo del impuesto
401
field,"account.tax,tax_sign",0,Tax Code Sign,Signo código impuestos
402
field,"account.tax,type",0,Tax Type,Tipo impuesto
403
field,"board.board,name",0,Board,Tablero
404
field,"board.note,date",0,Date,Fecha
405
field,"board.note,name",0,Subject,Asunto
406
field,"board.note,note",0,Note,Nota
407
field,"board.note,type",0,Note type,Tipo de nota
408
field,"board.note.type,name",0,Note Type,Tipo de nota
409
field,"board.note,user_id",0,Author,Autor
410
field,"crm.case,active",0,Active,Activo
411
field,"crm.case,canal_id",0,Channel,Canal
412
field,"crm.case,categ_id",0,Category,Categoría
413
field,"crm.case.categ,name",0,Case Category Name,Nombre de la categoría de casos
414
field,"crm.case.categ,probability",0,Probability,Probabilidad
415
field,"crm.case.categ,section_id",0,Case Section,Sección del caso
416
field,"crm.case,create_date",0,Created,Creado
417
field,"crm.case,date",0,Date,Fecha
418
field,"crm.case,date_action_last",0,Last Action,Última acción
419
field,"crm.case,date_action_next",0,Next Action,Próxima acción
420
field,"crm.case,date_closed",0,Closed,Cerrado
421
field,"crm.case,date_deadline",0,Deadline,Fecha límite
422
field,"crm.case,description",0,Your action,Su acción
423
field,"crm.case,email_cc",0,Watchers Emails,Observadores emails (CC)
424
field,"crm.case,email_from",0,Partner Email,Email empresa
425
field,"crm.case,email_last",0,Latest E-Mail,Último email
426
field,"crm.case.history,description",0,Description,Descripción
427
field,"crm.case.history,email",0,Email,Email
428
field,"crm.case,history_line",0,Communication,Comunicación
429
field,"crm.case.history,log_id",0,Log,Registro
430
field,"crm.case,id",0,ID,ID
431
field,"crm.case.log,canal_id",0,Channel,Canal
432
field,"crm.case.log,case_id",0,Case,Caso
433
field,"crm.case.log,date",0,Date,Fecha
434
field,"crm.case,log_ids",0,Logs History,Historial del registro
435
field,"crm.case.log,name",0,Action,Acción
436
field,"crm.case.log,som",0,State of Mind,Grado de satisfacción
437
field,"crm.case.log,user_id",0,User Responsible,Usuario responsable
438
field,"crm.case,name",0,Description,Descripción
439
field,"crm.case,partner_address_id",0,Partner Contact,Contacto empresa
440
field,"crm.case,partner_id",0,Partner,Empresa
441
field,"crm.case,planned_cost",0,Planned Costs,Costos planeados
442
field,"crm.case,planned_revenue",0,Planned Revenue,Retorno planeado
443
field,"crm.case,priority",0,Priority,Prioridad
444
field,"crm.case,probability",0,Probability (0.50),Probabilidad (0.50)
445
field,"crm.case,ref",0,Reference,Referencia
446
field,"crm.case,ref2",0,Reference 2,Referencia 2
447
field,"crm.case.rule,act_email_cc",0,Add watchers (Cc),Añadir observadores (CC)
448
field,"crm.case.rule,active",0,Active,Activo
449
field,"crm.case.rule,act_mail_body",0,Mail body,Texto correo
450
field,"crm.case.rule,act_mail_to_email",0,Mail to these emails,Enviar correo a estos emails
451
field,"crm.case.rule,act_mail_to_partner",0,Mail to partner,Enviar correo a empresa
452
field,"crm.case.rule,act_mail_to_user",0,Mail to responsible,Enviar correo a responsable
453
field,"crm.case.rule,act_mail_to_watchers",0,Mail to watchers (Cc),Enviar correo a observadores (CC)
454
field,"crm.case.rule,act_method",0,Call Object Method,Método llamada al objeto
455
field,"crm.case.rule,act_priority",0,Set priority to,Establecer prioridad a
456
field,"crm.case.rule,act_remind_attach",0,Remind with attachment,Recordar con la adjunción
457
field,"crm.case.rule,act_remind_partner",0,Remind partner,Recordar empresa
458
field,"crm.case.rule,act_remind_user",0,Remind responsible,Recordar responsable
459
field,"crm.case.rule,act_section_id",0,Set section to,Establecer sección a
460
field,"crm.case.rule,act_state",0,Set state to,Establecer estado a
461
field,"crm.case.rule,act_user_id",0,Set responsible to,Establecer responsable a
462
field,"crm.case.rule,name",0,Rule Name,Nombre de regla
463
field,"crm.case.rule,sequence",0,Sequence,Secuencia
464
field,"crm.case.rule,trg_categ_id",0,Category,Categoría
465
field,"crm.case.rule,trg_date_range",0,Delay after trigger date,Demora después de la fecha del disparo
466
field,"crm.case.rule,trg_date_range_type",0,Delay type,Tipo de demora
467
field,"crm.case.rule,trg_date_type",0,Trigger Date,Disparar la fecha
468
field,"crm.case.rule,trg_partner_categ_id",0,Partner Category,Categoría de empresa
469
field,"crm.case.rule,trg_partner_id",0,Partner,Empresa
470
field,"crm.case.rule,trg_priority_from",0,Priority min,Prioridad mín.
471
field,"crm.case.rule,trg_priority_to",0,Priority max,Prioridad máx.
472
field,"crm.case.rule,trg_section_id",0,Section,Sección
473
field,"crm.case.rule,trg_state_from",0,Case state from,Estado del caso desde
474
field,"crm.case.rule,trg_state_to",0,Case state to,Estado del caso a
475
field,"crm.case.rule,trg_user_id",0,Responsible,Responsable
476
field,"crm.case.section,active",0,Active,Activo
477
field,"crm.case.section,child_ids",0,Childs Sections,Secciones hijas
478
field,"crm.case.section,code",0,Section Code,Código de sección
479
field,"crm.case,section_id",0,Section,Sección
480
field,"crm.case.section,name",0,Case Section,Sección del caso
481
field,"crm.case.section,parent_id",0,Parent Section,Sección padre
482
field,"crm.case.section,reply_to",0,Reply-To,Responder-a
483
field,"crm.case.section,sequence",0,Sequence,Secuencia
484
field,"crm.case.section,user_id",0,Responsible,Responsable
485
field,"crm.case,som",0,State of Mind,Grado de satisfacción
486
field,"crm.case,state",0,State,Estado
487
field,"crm.case,user_id",0,User Responsible,Usuario responsable
488
field,"crm.segmentation,categ_id",0,Partner Category,Categoría de empresa
489
field,"crm.segmentation,description",0,Description,Descripción
490
field,"crm.segmentation,exclusif",0,Exclusive,Exclusivo
491
field,"crm.segmentation.line,expr_name",0,Control Variable,Control variable
492
field,"crm.segmentation.line,expr_operator",0,Operator,Operador
493
field,"crm.segmentation.line,expr_value",0,Value,Valor
494
field,"crm.segmentation.line,name",0,Rule Name,Nombre de la regla
495
field,"crm.segmentation.line,operator",0,Mandatory / Optionnal,Obligatorio / Opcional
496
field,"crm.segmentation.line,segmentation_id",0,Segmentation,Segmentación
497
field,"crm.segmentation,name",0,Name,Nombre
498
field,"crm.segmentation,partner_id",0,Max Partner ID processed,Máx ID de empresa procesado
499
field,"crm.segmentation,segmentation_line",0,Criteria,Criterios
500
field,"crm.segmentation,som_interval",0,Days per Periode,Días por período
501
field,"crm.segmentation,som_interval_decrease",0,Decrease (0>1),Disminuir (0>1)
502
field,"crm.segmentation,som_interval_default",0,Default (0=None),Por defecto (0=Ninguno)
503
field,"crm.segmentation,som_interval_max",0,Max Interval,Intervalo máx
504
field,"crm.segmentation,state",0,Execution State,Estado de ejecución
505
field,"delivery.carrier,active",0,Active,Activo
506
field,"delivery.carrier,grids_id",0,Delivery grids,Tablas de entrega
507
field,"delivery.carrier,name",0,Carrier,Transportista
508
field,"delivery.carrier,partner_id",0,Carrier partner,Empresa transportista
509
field,"delivery.carrier,product_id",0,Delivery product,Producto de entrega
510
field,"delivery.grid,active",0,Active,Activo
511
field,"delivery.grid,carrier_id",0,Carrier,Transportista
512
field,"delivery.grid,country_ids",0,Countries,Países
513
field,"delivery.grid.line,grid_id",0,Grid,Tabla
514
field,"delivery.grid,line_ids",0,Grid Line,Línea de la tabla
515
field,"delivery.grid.line,list_price",0,List Price,Lista de precios
516
field,"delivery.grid.line,max_value",0,Maximum Value,Valor máximo
517
field,"delivery.grid.line,name",0,Name,Nombre
518
field,"delivery.grid.line,operator",0,Operator,Operador
519
field,"delivery.grid.line,price_type",0,Price Type,Tipo de precio
520
field,"delivery.grid.line,standard_price",0,Standard Price,Precio estándar
521
field,"delivery.grid.line,type",0,Variable,Variable
522
field,"delivery.grid.line,variable_factor",0,Variable Factor,Factor variable
523
field,"delivery.grid,name",0,Grid Name,Nombre de tabla
524
field,"delivery.grid,sequence",0,Sequence,Secuencia
525
field,"delivery.grid,state_ids",0,States,Provincias
526
field,"delivery.grid,zip_from",0,Start Zip,C.Postal inicial
527
field,"delivery.grid,zip_to",0,To Zip,C.Postal final
528
field,"hr.action.reason,action_type",0,Action's type,Tipo de acción
529
field,"hr.action.reason,name",0,Reason,Motivo
530
field,"hr.analytic.timesheet,line_id",0,Analytic line,Línea analítica
531
field,"hr.analytic.timesheet,sheet_id",0,Sheet,Hoja
532
field,"hr.attendance,action",0,Action,Acción
533
field,"hr.attendance,action_desc",0,Action reason,Motivo de la acción
534
field,"hr.attendance,employee_id",0,Employee,Empleado
535
field,"hr.attendance,name",0,Date,Fecha
536
field,"hr.attendance,sheet_id",0,Sheet,Hoja
537
field,"hr.contract,date_end",0,End Date,Fecha final
538
field,"hr.contract,date_start",0,Start Date,Fecha inicial
539
field,"hr.contract,employee_id",0,Employee,Empleado
540
field,"hr.contract,function",0,Function,Función
541
field,"hr.contract,name",0,Contract Name,Nombre contrato
542
field,"hr.contract,notes",0,Notes,Notas
543
field,"hr.contract,wage",0,Wage,Salario
544
field,"hr.contract.wage.type,factor_type",0,Factor for hour cost,Factor para el costo de hora
545
field,"hr.contract,wage_type_id",0,Wage Type,Tipo de salario
546
field,"hr.contract.wage.type,name",0,Wage Type Name,Nombre tipo de salario
547
field,"hr.contract.wage.type.period,factor_days",0,Hours in the period,Horas en el período
548
field,"hr.contract.wage.type,period_id",0,Wage Period,Período del salario
549
field,"hr.contract.wage.type.period,name",0,Period Name,Nombre de período
550
field,"hr.contract.wage.type,type",0,Type,Tipo
551
field,"hr.contract,working_hours_per_day",0,Working hours per day,Horas de trabajo por día
552
field,"hr.department,child_ids",0,Childs Departments,Departamentos hijos
553
field,"hr.department,company_id",0,Company,Compañía
554
field,"hr.department,manager_id",0,Manager,Director
555
field,"hr.department,member_ids",0,Members,Miembros
556
field,"hr.department,name",0,Department Name,Nombre de departamento
557
field,"hr.department,note",0,Note,Nota
558
field,"hr.department,parent_id",0,Parent Department,Departamento padre
559
field,"hr.employee,active",0,Active,Activo
560
field,"hr.employee,address_id",0,Contact address,Dirección contacto
561
field,"hr.employee,attendances",0,Employee's attendances,Asistencia del empleado
562
field,"hr.employee,audiens_num",0,AUDIENS Number,Número de AUDIENS
563
field,"hr.employee,birth_date",0,Birth Date,Fecha nacimiento
564
field,"hr.employee.category,child_ids",0,Childs Categories,Categorías hijas
565
field,"hr.employee,category_id",0,Category,Categoría
566
field,"hr.employee.category,name",0,Category,Categoría
567
field,"hr.employee.category,parent_id",0,Parent category,Categoría padre
568
field,"hr.employee,child_ids",0,Subordinates,Subordinados
569
field,"hr.employee,children",0,Number of children,Número de hijos
570
field,"hr.employee,company_id",0,Company,Compañía
571
field,"hr.employee,contract_ids",0,Contracts,Contratos
572
field,"hr.employee,holiday_max",0,Number of holidays,Número de vacaciones
573
field,"hr.employee,holidays",0,Employee's holidays,Vacaciones del empleado
574
field,"hr.employee,journal_id",0,Analytic Journal,Diario analítico
575
field,"hr.employee,manager",0,Manager,Director
576
field,"hr.employee,marital_status",0,Marital Status,Estado civil
577
field,"hr.employee.marital.status,description",0,Status Description,Descripción del estado civil
578
field,"hr.employee.marital.status,name",0,Marital Status,Estado civil
579
field,"hr.employee,medic_exam",0,Medical examination date,Fecha reconocimiento médico
580
field,"hr.employee,name",0,Employee,Nombre completo empleado
581
field,"hr.employee,nationality",0,Nationality,Nacionalidad
582
field,"hr.employee,notes",0,Notes,Notas
583
field,"hr.employee,parent_id",0,Boss,Jefe
584
field,"hr.employee,place_of_birth",0,Place of Birth,Lugar de nacimiento
585
field,"hr.employee,product_id",0,Product,Producto
586
field,"hr.employee,regime",0,Workhours by week,Horas de trabajo por semana
587
field,"hr.employee,soc_security",0,Social security number,Número del seguridad social
588
field,"hr.employee,started",0,Started on,Empezó el
589
field,"hr.employee,state",0,Attendance,Asistencia
590
field,"hr.employee,user_id",0,Tiny ERP User,Usuario de Tiny ERP
591
field,"hr.employee,workgroups",0,Employee's work team,Grupo de trabajo del empleado
592
field,"hr.expense.expense,account_move_id",0,Account Move,Asiento
593
field,"hr.expense.expense,amount",0,Total Amount,Importe total
594
field,"hr.expense.expense,currency_id",0,Currency,Moneda
595
field,"hr.expense.expense,date",0,Date,Fecha
596
field,"hr.expense.expense,date_confirm",0,Date Confirmed,Fecha confirmación
597
field,"hr.expense.expense,date_valid",0,Date Valided,Fecha validación
598
field,"hr.expense.expense,employee_id",0,Employee,Empleado
599
field,"hr.expense.expense,id",0,Sheet ID,ID hoja
600
field,"hr.expense.expense,invoice_id",0,Invoice,Factura
601
field,"hr.expense.expense,journal_id",0,Force Journal,Diario forzado
602
field,"hr.expense.expense,line_ids",0,Expense Lines,Líneas de gastos
603
field,"hr.expense.expense,name",0,Expense Sheet,Hoja de gastos
604
field,"hr.expense.expense,note",0,Note,Nota
605
field,"hr.expense.expense,ref",0,Reference,Referencia
606
field,"hr.expense.expense,state",0,State,Estado
607
field,"hr.expense.expense,user_id",0,User,Usuario
608
field,"hr.expense.expense,user_valid",0,Validation User,Validación usuario
609
field,"hr.expense.line,analytic_account",0,Analytic account,Cuenta analítica
610
field,"hr.expense.line,date_value",0,Date,Fecha
611
field,"hr.expense.line,description",0,Description,Descripción
612
field,"hr.expense.line,expense_id",0,Expense,Gasto
613
field,"hr.expense.line,name",0,Short Description,Descripción breve
614
field,"hr.expense.line,product_id",0,Product,Producto
615
field,"hr.expense.line,ref",0,Reference,Referencia
616
field,"hr.expense.line,sequence",0,Sequence,Secuencia
617
field,"hr.expense.line,total_amount",0,Total,Total
618
field,"hr.expense.line,unit_amount",0,Unit Price,Precio unidad
619
field,"hr.expense.line,unit_quantity",0,Quantities,Cantidades
620
field,"hr.expense.line,uom_id",0,UoM,UdM
621
field,"hr.holidays,date_from",0,Vacation start day,Día inicio vacaciones
622
field,"hr.holidays,date_to",0,Vacation end day,Día fin vacaciones
623
field,"hr.holidays,employee_id",0,Employee,Empleado
624
field,"hr.holidays,holiday_status",0,Holiday's Status,Tipo de vacaciones
625
field,"hr.holidays,name",0,Description,Descripción
626
field,"hr.holidays.status,name",0,Holiday Status,Tipo de vacaciones
627
field,"hr.timesheet,date_from",0,Starting date,Fecha de inicio
628
field,"hr.timesheet,dayofweek",0,Day of week,Día de la semana
629
field,"hr.timesheet.group,manager",0,Workgroup manager,Responsable del grupo de trabajo
630
field,"hr.timesheet.group,name",0,Group name,Nombre grupo
631
field,"hr.timesheet.group,timesheet_id",0,Timesheet,Hoja de servicios
632
field,"hr.timesheet,hour_from",0,Work from,Trabaja desde
633
field,"hr.timesheet,hour_to",0,Work to,Trabaja hasta
634
field,"hr_timesheet_invoice.factor,customer_name",0,Visible name,Nombre visible
635
field,"hr_timesheet_invoice.factor,factor",0,Discount (%),Descuento (%)
636
field,"hr_timesheet_invoice.factor,name",0,Internal name,Nombre interno
637
field,"hr.timesheet,name",0,Name,Nombre
638
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,account_ids",0,Analytic accounts,Cuentas analíticas
639
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.account,invoice_rate",0,Invoice rate,Tasa factura
640
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.account,name",0,Analytic Account,Cuenta analítica
641
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.account,sheet_id",0,Sheet,Hoja
642
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.account,total",0,Total Time,Tiempo total
643
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,attendances_ids",0,Attendances,Servicios
644
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,date_current",0,Current date,Fecha actual
645
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,date_from",0,Date from,Fecha desde
646
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,date_to",0,Date to,Fecha hasta
647
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.day,name",0,Date,Fecha
648
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.day,sheet_id",0,Sheet,Hoja
649
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_attendance",0,Attendance,Servicios
650
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_difference",0,Difference,Diferencia
651
field,"hr_timesheet_sheet.sheet.day,total_timesheet",0,Project Timesheet,Hoja servicios del proyecto
652
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,name",0,Description,Descripción
653
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,period_ids",0,Period,Período
654
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,state",0,state,Estado
655
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance",0,Current state,Estado actual
656
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,timesheet_ids",0,Timesheet lines,Líneas hoja servicios
657
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance",0,Total Attendance,Servicios total
658
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,total_attendance_day",0,Total Attendance,Servicios total
659
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference",0,Difference,Diferencia
660
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,total_difference_day",0,Difference,Diferencia
661
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet",0,Total Timesheet,Hoja servicios total
662
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,total_timesheet_day",0,Total Timesheet,Hoja servicios total
663
field,"hr_timesheet_sheet.sheet,user_id",0,User,Usuario
664
field,"hr.timesheet,tgroup_id",0,Employee's timesheet group,Grupo para hoja de servicios del empleado
665
field,"ir.actions.actions,name",0,Action Name,Nombre de acción
666
field,"ir.actions.actions,type",0,Action Type,Tipo de acción
667
field,"ir.actions.actions,usage",0,Action Usage,Uso de la acción
668
field,"ir.actions.act_window,auto_refresh",0,Auto-Refresh,Auto-refrescar
669
field,"ir.actions.act_window,context",0,Context Value,Valor de contexto
670
field,"ir.actions.act_window,domain",0,Domain Value,Valor de dominio
671
field,"ir.actions.act_window,limit",0,Limit,Límite
672
field,"ir.actions.act_window,name",0,Action Name,Nombre de acción
673
field,"ir.actions.act_window,res_model",0,Model,Modelo
674
field,"ir.actions.act_window,src_model",0,Source model,Modelo fuente
675
field,"ir.actions.act_window,type",0,Action Type,Tipo de acción
676
field,"ir.actions.act_window,usage",0,Action Usage,Uso de la acción
677
field,"ir.actions.act_window.view,act_window_id",0,Action,Acción
678
field,"ir.actions.act_window,view_id",0,View Ref.,Ref. vista
679
field,"ir.actions.act_window,view_ids",0,Views,Vistas
680
field,"ir.actions.act_window,view_mode",0,Mode of view,Modo de vista
681
field,"ir.actions.act_window.view,multi",0,On multiple doc.,En múltiples doc.
682
field,"ir.actions.act_window,views",0,Views,Vistas
683
field,"ir.actions.act_window.view,sequence",0,Sequence,Secuencia
684
field,"ir.actions.act_window,view_type",0,Type of view,Tipo de vista
685
field,"ir.actions.act_window.view,view_id",0,View,Vista
686
field,"ir.actions.act_window.view,view_mode",0,Type of view,Tipo de vista
687
field,"ir.actions.execute,func_arg",0,Function Argument,Argumento de la función
688
field,"ir.actions.execute,func_name",0,Function Name,Nombre de la función
689
field,"ir.actions.execute,name",0,name,nombre
690
field,"ir.actions.execute,type",0,type,tipo
691
field,"ir.actions.execute,usage",0,Action Usage,Uso de la acción
692
field,"ir.actions.group,exec_type",0,Execution sequence,Secuencia de ejecución
693
field,"ir.actions.group,name",0,Group Name,Nombre grupo
694
field,"ir.actions.group,type",0,Action Type,Tipo de acción
695
field,"ir.actions.group,usage",0,Action Usage,Uso de la acción
696
field,"ir.actions.report.custom,model",0,Model,Modelo
697
field,"ir.actions.report.custom,multi",0,On multiple doc.,En múltiples doc.
698
field,"ir.actions.report.custom,name",0,Report Name,Nombre informe
699
field,"ir.actions.report.custom,report_id",0,Report Ref.,Ref. informe
700
field,"ir.actions.report.custom,type",0,Report Type,Tipo de informe
701
field,"ir.actions.report.custom,usage",0,Action Usage,Uso de la acción
702
field,"ir.actions.report.xml,auto",0,Automatic XSL:RML,XSL:RML automático
703
field,"ir.actions.report.xml,header",0,Add RML header,Añadir encabezado RML
704
field,"ir.actions.report.xml,model",0,Model,Modelo
705
field,"ir.actions.report.xml,multi",0,On multiple doc.,En múltiples doc.
706
field,"ir.actions.report.xml,name",0,Name,Nombre
707
field,"ir.actions.report.xml,report_name",0,Internal Name,Nombre Interno
708
field,"ir.actions.report.xml,report_rml",0,RML path,Ruta RML
709
field,"ir.actions.report.xml,report_rml_content",0,RML content,Contenido SXW
710
field,"ir.actions.report.xml,report_rml_content_data",0,RML content,Contenido RML
711
field,"ir.actions.report.xml,report_sxw",0,SXW path,Ruta SXW
712
field,"ir.actions.report.xml,report_sxw_content",0,SXW content,Contenido SXW
713
field,"ir.actions.report.xml,report_sxw_content_data",0,SXW content,Contenido SXW
714
field,"ir.actions.report.xml,report_xml",0,XML path,Ruta XML
715
field,"ir.actions.report.xml,report_xsl",0,XSL path,Ruta XSL
716
field,"ir.actions.report.xml,type",0,Report Type,Tipo de informe
717
field,"ir.actions.report.xml,usage",0,Action Usage,Uso de la acción
718
field,"ir.actions.wizard,multi",0,Action on multiple doc.,Acción en múltiples doc.
719
field,"ir.actions.wizard,name",0,Wizard info,Información asistente
720
field,"ir.actions.wizard,type",0,Action type,Tipo de acción
721
field,"ir.actions.wizard,wiz_name",0,Wizard name,Nombre asistente
722
field,"ir.attachment,datas",0,Data,Datos
723
field,"ir.attachment,datas_fname",0,Data Filename,Nombre archivo de datos
724
field,"ir.attachment,description",0,Description,Descripción
725
field,"ir.attachment,link",0,Link,Enlace
726
field,"ir.attachment,name",0,Attachment Name,Nombre del documento adjunto
727
field,"ir.attachment,res_id",0,Resource ID,ID recurso
728
field,"ir.attachment,res_model",0,Resource Model,Modelo del recurso
729
field,"ir.cron,active",0,Active,Activo
730
field,"ir.cron,args",0,Arguments,Argumentos
731
field,"ir.cron,doall",0,Repeat missed,Repetir perdidos
732
field,"ir.cron,function",0,Function,Función
733
field,"ir.cron,interval_number",0,Interval Number,Número de intervalos
734
field,"ir.cron,interval_type",0,Interval Unit,Unidad de intervalo
735
field,"ir.cron,model",0,Model,Modelo
736
field,"ir.cron,name",0,Name,Nombre
737
field,"ir.cron,nextcall",0,Next call date,Fecha de la próxima llamada
738
field,"ir.cron,numbercall",0,Number of calls,Número de llamadas
739
field,"ir.cron,priority",0,Priority,Prioridad (0=Muy urgente)
740
field,"ir.cron,user_id",0,User,Usuario
741
field,"ir.default,company_id",0,Company,Compañía
742
field,"ir.default,field_name",0,Model field,Campo modelo
743
field,"ir.default,field_tbl",0,Model,Modelo
744
field,"ir.default,page",0,View,Vista
745
field,"ir.default,ref_id",0,ID Ref.,Ref. ID
746
field,"ir.default,ref_table",0,Table Ref.,Ref. tabla
747
field,"ir.default,uid",0,Users,Usuario
748
field,"ir.default,value",0,Default Value,Valor por defecto
749
field,"ir.exports,export_fields",0,Export Id,Exportar Id
750
field,"ir.exports.line,export_id",0,Exportation,Exportación
751
field,"ir.exports.line,name",0,Field name,Nombre campo
752
field,"ir.exports,name",0,Export name,Exportar el nombre
753
field,"ir.exports,resource",0,Resource,Recurso
754
field,"ir.model.access,group_id",0,Group,Grupo
755
field,"ir.model.access,model_id",0,Model,Modelo
756
field,"ir.model.access,name",0,Name,Nombre
757
field,"ir.model.access,perm_create",0,Create Access,Crear acceso
758
field,"ir.model.access,perm_read",0,Read Access,Acceso lectura
759
field,"ir.model.access,perm_unlink",0,Delete Permission,Eliminar permiso
760
field,"ir.model.access,perm_write",0,Write Access,Acceso escritura
761
field,"ir.model.data,date_init",0,Init Date,Fecha de inicio
762
field,"ir.model.data,date_update",0,Update Date,Fecha revisión
763
field,"ir.model.data,model",0,Model,Modelo
764
field,"ir.model.data,module",0,Module,Módulo
765
field,"ir.model.data,name",0,XML Identifier,Identificador XML
766
field,"ir.model.data,noupdate",0,Non Updatable,No actualizable
767
field,"ir.model.data,res_id",0,Resource ID,ID recurso
768
field,"ir.model,field_id",0,Fields,IDs campos
769
field,"ir.model.fields,field_description",0,Field Description,Descripción campo
770
field,"ir.model.fields,group_name",0,Group Name,Nombre del grupo
771
field,"ir.model.fields,groups",0,Groups,Grupos
772
field,"ir.model.fields,model",0,Model Name,Nombre modelo
773
field,"ir.model.fields,model_id",0,Model id,ID modelo
774
field,"ir.model.fields,name",0,Name,Nombre
775
field,"ir.model.fields,relate",0,Click and Relate,Clica y relaciona
776
field,"ir.model.fields,relation",0,Model Relation,Modelo de relación
777
field,"ir.model.fields,ttype",0,Field Type,Tipo de campo
778
field,"ir.model.fields,view_load",0,View Auto-Load,Ver auto-carga
779
field,"ir.model,info",0,Information,Información
780
field,"ir.model,model",0,Object name,Nombre objeto
781
field,"ir.model,name",0,Model name,Nombre modelo
782
field,"ir.module.category,child_ids",0,Parent Category,Categoría padre
783
field,"ir.module.category,module_nr",0,# of Modules,# de modulos
784
field,"ir.module.category,name",0,Name,Nombre
785
field,"ir.module.category,parent_id",0,Parent Category,Categoría padre
786
field,"ir.module.module,author",0,Author,Autor
787
field,"ir.module.module,category_id",0,Category,Categoría
788
field,"ir.module.module,demo",0,Demo data,Datos de ejemplo
789
field,"ir.module.module,dependencies_id",0,Dependencies,Dependencias
790
field,"ir.module.module.dependency,module_id",0,Module,Módulo
791
field,"ir.module.module.dependency,name",0,Name,Nombre
792
field,"ir.module.module.dependency,state",0,State,Estado
793
field,"ir.module.module,description",0,Description,Descripción
794
field,"ir.module.module,installed_version",0,Installed version,Versión instalada
795
field,"ir.module.module,latest_version",0,Latest version,Última versión
796
field,"ir.module.module,license",0,License,Licencia
797
field,"ir.module.module,name",0,Name,Nombre
798
field,"ir.module.module,published_version",0,Published Version,Versión publicada
799
field,"ir.module.module,shortdesc",0,Short description,Descripción breve
800
field,"ir.module.module,state",0,State,Estado
801
field,"ir.module.module,url",0,URL,URL
802
field,"ir.module.module,website",0,Website,Sitio web
803
field,"ir.module.repository,active",0,Active,Activo
804
field,"ir.module.repository,filter",0,Filter,Filtro
805
field,"ir.module.repository,name",0,Name,Nombre
806
field,"ir.module.repository,sequence",0,Sequence,Secuencia
807
field,"ir.module.repository,url",0,Url,URL
808
field,"ir.property,company_id",0,Company,Compañía
809
field,"ir.property,fields_id",0,Fields,Campos
810
field,"ir.property,name",0,Name,Nombre
811
field,"ir.property,res_id",0,Resource,Recurso
812
field,"ir.property,value",0,Value,Valor
813
field,"ir.report.custom,field_parent",0,Child Field,Campo hijo
814
field,"ir.report.custom.fields,alignment",0,Alignment,Alineación
815
field,"ir.report.custom.fields,bgcolor",0,Background Color,Color de fondo
816
field,"ir.report.custom,fields_child0",0,Fields,Campos
817
field,"ir.report.custom.fields,cumulate",0,Cumulate,Acumulado
818
field,"ir.report.custom.fields,fc0_condition",0,Condition,Condición
819
field,"ir.report.custom.fields,fc0_op",0,Relation,Relación
820
field,"ir.report.custom.fields,fc0_operande",0,Constraint,Restricción
821
field,"ir.report.custom.fields,fc1_condition",0,condition,condición
822
field,"ir.report.custom.fields,fc1_op",0,Relation,Relación
823
field,"ir.report.custom.fields,fc1_operande",0,Constraint,Restricción
824
field,"ir.report.custom.fields,fc2_condition",0,condition,condición
825
field,"ir.report.custom.fields,fc2_op",0,Relation,Relación
826
field,"ir.report.custom.fields,fc2_operande",0,Constraint,Restricción
827
field,"ir.report.custom.fields,fc3_condition",0,condition,condición
828
field,"ir.report.custom.fields,fc3_op",0,Relation,Relación
829
field,"ir.report.custom.fields,fc3_operande",0,Constraint,Restricción
830
field,"ir.report.custom.fields,field_child0",0,field child0,Campo hijo0
831
field,"ir.report.custom.fields,field_child1",0,field child1,Campo hijo1
832
field,"ir.report.custom.fields,field_child2",0,field child2,campo hijo2
833
field,"ir.report.custom.fields,field_child3",0,field child3,Campo hijo3
834
field,"ir.report.custom.fields,fontcolor",0,Font color,Color tipo de letra
835
field,"ir.report.custom.fields,groupby",0,Group by,Agrupado por
836
field,"ir.report.custom.fields,name",0,Name,Nombre
837
field,"ir.report.custom.fields,operation",0,unknown,desconocido
838
field,"ir.report.custom.fields,report_id",0,Report Ref,Ref. informe
839
field,"ir.report.custom.fields,sequence",0,Sequence,Secuencia
840
field,"ir.report.custom.fields,width",0,Fixed Width,Ancho fijo
841
field,"ir.report.custom,footer",0,Report Footer,Pie de página del informe
842
field,"ir.report.custom,frequency",0,Frequency,Frecuencia
843
field,"ir.report.custom,limitt",0,Limit,Límite
844
field,"ir.report.custom,menu_id",0,Menu,Menú
845
field,"ir.report.custom,model_id",0,Model,Modelo
846
field,"ir.report.custom,name",0,Report Name,Nombre del informe
847
field,"ir.report.custom,print_format",0,Print format,Formato de impresión
848
field,"ir.report.custom,print_orientation",0,Print orientation,Orientación impresión
849
field,"ir.report.custom,repeat_header",0,Repeat Header,Repetir encabezado
850
field,"ir.report.custom,sortby",0,Sorted By,Ordenado por
851
field,"ir.report.custom,state",0,State,Estado
852
field,"ir.report.custom,title",0,Report title,Título del informe
853
field,"ir.report.custom,type",0,Report Type,Tipo de informe
854
field,"ir.rule,field_id",0,Field,Campo
855
field,"ir.rule.group,global",0,Global,Global
856
field,"ir.rule.group,groups",0,Groups,Grupos
857
field,"ir.rule.group,model_id",0,Model,Modelo
858
field,"ir.rule.group,name",0,Name,Nombre
859
field,"ir.rule.group,rules",0,Tests,Pruebas
860
field,"ir.rule.group,users",0,Users,Usuarios
861
field,"ir.rule,operand",0,Operand,Operando
862
field,"ir.rule,operator",0,Operator,Operador
863
field,"ir.rule,rule_group",0,Group,Grupo
864
field,"ir.sequence,active",0,Active,Activo
865
field,"ir.sequence,code",0,Sequence Code,Código secuencia
866
field,"ir.sequence,name",0,Sequence Name,Nombre secuencia
867
field,"ir.sequence,number_increment",0,Increment Number,Incremento del número
868
field,"ir.sequence,number_next",0,Next Number,Número siguiente
869
field,"ir.sequence,padding",0,Number padding,Relleno del número
870
field,"ir.sequence,prefix",0,Prefix,Prefijo
871
field,"ir.sequence,suffix",0,Suffix,Sufijo
872
field,"ir.sequence.type,code",0,Sequence Code,Código secuencia
873
field,"ir.sequence.type,name",0,Sequence Name,Nombre secuencia
874
field,"ir.translation,lang",0,Language,Idioma
875
field,"ir.translation,name",0,Field Name,Nombre campo
876
field,"ir.translation,res_id",0,Resource ID,ID recurso
877
field,"ir.translation,src",0,Source,Texto original
878
field,"ir.translation,type",0,Type,Tipo
879
field,"ir.translation,value",0,Translation Value,Traducción
880
field,"ir.ui.menu,action",0,Action,Acción
881
field,"ir.ui.menu,child_id",0,Child ids,IDs hijos
882
field,"ir.ui.menu,complete_name",0,Complete Name,Nombre completo
883
field,"ir.ui.menu,groups_id",0,Groups,Grupos
884
field,"ir.ui.menu,icon",0,Icon,Icono
885
field,"ir.ui.menu,name",0,Menu,Menú
886
field,"ir.ui.menu,parent_id",0,Parent Menu,Menú padre
887
field,"ir.ui.menu,sequence",0,Sequence,Secuencia
888
field,"ir.ui.view,arch",0,View Architecture,Código vista
889
field,"ir.ui.view,field_parent",0,Childs Field,Campo hijos
890
field,"ir.ui.view,inherit_id",0,Inherited View,Vista heredada
891
field,"ir.ui.view,model",0,Model,Modelo
892
field,"ir.ui.view,name",0,View Name,Nombre de vista
893
field,"ir.ui.view,priority",0,Priority,Prioridad
894
field,"ir.ui.view_sc,name",0,Shortcut Name,Nombre de acceso rápido
895
field,"ir.ui.view_sc,res_id",0,Resource Ref.,Ref. recurso
896
field,"ir.ui.view_sc,resource",0,Resource Name,Nombre de recurso
897
field,"ir.ui.view_sc,sequence",0,Sequence,Secuencia
898
field,"ir.ui.view_sc,user_id",0,User Ref.,Ref. usuario
899
field,"ir.ui.view,type",0,View Type,Tipo de vista
900
field,"ir.values,company_id",0,Company,Compañía
901
field,"ir.values,key",0,Type,Nombre
902
field,"ir.values,key2",0,Value,Valor
903
field,"ir.values,meta",0,Meta Datas,Meta datos
904
field,"ir.values,meta_unpickle",0,Meta Datas,Meta datos
905
field,"ir.values,model",0,Model,Nombre
906
field,"ir.values,name",0,Name,Nombre recurso
907
field,"ir.values,object",0,Is Object,Es un objeto
908
field,"ir.values,res_id",0,Resource ID,ID recurso
909
field,"ir.values,user_id",0,User,Usuario
910
field,"ir.values,value",0,Value,Valor
911
field,"ir.values,value_unpickle",0,Value,Valor
912
field,"mrp.bom,active",0,Active,Activo
913
field,"mrp.bom,bom_id",0,Parent BoM,Lista de materiales (LdM) padre
914
field,"mrp.bom,bom_lines",0,BoM Lines,Líneas de las listas de materiales
915
field,"mrp.bom,code",0,Code,Código
916
field,"mrp.bom,date_start",0,Valid from,Válido desde
917
field,"mrp.bom,date_stop",0,Valid until,Válido hasta
918
field,"mrp.bom,name",0,Name,Nombre
919
field,"mrp.bom,position",0,Internal Ref.,Ref. interna
920
field,"mrp.bom,product_efficiency",0,Product Efficiency,Eficiencia del producto
921
field,"mrp.bom,product_id",0,Product,Producto
922
field,"mrp.bom,product_qty",0,Product Qty,Ctdad producto
923
field,"mrp.bom,product_rounding",0,Product Rounding,Redondeo del producto
924
field,"mrp.bom,product_uom",0,Product UOM,UdM producto
925
field,"mrp.bom,property_ids",0,Properties,Propiedades
926
field,"mrp.bom.revision,author_id",0,Author,Autor
927
field,"mrp.bom.revision,bom_id",0,BoM,Lista de materiales (LdM)
928
field,"mrp.bom.revision,date",0,Modification Date,Fecha modificación
929
field,"mrp.bom.revision,description",0,Description,Descripción
930
field,"mrp.bom,revision_ids",0,BoM Revisions,Revisiones lista de materiales
931
field,"mrp.bom.revision,indice",0,Revision,Revisión
932
field,"mrp.bom.revision,last_indice",0,last indice,Último índice
933
field,"mrp.bom.revision,name",0,Modification name,Nombre de modificación
934
field,"mrp.bom,revision_type",0,indice type,Tipo de índice
935
field,"mrp.bom,routing_id",0,Routing,Proceso productivo
936
field,"mrp.bom,sequence",0,Sequence,Secuencia
937
field,"mrp.bom,type",0,BoM Type,Tipo de lista de materiales
938
field,"mrp.procurement,close_move",0,Close Move at end,Movimiento de cierre al final
939
field,"mrp.procurement,date_close",0,Date Closed,Fecha de cierre
940
field,"mrp.procurement,date_planned",0,Scheduled date,Fecha planificada
941
field,"mrp.procurement,location_id",0,Location,Ubicación
942
field,"mrp.procurement,message",0,Latest error,Último error
943
field,"mrp.procurement,move_id",0,Reservation,Reserva
944
field,"mrp.procurement,name",0,Name,Nombre
945
field,"mrp.procurement,origin",0,Origin,Origen
946
field,"mrp.procurement,priority",0,Priority,Prioridad
947
field,"mrp.procurement,procure_method",0,Procurement Method,Método abastecimiento
948
field,"mrp.procurement,product_id",0,Product,Producto
949
field,"mrp.procurement,product_qty",0,Quantity,Cantidad
950
field,"mrp.procurement,product_uom",0,Product UOM,UdM producto
951
field,"mrp.procurement,property_ids",0,Properties,Propiedades
952
field,"mrp.procurement,purchase_id",0,Purchase Order,Orden de compra
953
field,"mrp.procurement,purchase_line_id",0,Purchase Order Line,Línea orden de compra
954
field,"mrp.procurement,state",0,State,Estado
955
field,"mrp.production,bom_id",0,Bill of Material,Lista de materiales
956
field,"mrp.production,date_finnished",0,End Date,Fecha final
957
field,"mrp.production,date_planned",0,Scheduled date,Fecha planificada
958
field,"mrp.production,date_start",0,Start Date,Fecha inicial
959
field,"mrp.production,location_dest_id",0,Destination Location,Ubicación de destino
960
field,"mrp.production,location_src_id",0,Production Location,Ubicación de producción
961
field,"mrp.production,move_created_ids",0,Moves Created,Movimientos creados
962
field,"mrp.production,move_lines",0,Products Consummed,Productos consumidos
963
field,"mrp.production,move_prod_id",0,Move product,Movimiento producto
964
field,"mrp.production,name",0,Name,Nombre
965
field,"mrp.production,origin",0,Origin,Origen
966
field,"mrp.production,picking_id",0,Packing list,Lista de empaquetado
967
field,"mrp.production,priority",0,Priority,Prioridad
968
field,"mrp.production,product_id",0,Product,Producto
969
field,"mrp.production.product.line,name",0,Name,Nombre
970
field,"mrp.production.product.line,product_id",0,Product,Producto
971
field,"mrp.production.product.line,production_id",0,Production Order,Orden de producción
972
field,"mrp.production.product.line,product_qty",0,Product Qty,Ctdad producto
973
field,"mrp.production.product.line,product_uom",0,Product UOM,UdM producto
974
field,"mrp.production,product_lines",0,Scheduled goods,Bienes planificados
975
field,"mrp.production,product_qty",0,Product Qty,Ctdad producto
976
field,"mrp.production,product_uom",0,Product UOM,UdM producto
977
field,"mrp.production,state",0,State,Estado
978
field,"mrp.production.workcenter.line,cycle",0,Nbr of cycle,Núm. de ciclo
979
field,"mrp.production.workcenter.line,hour",0,Nbr of hour,Núm. de hora
980
field,"mrp.production.workcenter.line,name",0,Name,Nombre
981
field,"mrp.production.workcenter.line,production_id",0,Production Order,Orden de producción
982
field,"mrp.production,workcenter_lines",0,Workcenters Utilisation,Utilización del centro de producción
983
field,"mrp.production.workcenter.line,sequence",0,Sequence,Secuencia
984
field,"mrp.production.workcenter.line,workcenter_id",0,Workcenter,Centro de producción
985
field,"mrp.property,composition",0,Properties composition,Composición de propiedades
986
field,"mrp.property,description",0,Description,Descripción
987
field,"mrp.property.group,description",0,Description,Descripción
988
field,"mrp.property,group_id",0,Property Group,Grupo de propiedades
989
field,"mrp.property.group,name",0,Property Group,Grupo de propiedades
990
field,"mrp.property,name",0,Name,Nombre
991
field,"mrp.routing,active",0,Active,Activo
992
field,"mrp.routing,code",0,Code,Código
993
field,"mrp.routing,location_id",0,Production Location,Ubicación de producción
994
field,"mrp.routing,name",0,Name,Nombre
995
field,"mrp.routing,note",0,Description,Descripción
996
field,"mrp.routing.workcenter,cycle_nbr",0,Number of cycle,Número de ciclo
997
field,"mrp.routing.workcenter,hour_nbr",0,Number of hours,Número de horas
998
field,"mrp.routing,workcenter_lines",0,Workcenters,Centros de producción
999
field,"mrp.routing.workcenter,name",0,Name,Nombre
1000
field,"mrp.routing.workcenter,note",0,Description,Descripción
1001
field,"mrp.routing.workcenter,routing_id",0,Parent Routing,Proceso productivo padre
1002
field,"mrp.routing.workcenter,sequence",0,Sequence,Secuencia
1003
field,"mrp.routing.workcenter,workcenter_id",0,Workcenter,Centro de producción
1004
field,"mrp.workcenter,active",0,Active,Activo
1005
field,"mrp.workcenter,capacity_per_cycle",0,Capacity per Cycle,Capacidad por ciclo
1006
field,"mrp.workcenter,code",0,Code,Código
1007
field,"mrp.workcenter,costs_cycle",0,Cost per cycle,Coste por ciclo
1008
field,"mrp.workcenter,costs_cycle_account_id",0,Cycle Account,Cuenta ciclo
1009
field,"mrp.workcenter,costs_general_account_id",0,General Account,Cuenta general
1010
field,"mrp.workcenter,costs_hour",0,Cost per hour,Coste por hora
1011
field,"mrp.workcenter,costs_hour_account_id",0,Hour Account,Cuenta horas
1012
field,"mrp.workcenter,costs_journal_id",0,Analytic Journal,Diario analítico
1013
field,"mrp.workcenter,name",0,Name,Nombre
1014
field,"mrp.workcenter,note",0,Description,Descripción
1015
field,"mrp.workcenter,time_cycle",0,Time for 1 cycle (hour),Tiempo para 1 ciclo(horas)
1016
field,"mrp.workcenter,time_efficiency",0,Time Efficiency,Eficiencia temporal
1017
field,"mrp.workcenter,timesheet_id",0,Timesheet,Hoja de servicios
1018
field,"mrp.workcenter,time_start",0,Time before prod.,Tiempo antes producción
1019
field,"mrp.workcenter,time_stop",0,Time after prod.,Tiempo después producción
1020
field,"mrp.workcenter,type",0,Type,Tipo
1021
field,"payment.line,amount",0,Amount,Importe a pagar
1022
field,"payment.line,amount_currency",0,Amount,Cantidad
1023
field,"payment.line,bank_id",0,Bank account,Cuenta bancaria
1024
field,"payment.line,currency",0,Currency,Moneda
1025
field,"payment.line,date_created",0,Creation date,Fecha creación
1026
field,"payment.line,due_date",0,Due date,Fecha vencimiento
1027
field,"payment.line,move_line_id",0,Entry line,Línea del asiento
1028
field,"payment.line,name",0,Name,Nombre
1029
field,"payment.line,order_id",0,Order,Orden
1030
field,"payment.line,partner_id",0,Partner,Empresa
1031
field,"payment.line,partner_payable",0,Partner payable,A pagar empresa
1032
field,"payment.line,reference",0,Ref,Ref.
1033
field,"payment.line,to_pay",0,To Pay,Para pagar
1034
field,"payment.line,to_pay_currency",0,To Pay,Para pagar
1035
field,"payment.line,value_date",0,Value Date,Fecha valor
1036
field,"payment.mode,account",0,Default payable account,Cuenta a pagar por defecto
1037
field,"payment.mode,bank_id",0,Bank account,Cuenta bancaria
1038
field,"payment.mode,journal",0,Journal,Diario
1039
field,"payment.mode,name",0,Name,Nombre
1040
field,"payment.mode,type",0,Payment type,Tipo de pago
1041
field,"payment.order,date_created",0,Creation date,Fecha creación
1042
field,"payment.order,date_done",0,Execution date,Fecha ejecución
1043
field,"payment.order,date_planned",0,Scheduled date if fixed,Fecha planificada si fija
1044
field,"payment.order,date_prefered",0,Prefered date,Fecha preferida
1045
field,"payment.order,line_ids",0,Payment lines,Líneas de pago
1046
field,"payment.order,mode",0,Payment mode,Modo de pago
1047
field,"payment.order,nb_line",0,Number of payment,Número del pago
1048
field,"payment.order,reference",0,Reference,Referencia
1049
field,"payment.order,state",0,State,Estado
1050
field,"payment.order,total",0,Total,Total
1051
field,"payment.order,user_id",0,User,Usuario
1052
field,"payment.type,code",0,Code,Código
1053
field,"payment.type,name",0,Name,Nombre
1054
field,"payment.type,suitable_bank_types",0,Suitable bank types,Tipos de banco adecuados
1055
field,"pricelist.partnerinfo,min_quantity",0,Minimal quantity,Cantidad mínima
1056
field,"pricelist.partnerinfo,name",0,Description,Descripción
1057
field,"pricelist.partnerinfo,price",0,price,precio
1058
field,"pricelist.partnerinfo,suppinfo_id",0,Partner Information,Información de empresa
1059
field,"product.category,child_id",0,Childs Categories,Categorías hijas
1060
field,"product.category,complete_name",0,Name,Nombre
1061
field,"product.category,name",0,Name,Nombre
1062
field,"product.category,parent_id",0,Parent Category,Categoría padre
1063
field,"product.category,property_account_expense_categ",0,Expense Account,Cuenta de gastos
1064
field,"product.category,property_account_income_categ",0,Income Account,Cuenta de ingresos
1065
field,"product.category,property_stock_account_input_categ",0,Stock Input Account,Cuenta entrada stock
1066
field,"product.category,property_stock_account_output_categ",0,Stock Output Account,Cuenta salida stock
1067
field,"product.category,property_stock_journal",0,Stock journal,Diario de stocks
1068
field,"product.category,sequence",0,Sequence,Secuencia
1069
field,"product.packaging,code",0,Code,Código
1070
field,"product.packaging,ean",0,EAN,EAN
1071
field,"product.packaging,height",0,Height,Altura
1072
field,"product.packaging,length",0,Length,Longitud
1073
field,"product.packaging,name",0,Description,Descripción
1074
field,"product.packaging,product_id",0,Product,Producto
1075
field,"product.packaging,qty",0,Quantity by UL,Cantidad por UL
1076
field,"product.packaging,rows",0,Number of layer,Núm. de filas
1077
field,"product.packaging,ul",0,Type of UL,Tipo de UL
1078
field,"product.packaging,ul_qty",0,UL by layer,UL por fila
1079
field,"product.packaging,weight",0,Palette Weight,Peso palet
1080
field,"product.packaging,weight_ul",0,UL Weight,Peso UL
1081
field,"product.packaging,width",0,Width,Anchura
1082
field,"product.pricelist,active",0,Active,Activo
1083
field,"product.pricelist,currency_id",0,Currency,Moneda
1084
field,"product.pricelist.item,base",0,Based on,Basado en
1085
field,"product.pricelist.item,base_pricelist_id",0,If Other Pricelist,Lista precios alternativa
1086
field,"product.pricelist.item,categ_id",0,Product Category,Categoría de producto
1087
field,"product.pricelist.item,min_quantity",0,Min. Quantity,Cantidad Mín.
1088
field,"product.pricelist.item,name",0,Name,Nombre producto
1089
field,"product.pricelist.item,price_discount",0,Price Discount,Descuento precio
1090
field,"product.pricelist.item,price_max_margin",0,Price Max. Margin,Margen precio máx.
1091
field,"product.pricelist.item,price_min_margin",0,Price Min. Margin,Margen precio mín.
1092
field,"product.pricelist.item,price_round",0,Price Rounding,Redondeo precio
1093
field,"product.pricelist.item,price_surcharge",0,Price Surcharge,Sobrecarga precio
1094
field,"product.pricelist.item,price_version_id",0,Price List Version,Versión de lista de precios
1095
field,"product.pricelist.item,product_id",0,Product,Producto
1096
field,"product.pricelist.item,product_tmpl_id",0,Product Template,Plantilla de producto
1097
field,"product.pricelist.item,sequence",0,Sequence,Secuencia
1098
field,"product.pricelist,name",0,Name,Nombre
1099
field,"product.pricelist,type",0,Pricelist Type,Tipo de lista de precios
1100
field,"product.pricelist.type,key",0,Key,Clave
1101
field,"product.pricelist.type,name",0,Name,Nombre
1102
field,"product.pricelist.version,active",0,Active,Activo
1103
field,"product.pricelist.version,date_end",0,End Date,Fecha final
1104
field,"product.pricelist.version,date_start",0,Start Date,Fecha inicial
1105
field,"product.pricelist,version_id",0,Pricelist Versions,Versiones de lista de precios
1106
field,"product.pricelist.version,items_id",0,Price List Items,Elementos de lista de precios
1107
field,"product.pricelist.version,name",0,Name,Nombre
1108
field,"product.pricelist.version,pricelist_id",0,Price List,Lista de precios
1109
field,"product.price.type,active",0,Active,Activo
1110
field,"product.price.type,currency_id",0,Currency,Moneda
1111
field,"product.price.type,field",0,Product Field,Campo de producto
1112
field,"product.price.type,name",0,Price Name,Nombre precio
1113
field,"product.product,active",0,Active,Activo
1114
field,"product.product,code",0,Code,Código
1115
field,"product.product,default_code",0,Code,Código
1116
field,"product.product,ean13",0,EAN13,EAN13
1117
field,"product.product,incoming_qty",0,Incoming,Entrante
1118
field,"product.product,lst_price",0,List Price,Precio lista
1119
field,"product.product,outgoing_qty",0,Outgoing,Saliente
1120
field,"product.product,packaging",0,Palettization,Paletización
1121
field,"product.product,partner_ref",0,Customer ref,Ref. cliente
1122
field,"product.product,price",0,Customer Price,Precio cliente
1123
field,"product.product,price_extra",0,Price Extra,Precio extra
1124
field,"product.product,price_margin",0,Price Margin,Margen precio
1125
field,"product.product,product_tmpl_id",0,Product Template,Plantilla de producto
1126
field,"product.product,qty_available",0,Real Stock,Stock real
1127
field,"product.product,variants",0,Variants,Variante
1128
field,"product.product,virtual_available",0,Virtual Stock,Stock virtual
1129
field,"product.supplierinfo,delay",0,Delivery delay,Demora de entrega
1130
field,"product.supplierinfo,name",0,Partner,Empresa
1131
field,"product.supplierinfo,pricelist_ids",0,Pricelist,Lista de precios
1132
field,"product.supplierinfo,product_code",0,Partner product reference,Ref. del producto del proveedor
1133
field,"product.supplierinfo,product_id",0,Product,Producto
1134
field,"product.supplierinfo,product_name",0,Partner product name,Nombre del producto del proveedor
1135
field,"product.supplierinfo,qty",0,Minimal quantity,Cantidad mínima
1136
field,"product.supplierinfo,sequence",0,Sequence,Secuencia
1137
field,"product.template,categ_id",0,Category,Categoría
1138
field,"product.template,cost_method",0,Costing Method,Método coste
1139
field,"product.template,description",0,Description,Descripción
1140
field,"product.template,description_purchase",0,Purchase Description,Descripción de compra
1141
field,"product.template,description_sale",0,Sale Description,Descripción de venta
1142
field,"product.template,intrastat_id",0,Intrastat code,Código de Intrastat
1143
field,"product.template,list_price",0,List Price,Precio lista
1144
field,"product.template,mes_type",0,Measure type,Tipo de medida
1145
field,"product.template,name",0,Name,Nombre
1146
field,"product.template,procure_method",0,Procure Method,Método abastecimiento
1147
field,"product.template,produce_delay",0,Manufacturing lead time,Plazo de espera de fabricación
1148
field,"product.template,product_manager",0,Product Manager,Responsable de producto
1149
field,"product.template,property_account_expense",0,Expense Account,Cuenta de gastos
1150
field,"product.template,property_account_income",0,Income Account,Cuenta de ingresos
1151
field,"product.template,property_stock_account_input",0,Stock Input Account,Cuenta entrada stock
1152
field,"product.template,property_stock_account_output",0,Stock Output Account,Cuenta salida stock
1153
field,"product.template,property_stock_inventory",0,Inventory Location,Ubicación de inventario
1154
field,"product.template,property_stock_procurement",0,Procurement Location,Ubicación de abastecimiento
1155
field,"product.template,property_stock_production",0,Production Location,Ubicación de producción
1156
field,"product.template,purchase_ok",0,Can be Purchased,Puede ser comprado
1157
field,"product.template,rental",0,Rentable product,Producto alquilable
1158
field,"product.template,sale_delay",0,Customer lead time,Plazo de espera del cliente
1159
field,"product.template,sale_ok",0,Can be sold,Puede ser vendido
1160
field,"product.template,seller_delay",0,Supplier lead time,Plazo de espera del proveedor
1161
field,"product.template,seller_ids",0,Partners,Proveedores alternativos
1162
field,"product.template,standard_price",0,Cost Price,Precio coste
1163
field,"product.template,state",0,State,Estado
1164
field,"product.template,supplier_taxes_id",0,Supplier Taxes,Impuestos proveedor
1165
field,"product.template,supply_method",0,Supply method,Método suministro
1166
field,"product.template,taxes_id",0,Customer Taxes,Impuestos cliente
1167
field,"product.template,tracking",0,Track lots,Seguimiento de los lotes
1168
field,"product.template,type",0,Product Type,Tipo de producto
1169
field,"product.template,uom_id",0,Default UOM,UdM por defecto
1170
field,"product.template,uom_po_id",0,Purchase UOM,UdM compra
1171
field,"product.template,uos_coeff",0,UOM -> UOS Coeff,Coef. UdM -> UdV
1172
field,"product.template,uos_id",0,Unit of Sale,Unidad de venta
1173
field,"product.template,volume",0,Volume,Volumen
1174
field,"product.template,warranty",0,Warranty (months),Garantía (meses)
1175
field,"product.template,weight",0,Gross weight,Peso bruto
1176
field,"product.template,weight_net",0,Net weight,Peso neto
1177
field,"product.ul,name",0,Name,Nombre
1178
field,"product.ul,type",0,Type,Tipo
1179
field,"product.uom,active",0,Active,Activo
1180
field,"product.uom.categ,name",0,Name,Nombre
1181
field,"product.uom,category_id",0,UOM Category,Categoría UdM
1182
field,"product.uom,factor",0,Factor,Factor
1183
field,"product.uom,name",0,Name,Nombre
1184
field,"product.uom,rounding",0,Rounding Precision,Precisión de redondeo
1185
field,"project.project,active",0,Active,Activo
1186
field,"project.project,category_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
1187
field,"project.project,child_id",0,Subproject,Subproyecto
1188
field,"project.project,contact_id",0,Contact,Contacto
1189
field,"project.project,date_end",0,Project should end on,El proyecto debe terminar el
1190
field,"project.project,date_start",0,Project started on,El proyecto empezó el
1191
field,"project.project,effective_hours",0,Hours spent,Horas consumidas
1192
field,"project.project,manager",0,Project manager,Director del proyecto
1193
field,"project.project,members",0,Project members,Miembros del proyecto
1194
field,"project.project,mode",0,Price setting mode,Modo de establecer el precio
1195
field,"project.project,name",0,Project name,Nombre de proyecto
1196
field,"project.project,notes",0,Notes,Notas
1197
field,"project.project,parent_id",0,Parent project,Proyecto padre
1198
field,"project.project,partner_id",0,Customer,Cliente
1199
field,"project.project,planned_hours",0,Planned hours,Horas planeadas
1200
field,"project.project,pricelist_id",0,Pricelist,Lista de precios
1201
field,"project.project,priority",0,Priority,Prioridad
1202
field,"project.project,state",0,State,Estado
1203
field,"project.project,tariff",0,Sales price,Precio venta
1204
field,"project.project,tasks",0,Project tasks,Tareas del proyecto
1205
field,"project.project,tax_ids",0,Applicable taxes,Impuestos aplicables
1206
field,"project.project,timesheet_id",0,Working hours,Horas de trabajo
1207
field,"project.project,warn_customer",0,Warn customer,Avisar al cliente
1208
field,"project.project,warn_footer",0,Mail footer,Pie de página de correo
1209
field,"project.project,warn_header",0,Mail header,Encabezado de correo
1210
field,"project.project,warn_manager",0,Warn manager,Avisar al director
1211
field,"project.task,active",0,Active,Activo
1212
field,"project.task,billable",0,To be invoiced,Pendiente factura
1213
field,"project.task,cust_desc",0,Description for the customer,Descripción para el cliente
1214
field,"project.task,date_close",0,Date Closed,Fecha cierre
1215
field,"project.task,date_deadline",0,Deadline,Fecha límite
1216
field,"project.task,date_start",0,Date Start,Fecha inicial
1217
field,"project.task,description",0,Description,Descripción
1218
field,"project.task,effective_hours",0,Effective hours,Horas reales
1219
field,"project.task,invoice_id",0,Generated Invoice,Factura generada
1220
field,"project.task,name",0,Task summary,Resumen de tarea
1221
field,"project.task,notes",0,Notes,Notas
1222
field,"project.task,partner_id",0,Customer,Cliente
1223
field,"project.task,planned_hours",0,Planned hours,Horas planeadas
1224
field,"project.task,priority",0,Priority,Prioridad
1225
field,"project.task,procurement_id",0,Procurement,Abastecimiento
1226
field,"project.task,progress",0,Progress (0-100),Progreso (0-100)
1227
field,"project.task,project_id",0,Project,Proyecto
1228
field,"project.task,sequence",0,Sequence,Secuencia
1229
field,"project.task,start_sequence",0,Wait for previous sequences,Espere las secuencias previas
1230
field,"project.task,state",0,State,Estado
1231
field,"project.task,type",0,Type,Tipo
1232
field,"project.task.type,description",0,Description,Descripción
1233
field,"project.task.type,name",0,Type,Tipo
1234
field,"project.task,user_id",0,Assigned to,Asignado a
1235
field,"project.task.work,date",0,Date,Fecha
1236
field,"project.task.work,hours",0,Hours spent,Horas consumidas
1237
field,"project.task,work_ids",0,Work done,Trabajo realizado
1238
field,"project.task.work,name",0,Work summary,Resumen del trabajo
1239
field,"project.task.work,task_id",0,Task,Tarea
1240
field,"project.task.work,user_id",0,Done by,Realizado por
1241
field,"purchase.order,amount_tax",0,Taxes,Impuestos
1242
field,"purchase.order,amount_total",0,Total,Total
1243
field,"purchase.order,amount_untaxed",0,Untaxed Amount,Base imponible
1244
field,"purchase.order,date_approve",0,Date Approved,Fecha aprobación
1245
field,"purchase.order,date_order",0,Date Ordered,Fecha ordenada
1246
field,"purchase.order,dest_address_id",0,Destination Address,Dirección destinatario
1247
field,"purchase.order,invoiced",0,Invoiced & Paid,Facturada & Pagada (conciliada)
1248
field,"purchase.order,invoice_id",0,Invoice,Factura
1249
field,"purchase.order,invoice_method",0,Invoicing Control,Método facturación
1250
field,"purchase.order.line,account_analytic_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
1251
field,"purchase.order.line,date_planned",0,Scheduled date,Fecha planificada
1252
field,"purchase.order.line,move_dest_id",0,Reservation Destination,Destinación de la reserva
1253
field,"purchase.order.line,move_id",0,Reservation,Reserva
1254
field,"purchase.order.line,name",0,Description,Descripción
1255
field,"purchase.order.line,notes",0,Notes,Notas
1256
field,"purchase.order.line,order_id",0,Order Ref,Ref. orden
1257
field,"purchase.order.line,price_subtotal",0,Subtotal,Subtotal
1258
field,"purchase.order.line,price_unit",0,Unit Price,Precio por unidad
1259
field,"purchase.order.line,product_id",0,Product,Producto
1260
field,"purchase.order.line,product_qty",0,Quantity,Cantidad
1261
field,"purchase.order.line,product_uom",0,Product UOM,UdM del producto
1262
field,"purchase.order.line,taxes_id",0,Taxes,Impuestos
1263
field,"purchase.order,location_id",0,Delivery destination,Destino de entrega
1264
field,"purchase.order,name",0,Order Description,Ref. orden
1265
field,"purchase.order,notes",0,Notes,Notas
1266
field,"purchase.order,order_line",0,Order State,Estado de la orden
1267
field,"purchase.order,origin",0,Origin,Origen
1268
field,"purchase.order,partner_address_id",0,Address,Dirección
1269
field,"purchase.order,partner_id",0,Partner,Empresa
1270
field,"purchase.order,partner_ref",0,Partner Reference,Referencia empresa
1271
field,"purchase.order,picking_ids",0,Picking List,Lista de empaquetado
1272
field,"purchase.order,pricelist_id",0,Pricelist,Lista de precios
1273
field,"purchase.order,ref",0,Order Reference,Referencia de la orden
1274
field,"purchase.order,shipped",0,Received,Recibida
1275
field,"purchase.order,state",0,Order State,Estado de la orden
1276
field,"purchase.order,validator",0,Validated by,Validada por
1277
field,"purchase.order,warehouse_id",0,Warehouse,Almacén
1278
field,"report.account.analytic.line.to.invoice,account_id",0,Analytic account,Cuenta analítica
1279
field,"report.account.analytic.line.to.invoice,amount",0,Amount,Cuenta
1280
field,"report.account.analytic.line.to.invoice,name",0,Month,Mes
1281
field,"report.account.analytic.line.to.invoice,product_id",0,Product,Producto
1282
field,"report.account.analytic.line.to.invoice,product_uom_id",0,UoM,UdM
1283
field,"report.account.analytic.line.to.invoice,sale_price",0,Sale price,Precio venta
1284
field,"report.account.analytic.line.to.invoice,unit_amount",0,Units,Unidades
1285
field,"report_account_analytic.planning,date_from",0,Start date,Fecha incio
1286
field,"report_account_analytic.planning,date_to",0,End date,Fecha fin
1287
field,"report_account_analytic.planning.line,account_id",0,Analytic account,Cuenta analítica
1288
field,"report_account_analytic.planning.line,amount",0,Quantity,Cantidad
1289
field,"report_account_analytic.planning.line,amount_unit",0,Qty UoM,Ctdad UdM
1290
field,"report_account_analytic.planning,line_ids",0,Planning lines,Líneas planificación
1291
field,"report_account_analytic.planning.line,note",0,Note,Nota
1292
field,"report_account_analytic.planning.line,planning_id",0,Planning,Planificación
1293
field,"report_account_analytic.planning.line,user_id",0,User,Usuario
1294
field,"report_account_analytic.planning,name",0,Planning Name,Nombre planificación
1295
field,"report_account_analytic.planning.stat.account,account_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
1296
field,"report_account_analytic.planning.stat,account_id",0,Account,Cuenta
1297
field,"report_account_analytic.planning,stat_account_ids",0,Planning by account,Planificación por cuenta
1298
field,"report_account_analytic.planning.stat.account,planning_id",0,Planning,Planificación
1299
field,"report_account_analytic.planning.stat.account,quantity",0,Quantity,Cantidad
1300
field,"report_account_analytic.planning,stat_ids",0,Planning analysis,Análisis planificación
1301
field,"report_account_analytic.planning.stat,manager_id",0,Manager,Responsable
1302
field,"report_account_analytic.planning.stat,planning_id",0,Planning,Planificación
1303
field,"report_account_analytic.planning.stat,sum_amount",0,Planned hours,Horas planificadas
1304
field,"report_account_analytic.planning.stat,sum_amount_real",0,Timesheet,Hoja servicios
1305
field,"report_account_analytic.planning.stat,sum_amount_tasks",0,Tasks,Tareas
1306
field,"report_account_analytic.planning.stat,user_id",0,User,Usuario
1307
field,"report_account_analytic.planning,stat_user_ids",0,Planning by user,Planificación por usuario
1308
field,"report_account_analytic.planning.stat.user,planning_id",0,Planning,Planificación
1309
field,"report_account_analytic.planning.stat.user,quantity",0,Quantity,Cantidad
1310
field,"report_account_analytic.planning.stat.user,user_id",0,User,Usuario
1311
field,"report_account_analytic.planning,user_id",0,Responsible,Responsable
1312
field,"report.account.receivable,balance",0,Balance,Saldo
1313
field,"report.account.receivable,credit",0,Credit,Haber
1314
field,"report.account.receivable,debit",0,Debit,Debe
1315
field,"report.account.receivable,name",0,Week of Year,Semana del año
1316
field,"report.account.receivable,type",0,Account Type,Tipo de cuenta
1317
field,"report.analytic.account.close,balance",0,Balance,Saldo
1318
field,"report.analytic.account.close,date_deadline",0,Deadline,Fecha límite
1319
field,"report.analytic.account.close,name",0,Analytic account,Cuenta analítica
1320
field,"report.analytic.account.close,partner_id",0,Partner,Empresa
1321
field,"report.analytic.account.close,quantity",0,Quantity,Cantidad
1322
field,"report.analytic.account.close,quantity_max",0,Max. Quantity,Cantidad máx.
1323
field,"report.analytic.account.close,state",0,State,Estado
1324
field,"report.crm.case.categ,amount_costs",0,Est.Cost,Costo est.
1325
field,"report.crm.case.categ,amount_revenue",0,Est.Revenue,Retorno est.
1326
field,"report.crm.case.categ,amount_revenue_prob",0,Est. Rev*Prob.,Retorno*Prob est.
1327
field,"report.crm.case.categ,categ_id",0,Category,Categoría
1328
field,"report.crm.case.categ,delay_close",0,Delay Close,Demora cerrada
1329
field,"report.crm.case.categ,name",0,Month,Mes
1330
field,"report.crm.case.categ,nbr",0,# of Cases,# de casos
1331
field,"report.crm.case.categ,probability",0,Avg. Probability,Probabilidad media
1332
field,"report.crm.case.categ,section_id",0,Section,Sección
1333
field,"report.crm.case.categ,state",0,State,Estado
1334
field,"report.crm.case.user,amount_costs",0,Est.Cost,Costo est.
1335
field,"report.crm.case.user,amount_revenue",0,Est.Revenue,Retorno est.
1336
field,"report.crm.case.user,amount_revenue_prob",0,Est. Rev*Prob.,Retorno*Prob est.
1337
field,"report.crm.case.user,delay_close",0,Delay to close,Demora a cerrar
1338
field,"report.crm.case.user,name",0,Month,Mes
1339
field,"report.crm.case.user,nbr",0,# of Cases,# de casos
1340
field,"report.crm.case.user,probability",0,Avg. Probability,Probabilidad media
1341
field,"report.crm.case.user,section_id",0,Section,Sección
1342
field,"report.crm.case.user,state",0,State,Estado
1343
field,"report.crm.case.user,user_id",0,User,Usuario
1344
field,"report.hr.timesheet.invoice.journal,account_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
1345
field,"report.hr.timesheet.invoice.journal,cost",0,Credit,Haber
1346
field,"report.hr.timesheet.invoice.journal,journal_id",0,Journal,Diario
1347
field,"report.hr.timesheet.invoice.journal,name",0,Month,Mes
1348
field,"report.hr.timesheet.invoice.journal,quantity",0,Quantities,Cantidades
1349
field,"report.hr.timesheet.invoice.journal,revenue",0,Debit,Debe
1350
field,"report.intrastat,code",0,Country code,Código de país
1351
field,"report.intrastat.code,description",0,Description,Descripción
1352
field,"report.intrastat.code,name",0,Intrastat Code,Código de Intrastat
1353
field,"report.intrastat,currency_id",0,Currency,Moneda
1354
field,"report.intrastat,intrastat_id",0,Intrastat code,Código de Intrastat
1355
field,"report.intrastat,name",0,Month,Mes
1356
field,"report.intrastat,type",0,Type,Tipo
1357
field,"report.intrastat,value",0,Value,Valor
1358
field,"report.intrastat,weight",0,Weight,Peso
1359
field,"report.mrp.inout,date",0,Week,Semana
1360
field,"report.mrp.inout,value",0,Stock value,Valor del stock
1361
field,"report.project.task,closing_days",0,Avg Closing Delay,Promedio demora de cierre
1362
field,"report.project.task,hours_delay",0,Avg. Plan.-Eff.,Promedio Plan.-Real
1363
field,"report.project.task,hours_effective",0,Effective Hours,Horas reales
1364
field,"report.project.task,hours_planned",0,Planned Hours,Horas planeadas
1365
field,"report.project.task,name",0,Month,Mes
1366
field,"report.project.task,project_id",0,Project,Proyecto
1367
field,"report.project.task,task_closed",0,Task Closed,Tarea cerrada
1368
field,"report.project.task.user,closing_days",0,Avg Closing Delay,Promedio demora de cierre
1369
field,"report.project.task.user,hours_delay",0,Avg. Plan.-Eff.,Promedio Plan.-Real
1370
field,"report.project.task.user,hours_effective",0,Effective Hours,Horas reales
1371
field,"report.project.task.user,hours_planned",0,Planned Hours,Horas planeadas
1372
field,"report.project.task.user,name",0,Month,Mes
1373
field,"report.project.task.user,project_id",0,Project,Proyecto
1374
field,"report.project.task.user,task_closed",0,Task Closed,Tarea cerrada
1375
field,"report.project.task.user,user_id",0,User,Usuario
1376
field,"report.purchase.order.category,category_id",0,Categories,Categorías
1377
field,"report.purchase.order.category,count",0,# of Lines,# de líneas
1378
field,"report.purchase.order.category,name",0,Month,Mes
1379
field,"report.purchase.order.category,price_average",0,Average Price,Precio medio
1380
field,"report.purchase.order.category,price_total",0,Total Price,Precio total
1381
field,"report.purchase.order.category,quantity",0,# of Products,# de productos
1382
field,"report.purchase.order.category,state",0,Order State,Estado de la orden
1383
field,"report.purchase.order.product,count",0,# of Lines,# de líneas
1384
field,"report.purchase.order.product,name",0,Month,Mes
1385
field,"report.purchase.order.product,price_average",0,Average Price,Precio medio
1386
field,"report.purchase.order.product,price_total",0,Total Price,Precio total
1387
field,"report.purchase.order.product,product_id",0,Product,Producto
1388
field,"report.purchase.order.product,quantity",0,# of Products,# de productos
1389
field,"report.purchase.order.product,state",0,Order State,Estado de la orden
1390
field,"report.sale.order.category,category_id",0,Categories,Categorías
1391
field,"report.sale.order.category,count",0,# of Lines,# de líneas
1392
field,"report.sale.order.category,name",0,Month,Mes
1393
field,"report.sale.order.category,price_average",0,Average Price,Precio medio
1394
field,"report.sale.order.category,price_total",0,Total Price,Precio total
1395
field,"report.sale.order.category,quantity",0,# of Products,# de productos
1396
field,"report.sale.order.category,state",0,Order State,Estado de la orden
1397
field,"report.sale.order.product,count",0,# of Lines,# de líneas
1398
field,"report.sale.order.product,name",0,Month,Mes
1399
field,"report.sale.order.product,price_average",0,Average Price,Precio medio
1400
field,"report.sale.order.product,price_total",0,Total Price,Precio total
1401
field,"report.sale.order.product,product_id",0,Product,Producto
1402
field,"report.sale.order.product,quantity",0,# of Products,# de productos
1403
field,"report.sale.order.product,state",0,Order State,Estado de la orden
1404
field,"report.stock.prodlots,location_id",0,Location,Ubicación
1405
field,"report.stock.prodlots,name",0,Quantity,Cantidad
1406
field,"report.stock.prodlots,prodlot_id",0,Production lot,Lote de producción
1407
field,"report.stock.prodlots,product_id",0,Product,Producto
1408
field,"report.task.user.pipeline.open,company_id",0,Company,Compañía
1409
field,"report.task.user.pipeline.open,task_hrs",0,Task Hours,Horas de tarea
1410
field,"report.task.user.pipeline.open,task_nbr",0,Task Number,Número de tarea
1411
field,"report.task.user.pipeline.open,task_progress",0,Task Progress,Progreso de tarea
1412
field,"report.task.user.pipeline.open,task_state",0,State,Estado
1413
field,"report.task.user.pipeline.open,user_id",0,User,Usuario
1414
field,"report_timesheet.account,account_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
1415
field,"report_timesheet.account.date,account_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
1416
field,"report_timesheet.account.date,name",0,Date,Fecha
1417
field,"report_timesheet.account.date,quantity",0,Quantity,Cantidad
1418
field,"report_timesheet.account.date,user_id",0,User,Usuario
1419
field,"report_timesheet.account,name",0,Month,Mes
1420
field,"report_timesheet.account,quantity",0,Quantity,Cantidad
1421
field,"report_timesheet.account,user_id",0,User,Usuario
1422
field,"report_timesheet.invoice,account_id",0,Project,Proyecto
1423
field,"report_timesheet.invoice,amount_invoice",0,To invoice,A facturar
1424
field,"report_timesheet.invoice,manager_id",0,Manager,Responsable
1425
field,"report_timesheet.invoice,quantity",0,Quantity,Cantidad
1426
field,"report_timesheet.invoice,user_id",0,User,Usuario
1427
field,"report_timesheet.user,cost",0,Cost,Coste
1428
field,"report_timesheet.user,name",0,Date,Fecha
1429
field,"report_timesheet.user,quantity",0,Quantity,Cantidad
1430
field,"report_timesheet.user,user_id",0,User,Usuario
1431
field,"report.workcenter.load,cycle",0,Nbr of cycle,Nº de ciclo
1432
field,"report.workcenter.load,hour",0,Nbr of hour,Nº de hora
1433
field,"report.workcenter.load,name",0,Week,Semana
1434
field,"report.workcenter.load,workcenter_id",0,Workcenter,Centro de producción
1435
field,"res.bank,active",0,Active,Activo
1436
field,"res.bank,bic",0,BIC/Swift code,Código BIC/Swift
1437
field,"res.bank,city",0,City,Ciudad
1438
field,"res.bank,code",0,Code,Código
1439
field,"res.bank,country",0,Country,País
1440
field,"res.bank,email",0,E-Mail,Email
1441
field,"res.bank,fax",0,Fax,Fax
1442
field,"res.bank,name",0,Name,Nombre
1443
field,"res.bank,phone",0,Phone,Teléfono
1444
field,"res.bank,state",0,State,Estado
1445
field,"res.bank,street",0,Street,Calle
1446
field,"res.bank,street2",0,Street2,Calle2
1447
field,"res.bank,zip",0,Zip,C.P.
1448
field,"res.company,child_ids",0,Childs Company,Empresas filiales
1449
field,"res.company,currency_id",0,Currency,Moneda
1450
field,"res.company,name",0,Company Name,Nombre de empresa
1451
field,"res.company,parent_id",0,Parent Company,Empresa matriz
1452
field,"res.company,partner_id",0,Partner,Empresa
1453
field,"res.company,rml_footer1",0,Report Footer 1,Pie de página 1 del informe
1454
field,"res.company,rml_footer2",0,Report Footer 2,Pie de página 2 del informe
1455
field,"res.company,rml_header1",0,Report Header,Encabezado del informe
1456
field,"res.company,timesheet_max_difference",0,Timesheet allowed difference,Diferencia permitida hoja de servicios
1457
field,"res.company,timesheet_range",0,Timeshet range,Rango hoja servicios
1458
field,"res.country,code",0,Country Code,Código de país
1459
field,"res.country,intrastat",0,Intrastat member,Miembro de Intrastat
1460
field,"res.country,name",0,Country Name,Nombre de país
1461
field,"res.country.state,code",0,State Code,Código de provincia
1462
field,"res.country.state,country_id",0,Country,País
1463
field,"res.country.state,name",0,State Name,Nombre provincia
1464
field,"res.currency,accuracy",0,Computational Accuracy,Precisión de cálculo
1465
field,"res.currency,active",0,Active,Activo
1466
field,"res.currency,code",0,Code,Código
1467
field,"res.currency,name",0,Currency,Moneda
1468
field,"res.currency,rate",0,Current rate,Tasa actual
1469
field,"res.currency.rate,currency_id",0,Currency,Moneda
1470
field,"res.currency,rate_ids",0,Rates,Tasas
1471
field,"res.currency.rate,name",0,Date,Fecha
1472
field,"res.currency.rate,rate",0,Rate,Tasa
1473
field,"res.currency,rounding",0,Rounding factor,Factor redondeo
1474
field,"res.groups,menu_access",0,Access Menu,Menú de acceso
1475
field,"res.groups,model_access",0,Access Controls,Controles de acceso
1476
field,"res.groups,name",0,Group Name,Nombre grupo
1477
field,"res.groups,rule_groups",0,Rules,Reglas
1478
field,"res.groups,users",0,Users,Usuarios
1479
field,"res.lang,active",0,Active,Activo
1480
field,"res.lang,code",0,Code,Código
1481
field,"res.lang,direction",0,Direction,Dirección
1482
field,"res.lang,name",0,Name,Nombre
1483
field,"res.lang,translatable",0,Translatable,Traducible
1484
field,"res.partner,active",0,Active,Activo
1485
field,"res.partner,address",0,Contacts,Contactos
1486
field,"res.partner.address,active",0,Active,Activo
1487
field,"res.partner.address,birthdate",0,Birthdate,Fecha nacimiento
1488
field,"res.partner.address,city",0,City,Ciudad
1489
field,"res.partner.address,country_id",0,Country,País
1490
field,"res.partner.address,email",0,E-Mail,Email
1491
field,"res.partner.address,fax",0,Fax,Fax
1492
field,"res.partner.address,function",0,Function,Cargo
1493
field,"res.partner.address,mobile",0,Mobile,Móvil
1494
field,"res.partner.address,name",0,Contact Name,Nombre
1495
field,"res.partner.address,partner_id",0,Partner,Empresa
1496
field,"res.partner.address,phone",0,Phone,Teléfono
1497
field,"res.partner.address,state_id",0,State,Provincia
1498
field,"res.partner.address,street",0,Street,Calle
1499
field,"res.partner.address,street2",0,Street2,Calle2
1500
field,"res.partner.address,title",0,Title,Título
1501
field,"res.partner.address,type",0,Address Type,Tipo de dirección
1502
field,"res.partner.address,zip",0,Zip,C.P.
1503
field,"res.partner.bank,acc_number",0,Account number,Número de cuenta
1504
field,"res.partner.bank,bank",0,Bank,Banco
1505
field,"res.partner.bank,city",0,City,Ciudad
1506
field,"res.partner.bank,country_id",0,Country,País
1507
field,"res.partner.bank,iban",0,IBAN,IBAN
1508
field,"res.partner,bank_ids",0,Banks,Bancos
1509
field,"res.partner.bank,name",0,Description,Descripción
1510
field,"res.partner.bank,owner_name",0,Account owner,Titular de la cuenta
1511
field,"res.partner.bank,partner_id",0,Partner,Empresa
1512
field,"res.partner.bank,sequence",0,Sequence,Secuencia
1513
field,"res.partner.bank,state",0,Bank type,Tipo de banco
1514
field,"res.partner.bank,state_id",0,State,Provincia
1515
field,"res.partner.bank,street",0,Street,Calle
1516
field,"res.partner.bank.type,code",0,Code,Código
1517
field,"res.partner.bank.type.field,bank_type_id",0,Bank type,Tipo de banco
1518
field,"res.partner.bank.type,field_ids",0,Type fields,Campos de tipo
1519
field,"res.partner.bank.type.field,name",0,Field name,Nombre campo
1520
field,"res.partner.bank.type.field,readonly",0,Readonly,Sólo lectura
1521
field,"res.partner.bank.type.field,required",0,Required,Requerido
1522
field,"res.partner.bank.type.field,size",0,Max. Size,Tamaño máx.
1523
field,"res.partner.bank.type,name",0,Name,Nombre
1524
field,"res.partner.bank,zip",0,Zip,C.P.
1525
field,"res.partner.canal,active",0,Active,Activo
1526
field,"res.partner.canal,name",0,Channel Name,Nombre canal
1527
field,"res.partner.category,active",0,Active,Activo
1528
field,"res.partner.category,child_ids",0,Childs Category,Categorías hijas
1529
field,"res.partner.category,complete_name",0,Name,Nombre
1530
field,"res.partner,category_id",0,Categories,Categorías
1531
field,"res.partner.category,name",0,Category Name,Nombre de categoría
1532
field,"res.partner.category,parent_id",0,Parent Category,Categoría padre
1533
field,"res.partner,child_ids",0,Partner Ref.,Ref. empresa
1534
field,"res.partner,comment",0,Notes,Notas
1535
field,"res.partner,credit",0,Receivable,Haber
1536
field,"res.partner,credit_limit",0,Credit Limit,Crédito concedido
1537
field,"res.partner,date",0,Date,Fecha
1538
field,"res.partner,debit",0,Payable,Debe
1539
field,"res.partner,debit_limit",0,Debit Limit,Límite debe
1540
field,"res.partner,ean13",0,EAN13,EAN13
1541
field,"res.partner.event,canal_id",0,Channel,Canal
1542
field,"res.partner.event,date",0,Date,Fecha
1543
field,"res.partner.event,description",0,Description,Descripción
1544
field,"res.partner.event,document",0,Document,Documento
1545
field,"res.partner.event,event_ical_id",0,iCal id,ID iCal
1546
field,"res.partner.event,name",0,Events,Eventos
1547
field,"res.partner.event,partner_id",0,Partner,Empresa
1548
field,"res.partner.event,partner_type",0,Partner Relation,Relación con empresa
1549
field,"res.partner.event,planned_cost",0,Planned Cost,Costo planeado
1550
field,"res.partner.event,planned_revenue",0,Planned Revenue,Retorno planeado
1551
field,"res.partner.event,probability",0,Probability (0.50),Probabilidad (0.50)
1552
field,"res.partner,events",0,events,eventos
1553
field,"res.partner.event,som",0,State of Mind,Grado de satisfacción
1554
field,"res.partner.event,type",0,Type of Event,Tipo de evento
1555
field,"res.partner.event.type,active",0,Active,Activo
1556
field,"res.partner.event.type,key",0,Key,Clave
1557
field,"res.partner.event.type,name",0,Event Type,Tipo de evento
1558
field,"res.partner.event,user_id",0,User,Usuario
1559
field,"res.partner.function,code",0,Code,Código
1560
field,"res.partner.function,name",0,Function name,Nombre del cargo
1561
field,"res.partner,lang",0,Language,Idioma
1562
field,"res.partner,name",0,Name,Nombre
1563
field,"res.partner,parent_id",0,Main Company,Empresa principal
1564
field,"res.partner,property_account_payable",0,Account Payable,Cuenta a pagar
1565
field,"res.partner,property_account_receivable",0,Account Receivable,Cuenta a cobrar
1566
field,"res.partner,property_account_tax",0,Default Tax,Impuesto predefinido
1567
field,"res.partner,property_delivery_carrier",0,Delivery Method,Método entrega
1568
field,"res.partner,property_payment_term",0,Payment Term,Plazo de pago
1569
field,"res.partner,property_product_pricelist",0,Sale Pricelist,Lista de precios de venta
1570
field,"res.partner,property_product_pricelist_purchase",0,Purchase Pricelist,Lista de precios de compra
1571
field,"res.partner,property_stock_customer",0,Customer Location,Ubicación del cliente
1572
field,"res.partner,property_stock_supplier",0,Supplier Location,Ubicación del proveedor
1573
field,"res.partner,ref",0,Code,Código
1574
field,"res.partner,responsible",0,Users,Usuarios
1575
field,"res.partner,sales",0,Sales,Ventas
1576
field,"res.partner.som,factor",0,Factor,Factor
1577
field,"res.partner.som,name",0,State of Mind,Grado de satisfacción
1578
field,"res.partner,title",0,Title,Título
1579
field,"res.partner.title,domain",0,Domain,Dominio
1580
field,"res.partner.title,name",0,Title,Título
1581
field,"res.partner.title,shortcut",0,Shortcut,Abreviación
1582
field,"res.partner,user_id",0,Salesman,Vendedor
1583
field,"res.partner,vat",0,VAT,CIF/NIF
1584
field,"res.partner,website",0,Website,Sitio web
1585
field,"res.payterm,name",0,Payment term (short name),Plazo de pago (nombre corto)
1586
field,"res.request,act_from",0,From,Desde
1587
field,"res.request,active",0,Active,Activo
1588
field,"res.request,act_to",0,To,Hasta
1589
field,"res.request,body",0,Request,Solicitud
1590
field,"res.request,create_date",0,Created date,Fecha creación
1591
field,"res.request,date_sent",0,Date,Fecha
1592
field,"res.request,history",0,History,Historial
1593
field,"res.request.history,act_from",0,From,Desde
1594
field,"res.request.history,act_to",0,To,Hasta
1595
field,"res.request.history,body",0,Body,Contenido
1596
field,"res.request.history,date_sent",0,Date sent,Fecha envío
1597
field,"res.request.history,name",0,Summary,Resumen
1598
field,"res.request.history,req_id",0,Request,Solicitud
1599
field,"res.request.link,name",0,Name,Nombre
1600
field,"res.request.link,object",0,Object,Objecto
1601
field,"res.request.link,priority",0,Priority,Prioridad
1602
field,"res.request,name",0,Subject,Sujeto
1603
field,"res.request,priority",0,Priority,Prioridad
1604
field,"res.request,ref_doc1",0,Document Ref 1,Ref documento 1
1605
field,"res.request,ref_doc2",0,Document Ref 2,Ref documento 2
1606
field,"res.request,ref_partner_id",0,Partner Ref.,Ref. empresa
1607
field,"res.request,state",0,State,Estado
1608
field,"res.request,trigger_date",0,Trigger Date,Día del disparo
1609
field,"res.roles,child_id",0,Childs,Hijos
1610
field,"res.roles,name",0,Role Name,Nombre de rol
1611
field,"res.roles,parent_id",0,Parent,Padre
1612
field,"res.users,action_id",0,Home Action,Acción inicial
1613
field,"res.users,active",0,Active,Activo
1614
field,"res.users,address_id",0,Address,Dirección
1615
field,"res.users,company_id",0,Company,Compañía
1616
field,"res.users,groups_id",0,Groups,Grupos
1617
field,"res.users,login",0,Login,Usuario
1618
field,"res.users,menu_id",0,Menu Action,Acción de menú
1619
field,"res.users,name",0,Name,Nombre
1620
field,"res.users,password",0,Password,Contraseña
1621
field,"res.users,roles_id",0,Roles,Roles
1622
field,"res.users,rule_groups",0,Rules,Reglas
1623
field,"res.users,signature",0,Signature,Firma
1624
field,"sale.order,amount_tax",0,Taxes,Impuestos
1625
field,"sale.order,amount_total",0,Total,Total
1626
field,"sale.order,amount_untaxed",0,Untaxed Amount,Base imponible
1627
field,"sale.order,carrier_id",0,Delivery method,Método entrega
1628
field,"sale.order,client_order_ref",0,Partner Ref.,Ref. empresa
1629
field,"sale.order,date_order",0,Date Ordered,Fecha orden
1630
field,"sale.order,incoterm",0,Incoterm,Incoterm
1631
field,"sale.order,invoiced",0,Paid,Pagada (conciliada)
1632
field,"sale.order,invoice_ids",0,Invoice,Factura
1633
field,"sale.order,invoice_quantity",0,Invoice on,Facturar las
1634
field,"sale.order.line,address_allotment_id",0,Allotment Partner,Ubicación empresa
1635
field,"sale.order.line,delay",0,Delivery Delay,Demora de entrega
1636
field,"sale.order.line,discount",0,Discount (%),Descuento (%)
1637
field,"sale.order.line,invoiced",0,Invoiced,Facturado
1638
field,"sale.order.line,invoice_lines",0,Invoice Lines,Líneas de factura
1639
field,"sale.order.line,move_ids",0,Inventory Moves,Movimientos de inventario
1640
field,"sale.order.line,name",0,Description,Descripción
1641
field,"sale.order.line,notes",0,Notes,Notas
1642
field,"sale.order.line,number_packages",0,Number packages,Número de paquetes
1643
field,"sale.order.line,order_id",0,Order Ref,Ref. orden
1644
field,"sale.order.line,price_net",0,Net Price,Precio neto
1645
field,"sale.order.line,price_subtotal",0,Subtotal,Subtotal
1646
field,"sale.order.line,price_unit",0,Unit Price,Precio por unidad
1647
field,"sale.order.line,procurement_id",0,Procurement,Abastecimiento
1648
field,"sale.order.line,product_id",0,Product,Producto
1649
field,"sale.order.line,product_packaging",0,Packaging used,Packaging utilizado
1650
field,"sale.order.line,product_uom",0,Product UOM,UdM del producto
1651
field,"sale.order.line,product_uom_qty",0,Quantity (UOM),Cantidad (UdM)
1652
field,"sale.order.line,product_uos",0,Product UOS,UdV del producto
1653
field,"sale.order.line,product_uos_qty",0,Quantity (UOS),Cantidad (UdV)
1654
field,"sale.order.line,property_ids",0,Properties,Propiedades
1655
field,"sale.order.line,sequence",0,Sequence,Secuencia
1656
field,"sale.order.line,state",0,State,Estado
1657
field,"sale.order.line,tax_id",0,Taxes,Impuestos
1658
field,"sale.order.line,th_weight",0,Weight,Peso
1659
field,"sale.order.line,type",0,Procure Method,Método abastecimiento
1660
field,"sale.order,name",0,Order Description,Ref. orden
1661
field,"sale.order,note",0,Notes,Notas
1662
field,"sale.order,order_line",0,Order Lines,Líneas de orden
1663
field,"sale.order,order_policy",0,Shipping Policy,Política de envío
1664
field,"sale.order,origin",0,Origin,Origen
1665
field,"sale.order,partner_id",0,Partner,Empresa
1666
field,"sale.order,partner_invoice_id",0,Invoice Address,Dirección de factura
1667
field,"sale.order,partner_order_id",0,Ordering Contact,Contacto que ordena
1668
field,"sale.order,partner_shipping_id",0,Shipping Address,Dirección de envío
1669
field,"sale.order,picking_ids",0,Packing List,Lista de empaquetado
1670
field,"sale.order,picking_policy",0,Packing Policy,Política de empaquetado
1671
field,"sale.order,pricelist_id",0,Pricelist,Lista de precios
1672
field,"sale.order,project_id",0,Analytic account,Cuenta analítica
1673
field,"sale.order,shipped",0,Picked,Enviada
1674
field,"sale.order,shop_id",0,Shop,Tienda
1675
field,"sale.order,state",0,Order State,Estado de la orden
1676
field,"sale.order,user_id",0,Salesman,Vendedor
1677
field,"sale.shop,name",0,Shop name,Nombre de tienda
1678
field,"sale.shop,payment_account_id",0,Payment accounts,Cuentas de pago
1679
field,"sale.shop,payment_default_id",0,Default Payment Term,Plazo de pago por defecto
1680
field,"sale.shop,pricelist_id",0,Pricelist,Lista de precios
1681
field,"sale.shop,project_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
1682
field,"sale.shop,warehouse_id",0,Warehouse,Almacen disponible
1683
field,"scrum.meeting,date",0,Meeting Date,Fecha de reunión
1684
field,"scrum.meeting,name",0,Meeting Name,Nombre de reunión
1685
field,"scrum.meeting,question_backlog",0,Backlog Accurate,Backlogs exactos
1686
field,"scrum.meeting,question_blocks",0,Blocks encountered,Bloqueos encontrados
1687
field,"scrum.meeting,question_today",0,Tasks for today,Tareas para hoy
1688
field,"scrum.meeting,question_yesterday",0,Tasks since yesterday,Tareas desde ayer
1689
field,"scrum.meeting,sprint_id",0,Sprint,Sprint
1690
field,"scrum.product.backlog,active",0,Active,Activo
1691
field,"scrum.product.backlog,effective_hours",0,Effective hours,Horas reales
1692
field,"scrum.product.backlog,name",0,Feature,Característica
1693
field,"scrum.product.backlog,note",0,Note,Nota
1694
field,"scrum.product.backlog,planned_hours",0,Planned Hours,Horas planeadas
1695
field,"scrum.product.backlog,priority",0,Priority,Prioridad
1696
field,"scrum.product.backlog,progress",0,Progress (0-100),Progreso (0-100)
1697
field,"scrum.product.backlog,project_id",0,Scrum Project,Proyecto scrum
1698
field,"scrum.product.backlog,sequence",0,Sequence,Secuencia
1699
field,"scrum.product.backlog,sprint_id",0,Sprint,Sprint
1700
field,"scrum.product.backlog,state",0,State,Estado
1701
field,"scrum.product.backlog,tasks_id",0,Tasks Details,Detalles de tareas
1702
field,"scrum.product.backlog,user_id",0,User,Usuario
1703
field,"scrum.project,active",0,Active,Activo
1704
field,"scrum.project,category_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
1705
field,"scrum.project,child_id",0,Subproject,Subproyecto
1706
field,"scrum.project,contact_id",0,Contact,Contacto
1707
field,"scrum.project,date_end",0,Project should end on,Proyecto debería terminar el
1708
field,"scrum.project,date_start",0,Project started on,Proyecto empezado el
1709
field,"scrum.project,effective_hours",0,Hours spent,Horas consumidas
1710
field,"scrum.project,manager",0,Project manager,Director del proyecto
1711
field,"scrum.project,members",0,Project members,Miembros del proyecto
1712
field,"scrum.project,mode",0,Price setting mode,Modo establecer el precio
1713
field,"scrum.project,name",0,Project name,Nombre del proyecto
1714
field,"scrum.project,notes",0,Notes,Notas
1715
field,"scrum.project,parent_id",0,Parent project,Proyecto padre
1716
field,"scrum.project,partner_id",0,Customer,Cliente
1717
field,"scrum.project,planned_hours",0,Planned hours,Horas planeadas
1718
field,"scrum.project,pricelist_id",0,Pricelist,Lista de precios
1719
field,"scrum.project,priority",0,Priority,Prioridad
1720
field,"scrum.project,product_owner_id",0,Product Owner,Responsable del producto
1721
field,"scrum.project,scrum",0,Is Scrum,Es scrum
1722
field,"scrum.project,sprint_size",0,Sprint Days,Días del sprint
1723
field,"scrum.project,state",0,State,Estado
1724
field,"scrum.project,tariff",0,Sales price,Precios de ventas
1725
field,"scrum.project,tasks",0,Scrum Tasks,Tareas scrum
1726
field,"scrum.project,tax_ids",0,Applicable taxes,Impuestos aplicables
1727
field,"scrum.project,timesheet_id",0,Working hours,Horas de trabajo
1728
field,"scrum.project,warn_customer",0,Warn customer,Avisar a cliente
1729
field,"scrum.project,warn_footer",0,Mail footer,Pie de página de correo
1730
field,"scrum.project,warn_header",0,Mail header,Encabezado de correo
1731
field,"scrum.project,warn_manager",0,Warn manager,Avisar a director
1732
field,"scrum.sprint,backlog_ids",0,Sprint Backlog,Sprint backlog
1733
field,"scrum.sprint,date_start",0,Starting Date,Fecha de inicio
1734
field,"scrum.sprint,date_stop",0,Ending Date,Fecha de fin
1735
field,"scrum.sprint,effective_hours",0,Effective hours,Horas reales
1736
field,"scrum.sprint,meetings_id",0,Daily Scrum,Scrum diario
1737
field,"scrum.sprint,name",0,Sprint Name,Nombre del sprint
1738
field,"scrum.sprint,planned_hours",0,Planned Hours,Horas planeadas
1739
field,"scrum.sprint,product_owner_id",0,Product Owner,Responsable del producto
1740
field,"scrum.sprint,progress",0,Progress (0-100),Progreso (0-100)
1741
field,"scrum.sprint,project_id",0,Project,Proyecto
1742
field,"scrum.sprint,retrospective",0,Sprint Retrospective,Sprint retrospectivo
1743
field,"scrum.sprint,review",0,Sprint Review,Revisión del sprint
1744
field,"scrum.sprint,scrum_master_id",0,Scrum Master,Scrum master
1745
field,"scrum.sprint,state",0,State,Estado
1746
field,"scrum.task,active",0,Active,Activo
1747
field,"scrum.task,billable",0,To be invoiced,Pendiente factura
1748
field,"scrum.task,cust_desc",0,Description for the customer,Descripción para el cliente
1749
field,"scrum.task,date_close",0,Date Closed,Fecha cerrada
1750
field,"scrum.task,date_deadline",0,Deadline,Fecha límite
1751
field,"scrum.task,date_start",0,Date Start,Fecha inicial
1752
field,"scrum.task,description",0,Description,Descripción
1753
field,"scrum.task,effective_hours",0,Effective hours,Horas reales
1754
field,"scrum.task,invoice_id",0,Generated Invoice,Factura generada
1755
field,"scrum.task,name",0,Task summary,Resumen de tarea
1756
field,"scrum.task,notes",0,Notes,Notas
1757
field,"scrum.task,partner_id",0,Customer,Cliente
1758
field,"scrum.task,planned_hours",0,Planned hours,Horas planeadas
1759
field,"scrum.task,priority",0,Priority,Prioridad
1760
field,"scrum.task,procurement_id",0,Procurement,Abastecimiento
1761
field,"scrum.task,product_backlog_id",0,Product Backlog,Backlogs de producto
1762
field,"scrum.task,progress",0,Progress (0-100),Progreso (0-100)
1763
field,"scrum.task,project_id",0,Project,Proyecto
1764
field,"scrum.task,scrum",0,Is Scrum,Es scrum
1765
field,"scrum.task,sequence",0,Sequence,Secuencia
1766
field,"scrum.task,start_sequence",0,Wait for previous sequences,Esperar las secuencias previas
1767
field,"scrum.task,state",0,State,Estado
1768
field,"scrum.task,type",0,Type,Tipo
1769
field,"scrum.task,user_id",0,Assigned to,Asignado a
1770
field,"scrum.task,work_ids",0,Work done,Trabajo realizado
1771
field,"scrum.team,name",0,Team Name,Nombre de equipo
1772
field,"scrum.team,users_id",0,Users,Usuarios
1773
field,"stock.incoterms,active",0,Active,Activo
1774
field,"stock.incoterms,code",0,Code,Código
1775
field,"stock.incoterms,name",0,Name,Nombre
1776
field,"stock.inventory,date",0,Date create,Fecha creación
1777
field,"stock.inventory,date_done",0,Date done,Fecha realización
1778
field,"stock.inventory,inventory_line_id",0,Inventories,Inventarios
1779
field,"stock.inventory.line,inventory_id",0,Inventory,Inventario
1780
field,"stock.inventory.line,location_id",0,Location,Ubicación
1781
field,"stock.inventory.line,product_id",0,Product,Producto
1782
field,"stock.inventory.line,product_qty",0,Quantity,Cantidad
1783
field,"stock.inventory.line,product_uom",0,Product UOM,UdM del producto
1784
field,"stock.inventory,move_ids",0,Created Moves,Movimientos creados
1785
field,"stock.inventory,name",0,Inventory,Inventario
1786
field,"stock.inventory,state",0,State,Estado
1787
field,"stock.location,account_id",0,Inventory Account,Cuenta inventario
1788
field,"stock.location,active",0,Active,Activo
1789
field,"stock.location,allocation_method",0,Allocation Method,Método asignación
1790
field,"stock.location,child_ids",0,Contains,Contiene
1791
field,"stock.location,comment",0,Additional Information,Información adicional
1792
field,"stock.location,location_id",0,Parent Location,Ubicación padre
1793
field,"stock.location,name",0,Location Name,Nombre ubicación
1794
field,"stock.location,posx",0,Corridor (X),Pasillo (X)
1795
field,"stock.location,posy",0,Shelves (Y),Estantería (Y)
1796
field,"stock.location,posz",0,Height (Z),Altura (Z)
1797
field,"stock.location,usage",0,Location type,Tipo de ubicación
1798
field,"stock.lot,active",0,Active,Activo
1799
field,"stock.lot,move_ids",0,Move lines,Líneas de movimiento
1800
field,"stock.lot,name",0,Lot Name,Nombre de lote
1801
field,"stock.lot,tracking",0,Tracking,Seguimiento
1802
field,"stock.move,address_id",0,Dest. Address,Dirección destinatario
1803
field,"stock.move,date",0,Date Created,Fecha creación
1804
field,"stock.move,date_planned",0,Scheduled date,Fecha planificada
1805
field,"stock.move,location_dest_id",0,Dest. Location,Ubicación destino
1806
field,"stock.move,location_id",0,Source Location,Ubicación origen
1807
field,"stock.move.lot,active",0,Active,Activo
1808
field,"stock.move.lot,address_id",0,Destination Address,Dirección destinatario
1809
field,"stock.move.lot,date_moved",0,Actual date,Fecha actual
1810
field,"stock.move.lot,date_planned",0,Scheduled date,Fecha planificada
1811
field,"stock.move,lot_id",0,Consumer lot,Lote de consumo
1812
field,"stock.move.lot,loc_dest_id",0,Destination Location,Ubicación destino
1813
field,"stock.move.lot,lot_id",0,Lot,Lote
1814
field,"stock.move.lot,name",0,Move Description,Descripción movimiento
1815
field,"stock.move.lot,origin",0,Origin,Origen
1816
field,"stock.move.lot,serial",0,Tracking Number,Número de seguimiento
1817
field,"stock.move.lot,state",0,State,Estado
1818
field,"stock.move,move_dest_id",0,Dest. Move,Mov. destino
1819
field,"stock.move,move_history_ids",0,Move History,Histórico movimientos
1820
field,"stock.move,move_history_ids2",0,Move History,Histórico movimientos
1821
field,"stock.move,name",0,Name,Nombre
1822
field,"stock.move,note",0,Notes,Notas
1823
field,"stock.move,picking_id",0,Packing list,Lista de empaquetado
1824
field,"stock.move,price_unit",0,Unit Price,Precio por unidad
1825
field,"stock.move,priority",0,Priority,Prioridad
1826
field,"stock.move,procurements",0,Procurements,Abastecimientos
1827
field,"stock.move,prodlot_id",0,Production lot,Lote de producción
1828
field,"stock.move,product_id",0,Product,Producto
1829
field,"stock.move,production_id",0,Production,Producción
1830
field,"stock.move,product_packaging",0,Packaging,Packaging
1831
field,"stock.move,product_qty",0,Quantity,Cantidad
1832
field,"stock.move,product_uom",0,Product UOM,UdM del producto
1833
field,"stock.move,product_uos",0,Product UOS,UdV del producto
1834
field,"stock.move,product_uos_qty",0,Quantity (UOS),Cantidad (UdV)
1835
field,"stock.move,purchase_line_id",0,Purchase Order Line,Línea orden de compra
1836
field,"stock.move,sale_line_id",0,Sale Order Line,Línea orden de venta
1837
field,"stock.move,state",0,State,Estado
1838
field,"stock.move,tracking_id",0,Tracking lot,Seguimiento del lote
1839
field,"stock.picking,active",0,Active,Activo
1840
field,"stock.picking,address_id",0,Partner,Empresa
1841
field,"stock.picking,auto_picking",0,Auto-Packing,Auto-Empaquetado
1842
field,"stock.picking,carrier_id",0,Carrier,Transportista
1843
field,"stock.picking,date",0,Date create,Fecha creación
1844
field,"stock.picking,invoice_state",0,Invoice state,Estado de factura
1845
field,"stock.picking,location_dest_id",0,Dest. Location,Ubicación dest.
1846
field,"stock.picking,location_id",0,Location,Ubicación
1847
field,"stock.picking,loc_move_id",0,Final location,Ubicación final
1848
field,"stock.picking,lot_id",0,Consumer lot created,Lote de consumo creado
1849
field,"stock.picking,move_lines",0,Move lines,Líneas de movimientos
1850
field,"stock.picking,move_lot_id",0,Moves created,Movimiento creado
1851
field,"stock.picking,move_type",0,Delivery Method,Método envío
1852
field,"stock.picking,name",0,Packing name,Ref. albarán
1853
field,"stock.picking,note",0,Notes,Notas
1854
field,"stock.picking,origin",0,Origin,Origen
1855
field,"stock.picking,purchase_id",0,Purchase Order,Orden de compra
1856
field,"stock.picking,sale_id",0,Sale Order,Orden de venta
1857
field,"stock.picking,state",0,State,Estado
1858
field,"stock.picking,type",0,Shipping Type,Tipo de envío
1859
field,"stock.picking,volume",0,Volume,Volumen
1860
field,"stock.picking,weight",0,Weight,Peso
1861
field,"stock.picking,work",0,Work todo,Trabajo por hacer
1862
field,"stock.production.lot,date",0,Date create,Fecha creación
1863
field,"stock.production.lot,name",0,Serial,Serie
1864
field,"stock.production.lot,ref",0,Reference,Referencia
1865
field,"stock.production.lot.revision,author_id",0,Author,Autor
1866
field,"stock.production.lot.revision,date",0,Revision date,Fecha revisión
1867
field,"stock.production.lot.revision,description",0,Description,Descripción
1868
field,"stock.production.lot.revision,indice",0,Revision,Revisión
1869
field,"stock.production.lot.revision,lot_id",0,Production lot,Lote de producción
1870
field,"stock.production.lot.revision,name",0,Revision name,Nombre de revisión
1871
field,"stock.production.lot,revisions",0,Revisions,Revisiones
1872
field,"stock.tracking,active",0,Active,Activo
1873
field,"stock.tracking,date",0,Date create,Fecha creación
1874
field,"stock.tracking,move_ids",0,Moves tracked,Movimientos en seguimiento
1875
field,"stock.tracking,name",0,Tracking,Seguimiento
1876
field,"stock.tracking,serial",0,Reference,Número serie
1877
field,"stock.warehouse,lot_input_id",0,Location Input,Ubicación entrada
1878
field,"stock.warehouse,lot_output_id",0,Location Output,Ubicación salida
1879
field,"stock.warehouse,lot_stock_id",0,Location Stock,Ubicación stock
1880
field,"stock.warehouse,name",0,Name,Nombre
1881
field,"stock.warehouse.orderpoint,active",0,Active,Activo
1882
field,"stock.warehouse.orderpoint,logic",0,Reordering Mode,Modo de pedir de nuevo
1883
field,"stock.warehouse.orderpoint,name",0,Name,Nombre
1884
field,"stock.warehouse.orderpoint,procurement_id",0,Purchase Order,Orden de compra
1885
field,"stock.warehouse.orderpoint,product_id",0,Product,Producto
1886
field,"stock.warehouse.orderpoint,product_max_qty",0,Max Quantity,Cantidad máx
1887
field,"stock.warehouse.orderpoint,product_min_qty",0,Min Quantity,Cantidad mín
1888
field,"stock.warehouse.orderpoint,product_uom",0,Product UOM,UdM del producto
1889
field,"stock.warehouse.orderpoint,qty_multiple",0,Qty Multiple,Ctdad múltiple
1890
field,"stock.warehouse.orderpoint,warehouse_id",0,Warehouse,Almacén
1891
field,"stock.warehouse,partner_address_id",0,Owner Address,Dirección dueño
1892
field,"subscription.document,active",0,Active,Activo
1893
field,"subscription.document,field_ids",0,Fields,Campos
1894
field,"subscription.document.fields,document_id",0,Subscription Document,Documento periódico
1895
field,"subscription.document.fields,field",0,Field,Campo
1896
field,"subscription.document.fields,value",0,Default Value,Valor por defecto
1897
field,"subscription.document,model",0,Model,Modelo
1898
field,"subscription.document,name",0,Name,Nombre
1899
field,"subscription.subscription,active",0,Active,Activo
1900
field,"subscription.subscription,cron_id",0,Cron Job,Trabajo de Cron
1901
field,"subscription.subscription,date_init",0,First Date,Fecha primero
1902
field,"subscription.subscription,doc_lines",0,Documents created,Documentos creados
1903
field,"subscription.subscription,doc_source",0,Source Document,Documento origen
1904
field,"subscription.subscription,exec_init",0,Number of documents,Número de documentos
1905
field,"subscription.subscription.history,date",0,Date,Fecha
1906
field,"subscription.subscription.history,document_id",0,Source Document,Documento origen
1907
field,"subscription.subscription.history,subscription_id",0,Subscription,Subscripción
1908
field,"subscription.subscription,interval_number",0,Interval Qty,Período: Ctdad de tiempo
1909
field,"subscription.subscription,interval_type",0,Interval Unit,Período: Unidad de tiempo
1910
field,"subscription.subscription,name",0,Name,Nombre
1911
field,"subscription.subscription,notes",0,Notes,Notas
1912
field,"subscription.subscription,partner_id",0,Partner,Empresa
1913
field,"subscription.subscription,state",0,State,Estado
1914
field,"subscription.subscription,user_id",0,User,Usuario
1915
field,"workflow,activities",0,Activities,Actividades
1916
field,"workflow.activity,action",0,Action,Acción
1917
field,"workflow.activity,flow_start",0,Flow Start,Inicio del flujo
1918
field,"workflow.activity,flow_stop",0,Flow Stop,Final del flujo
1919
field,"workflow.activity,in_transitions",0,Incoming transitions,Transiciones entrantes
1920
field,"workflow.activity,join_mode",0,Join Mode,Modo unión
1921
field,"workflow.activity,kind",0,Kind,Clase
1922
field,"workflow.activity,name",0,Name,Nombre
1923
field,"workflow.activity,out_transitions",0,Outgoing transitions,Transiciones salientes
1924
field,"workflow.activity,signal_send",0,Signal (subflow.*),Señal (subflow.*)
1925
field,"workflow.activity,split_mode",0,Split Mode,Modo división
1926
field,"workflow.activity,subflow_id",0,Subflow,Subflujo
1927
field,"workflow.activity,wkf_id",0,Workflow,Flujo de trabajo
1928
field,"workflow.instance,res_id",0,Resource ID,ID recurso
1929
field,"workflow.instance,res_type",0,Resource Model,Modelo del recurso
1930
field,"workflow.instance,state",0,State,Estado
1931
field,"workflow.instance,uid",0,User ID,ID usuario
1932
field,"workflow.instance,wkf_id",0,Workflow,Flujo de trabajo
1933
field,"workflow,name",0,Name,Nombre
1934
field,"workflow,on_create",0,On Create,En creación
1935
field,"workflow,osv",0,Resource Model,Modelo del recurso
1936
field,"workflow.transition,act_from",0,Source Activity,Actividad origen
1937
field,"workflow.transition,act_to",0,Destination Activity,Actividad destino
1938
field,"workflow.transition,condition",0,Condition,Condición
1939
field,"workflow.transition,role_id",0,Role Required,Rol requerido
1940
field,"workflow.transition,signal",0,Signal (button Name),Señal (nombre del botón)
1941
field,"workflow.transition,trigger_expr_id",0,Trigger Expr ID,ID expr disparo
1942
field,"workflow.transition,trigger_model",0,Trigger Type,Tipo de disparo
1943
field,"workflow.triggers,instance_id",0,Destination Instance,Instancia de destino
1944
field,"workflow.triggers,model",0,Model,Modelo
1945
field,"workflow.triggers,res_id",0,Resource ID,ID recurso
1946
field,"workflow.triggers,workitem_id",0,Workitem,Elemento de trabajo
1947
field,"workflow.workitem,act_id",0,Activity,Actividad
1948
field,"workflow.workitem,inst_id",0,Instance,Instancia
1949
field,"workflow.workitem,state",0,State,Estado
1950
field,"workflow.workitem,subflow_id",0,Subflow,Subflujo
1951
help,"account.account,close_method",0,Tell Tiny ERP how to process the entries of this account when you close a fiscal year. None removes all entries to start with an empty account for the new fiscal year. Balance creates only one entry to keep the balance for the new fiscal year. Detail keeps the detail of all entries of the preceeding years. Unreconciled keeps the detail of unreconciled entries only.,Indica a Tiny ERP cómo procesar los asientos de esta cuenta cuando cierra un ejercicio fiscal. Ninguno elimina todos los asientos para empezar con una cuenta vacía en el ejercicio fiscal nuevo. Saldo crea en el ejercicio fiscal nuevo un sólo asiento con el saldo que quede en la cuenta. Detalle mantiene el detalle de todos los asientos de los años precedentes. No conciliados mantiene solamente el detalle de asientos no conciliados.
1952
help,"account.account,currency_id",0,Force all moves for this account to have this secondary currency.,Fuerza a todos los movimientos de esta cuenta que tengan esta moneda secundaria.
1953
help,"account.account,reconcile",0,Check this account if the user can make a reconciliation of the entries in this account.,Indica que el usuario puede hacer una conciliación de los asientos en esta cuenta.
1954
help,"account.account,sign",0,Allows to change the displayed amount of the balance to see positive results instead of negative ones in expenses accounts,Permite cambiar la cantidad mostrada del saldo para ver resultados positivos en lugar de negativos en cuentas de gastos
1955
help,"account.account.type,code_from",0,Gives the range of account code available for this type of account. These fields are given for information and are not used in any constraint.,Proporciona el rango de códigos de cuentas disponibles para este tipo de cuenta. Estos campos sólo se proporcionan para información y no se utilizan en ninguna restricción.
1956
help,"account.account.type,code_to",0,Gives the range of account code available for this type of account. These fields are just given for information and are not used in any constraint.,Proporciona el rango de códigos de cuentas disponibles para este tipo de cuenta. Estos campos sólo se proporcionan para información y no se utilizan en ninguna restricción.
1957
help,"account.account.type,sequence",0,Gives the sequence order when displaying a list of account types.,Proporciona el orden de secuencia al mostrar una lista de tipos de cuenta.
1958
help,"account.analytic.journal,type",0,"Gives the type of the analytic journal. When a document (eg: an invoice) needs to create analytic entries, Tiny ERP will look for a matching journal of the same type.","Proporciona el tipo del diario analítico. Cuando un documento (p.ej.: una factura) necesita crear asientos analíticos, Tiny ERP buscará un diario que concuerde con el mismo tipo."
1959
help,"account.bank.statement.reconcile,total_second_amount",0,The amount in the currency of the journal,La cantidad en la moneda del diario
1960
help,"account.bank.statement.reconcile,total_second_currency",0,The currency of the journal,La moneda del diario
1961
help,"account.invoice,period_id",0,Keep empty to use the period of the validation date.,Dejarlo vacío para utilizar el periodo de la fecha de validación.
1962
help,"account.journal,centralisation",0,Check this box if you want that each entry doesn't create a counterpart but share the same counterpart for each entry of this journal.,Marcar esta caja si quiere que cada asiento no crea una contrapartida sinó comparta la misma contrapartida para cada asiento de este diario.
1963
help,"account.journal,currency",0,The currency used to enter statement,La moneda utilizada para introducir asientos
1964
help,"account.journal,sequence_id",0,The sequence gives the display order for a list of journals,La secuencia indica el orden a mostrar en una lista de diario
1965
help,"account.journal,user_id",0,The responsible user of this journal,El usuario responsable de este diario
1966
help,"account.journal,view_id",0,"Gives the view used when writing or browsing entries in this journal. The view tell Tiny ERP which fields should be visible, required or readonly and in which order. You can create your own view for a faster encoding in each journal.","Indica la vista utilizada para introducir o mostrar asientos en este diario. La vista indica a Tiny ERP que campos deberían ser visibles, requeridos o sólo lectura y en qué orden. Puede crear su propia vista para codificar más rápido en cada diario."
1967
help,"account.model.line,amount_currency",0,The amount expressed in an optionnal other currency.,La cantidad expresada en una otra moneda opcional.
1968
help,"account.model.line,date",0,The date of the generated entries,La fecha de la generación de los asientos
1969
help,"account.model.line,date_maturity",0,The maturity date of the generated entries for this model. You can chosse between the date of the creation action or the the date of the creation of the entries plus the partner payment terms.,La fecha de vencimiento de los asientos generados por este modelo. Puede escojer entre la fecha de la acción de creación o la fecha de la creación de los asientos más los plazos de pago de la empresa.
1970
help,"account.model.line,quantity",0,The optionnal quantity on entries,La cantidad opcional de asientos
1971
help,"account.model.line,sequence",0,The sequence field is used to order the resources from the lowest sequences to the higher ones,El campo de secuencia es utilizado para ordenar los recursos desde las secuencias más bajas hasta las más altas
1972
help,"account.model,name",0,This is a model for recurring accounting entries,Este es un modelo para asientos contables recurrentes
1973
help,"account.move.line,amount_currency",0,The amount expressed in an optionnal other currency if it is a multi-currency entry.,La cantidad expresada en una otra moneda opcional si es un asiento multi-moneda.
1974
help,"account.move.line,blocked",0,You can check this box to mark the entry line as a litigation with the associated partner,Marcar esta caja para marcar la línea del asiento como un litigio con la empresa asociada
1975
help,"account.move.line,currency_id",0,The optionnal other currency if it is a multi-currency entry.,La otra moneda opcional si es un asiento multi-moneda.
1976
help,"account.move.line,date_maturity",0,This field is used for payable and receivable entries. You can put the limit date for the payment of this entry line.,Este campo es utilizado para asientos a pagar y cobrar. Puede poner la fecha límite para el pago de esta línea del asiento.
1977
help,"account.move.line,move_id",0,The move of this entry line.,El movimiento de esta línea del asiento.
1978
help,"account.move.line,quantity",0,"The optionnal quantity expressed by this line, eg: number of product sold. The quantity is not a legal requirement but is very usefull for some reports.","La cantidad opcional expresada por esta línea, p. ej.: cantidad de producto vendido. La cantidad no es un requisito legal pero es muy útil para algunos informes."
1979
help,"account.move.line,statement_id",0,The bank statement used for bank reconciliation,El extracto bancario utilizado para la conciliación con el banco
1980
help,"account.payment.term.line,condition",0,The payment delay condition id a number of days expressed in 2 ways: net days or end of the month. The 'net days' condition implies that the paiment arrive after 'Number of Days' calendar days. The 'end of the month' condition requires that the paiement arrives before the end of the month that is that is after 'Number of Days' calendar days.,El id. de la condición de demora del pago es una cantidad de días expresados de 2 maneras: días netos o fin del mes. La condición de 'Días netos' implica que el pago llega después de 'Número de días' días naturales. La condición 'Fin del mes' requiere que el pago llegue antes del fin del mes que se encuentra después de 'Número de días' días naturales.
1981
help,"account.payment.term.line,sequence",0,The sequence field is used to order the payment term lines from the lowest sequences to the higher ones,El campo de secuencia es utilizado para ordenar las líneas de plazos de pago desde las secuencias más bajas hasta las más altas
1982
help,"account.report.report,color_font",0,Font Color for the report,Color de la fuente para el informe
1983
help,"account.tax,base_code_id",0,Use this code for the VAT declaration.,Utilice este código para la declaración del IVA.
1984
help,"account.tax,base_sign",0,Usualy 1 or -1.,Normalmente 1 o -1.
1985
help,"account.tax,child_depend",0,Indicate if the tax computation is based on the value computed for the computation of child taxes or based on the total amount.,Indica si el cálculo de impuestos está basado en el valor calculado de los impuestos hijos o basado en el importe total.
1986
help,"account.tax,domain",0,This field is only used if you develop your own module allowing developpers to create specific taxes in a custom domain.,Este campo es utilizado solamente si desarrolla su propio módulo permitiendo a desarrolladores crear impuestos específicos en una adaptación a medida.
1987
help,"account.tax,include_base_amount",0,Indicate if the amount of tax must be included in the base amount for the computation of the next taxes,Indica si la cantidad de impuesto se debe incluir en la cantidad base para el cálculo de los siguientes impuestos
1988
help,"account.tax,ref_base_code_id",0,Use this code for the VAT declaration.,Utilice este código para la declaración del IVA.
1989
help,"account.tax,ref_base_sign",0,Usualy 1 or -1.,Normalmente 1 o -1.
1990
help,"account.tax,ref_tax_code_id",0,Use this code for the VAT declaration.,Utilice este código para la declaración del IVA.
1991
help,"account.tax,ref_tax_sign",0,Usualy 1 or -1.,Normalmente 1 o -1.
1992
help,"account.tax,sequence",0,"The sequence field is used to order the taxes lines from the lowest sequences to the higher ones. The order is important if you have a tax that have several tax childs. In this case, the evaluation order is important.","El campo de secuencia es utilizado para ordenar las líneas de impuestos desde las secuencias más bajas hasta las más altas. El orden es importante si tiene un impuesto que tiene varios impuestos hijos. En este caso, el orden de evaluación es importante."
1993
help,"account.tax,tax_code_id",0,Use this code for the VAT declaration.,Utilice este código para la declaración del IVA.
1994
help,"account.tax,tax_group",0,If a default tax if given in the partner it only override taxes from account (or product) of the same group.,Si un impuesto por defecto se le ha asignado a una empresa solamente anular los impuestos de la cuenta (o producto) del mismo grupo.
1995
help,"account.tax,tax_sign",0,Usualy 1 or -1.,Normalmente 1 o -1.
1996
help,"crm.case.section,reply_to",0,The email address wich is the 'Reply-To' of all email sent by Tiny ERP for cases in this section,La dirección de correo electrónico que aparecerá en 'Responder a' de todo el correo electrónico enviado por Tiny ERP para los casos de esta sección
1997
help,"crm.segmentation,categ_id",0,The partner category that will be added to partners that match the segmentation criterions after computation.,La categoría de empresa que se añadirá a las empresas que concuerdan con los criterios de segmentación después del cálculo.
1998
help,"crm.segmentation,exclusif",0,"Check if the category is limited to partners that match the segmentation criterions. If checked, remove the category from partners that doesn't match segmentation criterions","Comprueba si la categoría está limitada a empresas que concuerdan con los criterios de segmentación. Si se marca, eliminará de la categoría las empresas que no coincidan con los criterios de la segmentación"
1999
help,"crm.segmentation,name",0,The name of the segmentation.,El nombre de la segmentación.
2000
help,"crm.segmentation,som_interval",0,"A period is the average number of days between two cycle of sale or purchase for this segmentation. It's mainly used to detect if a partner has not purchased or buy for a too long time, so we suppose that his state of mind has decreased because he probably bought goods to another supplier. Use this functionnality for recurring businesses.","Un periodo es el promedio de días entre dos ciclos de ventas o compras para esta segmentación. Se utiliza principalmente para detectar si una empresa no ha comprado durante mucho tiempo, así supondremos que su grado de satisfacción ha disminuido porque probablemente compraba a otro proveedor. Utilice esta funcionalidad para compra-ventas que se repiten en el tiempo."
2001
help,"crm.segmentation,som_interval_decrease",0,"If the partner has not purchased (or buied) during a period, decrease the state of mind by this factor. It's a multiplication","Si el socio no ha comprado (o adquirido) durante un periodo, reducir el grado de satisfacción por este factor. Es una multiplicación"
2002
help,"crm.segmentation,som_interval_default",0,Default state of mind for period preceeding the 'Max Interval' computation. This is the starting state of mind by default if the partner has no event.,Grado de satisfacción por defecto para periodos procedentes del cálculo de 'Intervalo Máx'. Éste es el grado de satisfacción de partida por defecto si la empresa no tiene ningún evento.
2003
help,"crm.segmentation,som_interval_max",0,"The computation is made on all events that occured during this interval, the past X periods.","El cálculo es realizado sobre todos los eventos que ocurran durante este intervalo, los X periodos pasados."
2004
help,"hr.contract.wage.type,factor_type",0,This field is used by the timesheet system to compute the price of an hour of work wased on the contract of the employee,Este campo es utilizado por el sistema de hojas de asistencia para calcular el precio de una hora de de trabajo basado en el contrato del empleado
2005
help,"hr.contract.wage.type.period,factor_days",0,This field is used by the timesheet system to compute the price of an hour of work wased on the contract of the employee,Este campo es utilizado por el sistema de hojas de asistencia para calcular el precio de una hora de de trabajo basado en el contrato del empleado
2006
help,"ir.actions.act_window,auto_refresh",0,Add an auto-refresh on the view,Añadir un auto-refrescar a la vista
2007
help,"ir.actions.act_window,limit",0,Default limit for the list view,Límite por defecto para la vista de lista
2008
help,"ir.actions.act_window.view,multi",0,"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form views.","Si se pone verdadero, la acción no se mostrará en la barra de herramientas de la derecha de una vista formulario."
2009
help,"ir.actions.report.custom,multi",0,"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form views.","Si se pone verdadero, la acción no se mostrará en la barra de herramientas de la derecha de una vista formulario."
2010
help,"ir.actions.report.xml,header",0,Add or not the coporate RML header,Añadir o no la cabecera corporativa en el informe RML
2011
help,"ir.actions.report.xml,multi",0,"If set to true, the action will not be displayed on the right toolbar of a form views.","Si se pone verdadero, la acción no se mostrará en la barra de herramientas de la derecha de una vista formulario."
2012
help,"ir.actions.report.xml,report_rml",0,The .rml path of the file or NULL if the content is in report_rml_content,La ruta del fichero .rml o NULL si el contenido está en report_rml_content
2013
help,"ir.actions.wizard,multi",0,"If set to true, the wizard will not be displayed on the right toolbar of a form views.","Si se pone verdadero, el asistente no se mostrará en la barra de herramientas de la derecha de una vista formulario."
2014
help,"ir.cron,numbercall",0,"Number of time the function is called,
2015
a negative number indicates that the function will always be called","Número de veces se ejecuta la función,
2016
un número negativo indica que la función se ejecutará siempre"
2017
help,"ir.cron,priority",0,"0=Very Urgent
2018
10=Not urgent","0=Muy urgente
2020
help,"ir.module.repository,filter",0,"Regexp to search module on the repository webpage:
2021
- The first parenthesis must match the name of the module.
2022
- The second parenthesis must match all the version number.
2023
- The last parenthesis must match the extension of the module.","Expresión regular para buscar el módulo en la biblioteca de la web:
2024
- El primer paréntesis debe coincidir con el nombre del módulo.
2025
- El segundo paréntesis debe coincidir con todo el número de versión.
2026
- El último paréntesis debe coincidir con la extensión del módulo."
2027
help,"ir.rule.group,global",0,Make the rule global or it needs to be put on a group or user,Hace la regla global o necesita ser introducida en un grupo o usuario
2028
help,"ir.rule.group,rules",0,The rule is satisfied if at least one test is True,La regla es satisfecha si por lo menos un test es Verdadero
2029
help,"mrp.bom,routing_id",0,The list of operations (list of workcenters) to produce the finnished product. The routing is mainly used to compute workcenter costs during operations and to plan futur loads on workcenters based on production plannification.,La lista de operaciones (lista de centros de trabajo) para producir el producto terminado. La ruta se usa principalmente para calcular costes de los centros de producción durante operaciones y planear futuras cargas de los centros basados en la planificación de la producción.
2030
help,"mrp.bom,type",0,"Use a phantom bill of material in lines that have a sub-bom and that have to be automatically computed in one line, without habing two production orders.","Utiliza una lista de materiales fantasma en líneas que tienen una sublista de material y que se tienen que calcular automáticamente en una línea, sin tener dos órdenes de producción."
2031
help,"payment.line,amount",0,Payment amount in the company currency,Cantidad pagada en la moneda de nuestra empresa
2032
help,"payment.line,amount_currency",0,Payment amount in the partner currency,Cantidad pagada en la moneda de su empresa
2033
help,"payment.line,to_pay",0,Amount to pay in the company currency,Cantidad a pagar en la moneda de nuestra empresa
2034
help,"payment.line,to_pay_currency",0,Amount to pay in the partner currency,Cantidad a pagar en la moneda de su empresa
2035
help,"product.category,property_account_expense_categ",0,"This account will be used, instead of the default one, to value outgoing stock for the current product category","Esta cuenta será utilizada en lugar de la por defecto, para calcular el stock de salida para la actual categoría de producto"
2036
help,"product.category,property_account_income_categ",0,"This account will be used, instead of the default one, to value incoming stock for the current product category","Esta cuenta será utilizada en lugar de la por defecto, para calcular el stock de entrada para la actual categoría de producto"
2037
help,"product.category,property_stock_account_input_categ",0,This account will be used to value the input stock,Esta cuenta será utilizada para calcular el stock de entrada
2038
help,"product.category,property_stock_account_output_categ",0,This account will be used to value the output stock,Esta cuenta será utilizada para calcular el stock de salida
2039
help,"product.category,property_stock_journal",0,This journal will be used for the accounting move generated by stock move,Este diario será utilizado para contabilizar un movimiento generado por un movimiento de stock
2040
help,"product.packaging,code",0,The code of the transport unit.,El código de la unidad de transporte.
2041
help,"product.packaging,ean",0,The EAN code of the transport unit.,El código EAN de de la unidad de transporte.
2042
help,"product.packaging,height",0,The height of the palette,La altura del palet
2043
help,"product.packaging,length",0,The length of the palette,La longitud del palet
2044
help,"product.packaging,qty",0,The total number of products you can put by UL.,La cantidad total de productos que puede poner por UL.
2045
help,"product.packaging,rows",0,The number of layer on palette,El número de pisos en el palet
2046
help,"product.packaging,weight",0,The weight of the empty palette,El peso del palet vacío
2047
help,"product.packaging,weight_ul",0,The weight of the empty UL,El peso del UL vacío
2048
help,"product.packaging,width",0,The width of the palette,La anchura del palet
2049
help,"product.product,packaging",0,Gives the different ways to package the same product. This has no impact on the packing order and is mainly used if you use the EDI module.,Proporciona las formas diferentes de embalar el mismo producto. Esto no tiene ningún impacto en el orden de embalaje y se utiliza principalmente si utiliza el módulo EDI.
2050
help,"product.template,produce_delay",0,"Average time to produce this product. This is only for the production order and, if it is a multi-level bill of material, it's only for the level of this product. Different delays will be summed for all levels and purchase orders.","Promedio de tiempo para producir este producto. Esto es sólo para la orden de producción y, si es una lista de materiales multi nivel, sólo para el nivel de este producto. Las diferentes demoras serán sumadas para todos los niveles y órdenes de compra."
2051
help,"product.template,property_account_expense",0,"This account will be used, instead of the default one, to value outgoing stock for the current product","Esta cuenta será utilizada en lugar de la por defecto, para calcular el stock de salida para el producto actual"
2052
help,"product.template,property_account_income",0,"This account will be used, instead of the default one, to value incoming stock for the current product","Esta cuenta será utilizada en lugar de la por defecto, para calcular el stock de entrada para el producto actual"
2053
help,"product.template,property_stock_account_input",0,"This account will be used, instead of the default one, to value input stock","Esta cuenta será utilizada en lugar de la por defecto, para calcular el stock de entrada"
2054
help,"product.template,property_stock_account_output",0,"This account will be used, instead of the default one, to value output stock","Esta cuenta será utilizada en lugar de la por defecto, para calcular el stock de salida"
2055
help,"product.template,property_stock_inventory",0,"For the current product (template), this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated when you do an inventory","Para el actual producto (plantilla), esta ubicación de stock se utilizará en lugar de la por defecto, como la ubicación origen para movimientos de stock generados cuando realice un inventario"
2056
help,"product.template,property_stock_procurement",0,"For the current product (template), this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated by procurements","Para el actual producto (plantilla), esta ubicación de stock se utilizará en lugar de la por defecto, como la ubicación origen para movimientos de stock generados por abastecimientos"
2057
help,"product.template,property_stock_production",0,"For the current product (template), this stock location will be used, instead of the default one, as the source location for stock moves generated by production orders","Para el actual producto (plantilla), esta ubicación de stock se utilizará en lugar de la por defecto, como la ubicación origen para movimientos de stock generados por órdenes de producción"
2058
help,"product.template,purchase_ok",0,Determine if the product is visible in the list of products within a selection from a purchase order line.,Determina si el producto es visible en la lista de productos dentro de una selección desde una línea de orden de compra.
2059
help,"product.template,sale_delay",0,This is the average time between the confirmation of the customer order and the delivery of the finnished products. It's the time you promise to your customers.,Éste es el promedio de tiempo entre la confirmación de la orden de cliente y la entrega de los productos finalizados. Éste es el tiempo que les promete a sus clientes.
2060
help,"product.template,sale_ok",0,Determine if the product can be visible in the list of product within a selection from a sale order line.,Determina si el producto es visible en la lista de productos dentro de una selección desde una línea de orden de venta.
2061
help,"product.template,seller_delay",0,This is the average delay in days between the purchase order confirmation and the reception of goods for this product and for the default supplier. It is used by the scheduler to order requests based on reordering delays.,Éste es el promedio de demora en días entre la confirmación de orden de compra y la recepción de la mercancía para este producto y para el proveedor por defecto. Es utilizado por el planificador para ordenar peticiones basadas reorganización de demoras.
2062
help,"product.template,uos_coeff",0,"Coefficient to convert UOM to UOS
2063
uom = uos * coeff","Coeficiente para convertir UdM a UdV:
2065
help,"product.template,uos_id",0,Keep empty to use the default UOM,Dejar en blanco para utilizar UdM por defecto
2066
help,"purchase.order,picking_ids",0,This is the list of picking list that have been generated for this purchase,Ésta es la lista de listas de empaquetado que han sido generadas por esta compra
2067
help,"purchase.order,state",0,"The state of the purchase order or the quotation request. A quotation is a purchase order in a 'Draft' state. Then the order has to be confirmed by the user, the state switch to 'Confirmed'. Then the supplier must confirm the order to change the state to 'Approved'. When the purchase order is paid and received, the state becomes 'Done'. If a cancel action occurs in the invoice or in the reception of goods, the state becomes in exception.","El estado de la orden de compra o de la solicitud de presupuesto. Un presupuesto es una orden de compra en estado 'Borrador'. Entonces la orden tiene que ser confirmada por el usuario, el estado cambia a 'Confirmada'. Entonces el proveedor debe confirmar la orden para cambiar el estado a 'Aprobada'. Cuando la orden de compra se paga y recibida, el estado se convierte en 'Relizada'. Si una acción de cancelación ocurre en la factura o en la recepción de mercancías, el estado se convierte en 'Excepción'."
2068
help,"res.bank,bic",0,Bank Identifier Code,Código de identificador bancario
2069
help,"res.company,timesheet_max_difference",0,Allowed difference between the sign in/out and the timesheet computation for one sheet. Set this to 0 if you do not want any control.,Permite diferencias entre el registro de entrada/salida y el cálculo para una hoja de asistencia. Ponga un 0 si no quiere ningún control.
2070
help,"res.country,code",0,"The ISO country code in two chars.
2071
You can use this field for quick search.","El código ISO del país de dos carácteres.
2072
Puede utilizar este campo para la búsqueda rápida."
2073
help,"res.country,name",0,The full name of the country.,El nombre completo del país.
2074
help,"res.currency,rate",0,The rate of the currency to the currency of rate 1,La tasa de cambio de la moneda a la moneda de tasa 1
2075
help,"res.currency.rate,rate",0,The rate of the currency to the currency of rate 1,La tasa de cambio de la moneda a la moneda de tasa 1
2076
help,"res.partner.bank,iban",0,International Bank Account Number,Número de cuenta corriente bancaria internacional
2077
help,"res.partner,property_account_payable",0,"This account will be used, instead of the default one, as the payable account for the current partner","Esta cuenta será utilizada en lugar de la por defecto, como la cuenta a pagar para la actual empresa"
2078
help,"res.partner,property_account_receivable",0,"This account will be used, instead of the default one, as the receivable account for the current partner","Esta cuenta será utilizada en lugar de la por defecto, como la cuenta a cobrar para la actual empresa"
2079
help,"res.partner,property_account_tax",0,"This tax will be used, instead of the default one.","Este impuesto será utilizado en lugar del impuesto por defecto."
2080
help,"res.partner,property_delivery_carrier",0,"This carrier will be used, instead of the default one, for delivering goods to the current partner","Este transportista será utilizado en lugar del transportista por defecto, para entregar las mercancías a la empresa actual"
2081
help,"res.partner,property_payment_term",0,"This payment term will be used, instead of the default one, for the current partner","Este plazo de pago será utilizado en lugar del plazo por defecto, para la empresa actual"
2082
help,"res.partner,property_product_pricelist",0,"This pricelist will be used, instead of the default one, for sales to the current partner","Esta lista de precios será utilizada en lugar de la por defecto, para las ventas de la empresa actual"
2083
help,"res.partner,property_product_pricelist_purchase",0,"This pricelist will be used, instead of the default one, for purchases from the current partner","Esta lista de precios será utilizada en lugar de la por defecto, para las compras de la empresa actual"
2084
help,"res.partner,property_stock_customer",0,"This stock location will be used, instead of the default one, as the destination location for goods you send to this partner","Esta ubicación de stock será utilizada en lugar de la ubicación por defecto, como la ubicación de destino para enviar mercancías a esta empresa"
2085
help,"res.partner,property_stock_supplier",0,"This stock location will be used, instead of the default one, as the source location for goods you receive from the current partner","Esta ubicación de stock será utilizada en lugar de la ubicación por defecto, como la ubicación de origen para recibir mercancías desde esta empresa"
2086
help,"res.partner,vat",0,Value Added Tax number,Número de CIF/NIF
2087
help,"sale.order,carrier_id",0,Complete this field if you plan to invoice the shipping based on packings made.,Completar este campo si planea facturar el envío a partir de los paquetes realizados.
2088
help,"sale.order,invoice_ids",0,This is the list of invoices that have been generated for this sale order. The same sale order may have been invoiced in several times (by line for example).,Ésta es la lista de facturas que se han generado para esta orden de venta. La misma orden de venta se puede haber facturado en varias veces (por línea por ejemplo).
2089
help,"sale.order,invoice_quantity",0,"The sale order will automatically create the invoice proposition (draft invoice). Ordered and delivered quantities may not be the same. You have to choose if you invoice based on ordered or shipped quantities. If the product is a service, shipped quantities means hours spent on the associated tasks.","La orden de venta creará automáticamente la proposición de factura (factura de borrador). Las cantidades ordenadas y suministradas pueden no ser las mismas. Tiene que decidir si factura a partir de las cantidades ordenadas o suministradas. Si el producto es un servicio, cantidades suministradas significa horas dedicadas a las tareas asociadas."
2090
help,"sale.order,order_policy",0,"The Shipping Policy is used to synchronise invoice and delivery operations.
2091
- The 'Pay before delivery' choice will first generate the invoice and then generate the packing order after the payment of this invoice
2092
- The 'Shipping & Manual Invoice' will create the packing order directly and wait for the user to manually click on the 'Invoice' button to generate the draft invoice.
2093
- The 'Invoice after delivery' choice will generate the draft invoice after the packing list have been finished.
2094
- The 'Invoice from the packings' choice is used to create an invoice during the packing process.","La política de envío se utiliza para sincronizar los procesos de facturación y entrega.
2095
- La opción 'Factura y pagar antes de entrega' generará primero la factura y entonces generará la orden de empaquetado después del pago de esta factura.
2096
- La opción 'Enviar & Factura manual' creará la orden de empaquetado directamente y esperará que el usuario haga manualmente clic sobre el botón de 'Factura' para generar la factura borrador.
2097
- La opción 'Factura automática después de la entrega' generará la factura borrador después de que la lista de empaquetado haya sido terminada.
2098
- La opción 'Factura a partir de los paquetes' se utiliza para crear una factura durante el proceso de empaquetado."
2099
help,"sale.order,partner_order_id",0,The name and address of the contact that requested the order or quotation.,El nombre y dirección del contacto que pide la orden o presupuesto.
2100
help,"sale.order,picking_ids",0,This is the list of picking list that have been generated for this invoice,Ésta es la lista de listas de empaquetado que han sido generadas a partir de esta factura
2101
help,"sale.order,state",0,Gives the state of the quotation or sale order. The exception state is automatically set when a cancel operation occurs in the invoice validation (Invoice Exception) or in the packing list process (Shipping Exception). The 'Waiting Schedule' state is set when the invoice is confirmed but waiting for the scheduler to be on the date 'Date Ordered'.,Proporciona el estado del presupuesto o orden de venta. El estado de excepción se establece automáticamente cuando ocurre una cancelación en la validación de la factura (Excepción de factura) o en el proceso de listas de empaquetados (Excepción de envío). El estado 'Esperando planificación' se establece cuando la factura está confirmada pero esperando que el planificador la ponga en la fecha 'Fecha Ordenada'.
2102
help,"stock.move,prodlot_id",0,Production lot is used to put a serial number on the production,Lote de producción se utiliza para poner un número de serie a la producción
2103
help,"stock.move,tracking_id",0,Tracking lot is the code that will be put on the logistic unit/pallet,Lote de seguimiento es el código que se pondrá en la unidad/palet logístico
2104
model,"account.account,name",account.a_expense,Products Purchase,Compra de productos
2105
model,"account.account,name",account.a_pay,Main Payable,Debe principal
2106
model,"account.account,name",account.a_recv,Main Receivable,Haber principal
2107
model,"account.account,name",account.a_sale,Products Sales,Venta de productos
2108
model,"account.account,name",account.cash,Petty Cash,Efectivo
2109
model,"account.account,name",account.minimal_0,Minimal account chart,Resumen mínimo de cuenta
2110
model,"account.account.type,name",account.account_type_asset,Asset,Activo
2111
model,"account.account.type,name",account.account_type_cash,Cash,Caja
2112
model,"account.account.type,name",account.account_type_closed,Closed,Cerrado
2113
model,"account.account.type,name",account.account_type_equity,Equity,Capital
2114
model,"account.account.type,name",account.account_type_expense,Expense,Gasto
2115
model,"account.account.type,name",account.account_type_income,Income,Ingreso
2116
model,"account.account.type,name",account.account_type_payable,Payable,A pagar
2117
model,"account.account.type,name",account.account_type_receivable,Receivable,A cobrar
2118
model,"account.account.type,name",account.account_type_tax,Tax,Impuesto
2119
model,"account.account.type,name",account.account_type_view,View,Vista
2120
model,"account.journal,name",account.bank_journal,Bank Journal,Diario bancario
2121
model,"account.journal,name",account.expenses_journal,Expenses Journal,Diario de gastos
2122
model,"account.journal,name",account.sales_journal,Sales Journal,Diario de ventas
2123
model,"account.journal,name",account.stock_journal,Stock Journal,Diario de stocks
2124
model,"account.payment.term,name",account.account_payment_term,Default Payment Term,Plazo de pago por defecto
2125
model,"account.payment.term,note",account.account_payment_term,False,Falso
2126
model,"hr.holidays.status,name",hr.ca,Annual holidays,Vacaciones anuales
2127
model,"hr.holidays.status,name",hr.jf,Public holidays,Fiestas oficiales
2128
model,"hr.holidays.status,name",hr.ma,Maternity holidays,Vacaciones de maternidad
2129
model,"hr.holidays.status,name",hr.status_sick,Sickness holidays,Vacaciones de enfermedad
2130
model,"hr.holidays.status,name",hr.status_unauth,Unauthorised holidays,Vacaciones sin autorizar
2131
model,"hr.holidays.status,name",hr.status_unpaid,Unpaid holidays,Vacaciones impagadas
2132
model,"ir.actions.act_window,name",428,Helpdesk Cases,Casos helpdesk
2133
model,"ir.actions.act_window,name",429,My Helpdesk Cases,Mis casos helpdesk
2134
model,"ir.actions.act_window,name",430,My Unclosed Helpdesk Cases,Mis casos helpdesk no cerrados
2135
model,"ir.actions.act_window,name",431,My Open Helpdesk Cases,Mis casos helpdesk abiertos
2136
model,"ir.actions.act_window,name",432,My Pending Helpdesk Cases,Mis casos helpdesk pendientes
2137
model,"ir.actions.act_window,name",433,My Draft Helpdesk Cases,Mis casos helpdesk borrador
2138
model,"ir.actions.act_window,name",434,My Late Helpdesk Cases,Mis casos helpdesk con retraso
2139
model,"ir.actions.act_window,name",435,My Canceled Helpdesk Cases,Mis casos helpdesk cancelados
2140
model,"ir.actions.act_window,name",436,All Helpdesk Cases,Todos los casos de helpdesk
2141
model,"ir.actions.act_window,name",437,Unassigned Helpdesk Cases,Casos helpdesk no asignados
2142
model,"ir.actions.act_window,name",438,Late Helpdesk Cases,Casos helpdesk con retraso
2143
model,"ir.actions.act_window,name",439,Canceled Helpdesk Cases,Casos helpdesk cancelados
2144
model,"ir.actions.act_window,name",440,Unclosed Helpdesk Cases, Casos helpdesk no cerrados
2145
model,"ir.actions.act_window,name",441,Open Helpdesk Cases,Casos de helpdesk abiertos
2146
model,"ir.actions.act_window,name",442,Pending Helpdesk Cases,Casos helpdesk pendientes
2147
model,"ir.actions.act_window,name",443,Draft Helpdesk Cases,Casos helpdesk borrador
2148
model,"ir.actions.act_window,name",444,Unassigned Helpdesk Cases,Casos helpdesk no asignados
2149
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_acc_analytic_acc_2_report_hr_timesheet_invoice_journal,Costs & revenues,Costos & retornos
2150
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_acount_move_line_open,Entries,Asientos
2151
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_acount_move_line_open_unreconciled,Unreconciled entries,Asientos no conciliados
2152
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_acount_move_line_reconcile_open,Reconciled entries,Asientos conciliados
2153
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_analytic_account_2_account_invoice_line,Invoice lines,Líneas de factura
2154
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_journal_2_account_bank_statement,Bank statements,Extractos Bancarios
2155
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_journal_2_account_invoice_opened,Open invoices,Facturas abiertas
2156
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_journal_2_account_move_line,Entry lines,Líneas de asiento
2157
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_partner_account_move,All account entries,Todas los asientos de la cuenta
2158
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_account_partner_account_move_unreconciled,Receivables & Payables,Cuentas a cobrar & pagar
2159
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_analytic_account_form,,
2160
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_analytic_account_line_extended_form,,
2161
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_analytic_account_tree2,Analytic Charts of Accounts,Plan de cuentas analítico
2162
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_analytic_journal_form,,
2163
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_analytic_journal_open_form,,
2164
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_analytic_journal_tree,,
2165
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_analytic_journal_tree2,,
2166
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_analytic_line_form,,
2167
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_budget_post_tree,Budgets,Presupuestos
2168
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_fiscalyear_form,Fiscal Years,Ejercicios fiscales
2169
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_form,Accounts,Cuentas
2170
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_journal_form,Account journal,Diario de cuentas
2171
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_journal_period_tree,Journals,Diarios
2172
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_period_form,Periods,Períodos
2173
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_period_tree,,
2174
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_tree1,,
2175
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_tree2,Fast Chart of Accounts,Resumen rápido de cuentas
2176
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_tree,Chart of Accounts,Resumen de cuentas
2177
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_account_type_form,Account Types,Tipos de cuenta
2178
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_bank_statement_draft_tree,Draft statements,Extractos bancarios borrador
2179
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_bank_statement_reconciliation_form,Statements reconciliation,Conciliación de extractos bancarios
2180
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_bank_statement_tree,Statements,Extractos bancarios
2181
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree10,Draft Customer Refunds,Devoluciones borrador de cliente
2182
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree11,Open Customer Refunds,Devoluciones abiertas de cliente
2183
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree12,Draft Supplier Refunds,Devoluciones borrador de proveedor
2184
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree13,Open Supplier Refunds,Devoluciones abiertas de proveedor
2185
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree1,Customer Invoice,Factura de cliente
2186
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree2,Supplier Invoice,Factura de proveedor
2187
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree3,Customer Refund,Factura de abono de cliente
2188
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree4,Supplier Refund,Factura de abono de proveedor
2189
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree5,Draft Customer Invoices,Facturas borrador de cliente
2190
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree6,PRO-FORMA Customer Invoices,Facturas PROFORMA de cliente
2191
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree7,Open Customer Invoices,Facturas abiertas de cliente
2192
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree8,Draft Supplier Invoices,Facturas borrador de proveedor
2193
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree9,Open Supplier Invoices,Facturas abiertas de proveedor
2194
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_invoice_tree,All Invoices,Todas las facturas
2195
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_model_form,,
2196
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_move_journal_period_line_form,Open Journals,Diarios abiertos
2197
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_move_line_form,Entries,Asientos
2198
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_move_line_search,Entry lines, Líneas de asiento
2199
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_move_line_select,,
2200
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_move_line_tree1,,
2201
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_payment_term_form,,
2202
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_subscription_form_running,Running Subscriptions,Asientos periódicos en proceso
2203
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_subscription_form,Subscription Entries,Asientos periódicos
2204
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_subscription_line_form_running,Next Entries,Próximos asientos
2205
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_tax_code_line_open,,
2206
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_tax_code_list,Tax codes,Códigos impuestos
2207
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_tax_code_tree,Tax Report,Informe impuestos
2208
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_tax_form,Taxes,Impuestos
2209
model,"ir.actions.act_window,name",account.action_tax_tree,Taxes Structure,Árbol de los impuestos
2210
model,"ir.actions.act_window,name",account.act_res_partner_2_account_invoice_opened,Open invoices,Facturas abiertas
2211
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_all,All Analytic Accounts,Todas las cuentas analíticas
2212
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_draft,Draft Analytic Accounts,Cuentas analíticas borrador
2213
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_open,Open Analytic Accounts,Cuentas analíticas abiertas
2214
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_pending,Pending Analytic Accounts,Cuentas analíticas pendientes
2215
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_all_simplified,Simplified View Analytic Accounts,Vista simplificada de cuentas analíticas
2216
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed,My managed accounts,Mis cuentas gestionadas
2217
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_open,My Open Managed Accounts,Mis cuentas gestionadas abiertas
2218
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_overpassed,Overpassed accounts,Cuentas caducadas
2219
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_account_analytic_managed_pending,My Pending Managed Accounts,Mis cuentas gestionadas pendientes
2220
model,"ir.actions.act_window,name",account_analytic_analysis.action_hr_tree_invoiced_my,Uninvoiced entries of my accounts,Entradas no facturadas de mis cuentas
2221
model,"ir.actions.act_window,name",account_followup.act_account_partner_account_move_all,All receivable entries,Todas los asientos cuentas a cobrar
2222
model,"ir.actions.act_window,name",account_followup.act_account_partner_account_move_payable_all,All payable entries,Todas los asientos cuentas a pagar
2223
model,"ir.actions.act_window,name",account_followup.action_account_followup_definition_form,,
2224
model,"ir.actions.act_window,name",account_followup.action_followup_stat,Follow-Ups,Seguimientos
2225
model,"ir.actions.act_window,name",account.open_account_analytic_budget_post_form,,
2226
model,"ir.actions.act_window,name",account.open_budget_post_form,,
2227
model,"ir.actions.act_window,name",account.open_module_fiscal,,
2228
model,"ir.actions.act_window,name",account.open_module_journal,,
2229
model,"ir.actions.act_window,name",account.open_module_plan_ctbl,,
2230
model,"ir.actions.act_window,name",account.open_module_tree_accounting,Chart of accounts,Plan contable
2231
model,"ir.actions.act_window,name",account.open_module_tree_tva,VAT mode,Modo de impuestos
2232
model,"ir.actions.act_window,name",account_payment.act_account_invoice_2_payment_line,Payment Lines,Líneas de pago
2233
model,"ir.actions.act_window,name",account_payment.action_payment_line_form,Payment Line,Línea de pago
2234
model,"ir.actions.act_window,name",account_payment.action_payment_mode_form,Payment mode,Modo de pago
2235
model,"ir.actions.act_window,name",account_payment.action_payment_order_draft,Draft payment order,Orden de pago borrador
2236
model,"ir.actions.act_window,name",account_payment.action_payment_order_open,Payment orders to validate,Órdenes de pago a validar
2237
model,"ir.actions.act_window,name",account_payment.action_payment_order_tree,Payment order,Orden de pago
2238
model,"ir.actions.act_window,name",account_payment.action_payment_type_form,Payment type,Tipo de pago
2239
model,"ir.actions.act_window,name",account.report_account_analytic_journal_tree,Account cost and revenue by journal,Costo y retorno de la cuenta por diario
2240
model,"ir.actions.act_window,name",account.report_account_analytic_journal_tree_month,Account cost and revenue by journal (This Month),Costo y retorno de la cuenta por diario (este mes)
2241
model,"ir.actions.act_window,name",account_report.action_account_report_form,,
2242
model,"ir.actions.act_window,name",account_report.action_account_report_tree,Custom reporting,Informe a medida
2243
model,"ir.actions.act_window,name",account_report.action_account_report_tree_view,Custom reporting,Informe a medida
2244
model,"ir.actions.act_window,name",account_report.action_account_report_tree_view_fiscal,Fiscal Statements reporting,Informe apuntes fiscales
2245
model,"ir.actions.act_window,name",account_report.action_account_report_tree_view_indicator,Indicators reporting,Informe de indicadores
2246
model,"ir.actions.act_window,name",account_report.action_account_report_tree_view_other,Others reportings,Otros informes
2247
model,"ir.actions.act_window,name",act_res_users_2_report_timesheet.invoice,Costs to invoice,Costes a facturar
2248
model,"ir.actions.act_window,name",base.action2,Company Architecture,Estructura de la compañía
2249
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_attachment,Attachments,Adjuntos
2250
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_country,Country,País
2251
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_country_state,States,Províncias
2252
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_currency_form,,
2253
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_lang,Languages,Idiomas
2254
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_menu_admin,Menu,Menú
2255
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_model_fields,Fields,Campos
2256
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_model_model,Objects,Objetos
2257
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_module_category_tree,Categories of Modules,Categorías de módulos
2258
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_module_open_categ,,
2259
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_partner_addess_tree,Partner contacts,Contactos empresa
2260
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_partner_address_form,Partner Contacts,Contactos empresa
2261
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_partner_by_category,,
2262
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_partner_category_form,Partner categories,Categorías de empresas
2263
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_partner_category,Partner categories,Categorías de empresas
2264
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_partner_form,Partners,Empresas
2265
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_partner_function_form,Partner Functions,Funciones empresa
2266
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_partner_title,Partners Titles,Títulos empresa
2267
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_payterm_form,Payment term,Plazo de pago
2268
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_report_custom,Custom Report,Informe a medida
2269
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_res_bank_form,,
2270
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_res_company_form,Companies,Empresas
2271
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_res_company_tree,Company's Structure,Árbol de la compañía
2272
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_res_groups,Groups,Grupos
2273
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_res_roles_form,Roles,Roles
2274
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_res_roles,Roles Structure,Árbol de los roles
2275
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_res_users_my,Change My Password,Cambiar mi contraseña
2276
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_res_users,Users,Usuarios
2277
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_rule,,
2278
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_translation,All terms,Todos los términos
2279
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_ui_view,View,Vista
2280
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_workflow_activity_form,,
2281
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_workflow_form,,
2282
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_workflow_instance_form,,
2283
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_workflow_transition_form,,
2284
model,"ir.actions.act_window,name",base.action_workflow_workitem_form,,
2285
model,"ir.actions.act_window,name",base.act_values_form,Values,Valores
2286
model,"ir.actions.act_window,name",base.grant_menu_access,Grant access to menu,Autorizar acceso al menú
2287
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_access_act,Access controls,Controles de acceso
2288
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_action_execute,Execute,Ejecución
2289
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_action_group,Group,Grupo
2290
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_action_report_custom,Report Custom,Informe a medida
2291
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_action_report_xml,Report Xml,Informe XML
2292
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_action_window,Window Actions,Acciones de ventana
2293
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_action_wizard,Wizard,Asistente
2294
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_cron_act,Scheduled Actions,Acciones planificadas
2295
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_property_form_all,,
2296
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_property_form,Default properties,Propiedades por defecto
2297
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_sequence_actions,Actions,Acciones
2298
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_sequence_form,Sequences,Secuencias
2299
model,"ir.actions.act_window,name",base.ir_sequence_type,Sequence Types,Tipos de secuencia
2300
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_module_def_partenaire,Partner,Empresa
2301
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_module_tree_company,res.company,
2302
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_module_tree_install,Installed modules,Módulos instalados
2303
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_module_tree,Modules,Módulos
2304
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_module_tree_uninstall,Uninstalled modules,Módulos no instalados
2305
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_module_tree_upgrade,"Modules to be installed, upgraded or removed","Módulos para ser instalados, actualizados o eliminados"
2306
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_module_type_partenaire,Partner Categories,Categorías de empresas
2307
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_module_users_list,Users,Usuarios
2308
model,"ir.actions.act_window,name",base.open_repository_tree,,
2309
model,"ir.actions.act_window,name",base.res_partner_canal-act,,
2310
model,"ir.actions.act_window,name",base.res_partner_event_type-act,,
2311
model,"ir.actions.act_window,name",base.res_partner_som-act,States of mind,Grados de satisfacción
2312
model,"ir.actions.act_window,name",base.res_request-act,,
2313
model,"ir.actions.act_window,name",base.res_request_link-act,,
2314
model,"ir.actions.act_window,name",board_account.action_account_analytic_line_to_invoice,,
2315
model,"ir.actions.act_window,name",board_account.action_aged_income,Income Accounts,Cuentas de ingresos
2316
model,"ir.actions.act_window,name",board_account.action_aged_receivable,Receivable Accounts,Cuentas a cobrar
2317
model,"ir.actions.act_window,name",board_account.act_my_account,Accounts to invoice,Cuentas a facturar
2318
model,"ir.actions.act_window,name",board_account.open_board_account,Accounting Dashboard,Tablero de contabilidad
2319
model,"ir.actions.act_window,name",board.action_view_board_note_form,Publish a note,Publicar una nota
2320
model,"ir.actions.act_window,name",board_manufacturing.open_board_manufacturing,Production Dashboard,Tablero de producción
2321
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.act_hr_timesheet_sheet,Timesheets,Hojas de trabajo
2322
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.action_project_pipeline_user,Pipeline of tasks,Encadenamiento de tareas
2323
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.action_view_board_note_tree,Public notes,Notas públicas
2324
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.action_view_task_tree_deadline,My task's deadlines,Mis fechas límite de tareas
2325
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.action_view_task_tree,My open tasks,Mis tareas abiertas
2326
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.act_my_account,My accounts to invoice,Mis cuentas a facturar
2327
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.act_my_project,My projects,Mis proyectos
2328
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.open_board_project_manager,Project Manager Dashboard,Tablero responsable de proyectos
2329
model,"ir.actions.act_window,name",board_project.open_board_project,Project Dashboard,Tablero de proyectos
2330
model,"ir.actions.act_window,name",board_sale.open_board_sales_manager,Sale Dashboard,Tablero de ventas
2331
model,"ir.actions.act_window,name",crm.act_crm_case_categ_crm_case_opened,Open cases,Casos abiertos
2332
model,"ir.actions.act_window,name",crm.act_crm_case_section_crm_case_opened,Open cases,Casos abiertos
2333
model,"ir.actions.act_window,name",crm.act_res_partner_2_crm_case_opened,Open cases,Casos abiertos
2334
model,"ir.actions.act_window,name",crm.act_res_partner_canal_2_crm_case_opened,Open cases,Casos abiertos
2335
model,"ir.actions.act_window,name",crm.act_res_users_2_crm_case_opened,Open cases,Casos abiertos
2336
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_categ0-act,,
2337
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_categ0-act_my,My cases,Mis casos
2338
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_categ0-act_my_open,My Open Cases,Mis Casos abiertos
2339
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_categ0-act_open,Open Cases,Casos abiertos
2340
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_categ-act,,
2341
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_history-act,,
2342
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_history_my-act,My Histories,Mis historiales
2343
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_rule-act,,
2344
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_section_act,,
2345
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_section_act_tree,Cases by section,Casos por sección
2346
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_case_section_open_act,,
2347
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_segmentation-act,,
2348
model,"ir.actions.act_window,name",crm.crm_segmentation_tree-act,,
2349
model,"ir.actions.act_window,name",delivery.action_delivery_carrier_form,,
2350
model,"ir.actions.act_window,name",delivery.action_delivery_grid_form,,
2351
model,"ir.actions.act_window,name",delivery.action_picking_tree4,Packings to be invoiced,Paquetes pendientes factura
2352
model,"ir.actions.act_window,name",hr.action2,Hierarchical view of this employee,Vista jerárquica de este empleado
2353
model,"ir.actions.act_window,name",hr_contract.action_hr_contract,,
2354
model,"ir.actions.act_window,name",hr_contract.action_hr_contract_wage_type,,
2355
model,"ir.actions.act_window,name",hr_contract.action_hr_contract_wage_type_period,Wage period,Períodos de salario
2356
model,"ir.actions.act_window,name",hr_contract.action_hr_marital_status,,
2357
model,"ir.actions.act_window,name",hr.edit_workgroup,,
2358
model,"ir.actions.act_window,name",hr_expense.expense_all,,
2359
model,"ir.actions.act_window,name",hr_expense.expense_all_confirm,Expenses waiting validation,Gastos esperando validación
2360
model,"ir.actions.act_window,name",hr_expense.expense_all_draft,Draft expenses,Gastos borrador
2361
model,"ir.actions.act_window,name",hr_expense.expense_all_invoiced,Expenses waiting payment,Gastos esperando pago
2362
model,"ir.actions.act_window,name",hr_expense.expense_all_valid,Expenses waiting invoice,Gastos esperando factura
2363
model,"ir.actions.act_window,name",hr_expense.expense_my_confirm,My expenses waiting validation,Mis gastos esperando validación
2364
model,"ir.actions.act_window,name",hr_expense.expense_my_draft,My Draft expenses,Mis gastos borrador
2365
model,"ir.actions.act_window,name",hr_expense.expense_my,My Expenses,Mis gastos
2366
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_ask_holidays,,
2367
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_module_tree_department,Departments,Departamentos
2368
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_module_tree_department_tree,Departments,Departamentos
2369
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_view_attendance,,
2370
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_view_attendance_reason,,
2371
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_view_categ_form,,
2372
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_view_categ_tree,Categories structure,Árbol de las categorías
2373
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_view_employee_list,,
2374
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_view_employee_new,,
2375
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_view_employee_tree,Employees Structure,Árbol de los empleados
2376
model,"ir.actions.act_window,name",hr.open_view_holiday_status,,
2377
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_all_form,All works,Todos los trabajos
2378
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_evry1_today_form,All works of the day,Todos los trabajos del día
2379
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_me_all_form,All my works,Todos mis trabajos
2380
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_me_today_form,My works of the day,Mis trabajos del día
2381
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet.act_hr_timesheet_line_today_form,,
2382
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_invoice.action_draft_analytic_accounts,Draft analytic accounts,Cuentas analíticas borrador
2383
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_open_tree,Entries to invoice,Entradas a facturar
2384
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my,My uninvoiced Entries,Mis entradas no facturadas
2385
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_invoice.action_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced,Uninvoiced Entries,Entradas no facturadas
2386
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_invoice.action_hr_timesheet_invoice_factor_form,,
2387
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_invoice.action_open_analytic_accounts,Open analytic accounts,Cuentas analíticas abiertas
2388
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_invoice.action_open_invoice_analytic_accounts,Unclosed invoiced accounts,Cuentas analíticas no cerradas
2389
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_invoice.action_pending_analytic_accounts,Pending analytic accounts,Cuentas analíticas pendientes
2390
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form,,
2391
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_all_confirm,Timesheets to confirm,Hojas de servicios a confirmar
2392
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_all_valid,Timesheets to validate,Hojas de servicios a validar
2393
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_my_confirm,My timesheets to confirm,Mis hojas de servicios a confirmar
2394
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_my,My timesheets,Mis hojas de servicios
2395
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_analytic_timesheet,Timesheet lines,Líneas hoja de servicios
2396
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_sheet_2_hr_attendance,Attendances,Servicios
2397
model,"ir.actions.act_window,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_unvalidate,Unvalidated Timesheets,Hojas de servicios no validadas
2398
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.action2,Bill of Materials Architecture,Despiece lista de materiales
2399
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.action_orderpoint_form,,
2400
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.act_product_product_2_mrp_bom,Bill of Material,Lista de material
2401
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.act_product_product_2_stock_warehouse_orderpoint,Minimum Stock Rules,Reglas de stock mínimo
2402
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.act_stock_warehouse_2_stock_warehouse_orderpoint,Minimum Stock Rules,Reglas de stock mínimo
2403
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_bom_form_action,,
2404
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_bom_form_action2,,
2405
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_bom_tree_action,,
2406
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_procurement_action,,
2407
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_procurement_action2,Draft procurements,Abastecimientos borrador
2408
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_procurement_action3,Unscheduled procurements,Abastecimientos no planificados
2409
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_procurement_action4,Exceptions procurements to fix,Excepciones de abastecimientos a corregir
2410
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_procurement_action5,Exceptions procurements,Excepciones de abastecimientos
2411
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_production_action,,
2412
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_production_action2,Production orders to start,Órdenes de producción a iniciar
2413
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_production_action3,Production orders in progress,Órdenes de producción en proceso
2414
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_production_action4,Production orders waiting goods,Órdenes de producción esperando material
2415
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_property_action,,
2416
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_property_group_action,,
2417
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_routing_action,,
2418
model,"ir.actions.act_window,name",mrp.mrp_workcenter_action,,
2419
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_category_action,,
2420
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_category_action_form,,
2421
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_normal_action,,
2422
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_normal_action_tree,,
2423
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_pricelist_action,,
2424
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_pricelist_action2,,
2425
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_pricelist_type_action,,
2426
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_price_type_action,,
2427
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_template_action,,
2428
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_uom_categ_form_action,,
2429
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_uom_form_action,,
2430
model,"ir.actions.act_window,name",product.product_variant_action,,
2431
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task,,
2432
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task2,Unbilled closed tasks,Tareas cerradas no facturadas
2433
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task3,Unbilled open tasks,Tareas abiertas no facturadas
2434
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task4,My Tasks,Mis tareas
2435
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task5,My Open Tasks,Mis tareas abiertas
2436
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task5_pending,My Pending Tasks,Mis tareas pendientes
2437
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task5_prog,My Tasks in Progress,Mis tareas en proceso
2438
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task6,Open Tasks,Tareas abiertas
2439
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task6_prog,Tasks in Progress,Tareas en proceso
2440
model,"ir.actions.act_window,name",project.action_view_task7,Unassigned Tasks,Tareas no asignadas
2441
model,"ir.actions.act_window,name",project.act_project_project_2_project_task_opened,Opened tasks,Tareas abiertas
2442
model,"ir.actions.act_window,name",project.act_res_users_2_project_project,User's projects,Proyectos de usuario
2443
model,"ir.actions.act_window,name",project.act_res_users_2_project_task_opened,Assigned tasks,Tareas asignadas
2444
model,"ir.actions.act_window,name",project.act_res_users_2_project_task_work_month,Month works,Trabajos mensuales
2445
model,"ir.actions.act_window,name",project.dblc_proj,Project's tasks,Tareas de proyecto
2446
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_task_type_form,,
2447
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_view_all_project,,
2448
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_view_all_project_unclosed_open,Open projects,Proyectos abiertos
2449
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_view_all_project_unclosed,Unclosed projects,Proyectos por cerrar
2450
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_view_my_project,My projects,Mis proyectos
2451
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_view_my_project_open,My open projects,Mis proyectos abiertos
2452
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_view_my_project_open_unclosed,My unclosed projects,Mis proyectos por cerrar
2453
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_view_project,,
2454
model,"ir.actions.act_window,name",project.open_view_project_open,Open projects,Proyectos abiertos
2455
model,"ir.actions.act_window,name",purchase.act_purchase_order_2_stock_picking,Packings,Paquetes
2456
model,"ir.actions.act_window,name",purchase.act_res_partner_2_purchase_order,Purchase orders,Compras
2457
model,"ir.actions.act_window,name",purchase.purchase_form_action,,
2458
model,"ir.actions.act_window,name",purchase.purchase_form_action2,Request for quotation,Solicitud de presupuesto
2459
model,"ir.actions.act_window,name",purchase.purchase_form_action3,Purchase order waiting Approval,Orden de compra esperando aprobación
2460
model,"ir.actions.act_window,name",purchase.purchase_form_action4,Purchase Orders in Progress,Ordenes de compra en proceso
2461
model,"ir.actions.act_window,name",report_account.action_account_receivable_graph,,
2462
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic.action_analytic_account_tree,Expired analytic accounts,Cuentas analíticas expiradas
2463
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_line.act_acc_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice,Costs to invoice,Costes a facturar
2464
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_line.action_account_analytic_line_to_invoice,,
2465
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_line.act_product_product_2_report_acc_analytic_line_to_invoice,Costs to invoice,Costes a facturar
2466
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_line.act_users_analytic_acc_2_report_acc_analytic_line_to_invoice,Costs to invoice,Costes a facturar
2467
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form,,
2468
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form_current,,
2469
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form_current_my,,
2470
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_form_my,,
2471
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_stat_form,,
2472
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_stat_my_form,,
2473
model,"ir.actions.act_window,name",report_analytic_planning.action_account_analytic_planning_stat_my_manager_form,,
2474
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.act_crm_case_categ_2_report_crm_case_categ,Monthly cases,Casos mensuales
2475
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.act_crm_case_section_2_report_crm_case_categ,Monthly cases by section,Casos mensuales por sección
2476
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.act_crm_case_section_2_report_crm_case_user,Monthly cases by user,Casos mensuales por usuario
2477
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.action_report_crm_case_categ_tree,,
2478
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.action_report_crm_case_categ_tree_month,Cases by categories and section (this month),Casos por categorías y sección (este mes)
2479
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.action_report_crm_case_user_tree,,
2480
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.action_report_crm_case_user_tree_month,Cases by user and section (this month),Casos por usuario y sección (este mes)
2481
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.action_report_crm_case_user_tree_month_my,My cases by section (this month),Mis casos por sección (este mes)
2482
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.action_report_crm_case_user_tree_my,My cases by section,Mis casos por sección
2483
model,"ir.actions.act_window,name",report_crm.act_res_users_2_report_crm_case_user,Monthly cases,Casos mensuales
2484
model,"ir.actions.act_window,name",report_intrastat.action_report_intrastat_code_tree,,
2485
model,"ir.actions.act_window,name",report_intrastat.action_report_intrastat_tree_all,,
2486
model,"ir.actions.act_window,name",report_intrastat.action_report_intrastat_tree,Intrastat (this month),Intrastat (este mes)
2487
model,"ir.actions.act_window,name",report_mrp.action_report_in_out_picking_tree,,
2488
model,"ir.actions.act_window,name",report_mrp.action_report_workcenter_load_tree,,
2489
model,"ir.actions.act_window,name",report_project.action_project_task_tree,,
2490
model,"ir.actions.act_window,name",report_project.action_project_task_tree_month,Tasks finnished by project (this month),Tareas terminadas por proyecto (este mes)
2491
model,"ir.actions.act_window,name",report_project.action_project_task_user_tree,,
2492
model,"ir.actions.act_window,name",report_project.action_project_task_user_tree_month,Tasks finnished by project and user (this month),Tareas terminadas por proyecto y usuario (este mes)
2493
model,"ir.actions.act_window,name",report_purchase.action_order_category_tree_all,,
2494
model,"ir.actions.act_window,name",report_purchase.action_order_category_tree,Purchases by Category of Product (this month),Compras por categoría de producto (este mes)
2495
model,"ir.actions.act_window,name",report_purchase.action_order_product_tree_all,,
2496
model,"ir.actions.act_window,name",report_purchase.action_order_product_tree,Purchases by Products (this month),Compras por productos (este mes)
2497
model,"ir.actions.act_window,name",report_purchase.act_product_category_2_report_purchase_order_category,Monthly purchases,Compras mensuales
2498
model,"ir.actions.act_window,name",report_purchase.act_product_product_2_report_purchases_order_product,Monthly purchases,Compras mensuales
2499
model,"ir.actions.act_window,name",report_sale.action_order_category_tree_all,,
2500
model,"ir.actions.act_window,name",report_sale.action_order_category_tree,Sales by Category of Product (this month),Ventas por categoría de producto (este mes)
2501
model,"ir.actions.act_window,name",report_sale.action_order_product_tree_all,,
2502
model,"ir.actions.act_window,name",report_sale.action_order_product_tree,Sales by Product (this month),Ventas por producto (este mes)
2503
model,"ir.actions.act_window,name",report_sale.action_order_sale_list,Sales of the Month,Ventas del mes
2504
model,"ir.actions.act_window,name",report_sale.action_order_sale_quotation,Open Quotations,Presupuestos abiertos
2505
model,"ir.actions.act_window,name",report_sale.action_order_sale_uninvoiced_shipped,Uninvoiced but shipped Sales,Ventas no facturadas pero enviadas
2506
model,"ir.actions.act_window,name",report_sale.action_order_sale_uninvoiced,Uninvoiced Sales,Ventas no facturadas
2507
model,"ir.actions.act_window,name",report_stock.action_report_stock_prodlots_form,Stock by production lots,Stock por lotes de producción
2508
model,"ir.actions.act_window,name",report_stock.act_product_product_2_report_stock_prodlots,Stock by production lots,Stock por lotes de producción
2509
model,"ir.actions.act_window,name",report_stock.act_stock_location_2_report_stock_prodlots,Stock by production lots,Stock por lotes de producción
2510
model,"ir.actions.act_window,name",report_stock.act_stock_production_lot_2_report_stock_prodlots,Stock,Stock
2511
model,"ir.actions.act_window,name",report_task.action_project_task,,
2512
model,"ir.actions.act_window,name",report_task.action_project_task_done,Closed tasks by user,Tareas cerradas por usuario
2513
model,"ir.actions.act_window,name",report_task.action_project_task_open,Opened tasks by user,Tareas abiertas por usuario
2514
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.act_account_analytic_account_2_report_timehsheet_account,Timesheets,Hojas de trabajo
2515
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_account_date_stat_all,,
2516
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_account_date_stat_my,My daily timesheets by account,Mis hojas de servicios diarios por cuenta
2517
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_account_stat_all,,
2518
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_account_stat_my,My timesheets by account,Mis hojas de servicios por cuenta
2519
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_invoice_stat_all,,
2520
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_invoice_stat_my,My timesheets to invoice,Mis hojas de servicios a facturar
2521
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_user_stat_all,,
2522
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_user_stat_my,My Timesheet of the Month,Mi hoja de servicios del mes
2523
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.action_timesheet_user_stat,Timesheet by user (this month),Hoja de servicios por usuario (este mes)
2524
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.act_res_users_2_report_timehsheet_account,Timesheets per account,Hojas de servicios por cuenta
2525
model,"ir.actions.act_window,name",report_timesheet.act_res_users_2_report_timesheet_user,Timesheets per day,Hojas de servicios por día
2526
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_form,,
2527
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_line_product_tree,Product sales,Ventas de producto
2528
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_line_tree1,,
2529
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_line_tree2,Uninvoiced lines,Líneas no facturadas
2530
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_line_tree3,Uninvoiced and Delivered Lines,Líneas no facturadas y entregadas
2531
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree10,My Quotations,Mis presupuestos
2532
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree2,Sales in shipping exception,Ventas en excepción de envío
2533
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree3,Sales order to be invoiced,Órdenes de ventas pendientes factura
2534
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree4,Sales order in progress,Órdenes de ventas en proceso
2535
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree5,All quotations,Todos los presupuestos
2536
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree6,Sales order in invoice exception,Órdenes de ventas en excepción de factura
2537
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree7,My sales in shipping exception,Mis ventas en excepción de envío
2538
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree8,My sales order waiting Invoice,Mis órdenes de ventas esperarando facturación
2539
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree9,My sales order in progress,Mis órdenes de ventas en proceso
2540
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree_all,All Sales Order,Todas las órdenes de ventas
2541
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_order_tree,My Sales Order,Mis órdenes de ventas
2542
model,"ir.actions.act_window,name",sale.action_shop_form,,
2543
model,"ir.actions.act_window,name",sale.act_res_partner_2_sale_order,Sales,Ventas
2544
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_meeting_form,scrum.meeting.form,Reunión scrum
2545
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_product_backlog_form,Backlogs,Backlogs
2546
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_product_backlog_form_draft,Draft Backlogs,Backlogs borradores
2547
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_product_backlog_form_open,Opened Backlogs,Backlogs abiertos
2548
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_scrum_project_form,,
2549
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_scrum_project_tree,,
2550
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_backlog_open,View sprint backlog,Vista backlogs del sprint
2551
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_form,,
2552
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_open_tree2,Draft Sprints,Sprints borradores
2553
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_open_tree3,Sprints Done,Sprints realizados
2554
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_open_tree4,My Sprints (Product Owner),Mis sprints (responsable de producto)
2555
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_open_tree5,My Sprints (Scrum Master),Mis sprints (scrum master)
2556
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_open_tree6,My opened sprints (Product Owner),Mis sprints abiertos (responsable de producto)
2557
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_open_tree7,My opened sprints (Scrum Master),Mis sprints abiertos (scrum master)
2558
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_open_tree,Opened Sprints,Sprints abiertos
2559
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_sprint_task_open,View sprint Tasks,Vista tareas del sprint
2560
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_view_task,,
2561
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_view_task4,My tasks,Mis tareas
2562
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_view_task5,My opened tasks,Mis tareas abiertas
2563
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.action_view_task6,Opened tasks,Tareas abiertas
2564
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.dblc_proj2,View project's tasks,Vista tareas del proyecto
2565
model,"ir.actions.act_window,name",scrum.dblc_proj,View project's backlog,Vista backlogs del proyecto
2566
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action3,Downstream traceability,Trazabilidad hacia abajo
2567
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action5,Upstream traceability,Trazabilidad hacia arriba
2568
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_incoterms_tree,,
2569
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_inventory_form,,
2570
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_inventory_line_form,,
2571
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_location_form,,
2572
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_location_tree,,
2573
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_lot_form,,
2574
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_move_form2,,
2575
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_move_form3,Draft Moves,Movimientos borrador
2576
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_move_form4,Assigned Moves,Movimientos asignados
2577
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_move_form,Delivery orders,Órdenes de entrega
2578
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_move_tree,Delivery orders to process,Órdenes de entrega para procesar
2579
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_form,,
2580
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree2,Assigned packings to send,Paquetes asignados para enviar
2581
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree3,Confirmed packings to send,Paquetes confirmados para enviar
2582
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree4,Getting Goods,Recibir mercancías
2583
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree5,Packings to process,Paquetes para procesar
2584
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree6,Internal packing lists,Listas internas de empaquetado
2585
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree7,Assigned packings (internal),Paquetes asignados (interno)
2586
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree8,Confirmed packings (internal),Paquetes confirmados (interno)
2587
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree9,Draft packings (internal),Paquetes borradores (interno)
2588
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_picking_tree,Sending Goods,Enviar mercancías
2589
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_production_lot_form,,
2590
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_tracking_form,,
2591
model,"ir.actions.act_window,name",stock.action_warehouse_form,,
2592
model,"ir.actions.act_window,name",stock.act_product_location_open,Products,Productos
2593
model,"ir.actions.act_window,name",subscription.action_document_form,,
2594
model,"ir.actions.act_window,name",subscription.action_subscription_form,,
2595
model,"ir.actions.report.custom,name",386,Monthly sales turnover over one year,Movimiento mensual de ventas sobre un año
2596
model,"ir.actions.report.custom,name",387,Daily sales turnover over one year,Movimiento diario de ventas sobre un año
2597
model,"ir.actions.report.custom,name",388,Monthly cumulated sales turnover over one year,Movimiento mensual de ventas acumuladas sobre un año
2598
model,"ir.actions.report.xml,name",630,Burndown Chart,Gráfico de Burndown
2599
model,"ir.actions.report.xml,name",631,Burndown Chart,Gráfico de Burndown
2600
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_3rdparty_account_balance,Partner balance,Saldo pendiente de la empresa
2601
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_3rdparty_ledger,Partner ledger,Libro de contabilidad de la empresa
2602
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_account_balance,Account balance,Saldo contable
2603
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_analytic_account_analytic_check,Analytic Check,Comprobación analítica
2604
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_analytic_account_balance,Analytic Balance,Balance analítico
2605
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_analytic_account_cost_ledger,Cost Ledger,Costes contables
2606
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_analytic_account_inverted_balance,Inverted Analytic Balance,Balance analítico invertido
2607
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger,Cost Ledger (Only quantities),Costo contable (sólo cantidades)
2608
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_analytic_budget_print,Print Budget,Imprimir presupuesto
2609
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_budget,Print Budget,Imprimir presupuesto
2610
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_central_journal,Print Central Journal,Imprimir diario central
2611
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_general_journal,Print General Journal,Imprimir diario general
2612
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_general_ledger,General Ledger,Libro mayor
2613
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_intracom,IntraCom,IntraCom
2614
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_invoices,Invoices,Facturas
2615
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_journal,Print Journal,Imprimir diario
2616
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_move_line_list,All Entries,Todas los asientos
2617
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_overdue,Overdue payments,Pagos atrasados
2618
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_transfers,Transfers,Transferencias
2619
model,"ir.actions.report.xml,name",account.account_vat_declaration,Taxes report,Informe de impuestos
2620
model,"ir.actions.report.xml,name",account.analytic_journal_print,Analytic Journal,Diario analítico
2621
model,"ir.actions.report.xml,name",account_followup.account_followup_followup_report,Followup Report,Informe de seguimientos
2622
model,"ir.actions.report.xml,name",account_report.fiscal_statements,Fiscal Statements,Apuntes fiscales
2623
model,"ir.actions.report.xml,name",base.ir_module_reference_print,Technical guide,Guía técnica
2624
model,"ir.actions.report.xml,name",base.res_partner_address_report,Labels,Etiquetas
2625
model,"ir.actions.report.xml,name",crm.crm_business_opportunities_report,Business Opportunities,Oportunidades de negocio
2626
model,"ir.actions.report.xml,name",hr.attendance_error_report,Attendance Error Report,Informe error de asistencia
2627
model,"ir.actions.report.xml,name",hr_expense.hr_expenses,Print HR expenses,Imprimir gastos RRHH
2628
model,"ir.actions.report.xml,name",hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger,Cost Ledger,Costes contables
2629
model,"ir.actions.report.xml,name",hr_timesheet_invoice.report_analytical_profit,Timesheet profit,Beneficio hoja de trabajo
2630
model,"ir.actions.report.xml,name",hr_timesheet.report_users_timesheet,Employees timesheet,Hoja de asistencia de los empleados
2631
model,"ir.actions.report.xml,name",hr_timesheet.report_user_timesheet,Employee timesheet,Hoja de asistencia del empleado
2632
model,"ir.actions.report.xml,name",mrp.report_bom_structure,BOM Structure,Árbol LdM
2633
model,"ir.actions.report.xml,name",project.report_project_desc,Project Description,Descripción del proyecto
2634
model,"ir.actions.report.xml,name",project.report_project_project_gantt,Gantt Representation,Representación de Gantt
2635
model,"ir.actions.report.xml,name",project.report_project_task_gantt,Gantt Representation,Representación de Gantt
2636
model,"ir.actions.report.xml,name",purchase.report_purchase_order,Print Order,Imprimir orden
2637
model,"ir.actions.report.xml,name",purchase.report_purchase_quotation,Request for Quotation,Solicitud de presupuesto
2638
model,"ir.actions.report.xml,name",report_analytic_planning.report_planning,Planning,Planificación
2639
model,"ir.actions.report.xml,name",sale.report_sale_order,Print Order,Imprimir orden
2640
model,"ir.actions.report.xml,name",sale.report_shipping,Delivery order,Orden de entrega
2641
model,"ir.actions.report.xml,name",stock.report_location_overview_all,Location Content (With childs),Contenido ubicación (con hijos)
2642
model,"ir.actions.report.xml,name",stock.report_location_overview,Location Overview,Vista general ubicaciones
2643
model,"ir.actions.report.xml,name",stock.report_lot_location,Lots by location,Lotes por ubicación
2644
model,"ir.actions.report.xml,name",stock.report_move_labels,Print Item Labels,Imprimir etiquetas de elementos
2645
model,"ir.actions.report.xml,name",stock.report_picking_list,Packing list,Lista de empaquetado
2646
model,"ir.actions.report.xml,name",stock.report_product_history,Future stock forecast,Pronóstico de futuros stocks
2647
model,"ir.actions.report.xml,name",stock.report_product_location,Products Localisations,Ubicaciones de productos
2648
model,"ir.actions.wizard,name",account.account_analytic_account_analytic_check_report,Analytic Check,Comprobación analítica
2649
model,"ir.actions.wizard,name",account.account_analytic_account_balance_report,Analytic Balance,Balance analítico
2650
model,"ir.actions.wizard,name",account.account_analytic_account_cost_ledger_report,Cost Ledger,Coste contable
2651
model,"ir.actions.wizard,name",account.account_analytic_account_inverted_balance_report,Inverted Analytic Balance,Balance analítico invertido
2652
model,"ir.actions.wizard,name",account.account_analytic_account_journal_report,Analytic Journal,Diario analítico
2653
model,"ir.actions.wizard,name",account.account_analytic_account_quantity_cost_ledger_report,Cost Ledger (Only quantities),Costo contable (sólo cantidades)
2654
model,"ir.actions.wizard,name",account.account_wizard_upgrade,Set chart of accounts,Establecer plan contable
2655
model,"ir.actions.wizard,name",account.action_account_bank_reconcile_tree,Bank reconciliation,Conciliación bancaria
2656
model,"ir.actions.wizard,name",account.action_move_journal_line_form_select,Standard entry,Asiento estándar
2657
model,"ir.actions.wizard,name",account.action_move_journal_line_form,Standard entry,Asiento estándar
2658
model,"ir.actions.wizard,name",account_followup.action_account_followup_all_wizard,Send followups,Enviar seguimientos
2659
model,"ir.actions.wizard,name",account_payment.wizard_pay_payment,Pay,Pagar
2660
model,"ir.actions.wizard,name",account_payment.wizard_populate_payment,Populate payment,Propagar el pago
2661
model,"ir.actions.wizard,name",account_payment.wizard_populate_statement,Populate Statement with Payment lines,Propagar extractos con líneas de pago
2662
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_account_analytic_budget_report,Budget,Presupuesto
2663
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_account_analytic_budget_spread,Spread amount,Importe de margen
2664
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_account_chart,Accounts Charts,Resúmenes de cuentas
2665
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_account_duplicate,Duplicate,Duplicado
2666
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_aged_trial_balance,Aged partner balance,Saldo pendiente anterior de la empresa
2667
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_automatic_reconcile,Automatic reconciliation,Conciliación automática
2668
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_balance_report,Account balance,Saldo de cuenta
2669
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_budget_report,Budget,Presupuesto
2670
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_budget_spread,Spread amount,Importe de margen
2671
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_fiscalyear_close,Close a fiscal year,Cerrar un ejercicio fiscal
2672
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_general_ledger_report,General ledger,Libro mayor
2673
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_generate_subscription,Create subscription entries,Crear asientos periódicos
2674
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_invoice_pay,Pay invoice,Pagar factura
2675
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_invoice_refund,Refund invoice,Reintegrar factura
2676
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_invoice_state_cancel,Cancel selected invoices,Cancelar facturas seleccionadas
2677
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_invoice_state_confirm,Confirm draft invoices,Confirmar facturas borrador
2678
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_move_line_select,Move line select,Seleccionar línea movimineto
2679
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_partner_balance_report,Partner balance,Saldo pendiente de la empresa
2680
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_period_close,Close Period,Cerrar período
2681
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_reconcile,Reconcile Entries,Conciliar los asientos
2682
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_reconcile_select,Reconcile entries,Conciliar los asientos
2683
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_reconcile_unreconcile,Unreconcile Entries,Romper conciliación de los asientos
2684
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_third_party_ledger,Partner ledger,Libro de contabilidad de la empresa
2685
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_unreconcile_select,Unreconcile entries,Romper conciliación de los asientos
2686
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_unreconcile,Unreconcile Entries,Romper conciliación de los asientos
2687
model,"ir.actions.wizard,name",account.wizard_vat_declaration,Wizard taxes report,Asistente informe de impuestos
2688
model,"ir.actions.wizard,name",base_module_publish.wizard_base_module_export,Export module,Exportar módulo
2689
model,"ir.actions.wizard,name",base_module_publish.wizard_base_module_publish_all,Publish all modules,Publicar todos los módulos
2690
model,"ir.actions.wizard,name",base_module_publish.wizard_base_module_publish,Publish module,Publicar módulo
2691
model,"ir.actions.wizard,name",base_report_designer.wizard_report_designer_modify,Modify an existing report,Modificar un informe existente
2692
model,"ir.actions.wizard,name",base.res_partner_mass_mailing_wizard,Mass Mailing,Envío masivo de emails
2693
model,"ir.actions.wizard,name",base.res_partner_send_sms_wizard,Send SMS,Enviar SMS
2694
model,"ir.actions.wizard,name",base_setup.action_wizard_setup,Setup,Configuración
2695
model,"ir.actions.wizard,name",base_setup.wizard_base_setup,Setup,Configuración
2696
model,"ir.actions.wizard,name",base.wizard_base_module_import,Import module,Importar módulo
2697
model,"ir.actions.wizard,name",base.wizard_lang_export,Export language,Exportar idioma
2698
model,"ir.actions.wizard,name",base.wizard_lang_import,Import language,Importar idioma
2699
model,"ir.actions.wizard,name",base.wizard_lang_install,Install new language file,Instalar nuevo archivo de idioma
2700
model,"ir.actions.wizard,name",base.wizard_update,Download module list,Descargar la lista de módulos
2701
model,"ir.actions.wizard,name",base.wizard_upgrade,Apply upgrades,Aplicar actualizaciones
2702
model,"ir.actions.wizard,name",crm.wizard_case_section_menu,Create menus for a case section,Crear menús para una sección de casos
2703
model,"ir.actions.wizard,name",delivery.wizard_deliver_line_add,Add delivery line,Añadir línea de entrega
2704
model,"ir.actions.wizard,name",hr.print_month,Print Timesheet by month,Imprimir hoja de asistencia por mes
2705
model,"ir.actions.wizard,name",hr.print_week,Print Timesheet by week,Imprimir hoja de asistencia por semana
2706
model,"ir.actions.wizard,name",hr.si_so,Sign in / Sign out,Registrar entrada/salida
2707
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_invoice.account_analytic_account_cost_ledger_report,Cost Ledger,Coste contable
2708
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_invoice.account_analytic_profit,Timesheet profit,Beneficio hoja de trabajo
2709
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_final_invoice_create,Final invoices,Facturas finales
2710
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_create,Invoice analytic lines,Líneas analíticas de factura
2711
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_project.encode_hour,Hours from tasks,Horas desde tareas
2712
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_department_confirm,My department's timesheet,Hoja de trabajo de mi departamento
2713
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_department_current,My department's timesheet,Hoja de trabajo de mi departamento
2714
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_department_validate,My department's timesheet,Hoja de trabajo de mi departamento
2715
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet_sheet.act_hr_timesheet_sheet_form_my_current,My current timesheet,Mi hoja de trabajo actual
2716
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet.si_so,Sign in / Sign out by project,Registrar entrada/salida por proyecto
2717
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet.wizard_hr_timesheet,Employee timesheet,Hoja de asistencia del empleado
2718
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet.wizard_hr_timesheet_my,Print my timesheet,Imprimir mi hoja de asistencia
2719
model,"ir.actions.wizard,name",hr_timesheet.wizard_hr_timesheet_users,Employees timesheet,Hoja de asistencia de los empleados
2720
model,"ir.actions.wizard,name",hr.wizard_attendance_error,Print Attendance Error Report,Imprimir informe de error de asistencia
2721
model,"ir.actions.wizard,name",mrp.wizard_price,Product Cost Structure,Estructura de los costes del producto
2722
model,"ir.actions.wizard,name",mrp.wizard_workcenter_load,Workcenter load,Carga del centro de producción
2723
model,"ir.actions.wizard,name",mrp.wiz_mrp_proc0,Compute all schedulers,Calcular todas las planificaciones
2724
model,"ir.actions.wizard,name",mrp.wiz_mrp_proc1,Compute procurement,Calcular abastecimiento
2725
model,"ir.actions.wizard,name",mrp.wiz_mrp_proc2,Compute stock minimum rules,Calcular reglas de stock mínimo
2726
model,"ir.actions.wizard,name",project.wizard_billing,Bill tasks,Facturar tareas
2727
model,"ir.actions.wizard,name",project.wizard_close_task,Close Task,Cerrar tarea
2728
model,"ir.actions.wizard,name",purchase.purchase_order_merge,Merge purchases,Fusionar compras
2729
model,"ir.actions.wizard,name",sale.wizard_sale_order_line_invoice,Make invoices,Realizar facturas
2730
model,"ir.actions.wizard,name",sale.wizard_sale_order_make_invoice,Make invoices,Realizar facturas
2731
model,"ir.actions.wizard,name",scrum.wizard_scrum_backlog_task,Created tasks,Crear tareas
2732
model,"ir.actions.wizard,name",stock.action2,Upstream traceability,Trazabilidad hacia arriba
2733
model,"ir.actions.wizard,name",stock.action4,Downstream traceability,Trazabilidad hacia abajo
2734
model,"ir.actions.wizard,name",stock.action_lot2,Downstream traceability,Trazabilidad hacia abajo
2735
model,"ir.actions.wizard,name",stock.action_lot4,Upstream traceability,Trazabilidad hacia arriba
2736
model,"ir.actions.wizard,name",stock.make_picking,Make packing,Hacer paquete
2737
model,"ir.actions.wizard,name",stock.move_split,Split move line,Línea de separación movimiento
2738
model,"ir.actions.wizard,name",stock.partial_picking,Partial packing,Empaquetado parcial
2739
model,"ir.actions.wizard,name",stock.return_picking,Return packing,Devolver paquete
2740
model,"ir.actions.wizard,name",stock.track_line,Track line,Línea de seguimiento
2741
model,"ir.actions.wizard,name",stock.wizard_invoice_onshipping,Create invoice,Crear factura
2742
model,"ir.model,name",0,account.analytic.journal,
2743
model,"ir.model,name",0,Account,Cuenta
2744
model,"ir.model,name",0,Account Entry,Asiento de cuenta
2745
model,"ir.model,name",0,Account Model Entries,Línea de modelo de asiento
2746
model,"ir.model,name",0,Account Model,Modelo de asiento
2747
model,"ir.model,name",0,Account period,Período contable
2748
model,"ir.model,name",0,Account Reconciliation,Cuenta conciliación
2749
model,"ir.model,name",0,Account reporting,Informe de contabilidad
2750
model,"ir.model,name",0,Account Subscription,Subscripción de contabilidad
2751
model,"ir.model,name",0,Account Subscription Line,Línea de subscripción de contabilidad
2752
model,"ir.model,name",0,Account Type,Tipo de cuenta
2753
model,"ir.model,name",0,Action reason,Motivo de la acción
2754
model,"ir.model,name",0,Analytic account costs and revenues,Cuenta analítica costes y retornos
2755
model,"ir.model,name",0,Analytic Accounts,Cuentas analíticas
2756
model,"ir.model,name",0,Analytic account to close,Cuenta analítica a cerrar
2757
model,"ir.model,name",0,Analytic lines,Líneas analíticas
2758
model,"ir.model,name",0,Analytic lines to invoice report,Informe de líneas analíticas a facturar
2759
model,"ir.model,name",0,Attendance,Asistencia
2760
model,"ir.model,name",0,Bank Accounts,Cuentas de banco
2761
model,"ir.model,name",0,Bank Account Type,Tipo de cuenta de banco
2762
model,"ir.model,name",0,Bank,Banco
2763
model,"ir.model,name",0,Bank Statement,Extracto bancario
2764
model,"ir.model,name",0,Bank Statement Line,Línea de extracto bancario
2765
model,"ir.model,name",0,Bank type fields,Campos tipo de banco
2766
model,"ir.model,name",0,Bill of Material,Lista de material
2767
model,"ir.model,name",0,Bill of material revisions,Revisiones lista de material
2768
model,"ir.model,name",0,board.board,
2769
model,"ir.model,name",0,board.note,
2770
model,"ir.model,name",0,board.note.type,
2771
model,"ir.model,name",0,Budget item,Detalle del presupuesto
2772
model,"ir.model,name",0,Budget item endowment,Donación del presupuesto
2773
model,"ir.model,name",0,Carrier and delivery grids,Tabla de transportistas y entregas
2774
model,"ir.model,name",0,Case,Caso
2775
model,"ir.model,name",0,Case communication history,Historial de comunicación del caso
2776
model,"ir.model,name",0,Case history,Historial del caso
2777
model,"ir.model,name",0,Case Rule,Regla del caso
2778
model,"ir.model,name",0,Cases by section and category,Casos por sección y categoría
2779
model,"ir.model,name",0,Cases by user and section,Casos por usuario y sección
2780
model,"ir.model,name",0,Case Section,Sección del caso
2781
model,"ir.model,name",0,Category of case,Categoría del caso
2782
model,"ir.model,name",0,Channels,Canales
2783
model,"ir.model,name",0,Conditionnement,Condicionamiento
2784
model,"ir.model,name",0,Contract,Contrato
2785
model,"ir.model,name",0,Costs to invoice,Costes a facturar
2786
model,"ir.model,name",0,Country,País
2787
model,"ir.model,name",0,Country state,Provincia
2788
model,"ir.model,name",0,Currency,Moneda
2789
model,"ir.model,name",0,Currency Rate,Tasa monetaria
2790
model,"ir.model,name",0,Daily timesheet per account,Hoja de servicios diaria por cuenta
2791
model,"ir.model,name",0,Delivery grid,Tabla de entrega
2792
model,"ir.model,name",0,Delivery line of grid,Línea de entrega de la tabla
2793
model,"ir.model,name",0,Employee Category,Categoría de empleado
2794
model,"ir.model,name",0,Employee,Empleado
2795
model,"ir.model,name",0,Employee Marital Status,Estado civil del empleado
2796
model,"ir.model,name",0,Entry lines,Líneas de entrada
2797
model,"ir.model,name",0,Expense,Gasto
2798
model,"ir.model,name",0,Expense Line,Línea de gasto
2799
model,"ir.model,name",0,Fiscal Year,Ejercicio fiscal
2800
model,"ir.model,name",0,Follow-Ups Criteria,Criterios de seguimientos
2801
model,"ir.model,name",0,Follow-Ups,Seguimientos
2802
model,"ir.model,name",0,Followup statistics,Estadísticas de seguimiento
2803
model,"ir.model,name",0,Function of the contact,Cargo del contacto
2804
model,"ir.model,name",0,Holidays Status,Tipo de vacaciones
2805
model,"ir.model,name",0,Holidays,Vacaciones
2806
model,"ir.model,name",0,Hours summary by month,Resumen de horas por mes
2807
model,"ir.model,name",0,Hours summary by user,Resumen de horas por usuario
2808
model,"ir.model,name",0,hr.department,
2809
model,"ir.model,name",0,hr_timesheet_sheet.sheet,
2810
model,"ir.model,name",0,Incoterms,Incoterms
2811
model,"ir.model,name",0,Information about a product supplier,Información de un proveedor de producto
2812
model,"ir.model,name",0,Intrastat code,Código de Intrastat
2813
model,"ir.model,name",0,Intrastat report,Informe de Intrastat
2814
model,"ir.model,name",0,Inventory,Inventario
2815
model,"ir.model,name",0,Inventory line,Línea de inventario
2816
model,"ir.model,name",0,Invoice,Factura
2817
model,"ir.model,name",0,Invoice line,Línea de factura
2818
model,"ir.model,name",0,Invoice rate,Tasa factura
2819
model,"ir.model,name",0,Invoice Tax,Impuesto de factura
2820
model,"ir.model,name",0,ir.actions.actions,
2821
model,"ir.model,name",0,ir.actions.act_window,
2822
model,"ir.model,name",0,ir.actions.act_window.view,
2823
model,"ir.model,name",0,ir.actions.execute,
2824
model,"ir.model,name",0,ir.actions.group,
2825
model,"ir.model,name",0,ir.actions.report.custom,
2826
model,"ir.model,name",0,ir.actions.report.xml,
2827
model,"ir.model,name",0,ir.actions.wizard,
2828
model,"ir.model,name",0,ir.attachment,
2829
model,"ir.model,name",0,ir.cron,
2830
model,"ir.model,name",0,ir.default,
2831
model,"ir.model,name",0,ir.exports,
2832
model,"ir.model,name",0,ir.exports.line,
2833
model,"ir.model,name",0,ir.model,
2834
model,"ir.model,name",0,ir.model.access,
2835
model,"ir.model,name",0,ir.model.data,
2836
model,"ir.model,name",0,ir.model.fields,
2837
model,"ir.model,name",0,ir.property,
2838
model,"ir.model,name",0,ir.report.custom,
2839
model,"ir.model,name",0,ir.report.custom.fields,
2840
model,"ir.model,name",0,ir.rule,
2841
model,"ir.model,name",0,ir.rule.group,
2842
model,"ir.model,name",0,ir.sequence,
2843
model,"ir.model,name",0,ir.sequence.type,
2844
model,"ir.model,name",0,ir.translation,
2845
model,"ir.model,name",0,ir.ui.menu,
2846
model,"ir.model,name",0,ir.ui.view,
2847
model,"ir.model,name",0,ir.ui.view_sc,
2848
model,"ir.model,name",0,ir.values,
2849
model,"ir.model,name",0,Journal Column,Columna diario
2850
model,"ir.model,name",0,Journal,Diario
2851
model,"ir.model,name",0,Journal - Period,Diario - Período
2852
model,"ir.model,name",0,Journal View,Vista diario
2853
model,"ir.model,name",0,Location,Ubicación
2854
model,"ir.model,name",0,Lot,Lote
2855
model,"ir.model,name",0,Module Category,Categoría del módulo
2856
model,"ir.model,name",0,Module dependency,Dependencia del módulo
2857
model,"ir.model,name",0,Module,Módulo
2858
model,"ir.model,name",0,Module Repository,Biblioteca del módulo
2859
model,"ir.model,name",0,Move Lot,Mover lote
2860
model,"ir.model,name",0,Orderpoint minimum rule,Regla mínima generación orden
2861
model,"ir.model,name",0,Packing list,Lista de empaquetado
2862
model,"ir.model,name",0,Partner Categories,Categorías de empresa
2863
model,"ir.model,name",0,Partner Contact,Contacto empresa
2864
model,"ir.model,name",0,Partner,Empresa
2865
model,"ir.model,name",0,Partner Events,Eventos empresa
2866
model,"ir.model,name",0,Partner Segmentation,Segmentación de empresa
2867
model,"ir.model,name",0,Payment Line,Línea de pago
2868
model,"ir.model,name",0,Payment mode,Modo de pago
2869
model,"ir.model,name",0,Payment Order,Orden de pago
2870
model,"ir.model,name",0,Payment term,Plazo de pago
2871
model,"ir.model,name",0,Payment Term,Plazo de pago
2872
model,"ir.model,name",0,Payment Term Line,Línea de plazo de pago
2873
model,"ir.model,name",0,Payment type,Tipo de pago
2874
model,"ir.model,name",0,Planning account stat,Estad. cuenta planificación
2875
model,"ir.model,name",0,Planning Line,Línea de planificación
2876
model,"ir.model,name",0,Planning,Planificación
2877
model,"ir.model,name",0,Planning stat,Estad. planificación
2878
model,"ir.model,name",0,Planning user stat,Estad. planificación del usuario
2879
model,"ir.model,name",0,Pricelist item,Elemento de lista de precios
2880
model,"ir.model,name",0,Pricelist,Lista de precios
2881
model,"ir.model,name",0,pricelist.partnerinfo,
2882
model,"ir.model,name",0,Pricelist Type,Tipo de lista de precios
2883
model,"ir.model,name",0,Pricelist Version,Versión de lista de precios
2884
model,"ir.model,name",0,Price type,Tipo de precio
2885
model,"ir.model,name",0,Procurement,Abastecimiento
2886
model,"ir.model,name",0,Product Backlog,Backlog del producto
2887
model,"ir.model,name",0,Product Category,Categoría de producto
2888
model,"ir.model,name",0,Production lot,Lote de producción
2889
model,"ir.model,name",0,Production lot revisions,Revisiones de lote de producción
2890
model,"ir.model,name",0,Production,Producción
2891
model,"ir.model,name",0,Production scheduled products,Producción planificada de productos
2892
model,"ir.model,name",0,Production workcenters used,Centros de producción utilizados
2893
model,"ir.model,name",0,Product,Producto
2894
model,"ir.model,name",0,Product Template,Plantilla de producto
2895
model,"ir.model,name",0,Product Unit of Measure,Unidad de medida del producto
2896
model,"ir.model,name",0,Product uom categ,Categ. UdM de productos
2897
model,"ir.model,name",0,Project,Proyecto
2898
model,"ir.model,name",0,Project task type,Tipo de tarea de proyecto
2899
model,"ir.model,name",0,Property Group,Grupo de propiedad
2900
model,"ir.model,name",0,Property,Propiedad
2901
model,"ir.model,name",0,Purchase Order line,Línea de orden de compra
2902
model,"ir.model,name",0,Purchase order,Orden de compra
2903
model,"ir.model,name",0,Purchases Orders by Categories,Órdenes de compra por categorías
2904
model,"ir.model,name",0,Purchases Orders by Products,Órdenes de compra por productos
2905
model,"ir.model,name",0,Receivable accounts,Cuentas a cobrar
2906
model,"ir.model,name",0,res.company,
2907
model,"ir.model,name",0,res.groups,
2908
model,"ir.model,name",0,res.lang,
2909
model,"ir.model,name",0,res.partner.event,
2910
model,"ir.model,name",0,res.partner.som,
2911
model,"ir.model,name",0,res.partner.title,
2912
model,"ir.model,name",0,res.request,
2913
model,"ir.model,name",0,res.request.history,
2914
model,"ir.model,name",0,res.request.link,
2915
model,"ir.model,name",0,res.roles,
2916
model,"ir.model,name",0,res.users,
2917
model,"ir.model,name",0,Routing,Proceso productivo
2918
model,"ir.model,name",0,Routing workcenter usage,Procesos productivos del centro de producción
2919
model,"ir.model,name",0,Sale Order line,Línea de orden de venta
2920
model,"ir.model,name",0,Sale Order,Orden de venta
2921
model,"ir.model,name",0,Sale Shop,Tienda de ventas
2922
model,"ir.model,name",0,Sales Orders by Categories,Órdenes de ventas por categorías
2923
model,"ir.model,name",0,Sales Orders by Products,Órdenes de ventas por productos
2924
model,"ir.model,name",0,Scrum Meeting,Reunión scrum
2925
model,"ir.model,name",0,Scrum Project,Proyecto scrum
2926
model,"ir.model,name",0,Scrum Sprint,Scrum sprint
2927
model,"ir.model,name",0,Scrum Task,Tarea scrum
2928
model,"ir.model,name",0,Scrum Team,Equipo scrum
2929
model,"ir.model,name",0,Segmentation line,Línea de segmentación
2930
model,"ir.model,name",0,Shipping Unit,Unidad de envío
2931
model,"ir.model,name",0,Statement reconcile,Conciliación extracto
2932
model,"ir.model,name",0,Statement reconcile line,Línea de conciliación extracto
2933
model,"ir.model,name",0,Stock Move,Movimiento stock
2934
model,"ir.model,name",0,Stock report by production lots,Informe de stock por lotes de producción
2935
model,"ir.model,name",0,Stock Tracking Lots,Stock de los lotes de seguimiento
2936
model,"ir.model,name",0,Stock value variation,Variación del valor de stock
2937
model,"ir.model,name",0,Subscription document,Documento periódico
2938
model,"ir.model,name",0,Subscription document fields,Campos del documento periódico
2939
model,"ir.model,name",0,Subscription history,Historial de documentos periódicos
2940
model,"ir.model,name",0,Subscription,Documentos periódicos
2941
model,"ir.model,name",0,Tasks by project,Tareas por proyecto
2942
model,"ir.model,name",0,Tasks by user and project,Tareas por usuario y proyecto
2943
model,"ir.model,name",0,Task,Tarea
2944
model,"ir.model,name",0,Task Work,Trabajo de tarea
2945
model,"ir.model,name",0,Tax Code,Código impuesto
2946
model,"ir.model,name",0,Tax,Impuesto
2947
model,"ir.model,name",0,Timesheet,Hoja de asistencia
2948
model,"ir.model,name",0,Timesheet line,Línea de hoja de asistencia
2949
model,"ir.model,name",0,Timesheet Line,Línea de hoja de asistencia
2950
model,"ir.model,name",0,Timesheet per account,Hoja de servicios por cuenta
2951
model,"ir.model,name",0,Timesheet per day,Hoja de servicios por día
2952
model,"ir.model,name",0,Timesheets by period,Hojas de servicios por período
2953
model,"ir.model,name",0,Wage Period,Período de salario
2954
model,"ir.model,name",0,Wage Type,Tipo de salario
2955
model,"ir.model,name",0,Warehouse,Almacén
2956
model,"ir.model,name",0,Workcenter,Centro de producción
2957
model,"ir.model,name",0,Workcenter Load,Carga del centro de producción
2958
model,"ir.model,name",0,workflow.activity,
2959
model,"ir.model,name",0,workflow.instance,
2960
model,"ir.model,name",0,workflow.transition,
2961
model,"ir.model,name",0,workflow.triggers,
2962
model,"ir.model,name",0,workflow,workflow
2963
model,"ir.model,name",0,workflow.workitem,
2964
model,"ir.report.custom,name",report_sale.ir_report_custom_4,Monthly sales turnover over one year,Movimiento mensual de ventas sobre un año
2965
model,"ir.report.custom,name",report_sale.ir_report_custom_5,Daily sales turnover over one year,Movimiento diario de ventas sobre un año
2966
model,"ir.report.custom,name",report_sale.ir_report_custom_6,Monthly cumulated sales turnover over one year,Movimiento mensual de ventas acumuladas sobre un año
2967
model,"ir.report.custom,title",report_sale.ir_report_custom_4,Monthly sales turnover over one year,Movimiento mensual de ventas sobre un año
2968
model,"ir.report.custom,title",report_sale.ir_report_custom_5,Daily sales turnover over one year,Movimiento diario de ventas sobre un año
2969
model,"ir.report.custom,title",report_sale.ir_report_custom_6,Monthly cumulated sales turnover over one year,Movimiento mensual de ventas acumuladas sobre un año
2970
model,"ir.ui.menu,name",0,Account,Contabilidad
2971
model,"ir.ui.menu,name",0,Accounting,Contabilidad
2972
model,"ir.ui.menu,name",0,Actions,Acciones
2973
model,"ir.ui.menu,name",0,All Helpdesk,Todo el helpdesk
2974
model,"ir.ui.menu,name",0,All Months,Todos los meses
2975
model,"ir.ui.menu,name",0,Analytic Accounts,Cuentas analíticas
2976
model,"ir.ui.menu,name",0,Analytic,Analítico
2977
model,"ir.ui.menu,name",0,Analytic Entries,Entradas analíticas
2978
model,"ir.ui.menu,name",0,Bank Reconciliation,Conciliación bancaria
2979
model,"ir.ui.menu,name",0,Base,Base
2980
model,"ir.ui.menu,name",0,Billable Tasks,Tareas facturables
2981
model,"ir.ui.menu,name",0,Budgets,Presupuestos
2982
model,"ir.ui.menu,name",0,Canceled Helpdesk,Helpdesk cancelado
2983
model,"ir.ui.menu,name",0,Cases,Casos
2984
model,"ir.ui.menu,name",0,Categories,Categorías
2985
model,"ir.ui.menu,name",0,Charts,Resúmenes
2986
model,"ir.ui.menu,name",0,Configuration,Configuración
2987
model,"ir.ui.menu,name",0,Contract,Contrato
2988
model,"ir.ui.menu,name",0,Database Structure,Estructura de las bases de datos
2989
model,"ir.ui.menu,name",0,Delivery,Entrega
2990
model,"ir.ui.menu,name",0,Draft Helpdesk,Helpdesk borrador
2991
model,"ir.ui.menu,name",0,End of Year Treatments,Tratamientos de fin de año
2992
model,"ir.ui.menu,name",0,Entries,Asientos
2993
model,"ir.ui.menu,name",0,Expenses,Gastos
2994
model,"ir.ui.menu,name",0,Financial Management,Gestión financiera
2995
model,"ir.ui.menu,name",0,For Everyone,Para todos
2996
model,"ir.ui.menu,name",0,For me,Para mí
2997
model,"ir.ui.menu,name",0,General Accounts,Cuentas generales
2998
model,"ir.ui.menu,name",0,Graphs,Resúmenes
2999
model,"ir.ui.menu,name",0,Helpdesk,Helpdesk
3000
model,"ir.ui.menu,name",0,Interface,Interface
3001
model,"ir.ui.menu,name",0,Invoices,Facturas
3002
model,"ir.ui.menu,name",0,Journal,Diario
3003
model,"ir.ui.menu,name",0,Late Helpdesk,Helpdesk con retraso
3004
model,"ir.ui.menu,name",0,Localisation,Ubicación
3005
model,"ir.ui.menu,name",0,Low Level,Nivel bajo
3006
model,"ir.ui.menu,name",0,Models,Modelos de asientos
3007
model,"ir.ui.menu,name",0,My Canceled Helpdesk,Mi helpdesk cancelado
3008
model,"ir.ui.menu,name",0,My Draft Helpdesk,Mi helpdesk borrador
3009
model,"ir.ui.menu,name",0,My Helpdesk,Mi helpdesk
3010
model,"ir.ui.menu,name",0,My Late Helpdesk,Mi helpdesk con retraso
3011
model,"ir.ui.menu,name",0,My Open Helpdesk,Mi helpdesk abierto
3012
model,"ir.ui.menu,name",0,My Pending Helpdesk,Mi helpdesk pendiente
3013
model,"ir.ui.menu,name",0,My Unclosed Helpdesk,Mi helpdesk no cerrado
3014
model,"ir.ui.menu,name",0,Open Helpdesk,Helpdesk abierto
3015
model,"ir.ui.menu,name",0,Partner Accounts,Cuentas de empresa
3016
model,"ir.ui.menu,name",0,Partner,Empresa
3017
model,"ir.ui.menu,name",0,Partner Events,Eventos de empresa
3018
model,"ir.ui.menu,name",0,Payment,Pago
3019
model,"ir.ui.menu,name",0,Payment Terms,Plazos de pago
3020
model,"ir.ui.menu,name",0,Pending Helpdesk,Helpdesk pendiente
3021
model,"ir.ui.menu,name",0,Periodical Processing,Procesamiento periódico
3022
model,"ir.ui.menu,name",0,Periods,Períodos
3023
model,"ir.ui.menu,name",0,Planning,Planificación
3024
model,"ir.ui.menu,name",0,Production,Producción
3025
model,"ir.ui.menu,name",0,Project,Proyecto
3026
model,"ir.ui.menu,name",0,Properties,Propiedades
3027
model,"ir.ui.menu,name",0,Reconciliation,Conciliación
3028
model,"ir.ui.menu,name",0,Reordering Policy,Política de reabastecimiento
3029
model,"ir.ui.menu,name",0,Reporting,Informe
3030
model,"ir.ui.menu,name",0,Requests,Solicitudes
3031
model,"ir.ui.menu,name",0,Sales,Ventas
3032
model,"ir.ui.menu,name",0,Scheduler,Planificación
3033
model,"ir.ui.menu,name",0,Scrum,Scrum
3034
model,"ir.ui.menu,name",0,Search Entries,Buscar asientos
3035
model,"ir.ui.menu,name",0,Segmentations,Segmentaciones
3036
model,"ir.ui.menu,name",0,Sequences,Secuencias
3037
model,"ir.ui.menu,name",0,Subscriptions,Documentos periódicos
3038
model,"ir.ui.menu,name",0,Taxes,Impuestos
3039
model,"ir.ui.menu,name",0,This Month,Este mes
3040
model,"ir.ui.menu,name",0,Timesheet,Hoja de asistencia
3041
model,"ir.ui.menu,name",0,Timesheets,Hojas de servicios
3042
model,"ir.ui.menu,name",0,Traceability,Trazabilidad
3043
model,"ir.ui.menu,name",0,Unassigned Helpdesk,Helpdesk no asignado
3044
model,"ir.ui.menu,name",0,Unclosed Helpdesk,Helpdesk no cerrado
3045
model,"ir.ui.menu,name",0,Unit of Measure,Unidad de medida
3046
model,"ir.ui.menu,name",0,Workflows,Flujos de trabajo
3047
model,"ir.ui.menu,name",account.account_analytic_chart,Analytic Charts of Accounts,Plan de cuentas analítico
3048
model,"ir.ui.menu,name",account.account_analytic_chart_balance,Analytic Balance,Balance analítico
3049
model,"ir.ui.menu,name",account.account_analytic_def_account,Analytic Accounts,Cuentas analíticas
3050
model,"ir.ui.menu,name",account.account_analytic_def_chart,Analytic Charts of Accounts,Plan de cuentas analítico
3051
model,"ir.ui.menu,name",account.account_analytic_journal_entries,Entries by Journal,Entradas por diario
3052
model,"ir.ui.menu,name",account.account_analytic_journal_print,Print Analytic Journals,Imprimir diarios analíticos
3053
model,"ir.ui.menu,name",account.account_def_analytic_journal,Analytic Journal Definition,Definición de diario analítico
3054
model,"ir.ui.menu,name",account.account_entries_analytic_entries,Analytic Entries,Entradas analíticas
3055
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all,All Analytic Accounts,Todas las cuentas analíticas
3056
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_draft,Draft Analytic Accounts,Cuentas analíticas borrador
3057
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_open,Open Analytic Accounts,Cuentas analíticas abiertas
3058
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_pending,Pending Analytic Accounts,Cuentas analíticas pendientes
3059
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_all_simplified,Simplified View Analytic Accounts,Vista simplificada de cuentas analíticas
3060
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_action_account_analytic_managed_overpassed,Overpassed Accounts,Cuentas caducadas
3061
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_action_hr_tree_invoiced_my,Uninvoiced Entries of My Projects,Entradas no facturadas de mis proyectos
3062
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_analytic_account_managed,My Managed Accounts,Mis cuentas gestionadas
3063
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_open,My Open Managed Accounts,Mis cuentas gestionadas abiertas
3064
model,"ir.ui.menu,name",account_analytic_analysis.menu_analytic_account_to_valid_pending,My Pending Managed Accounts,Mis cuentas gestionadas pendientes
3065
model,"ir.ui.menu,name",account_followup.account_followup_menu,Follow-Ups,Seguimientos
3066
model,"ir.ui.menu,name",account_followup.account_followup_wizard_menu,Send Follow-Ups,Enviar seguimientos
3067
model,"ir.ui.menu,name",account_followup.menu_account_move_open_unreconcile_payable,Payable Entries,Asientos a pagar
3068
model,"ir.ui.menu,name",account_followup.menu_account_move_open_unreconcile,Receivable Entries,Asientos a cobrar
3069
model,"ir.ui.menu,name",account_followup.menu_action_followup_stat,Follow-Ups,Seguimientos
3070
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_account_analytic_budget_post_form,Analytic Budgets,Presupuestos analíticos
3071
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_accounting_modules,Choose a Chart of Accounts,Seleccionar un plan contable
3072
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_bank_reconcile_check_tree,Check in Bank Journal,Verificar en el diario bancario
3073
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_bank_reconcile_tree,Statement by Importing Entries,Extracto por asientos importados
3074
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_budget_post_tree,Print Budgets,Imprimir presupuestos
3075
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_fiscalyear_form,Fiscal Years,Ejercicios fiscales
3076
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_form,Accounts Definition,Definición de las cuentas
3077
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_journal_form,Journal Definition,Definición de diario
3078
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_journal_period_tree,Print Journals,Imprimir diarios
3079
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_period_close_tree,Close Period,Período cerrado
3080
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_period_form,Periods,Períodos
3081
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_tree2,Charts of Accounts,Resúmenes de cuentas
3082
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_tree3,Fast Charts of Accounts,Resúmenes rápidos de cuentas
3083
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_tree,Chart of Accounts,Resumen de las cuentas
3084
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_account_type_form,Account Types,Tipos de cuenta
3085
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree10,Draft Customer Refunds,Devoluciones borrador de cliente
3086
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree11,Open Customer Refunds,Devoluciones abiertas de cliente
3087
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree12,Draft Supplier Refunds,Devoluciones borrador de proveedor
3088
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree13,Open Supplier Refunds,Devoluciones abiertas de proveedor
3089
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree1,Customer Invoice,Factura de cliente
3090
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree2,Supplier Invoice,Factura de proveedor
3091
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree3,Customer Refund,Factura de abono de cliente
3092
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree4,Supplier Refund,Factura de abono de proveedor
3093
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree6,PRO-FORMA Customer Invoices,Facturas PROFORMA de cliente
3094
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree7,Open Customer Invoices,Facturas abiertas de cliente
3095
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree8,Draft Supplier Invoices,Facturas borrador de proveedor
3096
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree9,Open Supplier Invoices,Facturas abiertas de proveedor
3097
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_invoice_tree,All Invoices,Todas las facturas
3098
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_model_form,Models Definition,Definición de modelos de asientos
3099
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_move_journal_line_form,Entries by Journal,Asientos por diario
3100
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_move_journal_period_line_form,Open Journals,Diarios abiertos
3101
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_move_line_form,Entries,Asientos
3102
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_move_line_search,Entry lines,Líneas de asientos (movimientos)
3103
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_payment_term_form,Payment Terms,Plazos de pago
3104
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_subscription_form_running,Running Subscriptions,Asientos periódicos en proceso
3105
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_subscription_form,Subscription Entries,Asientos periódicos
3106
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_subscription_line_form_running,Next Entries,Próximos asientos
3107
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_tax_code_list,Tax codes,Códigos impuestos
3108
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_tax_code_tree,Tax Report,Informe de impuestos
3109
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_tax_form,Taxes,Impuestos
3110
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_action_tax_tree,Taxes Structure,Árbol de los impuestos
3111
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_aged_trial_balance,Aged Partner Balance,Saldo pendiente anterior de la empresa
3112
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_automatic_reconcile,Automatic Reconciliation,Conciliación automática
3113
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_bank_statement_draft_tree,Draft Statements,Extractos bancarios borrador
3114
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_bank_statement_tree,Statements,Extractos bancarios
3115
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_budget_post_form,General Budgets,Presupuestos generales
3116
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_fiscal_def,Set Fiscal Year,Establecer ejercicio fiscal
3117
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_generate_subscription,Create Subscription Entries,Crear asientos periódicos
3118
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_install_module,Set Chart of Accounts and Tax Mode,Establecer plan contable y modo de impuestos
3119
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_invoice_draft,Draft Customer Invoices,Facturas borrador de cliente
3120
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_journal_def,Add Account Journal,Añadir diario de cuentas
3121
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_partner_balance,Partner Balance,Saldo pendiente de la empresa
3122
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_plan_ctbl,Modify the Chart of Accounts,Modificar plan contable
3123
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_reconcile_select,Manual Reconciliation,Conciliación manual
3124
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_third_party_ledger,Partner Ledger,Libro de contabilidad de la empresa
3125
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_tva_def,Choose Tax Mode,Seleccionar modo de impuestos
3126
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_unreconcile_select,Manual Unreconciliation,Romper conciliación manual
3127
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_wizard_fy_close,Close a Fiscal Year,Cerrar un ejercicio fiscal
3128
model,"ir.ui.menu,name",account.menu_wizard_vat_declaration,Taxes Report,Informe de impuestos
3129
model,"ir.ui.menu,name",account_payment.menu_action_payment_mode_form,Payment Mode,Modo de pago
3130
model,"ir.ui.menu,name",account_payment.menu_action_payment_order_draft,Draft Payment Orders,Órdenes de pago borrador
3131
model,"ir.ui.menu,name",account_payment.menu_action_payment_order_form,Payment Orders,Órdenes de pago
3132
model,"ir.ui.menu,name",account_payment.menu_action_payment_order_open,Payment Orders to Validate,Órdenes de pago a validar
3133
model,"ir.ui.menu,name",account_payment.menu_action_payment_type_form,Payment Type,Tipo de pago
3134
model,"ir.ui.menu,name",account_payment.menu_main,Payment,Pago
3135
model,"ir.ui.menu,name",account.report_account_analytic_journal_print,Account Cost and Revenue by Journal,Costo y retorno de la cuenta por diario
3136
model,"ir.ui.menu,name",account.report_account_analytic_journal_print_month,Account Cost and Revenue by Journal,Costo y retorno de la cuenta por diario
3137
model,"ir.ui.menu,name",account_report.menu_action_account_report_form,New Reporting Item Formula,Nuevo informe de contabilidad
3138
model,"ir.ui.menu,name",account_report.menu_action_account_report_tree_define,Custom Reporting,Informe a medida
3139
model,"ir.ui.menu,name",account_report.menu_action_account_report_tree_view,Custom Reporting,Informe a medida
3140
model,"ir.ui.menu,name",account_report.menu_action_account_report_tree_view_fiscal,Fiscal Statements,Apuntes fiscales
3141
model,"ir.ui.menu,name",account_report.menu_action_account_report_tree_view_indicator,Indicators,Indicadores
3142
model,"ir.ui.menu,name",account_report.menu_action_account_report_tree_view_other,Others,Otros
3143
model,"ir.ui.menu,name",base.ir_model_model_fields,Fields,Campos
3144
model,"ir.ui.menu,name",base.ir_model_model_menu,Objects,Objetos
3145
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_attachment,Attachments,Adjuntos
3146
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_currency_form,Currencies,Monedas
3147
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_lang,Languages,Idiomas
3148
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_module_category_tree,Categories of Modules,Categorías de módulos
3149
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_res_bank_form,Banks,Bancos
3150
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_res_company_form,Companies,Empresas
3151
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_res_company_tree,Company's Structure,Árbol de la compañía
3152
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_res_groups,Groups,Grupos
3153
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_res_roles_form,Define Roles,Definir roles
3154
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_res_roles,Roles Structure,Árbol de los roles
3155
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_res_users_my,Change My Password,Cambiar mi contraseña
3156
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_res_users,Users,Usuarios
3157
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_rule,Record Rules,Reglas de registros
3158
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_translation,All Terms,Todos los términos
3159
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_action_ui_view,View,Vista
3160
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_adm_conf_user,User,Usuario
3161
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_base_partner,Partners,Empresas
3162
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_company_def,Define Main Company,Definir compañía principal
3163
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_config,Configuration,Configuración
3164
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_country_partner,Countries,Países
3165
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_country_state_partner,States,Provincias
3166
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_currency_def,Define Currencies,Definir monedas
3167
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_custom,Custom,Personalización
3168
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_grant_menu_access,Define Access to Menu-Items,Definir acceso a menú-entradas
3169
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_access_act,Access Controls,Controles de acceso
3170
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_action_execute,Execute,Ejecutar
3171
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_action_group,Group,Grupo
3172
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_action_report_custom,Report Custom,Informe a medida
3173
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_action_report_xml,Report Xml,Informe XML
3174
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_action_window,Window Actions,Acciones de ventana
3175
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_action_wizard,Wizard,Asistente
3176
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_cron_act,Scheduled Actions,Acciones planificadas
3177
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_property_form_all,All Properties,Todas las propiedades
3178
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_property_form,Default Properties,Propiedades por defecto
3179
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_sequence_actions,Actions,Acciones
3180
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_sequence_form,Sequences,Secuencias
3181
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_ir_sequence_type,Sequence Types,Tipos de secuencia
3182
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_management,Modules Management,Administración de módulos
3183
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_module_repository_tree,Repositories,Bibliotecas de módulos
3184
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_module_tree_install,Installed Modules,Módulos instalados
3185
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_module_tree,Modules,Módulos
3186
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_module_tree_uninstall,Uninstalled Modules,Módulos no instalados
3187
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_module_tree_upgrade,"Modules to be Installed, Upgraded or Removed","Módulos para ser instalados, actualizados o eliminados"
3188
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_module_update,Update Modules List,Actualizar lista de módulos
3189
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_partenaire_def,Define Partners,Definir empresas
3190
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_partner_address_form,Partner Contacts,Contactos de empresa
3191
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_partner_category,Category's Structure,Árbol de las categorías
3192
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_partner_category_form,Edit Categories,Editar categorías
3193
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_partner_category_main,Partners by Category,Empresas por categoría
3194
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_partner_form,Partners,Empresas
3195
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_partner_function_form,Functions,Cargos
3196
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_partner_title,Titles,Títulos
3197
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_res_partner_canal-act,Channels,Canales
3198
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_res_partner_event_type-act,Active Partner Events,Eventos de empresas activas
3199
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_res_partner_som-act,States of Mind,Grados de satisfacción
3200
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_res_request_act,Requests,Solicitudes
3201
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_res_request_link_act,Request Links,Enlaces a solicitudes
3202
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_security,Security,Seguridad
3203
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_translation,Translations,Traducciones
3204
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_type_partenaire,Define Partners Categories,Definir categorías de empresas
3205
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_users_list,Define Users,Definir usuarios
3206
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_users,Users,Usuarios
3207
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_values_form,Values,Valores
3208
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_wizard_lang_export,Export Language,Exportar idioma
3209
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_wizard_lang_import,Import Language,Importar idioma
3210
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_wizard_lang_install,Load New Language,Instalar idioma nuevo
3211
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_wizard_module_import,Import New Module,Importar nuevo módulo
3212
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_wizard_upgrade,Apply Upgrades,Aplicar actualizaciones
3213
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_workflow_activity,Activities,Actividades
3214
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_workflow_instance,Instances,Casos
3215
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_workflow_transition,Transitions,Transiciones
3216
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_workflow,Workflows,Flujos de trabajo
3217
model,"ir.ui.menu,name",base.menu_workflow_workitem,Workitems,Elementos de trabajo
3218
model,"ir.ui.menu,name",base_report_designer.menu_wizard_report_designer_modify,Report Designer,Diseñador de informes
3219
model,"ir.ui.menu,name",board_account.menu_board_account,Accounting Dashboard,Tablero de contabilidad
3220
model,"ir.ui.menu,name",board.dashboard_menu,Dashboards,Tableros
3221
model,"ir.ui.menu,name",board_manufacturing.menu_board_manufacturing,Production Dashboard,Tablero de producción
3222
model,"ir.ui.menu,name",board.menu_view_board_note_form,Notes,Notas
3223
model,"ir.ui.menu,name",board_project.menu_board_project_manager,Project Manager,Responsable proyecto
3224
model,"ir.ui.menu,name",board_project.menu_board_project,Project Member,Miembro del proyecto
3225
model,"ir.ui.menu,name",board_sale.menu_board_sales_manager,Sales Manager,Responsable de ventas
3226
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_categ0-act,All Cases,Todos los casos
3227
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_categ0-act_my,My Cases,Mis Casos
3228
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_categ0-act_my_open,My Open Cases,Mis casos abiertos
3229
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_categ0-act_open,Open Cases,Casos abiertos
3230
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_categ-act,Categories,Categorías
3231
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_history-act,All Histories,Todos los historiales
3232
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_history-act_main,Cases Histories,Historiales de casos
3233
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_history_my-act,My Histories,Mis historiales
3234
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_rule-act,Rules,Reglas
3235
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_section_act,Sections,Secciones
3236
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_case_section_act_tree,Cases by Section,Casos por sección
3237
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm,CRM & SRM,CRM & SRM
3238
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_segmentation-act,Segmentation Rules,Reglas de segmentación
3239
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_crm_segmentation_tree-act,Automatic Segmentations,Segmentaciones automáticas
3240
model,"ir.ui.menu,name",crm.menu_wizard_case_section_menu,Create Menus For a New Section,Crear menús para una nueva sección
3241
model,"ir.ui.menu,name",custom.menu_admin_compta,Administration,Administración
3242
model,"ir.ui.menu,name",delivery.menu_action_delivery_carrier_form,Delivery Method,Método entrega
3243
model,"ir.ui.menu,name",delivery.menu_action_delivery_grid_form,Delivery Pricelist,Lista de precios de entrega
3244
model,"ir.ui.menu,name",delivery.menu_action_picking_tree3,Packings to be Invoiced,Paquetes pendientes factura
3245
model,"ir.ui.menu,name",hr_contract.hr_menu_contract,Contract,Contrato
3246
model,"ir.ui.menu,name",hr_contract.hr_menu_contract_wage_type,Contract Wage Type,Tipo de salario
3247
model,"ir.ui.menu,name",hr_contract.hr_menu_contract_wage_type_period,Contract Wage Period,Período del salario
3248
model,"ir.ui.menu,name",hr_contract.hr_menu_marital_status,Marital Status,Estado civil
3249
model,"ir.ui.menu,name",hr_expense.menu_expense_all,All Expenses,Todos los gastos
3250
model,"ir.ui.menu,name",hr_expense.menu_expense_all_confirm,Expenses Waiting Validation,Gastos esperando validación
3251
model,"ir.ui.menu,name",hr_expense.menu_expense_all_draft,Draft Expenses,Gastos borrador
3252
model,"ir.ui.menu,name",hr_expense.menu_expense_all_invoiced,Expenses Waiting Payment,Gastos esperando pago
3253
model,"ir.ui.menu,name",hr_expense.menu_expense_all_valid,Expenses Waiting Invoice,Gastos esperando facturación
3254
model,"ir.ui.menu,name",hr_expense.menu_expense_my_confirm,My Expenses Waiting Validation,Mis gastos esperando validación
3255
model,"ir.ui.menu,name",hr_expense.menu_expense_my_draft,My Draft Expenses,Mis gastos borrador
3256
model,"ir.ui.menu,name",hr_expense.menu_expense_my,My Expenses,Mis gastos
3257
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_department_def,Define Departments,Definir departamentos
3258
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_department_tree,Departments Structure,Árbol de los departamentos
3259
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_edit_workgroup,Timesheet Categories,Categorías de las hojas de asistencia
3260
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_hr_attendance,Attendances,Asistencia
3261
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_hr_reporting,Reporting,Informe
3262
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_hr_root,Human Resources,Recursos humanos
3263
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_open_ask_holidays,Vacation Request,Petición de vacaciones
3264
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_open_view_attendance,Attendances,Asistencia
3265
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_open_view_attendance_reason,Attendance Reasons,Motivos de asistencia
3266
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_open_view_employee_list,Employees,Empleados
3267
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_open_view_employee_new,New Employee,Nuevo empleado
3268
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_open_view_employee_tree,Employees,Empleados
3269
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_open_view_holiday_status,Holiday Status,Estado de las vacaciones
3270
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_si_so,Sign in/Out,Registrar entrada/salida
3271
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_view_employee_category_form,Categories of Employee,Categorías de empleado
3272
model,"ir.ui.menu,name",hr.menu_view_employee_category_tree,Categories Structure,Árbol de categorías
3273
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.hr_timesheet_invoice_factor_view,Types of Invoicing,Tipos de facturación
3274
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.menu_action_draft_analytic_accounts,Draft Accounts,Cuentas borrador
3275
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.menu_action_open_analytic_accounts,Unclosed Accounts,Cuentas no cerradas
3276
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.menu_action_open_invoice_analytic_accounts,Unclosed Invoiced Accounts,Cuentas facturadas no cerradas
3277
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.menu_action_pending_analytic_accounts,Pending Accounts,Cuentas pendientes
3278
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced_my,My Uninvoiced Entries,Mis entradas no facturadas
3279
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree_invoiced,Uninvoiced Entries,Entradas no facturadas
3280
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.menu_hr_analytic_timesheet_tree,Invoice on Entries,Facturar sobre entradas
3281
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_invoice.print_account_analytic_profit,Invoice Rate by User,Tasa de facturación por usuario
3282
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_evry1_all_form,All Works,Todos los trabajos
3283
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_evry1_today_form,All Works of the Day,Todos los trabajos del día
3284
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_me_all_form,All My Works,Todos mis trabajos
3285
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_me_today_form,My Works of the Day,Mis trabajos del día
3286
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_act_hr_timesheet_line_today_form,Hours Encoding,Codificación de horas
3287
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_si_so,Sign in/Out by Project,Registrar entrada/salida por proyecto
3288
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet_my,Print My Timesheet,Imprimir mi hoja de asistencia
3289
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet,Print a User Timesheet,Imprimir una hoja de asistencia de usuario
3290
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet.menu_wizard_hr_timesheet_users,Print Summary Timesheet,Imprimir resumen de la hoja de asistencia
3291
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_project.menu_act_hr_timesheet_line_me_today_project_form,Today's Work (Import From Projects),Trabajo para hoy (importado desde proyectos)
3292
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_all_confirm,Timesheets to Confirm,Hojas de servicios a confirmar
3293
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form,All Timesheets,Todas las hojas de servicios
3294
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_all_valid,Timesheets to Validate,Hojas de servicios a validar
3295
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_department_confirm,Timesheets to Confirm,Hojas de servicios a confirmar
3296
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_department_current,My Department's Timesheets,Mis hojas de servicios del departamento
3297
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_department_validate,Timesheets to Validate,Hojas de servicios a validar
3298
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_confirm,My Timesheets to Confirm,Mis hojas de servicios a confirmar
3299
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my_current,My Current Timesheet,Mi hoja de servicios actual
3300
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_act_hr_timesheet_sheet_form_my,My Timesheets,Mis hojas de servicios
3301
model,"ir.ui.menu,name",hr_timesheet_sheet.menu_hr_timesheet_sheet_unvalidate,Timesheets Unvalidate,Hojas de servicios no validadas
3302
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_action_orderpoint_form,Minimum Stock Rules,Reglas de stock mínimo
3303
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_bom_tree,BOM Structure,Despiece de las LdM
3304
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_bom_form_action2,BOM Lines,Líneas de LdM
3305
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_bom_form_action,Bill of Materials,Lista de materiales (LdM)
3306
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_procurement_action2,Draft Procurements, Abastecimientos borrador
3307
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_procurement_action3,Unscheduled Procurements,Abastecimientos no planificados
3308
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_procurement_action4,Exceptions to Fix,Excepciones a corregir
3309
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_procurement_action5,All Exceptions,Todas las excepciones
3310
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_procurement_action,Procurement Orders,Órdenes de abastecimiento
3311
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_production_action3,Production Orders in Progress,Órdenes de producción en proceso
3312
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_production_action,Production Orders,Órdenes de producción
3313
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_property_action,Properties,Propiedades
3314
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_property_group_action,Property Categories,Categorías de propiedades
3315
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_root,Production Management,Gestión de producción
3316
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_routing_action,Routings,Procesos productivos
3317
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_mrp_workcenter_action,Workcenters,Centros de producción
3318
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_production_orders_start,Production Orders to Start,Órdenes de producción a empezar
3319
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_production_orders_waiting4,Production Orders Waiting Goods,Órdenes de producción esperando material
3320
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_wiz_mrp_proc1,Start Procurement Scheduling,Iniciar planificación de abastecimiento
3321
model,"ir.ui.menu,name",mrp.menu_wiz_mrp_proc2,Start Order Point Scheduling,Iniciar planificación de generación de pedidos
3322
model,"ir.ui.menu,name",mrp.mrp_Sched_all,Start All Schedulers,Iniciar todas las planificaciones
3323
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_main_product,Products,Productos
3324
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_category_action_form,Products Categories,Categorías de productos
3325
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_category_action,Products by Category,Productos por categoría
3326
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_pricelist_action2,Pricelists,Listas de precios
3327
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_pricelist_action,Pricelist Versions,Versiones de lista de precios
3328
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_pricelist_main,Pricelists,Listas de precios
3329
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_pricelist_type_action,Pricelists Types,Tipos de lista de precios
3330
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_price_type_action,Prices Types,Tipos de precios
3331
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_products,Products,Productos
3332
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_template_action,Templates,Plantillas
3333
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_uom_categ_form_action,Unit of Measure Categories,Categorías de unidad de medida
3334
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_uom_form_action,Unit of Measure,Unidad de medida
3335
model,"ir.ui.menu,name",product.menu_product_variant_action,Variants,Variantes
3336
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_action_view_task2,Unbilled Closed Tasks,Tareas cerradas no facturadas
3337
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_action_view_task3,Unbilled Open Tasks,Tareas abiertas no facturadas
3338
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_action_view_task4,My Tasks,Mis tareas
3339
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_action_view_task6,Open Tasks,Tareas abiertas
3340
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_action_view_task6_prog,Tasks in Progress,Tareas en proceso
3341
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_action_view_task7,Unassigned Tasks,Tareas no asignadas
3342
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_action_view_task,All Tasks,Todas las tareas
3343
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_all_project,All Projects,Todos los proyectos
3344
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_all_project_unclosed_open,Open Projects,Proyectos abiertos
3345
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_all_project_unclosed,Unclosed Projects,Proyectos no cerrados
3346
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_definitions,Configuration,Configuración
3347
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_main,Project Management,Gestión de proyectos
3348
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_open_view_my_project,My Projects,Mis proyectos
3349
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_open_view_my_project_open,My Open Projects,Mis proyectos abiertos
3350
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_open_view_my_project_open_unclosed,My Unclosed Projects,Mis proyectos no cerrados
3351
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_open_view_project_open,Open Projects,Proyectos abiertos
3352
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_open_view_project,Projects,Proyectos
3353
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_tasks_yours,My Open Tasks,Mis tareas abiertas
3354
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_tasks_yours_pending,My Pending Tasks,Mis tareas pendientes
3355
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_tasks_yours_prog,My Tasks in Progress,Mis tareas en proceso
3356
model,"ir.ui.menu,name",project.menu_task_types,Task Types,Tipos de tarea
3357
model,"ir.ui.menu,name",purchase.menu_purchase_form_action3,Purchase Orders Waiting Approval,Órdenes de compra esperando aprobación
3358
model,"ir.ui.menu,name",purchase.menu_purchase_form_action4,Purchase Orders in Progress,Órdenes de compra en proceso
3359
model,"ir.ui.menu,name",purchase.menu_purchase_form_action,Purchase Order,Orden de compra
3360
model,"ir.ui.menu,name",purchase.menu_purchase_order_draft,Requests For Quotation,Solicitudes de presupuesto
3361
model,"ir.ui.menu,name",purchase.menu_purchase_root,Purchase Management,Gestión de compras
3362
model,"ir.ui.menu,name",report_account.menu_account_receivable_graph,Balance by Type of Account,Saldo por tipo de cuenta
3363
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic_line.account_analytic_lines_to_invoice_report,Analytic Lines to Invoice,Líneas analíticas a facturar
3364
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic.menu_action_analytic_account_tree,Expired Analytic Accounts,Cuentas analíticas caducadas
3365
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_current,Current Planning,Planificación actual
3366
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_current_my,My Current Planning,Mi planificación actual
3367
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_my2,My Planning,Mi planificación
3368
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning,Planning,Planificación
3369
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_stat_my_manager,Planning Statistics of My Projects,Estadísticas de planificación de mis proyectos
3370
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_stat_my,My Planning Statistics,Mis estadísticas de planificación
3371
model,"ir.ui.menu,name",report_analytic_planning.menu_report_account_analytic_planning_stat,Planning Statistics,Estadísticas de planificación
3372
model,"ir.ui.menu,name",report_crm.menu_crm_case_categ_tree,Cases by Categories and Section,Casos por categorías y sección
3373
model,"ir.ui.menu,name",report_crm.menu_crm_case_categ_tree_month,Cases by Categories and Section,Casos por categorías y sección
3374
model,"ir.ui.menu,name",report_crm.menu_crm_case_user_tree,Cases by User and Section,Casos por usuario y sección
3375
model,"ir.ui.menu,name",report_crm.menu_crm_case_user_tree_month,Cases by User and Section,Casos por usuario y sección
3376
model,"ir.ui.menu,name",report_crm.menu_crm_case_user_tree_month_my,My Cases by Section,Mis Casos por sección
3377
model,"ir.ui.menu,name",report_crm.menu_crm_case_user_tree_my,My Cases by Section,Mis Casos por sección
3378
model,"ir.ui.menu,name",report_intrastat.menu_report_intrastat_all,Intrastat,Intrastat
3379
model,"ir.ui.menu,name",report_intrastat.menu_report_intrastat_code,Intrastat Code,Código de Intrastat
3380
model,"ir.ui.menu,name",report_intrastat.menu_report_intrastat,Intrastat,Intrastat
3381
model,"ir.ui.menu,name",report_mrp.menu_report_in_out_picking,Weekly Stock Value Variation,Variación semanal del valor de stocks
3382
model,"ir.ui.menu,name",report_mrp.menu_report_workcenter_load,Workcenter Loads,Cargas de los centros de producción
3383
model,"ir.ui.menu,name",report_project.menu_project_task_tree_month,Tasks Finnished This Month by Project,Tareas terminadas este mes por proyecto
3384
model,"ir.ui.menu,name",report_project.menu_project_task_tree,Tasks Closed by Project,Tareas cerradas por proyecto
3385
model,"ir.ui.menu,name",report_project.menu_project_task_user_tree_month,Tasks Finnished This Month by Project and User,Tareas terminadas este mes por proyecto y usuario
3386
model,"ir.ui.menu,name",report_project.menu_project_task_user_tree,Tasks Closed by Project and User,Tareas cerradas por proyecto y usuario
3387
model,"ir.ui.menu,name",report_purchase.menu_report_order_category_all,Purchases by Category of Products,Compras por categoría de productos
3388
model,"ir.ui.menu,name",report_purchase.menu_report_order_category,Purchases by Category of Products,Compras por categoría de productos
3389
model,"ir.ui.menu,name",report_purchase.menu_report_order_product_all,Purchases by Products,Compras por productos
3390
model,"ir.ui.menu,name",report_purchase.menu_report_order_product,Purchases by Products,Compras por productos
3391
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.ir_ui_menu1,Monthly Sales Turnover Over One Year,Movimiento mensual de ventas sobre un año
3392
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.ir_ui_menu2,Daily Sales Turnover Over One Year,Movimiento diario de ventas sobre un año
3393
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.ir_ui_menu3,Monthly Cumulated Sales Turnover Over One Year,Movimiento mensual de ventas acumuladas sobre un año
3394
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.menu_report_order_category_all,Sales by Category of Products,Ventas por categoría de productos
3395
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.menu_report_order_category,Sales by Category of Products,Ventas por categoría de productos
3396
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.menu_report_order_product_all,Sales by Product,Ventas por producto
3397
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.menu_report_order_product,Sales by Product,Ventas por producto
3398
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.menu_report_order_sale_list,Sales of the Month,Ventas del mes
3399
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.menu_report_order_sale_quotation,Open Quotations,Presupuestos abiertos
3400
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.menu_report_order_sale_uninvoiced_shipped,Uninvoiced But Shipped Sales,Ventas no facturadas pero enviadas
3401
model,"ir.ui.menu,name",report_sale.menu_report_order_sale_uninvoiced,Uninvoiced Sales,Ventas no facturadas
3402
model,"ir.ui.menu,name",report_stock.menu_report_stock_prodlots,Stock by Production Lots,Stock por lotes de producción
3403
model,"ir.ui.menu,name",report_task.menu_project_task_user_tree2,Closed Tasks by User,Tareas cerradas por usuario
3404
model,"ir.ui.menu,name",report_task.menu_project_task_user_tree3,Opened Tasks by User,Tareas abiertas por usuario
3405
model,"ir.ui.menu,name",report_task.menu_project_task_user_tree,Tasks by User,Tareas por usuario
3406
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_account_all,Timesheet by Account,Hoja de servicios por cuenta
3407
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_account_date_all,Daily Timesheet by Account,Hoja de servicios diaria por cuenta
3408
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_account_date_my,My Daily Timesheets by Account,Mis hojas de servicios diarias por cuenta
3409
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_account_my,My Timesheets by Account,Mis hojas de servicios por cuenta
3410
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_invoice_all,Timesheet by Invoice,Hoja de servicios por factura
3411
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_invoice_my,My Timesheets to Invoice,Mis hojas de servicios a facturar
3412
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_user_all,Timesheet by User,Hoja de servicios por usuario
3413
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_user_my,My Timesheet of the Month,Mi hoja de servicios del mes
3414
model,"ir.ui.menu,name",report_timesheet.menu_report_timesheet_user,Timesheet by User,Hoja de servicios por usuario
3415
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_line_tree1,Sales Order Lines,Líneas de órdenes de venta
3416
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_line_tree2,Uninvoiced Lines,Líneas no facturadas
3417
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_line_tree3,Uninvoiced & Delivered Lines,Líneas no facturadas & entregadas
3418
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree10,My Quotations,Mis presupuestos
3419
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree2,Sales in shipping exception,Ventas en excepción de envío
3420
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree3,Sales order to be invoiced,Órdenes de venta pendientes factura
3421
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree4,Sales in Progress,Ventas en proceso
3422
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree5,All Quotations,Todos los presupuestos
3423
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree6,Sales order in invoice exception,Órdenes de venta en excepción de factura
3424
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree7,My Sales in Shipping Exception,Mis ventas en excepción de envío
3425
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree8,My Sales to be Invoiced,Mis ventas pendientes factura
3426
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree9,My Sales in Progress,Mis ventas en proceso
3427
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree_all,All Sales Order,Todas las órdenes de venta
3428
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_order_tree,My Sales Order,Mis órdenes de venta
3429
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_action_shop_form,Shop,Tienda
3430
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_sale_order,Sales Order,Órdenes de venta
3431
model,"ir.ui.menu,name",sale.menu_sale_root,Sales Management,Gestión de ventas
3432
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_meeting_form,Daily Meeting,Reunión diaria
3433
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_product_backlog_form_draft,Draft Backlogs,Backlogs borradores
3434
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_product_backlog_form_open,Opened Backlogs,Backlogs abiertos
3435
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_product_backlog_form,Product Backlog,Backlog del producto
3436
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_scrum_project_form,Edit Projects,Editar proyectos
3437
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_scrum_project_tree,Projects,Proyectos
3438
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_sprint_form,Sprint,Sprint
3439
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_sprint_open_tree2,Draft Sprints,Sprints borradores
3440
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_sprint_open_tree3,Sprints Done,Sprints realizados
3441
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_sprint_open_tree4,My Sprints (Product Owner),Mis sprints (responsable de producto)
3442
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_sprint_open_tree5,My Sprints (Scrum Master),Mis sprints (scrum master)
3443
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_sprint_open_tree6,Opened,Abierto
3444
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_sprint_open_tree7,Opened,Abierto
3445
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_sprint_open_tree,Opened Sprints,Sprints abiertos
3446
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_view_task4,My Tasks,Mis tareas
3447
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_view_task6,Opened,Abierto
3448
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_action_view_task,All Tasks,Todas las tareas
3449
model,"ir.ui.menu,name",scrum.menu_tasks_yours,Opened,Abierto
3450
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_incoterms_tree,Incoterms,Incoterms
3451
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_inventory_form,Physical Inventory,Regularizaciones de inventario
3452
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_inventory_line_form,Lot Inventory Line,Líneas de regularización de inventario
3453
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_location_form,Locations,Ubicaciones
3454
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_location_tree,Locations Structure,Árbol de las ubicaciones
3455
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_lot_form,Consumer Lots,Lotes de consumo
3456
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_move_form2,Moves,Movimientos
3457
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_move_form3,Draft Moves,Movimientos borrador
3458
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_move_form4,Assigned Moves,Movimientos asignados
3459
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_move_form,Delivery Order,Orden de entrega
3460
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_form,Packing Lists,Listas de empaquetado
3461
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_tree3,Confirmed Packings Waiting Assignation,Paquetes confirmados esperando asignación
3462
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_tree4,Getting Goods,Recibir mercancías
3463
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_tree5,Packings to be Received,Paquetes para recibir
3464
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_tree6,Internal,Interno
3465
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_tree7,Assigned Packings,Paquetes asignados
3466
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_tree8,Confirmed Packings Waiting Assignation,Paquetes confirmados esperando asignación
3467
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_tree9,Draft Packings,Paquetes borrador
3468
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_picking_tree,Sending Goods,Enviar mercancías
3469
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_production_lot_form,Production Lots,Lotes de producción
3470
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_tracking_form,Tracking Lots ,Lotes de seguimiento
3471
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_action_warehouse_form,Warehouses,Almacenes
3472
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_move_draft,Delivery Orders to Process,Órdenes de entrega a procesar
3473
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_picking_waiting,Assigned Packings,Paquetes asignados
3474
model,"ir.ui.menu,name",stock.menu_stock_root,Inventory Control,Control inventario
3475
model,"ir.ui.menu,name",subscription.menu_action_document_form,Document Types,Tipos de documento
3476
model,"ir.ui.menu,name",subscription.menu_action_subscription_form,All Subscriptions,Todos los documentos periódicos
3477
model,"ir.ui.menu,name",subscription.menu_subscription_config,Configuration,Configuración
3478
model,"ir.ui.menu,name",subscription.menu_tools,Tools,Herramientas
3479
model,"product.price.type,name",product.list_price,List Price,Precio lista
3480
model,"product.price.type,name",product.standard_price,Cost Price,Precio coste
3481
model,"product.template,name",delivery.delivery_product_product_template,Default Delivery,Entrega por defecto
3482
model,"product.template,name",hr_timesheet.product_consultant_product_template,Consultancy - Senior Developper,Consultoría - Desarrollador senior
3483
model,"product.template,name",product.product_product_0_product_template,Onsite Senior Intervention,Intervención en el mismo lugar senior
3484
model,"product.template,name",product.product_product_1_product_template,Onsite Intervention,Intervención en el mismo lugar
3485
model,"product.template,name",product.product_product_20_product_template,HDD on demand,HDD bajo pedido
3486
model,"product.template,name",product.product_product_21_product_template,RAM on demand,RAM bajo pedido
3487
model,"product.template,name",product.product_product_22_product_template,Processor on demand,Procesador bajo pedido
3488
model,"product.template,name",product.product_product_23_product_template,Complete PC With Peripherals,PC completo con periféricos
3489
model,"product.template,name",product.product_product_24_product_template,Keyboard,Teclado
3490
model,"product.template,name",product.product_product_25_product_template,Mouse,Ratón
3491
model,"product.template,name",product.product_product_26_product_template,Kit Keyboard + Mouse,Kit Teclado + Ratón
3492
model,"product.template,name",product.product_product_cpu1_product_template,Processor AMD Athlon XP 1800+,Procesador AMD Athlon XP 1800+
3493
model,"product.template,name",product.product_product_cpu2_product_template,High speed processor config,Procesador alta velocidad config.
3494
model,"product.template,name",product.product_product_cpu3_product_template,Processor AMD Athlon XP 2200+,Procesador AMD Athlon XP 2200+
3495
model,"product.template,name",product.product_product_cpu_gen_product_template,Regular processor config,Procesador normal config.
3496
model,"product.template,name",product.product_product_fan2_product_template,Silent fan,Ventilador silencioso
3497
model,"product.template,name",product.product_product_fan_product_template,Regular case fan 80mm,Ventilador normal 80mm
3498
model,"product.template,name",product.product_product_hdd1_product_template,HDD Seagate 7200.8 80GB,HDD Seagate 7200.8 80GB
3499
model,"product.template,name",product.product_product_hdd2_product_template,HDD Seagate 7200.8 120GB,HDD Seagate 7200.8 120GB
3500
model,"product.template,name",product.product_product_hdd3_product_template,HDD Seagate 7200.8 160GB,HDD Seagate 7200.8 160GB
3501
model,"product.template,name",product.product_product_mb1_product_template,Mainboard ASUStek A7N8X,Placa madre ASUStek A7N8X
3502
model,"product.template,name",product.product_product_mb2_product_template,Mainboard ASUStek A7V8X-X,Placa madre ASUStek A7V8X-X
3503
model,"product.template,name",product.product_product_pc1_product_template,Basic PC,PC Básico
3504
model,"product.template,name",product.product_product_pc2_product_template,Basic+ PC (assembly on order),PC Básico+ (ensamblado bajo pedido)
3505
model,"product.template,name",product.product_product_pc3_product_template,Medium PC, PC Medio
3506
model,"product.template,name",product.product_product_pc4_product_template,Customizable PC,PC personalizable
3507
model,"product.template,name",product.product_product_ram512_product_template,DDR 512MB PC400,DDR 512MB PC400
3508
model,"product.template,name",product.product_product_ram_product_template,DDR 256MB PC400,DDR 256MB PC400
3509
model,"product.template,name",product.product_product_tow1_product_template,ATX Mid-size Tower,Torre de tamaño medio ATX
3510
model,"res.partner.title,name",base.res_partner_title_madam,Madam,Sra.
3511
model,"res.partner.title,name",base.res_partner_title_miss,Miss,Sra.
3512
model,"res.partner.title,name",base.res_partner_title_sir,Sir,Sr.
3513
model,"res.request.link,name",account.req_link_invoice,Invoice,Factura
3514
model,"res.request.link,name",crm.req_link_case,Case,Caso
3515
model,"res.request.link,name",product.req_link_product,Product,Producto
3516
model,"res.request.link,name",project.req_link_project,Project,Proyecto
3517
model,"res.request.link,name",project.req_link_task,Project task,Tarea del proyecto
3518
model,"res.request.link,name",purchase.req_link_purchase_order,Purchase Order,Orden de compra
3519
model,"res.request.link,name",sale.req_link_sale_order,Sale Order,Orden de venta
3520
model,"res.request.link,name",stock.req_link_tracking,Production Lot,Lote de producción
3521
rml,account.account.balance,0,Account balance,Saldo de cuenta
3522
rml,account.account.balance,0,Account name,Nombre de cuenta
3523
rml,account.account.balance,0,at,a las
3524
rml,account.account.balance,0,Balance,Saldo
3525
rml,account.account.balance,0,Code,Código
3526
rml,account.account.balance,0,Credit,Haber
3527
rml,account.account.balance,0,Currency:,Moneda:
3528
rml,account.account.balance,0,Debit,Debe
3529
rml,account.account.balance,0,Printing date:,Fecha impresión:
3530
rml,account.account.balance,0,Total:,Total:
3531
rml,account.account.balance,0,Transactions,Transacciones
3532
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Account Name,Nombre de cuenta
3533
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Analytic,Analítico
3534
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Analytic Check,Comprobación analítica
3535
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,at,a las
3536
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Code,Código
3537
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Credit,Haber
3538
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Currency:,Moneda:
3539
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Debit,Debe
3540
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Delta,Delta
3541
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,General,General
3542
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Periods from,Períodos desde
3543
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Printing date:,Fecha impresión:
3544
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,to,hasta
3545
rml,account.analytic.account.analytic.check,0,Total,Total
3546
rml,account.analytic.account.balance,0,),)
3547
rml,account.analytic.account.balance,0,Account Name,Nombre cuenta
3548
rml,account.analytic.account.balance,0,Analytic Balance,Saldo analítico
3549
rml,account.analytic.account.balance,0,at,a las
3550
rml,account.analytic.account.balance,0,Balance,Saldo
3551
rml,account.analytic.account.balance,0,Code,Código
3552
rml,account.analytic.account.balance,0,Credit,Haber
3553
rml,account.analytic.account.balance,0,Currency:,Moneda:
3554
rml,account.analytic.account.balance,0,Debit,Debe
3555
rml,account.analytic.account.balance,0,Period from,Período desde
3556
rml,account.analytic.account.balance,0,Printing date:,Fecha impresión:
3557
rml,account.analytic.account.balance,0,Quantity,Cantidad
3558
rml,account.analytic.account.balance,0,to,hasta
3559
rml,account.analytic.account.balance,0,Total (,Total (
3560
rml,account.analytic.account.balance,0,Total,Total
3561
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,),)
3562
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,at,a las
3563
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Balance,Saldo
3564
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Code,Código
3565
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Cost Ledger,Costo contable
3566
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Credit,Haber
3567
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Currency:,Moneda:
3568
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Date,Fecha
3569
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Debit,Debe
3570
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,J.C.,C.D.
3571
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Move name,Nombre movimiento
3572
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Period from,Período desde
3573
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Printing date:,Fecha impresión:
3574
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,to,hasta
3575
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Total (,Total (
3576
rml,account.analytic.account.cost_ledger,0,Total,Total
3577
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,),)
3578
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Account Name,Nombre de cuenta
3579
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,at,a las
3580
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Balance,Saldo
3581
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Code,Código
3582
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Credit,Haber
3583
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Currency:,Moneda:
3584
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Debit,Debe
3585
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Inverted Analytic Balance,Saldo analítico invertido
3586
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Period from,Período desde
3587
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Printing date:,Fecha impresión:
3588
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Quantity,Cantidad
3589
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Sum,Suma
3590
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,to,hasta
3591
rml,account.analytic.account.inverted.balance,0,Total (,Total (
3592
rml,account.analytic.account.journal,0,-,-
3593
rml,account.analytic.account.journal,0,Accounting moves,Movimientos contables
3594
rml,account.analytic.account.journal,0,Account n°,Cuenta n°
3595
rml,account.analytic.account.journal,0,Analytic,Analítico
3596
rml,account.analytic.account.journal,0,Analytic journal,Diario analítico
3597
rml,account.analytic.account.journal,0,at,a las
3598
rml,account.analytic.account.journal,0,Code,Código
3599
rml,account.analytic.account.journal,0,Currency:,Moneda:
3600
rml,account.analytic.account.journal,0,Date,Fecha
3601
rml,account.analytic.account.journal,0,General,General
3602
rml,account.analytic.account.journal,0,Move name,Nombre movimiento
3603
rml,account.analytic.account.journal,0,Period from,Período desde
3604
rml,account.analytic.account.journal,0,Printing date:,Fecha impresión:
3605
rml,account.analytic.account.journal,0,Sums of the journal,Sumas del diario
3606
rml,account.analytic.account.journal,0,to,hasta
3607
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,),)
3608
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,at,a las
3609
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Code,Código
3610
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Cost Ledger,Coste contable
3611
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Currency:,Moneda:
3612
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Date,Fecha
3613
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,J.C.,C.D.
3614
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Maximal quantity:,Cantidad máxima:
3615
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Move name,Nombre movimiento
3616
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Period from,Período desde
3617
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Printing date:,Fecha impresión:
3618
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Quantity,Cantidad
3619
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,to,hasta
3620
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Total (,Total (
3621
rml,account.analytic.account.quantity_cost_ledger,0,Total,Total
3622
rml,account.analytic.budget.print,0,%,%
3623
rml,account.analytic.budget.print,0,Account Number,Número de cuenta
3624
rml,account.analytic.budget.print,0,Analytic Budget Analysis,Análisis analítico del presupuesto
3625
rml,account.analytic.budget.print,0,at,a las
3626
rml,account.analytic.budget.print,0,Budget item detail,Detalle presupuesto
3627
rml,account.analytic.budget.print,0,Budget,Presupuesto
3628
rml,account.analytic.budget.print,0,Currency:,Moneda:
3629
rml,account.analytic.budget.print,0,From,Desde
3630
rml,account.analytic.budget.print,0,% performance,% realizado
3631
rml,account.analytic.budget.print,0,Performance,Realizado
3632
rml,account.analytic.budget.print,0,Period Budget,Período presupuesto
3633
rml,account.analytic.budget.print,0,Printing date:,Fecha impresión:
3634
rml,account.analytic.budget.print,0,Results,Resultados
3635
rml,account.analytic.budget.print,0,Spread,Margen
3636
rml,account.analytic.budget.print,0,to,hasta
3637
rml,account.analytic.budget.print,0,Total,Total
3638
rml,account.analytic.profit,0,%,%
3639
rml,account.analytic.profit,0,by user,por usuario
3640
rml,account.analytic.profit,0,Cost,Coste
3641
rml,account.analytic.profit,0,Currency:,Moneda:
3642
rml,account.analytic.profit,0,Eff.,Ef.
3643
rml,account.analytic.profit,0,Employee,Empleado
3644
rml,account.analytic.profit,0,Income,Ingreso
3645
rml,account.analytic.profit,0,Invoice rate,Tasa factura
3646
rml,account.analytic.profit,0,Period from,Período desde
3647
rml,account.analytic.profit,0,Profit,Beneficio
3648
rml,account.analytic.profit,0,to,hasta
3649
rml,account.analytic.profit,0,Totals,Totales
3650
rml,account.analytic.profit,0,Units,Unidades
3651
rml,account.budget,0,%,%
3652
rml,account.budget,0,Account Number,Número de cuenta
3653
rml,account.budget,0,at,a las
3654
rml,account.budget,0,Budget Analysis,Análisis del presupuesto
3655
rml,account.budget,0,Budget item detail,Detalle presupuesto
3656
rml,account.budget,0,Budget,Presupuesto
3657
rml,account.budget,0,Currency:,Moneda:
3658
rml,account.budget,0,From,Desde
3659
rml,account.budget,0,% performance,% realizado
3660
rml,account.budget,0,Performance,Realizado
3661
rml,account.budget,0,Period Budget,Presupuesto de período
3662
rml,account.budget,0,Printing date:,Fecha impresión:
3663
rml,account.budget,0,Results,Resultados
3664
rml,account.budget,0,Spread,Margen
3665
rml,account.budget,0,to,hasta
3666
rml,account.budget,0,Total,Total
3667
rml,account.central.journal,0,Account name,Nombre de cuenta
3668
rml,account.central.journal,0,Account number,Número de cuenta
3669
rml,account.central.journal,0,at,a las
3670
rml,account.central.journal,0,Central Journal,Diario central
3671
rml,account.central.journal,0,Credit,Haber
3672
rml,account.central.journal,0,Currency,Moneda
3673
rml,account.central.journal,0,Currency:,Moneda:
3674
rml,account.central.journal,0,Debit,Debe
3675
rml,account.central.journal,0,Printing date:,Fecha impresión:
3676
rml,account.central.journal,0,TOTAL:,TOTAL:
3677
rml,account_followup.followup.print,0,:,:
3678
rml,account_followup.followup.print,0,.,.
3679
rml,account_followup.followup.print,0,Balance:,Saldo pendiente:
3680
rml,account_followup.followup.print,0,Best regards.,"Atentamente,"
3681
rml,account_followup.followup.print,0,Customer account statement,Estado cuenta de cliente
3682
rml,account_followup.followup.print,0,Customer Ref:,Ref. cliente:
3683
rml,account_followup.followup.print,0,Date,Fecha
3684
rml,account_followup.followup.print,0,Date:,Fecha:
3685
rml,account_followup.followup.print,0,"Dear Sir/Madam,","Estimado Sr./Sra.,"
3686
rml,account_followup.followup.print,0,Description,Descripción
3687
rml,account_followup.followup.print,0,Document,Documento
3688
rml,account_followup.followup.print,0,Due,Debido
3689
rml,account_followup.followup.print,0,"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the following bills staid unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.","A no ser que hubiera un error, parece que las facturas siguientes permanecen impagadas. Por favor, tome las medidas apropiadas para realizar el pago en los próximos 8 días."
3690
rml,account_followup.followup.print,0,Li.,Li.
3691
rml,account_followup.followup.print,0,Maturity date,Fecha vencimiento
3692
rml,account_followup.followup.print,0,Maturity,Vencimiento
3693
rml,account_followup.followup.print,0,Paid,Pagado
3694
rml,account_followup.followup.print,0,Ref,Ref.
3695
rml,account_followup.followup.print,0,Sub-Total:,Subtotal:
3696
rml,account_followup.followup.print,0,Total amount due:,Importe total:
3697
rml,account_followup.followup.print,0,VAT:,CIF/NIF:
3698
rml,account_followup.followup.print,0,"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting departement at (+32).10.68.94.39.","Si el pago hubiera sido realizado después de enviar este correo, por favor no lo tenga en cuenta. No dude en contactar con nuestro departemento de contabilidad en el (+34)123 456 789."
3699
rml,account.general.journal,0,at,a las
3700
rml,account.general.journal,0,Credit trans.,Trans. haber
3701
rml,account.general.journal,0,Currency:,Moneda:
3702
rml,account.general.journal,0,Debit trans.,Trans. debe
3703
rml,account.general.journal,0,General Journal,Diario general
3704
rml,account.general.journal,0,Journal code,Código de diario
3705
rml,account.general.journal,0,Journal name,Nombre de diario
3706
rml,account.general.journal,0,Period,Período
3707
rml,account.general.journal,0,Printing date:,Fecha impresión:
3708
rml,account.general.journal,0,Total,Total
3709
rml,account.general.journal,0,TOTAL:,TOTAL:
3710
rml,account.general.ledger,0,):,):
3711
rml,account.general.ledger,0,at,a las
3712
rml,account.general.ledger,0,Code,Código
3713
rml,account.general.ledger,0,Credit,Haber
3714
rml,account.general.ledger,0,Currency:,Moneda:
3715
rml,account.general.ledger,0,Date,Fecha
3716
rml,account.general.ledger,0,Debit,Debe
3717
rml,account.general.ledger,0,Entry label,Ref. asiento
3718
rml,account.general.ledger,0,General ledger,Libro mayor
3719
rml,account.general.ledger,0,Printing date:,Fecha impresión:
3720
rml,account.general.ledger,0,Progressive balance,Saldo acumulado
3721
rml,account.general.ledger,0,Ref.,Ref.
3722
rml,account.general.ledger,0,TOTAL (,TOTAL (
3723
rml,account.general.ledger,0,TOTAL:,TOTAL:
3724
rml,accounting.report,0,Accounting Report,Informe de contabilidad
3725
rml,accounting.report,0,Amount,Importe
3726
rml,accounting.report,0,at,a las
3727
rml,accounting.report,0,Code,Código
3728
rml,accounting.report,0,Currency:,Moneda:
3729
rml,accounting.report,0,Name,Nombre
3730
rml,accounting.report,0,Printing date:,Fecha impresión:
3731
rml,account.invoice,0,:,:
3732
rml,account.invoice,0,Amount,Importe
3733
rml,account.invoice,0,Base,Base
3734
rml,account.invoice,0,Canceled Invoice,Factura cancelada
3735
rml,account.invoice,0,Customer Ref:,Ref. client:
3736
rml,account.invoice,0,Description,Descripción
3737
rml,account.invoice,0,Disc. (%),Desc. (%)
3738
rml,account.invoice,0,Document,Documento
3739
rml,account.invoice,0,Draft Invoice,Factura borrador
3740
rml,account.invoice,0,Fax :,Fax Nº:
3741
rml,account.invoice,0,(incl. taxes):,(incl. impuestos):
3742
rml,account.invoice,0,Invoice Date:,Fecha factura:
3743
rml,account.invoice,0,Invoice,Factura
3744
rml,account.invoice,0,Price,Precio
3745
rml,account.invoice,0,PRO-FORMA,PRO-FORMA
3746
rml,account.invoice,0,Quantity,Cantidad
3747
rml,account.invoice,0,Refund,Factura de abono
3748
rml,account.invoice,0,Supplier Invoice,Factura de proveedor
3749
rml,account.invoice,0,Supplier Refund,Factura de abono de proveedor
3750
rml,account.invoice,0,Taxes,Impuestos
3751
rml,account.invoice,0,Taxes:,Impuestos:
3752
rml,account.invoice,0,Tax,Impuesto
3753
rml,account.invoice,0,Tel. :,Tel. Nº:
3754
rml,account.invoice,0,Total (excl. taxes):,Total (excl. impuestos):
3755
rml,account.invoice,0,Total,Total
3756
rml,account.invoice,0,Unit Price,Precio unidad
3757
rml,account.invoice,0,VAT :,CIF/NIF:
3758
rml,account.journal.period.print,0,Account Number,Número de cuenta
3759
rml,account.journal.period.print,0,at,a las
3760
rml,account.journal.period.print,0,Credit,Haber
3761
rml,account.journal.period.print,0,Currency:,Moneda:
3762
rml,account.journal.period.print,0,Date,Fecha
3763
rml,account.journal.period.print,0,Debit,Debe
3764
rml,account.journal.period.print,0,Entry label,Ref. asiento
3765
rml,account.journal.period.print,0,Journal,Diario
3766
rml,account.journal.period.print,0,Printing date:,Fecha impresión:
3767
rml,account.journal.period.print,0,Third party,Terceros
3768
rml,account.journal.period.print,0,TOTAL:,TOTAL:
3769
rml,account.journal.period.print,0,Voucher Nb,Núm. de justificado
3770
rml,account.partner.balance,0,Account name,Nombre de cuenta
3771
rml,account.partner.balance,0,Account number,Número de cuenta
3772
rml,account.partner.balance,0,at,a las
3773
rml,account.partner.balance,0,Balance,Saldo pendiente
3774
rml,account.partner.balance,0,Balances,Saldos pendientes
3775
rml,account.partner.balance,0,Credit,Haber
3776
rml,account.partner.balance,0,Currency:,Moneda:
3777
rml,account.partner.balance,0,Debit,Debe
3778
rml,account.partner.balance,0,From,Desde
3779
rml,account.partner.balance,0,Grand total,Suma total
3780
rml,account.partner.balance,0,In dispute,A cuadrar
3781
rml,account.partner.balance,0,Printing date:,Fecha impresión:
3782
rml,account.partner.balance,0,Third party balance,Saldo pendiente de terceros
3783
rml,account.partner.balance,0,to,hasta
3784
rml,account.partner.balance,0,Transactions,Transacciones
3785
rml,account.rappel,0,:,:
3786
rml,account.rappel,0,.,.
3787
rml,account.rappel,0,Balance:,Saldo pendiente:
3788
rml,account.rappel,0,Best regards.,Atentamente.
3789
rml,account.rappel,0,Customer account statement,Estado cuenta de cliente
3790
rml,account.rappel,0,Customer Ref:,Ref. client:
3791
rml,account.rappel,0,Date,Fecha
3792
rml,account.rappel,0,Date:,Fecha:
3793
rml,account.rappel,0,"Dear Sir/Madam,","Estimado Sr./Sra.,"
3794
rml,account.rappel,0,Description,Descripción
3795
rml,account.rappel,0,Document,Documento
3796
rml,account.rappel,0,Due,Debido
3797
rml,account.rappel,0,"Exception made if there was a mistake of ours, it seems that the following bills staid unpaid. Please, take appropriate measures in order to carry out this payment in the next 8 days.","A no ser que hubiera un error, parece que las facturas siguientes permanecen impagadas. Por favor, tome las medidas apropiadas para realizar el pago en los próximos 8 días."
3798
rml,account.rappel,0,Li.,Li.
3799
rml,account.rappel,0,Maturity date,Fecha vencimiento
3800
rml,account.rappel,0,Maturity,Vencimiento
3801
rml,account.rappel,0,Paid,Pagado
3802
rml,account.rappel,0,Ref,Ref.
3803
rml,account.rappel,0,Sub-Total:,Subtotal:
3804
rml,account.rappel,0,Total amount due:,Importe total:
3805
rml,account.rappel,0,VAT:,CIF/NIF:
3806
rml,account.rappel,0,"Would your payment have been carried out after this mail was sent, please consider the present one as void. Do not hesitate to contact our accounting departement at (+32).10.68.94.39.","Si el pago ha sido realizado después de enviar este correo, por favor no lo tenga en cuenta. No dude en contactar con nuestro departemento de contabilidad en el (+34)123 456 789."
3807
rml,account.tax.code.entries,0,(,(
3808
rml,account.tax.code.entries,0,),)
3809
rml,account.tax.code.entries,0,Accounting Entries,Asientos contabilidad
3810
rml,account.tax.code.entries,0,Account Number,Número de cuenta
3811
rml,account.tax.code.entries,0,Credit,Haber
3812
rml,account.tax.code.entries,0,Currency:,Moneda:
3813
rml,account.tax.code.entries,0,Date,Fecha
3814
rml,account.tax.code.entries,0,Debit,Debe
3815
rml,account.tax.code.entries,0,Entry label,Ref. asiento
3816
rml,account.tax.code.entries,0,Third party (Country),Terceros (país)
3817
rml,account.tax.code.entries,0,TOTAL:,TOTAL:
3818
rml,account.tax.code.entries,0,Voucher Nb,Núm. de justificado
3819
rml,account.third_party_ledger,0,at,a las
3820
rml,account.third_party_ledger,0,Balance brought forward,Saldo a cuenta nueva
3821
rml,account.third_party_ledger,0,Complete,Completo
3822
rml,account.third_party_ledger,0,Credit,Haber
3823
rml,account.third_party_ledger,0,Currency:,Moneda:
3824
rml,account.third_party_ledger,0,Date,Fecha
3825
rml,account.third_party_ledger,0,Debit,Debe
3826
rml,account.third_party_ledger,0,Entry label,Ref. asiento
3827
rml,account.third_party_ledger,0,From,Desde
3828
rml,account.third_party_ledger,0,J. code,Código diario
3829
rml,account.third_party_ledger,0,Printing date:,Fecha impresión:
3830
rml,account.third_party_ledger,0,Progressive balance,Saldo acumulado
3831
rml,account.third_party_ledger,0,Third party ledger,Contabilidad de terceros
3832
rml,account.third_party_ledger,0,to,hasta
3833
rml,account.third_party_ledger,0,Total for,Total para
3834
rml,account.third_party_ledger,0,Voucher Nb,Núm. de justificado
3835
rml,account.vat.declaration,0,-,-
3836
rml,account.vat.declaration,0,at,a las
3837
rml,account.vat.declaration,0,Credit,Haber
3838
rml,account.vat.declaration,0,Currency:,Moneda:
3839
rml,account.vat.declaration,0,Debit,Debe
3840
rml,account.vat.declaration,0,General Account,Cuenta general
3841
rml,account.vat.declaration,0,Period:,Período:
3842
rml,account.vat.declaration,0,Printing date:,Fecha impresión:
3843
rml,account.vat.declaration,0,Tax Amount,Importe impuestos
3844
rml,account.vat.declaration,0,Tax Code / Account,Código / Cuenta impuestos
3845
rml,account.vat.declaration,0,Tax Report,Informe impuestos
3846
rml,bom.structure,0,-,-
3847
rml,bom.structure,0,BOM,LdM
3848
rml,bom.structure,0,BOM Structure,Estructura LdM
3849
rml,bom.structure,0,Code,Código
3850
rml,bom.structure,0,Product Name,Nombre producto
3851
rml,bom.structure,0,Quantity,Cantidad
3852
rml,bom.structure,0,UoM,UdM
3853
rml,hr.expense,0,"Certified honest and conform,","Certifica que los datos son ciertos,"
3854
rml,hr.expense,0,(Date and signature),(Fecha y firma)
3855
rml,hr.expense,0,Date,Fecha
3856
rml,hr.expense,0,Date:,Fecha:
3857
rml,hr.expense,0,Employee:,Empleado:
3858
rml,hr.expense,0,HR Expenses,Gastos RRHH
3859
rml,hr.expense,0,Name,Nombre
3860
rml,hr.expense,0,Quantities,Cantidades
3861
rml,hr.expense,0,Reference,Referencia
3862
rml,hr.expense,0,Reference:,Referencia:
3863
rml,hr.expense,0,This document must be dated and signed for reimbursment,Este documento debe ser fechado y firmado para el reintegro
3864
rml,hr.expense,0,Total,Total
3865
rml,hr.expense,0,Total:,Total:
3866
rml,hr.expense,0,Unit price,Precio udad.
3867
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,(*) A negative delay means that the employee worked more than encoded.,(*) Un retraso negativo significa que el empleado ha trabajado más que lo planificado.
3868
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,(*) A positive delay means that the employee worked less than recorded.,(*) Un retraso positivo significa que el empleado ha trabajado menos que lo planificado.
3869
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Attendance Errors,Errores de asistencia
3870
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Avg Delay,Retraso promedio
3871
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Date Printed:,Fecha impresión
3872
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Date Recorded,Fecha registrado
3873
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Date Signed,Fecha firmado
3874
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Delay,Retraso
3875
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,From:,Desde:
3876
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Operation,Operación
3877
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Report,Informe
3878
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,To:,Hasta:
3879
rml,hr.timesheet.attendance.error,0,Total period:,Total período
3880
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,),)
3881
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,at,a las
3882
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Balance,Saldo
3883
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Code,Código
3884
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Cost Ledger,Coste contable
3885
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Credit,Haber
3886
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Currency:,Moneda:
3887
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Date,Fecha
3888
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Debit,Debe
3889
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,J.C.,C.D.
3890
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Move name,Nombre movimiento
3891
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Period from,Período desde
3892
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Printing date:,Fecha impresión
3893
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,to,hasta
3894
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Total (,Total (
3895
rml,hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger,0,Total,Total
3896
rml,ir.module.reference,0,",",","
3897
rml,ir.module.reference,0,Directory:,Directorio:
3898
rml,ir.module.reference,0,Introspection report on objects,Informe detallado de objetos
3899
rml,ir.module.reference,0,Module:,Módulo:
3900
rml,ir.module.reference,0,Name:,Nombre:
3901
rml,ir.module.reference,0,Object:,Objeto:
3902
rml,ir.module.reference,0,Printed:,Impreso:
3903
rml,ir.module.reference,0,Reference Guide,Guía de referencia
3904
rml,ir.module.reference,0,Version:,Versión:
3905
rml,ir.module.reference,0,Web:,Web:
3906
rml,lot.location,0,Location,Ubicación
3907
rml,lot.location,0,Product,Producto
3908
rml,lot.location,0,Quantity,Cantidad
3909
rml,purchase.order,0,Applicable Taxes,Impuestos aplicables
3910
rml,purchase.order,0,Date ordered :,Fecha orden :
3911
rml,purchase.order,0,Date Requested,Fecha solicitud
3912
rml,purchase.order,0,Fax :,Fax:
3913
rml,purchase.order,0,Net Price,Precio neto
3914
rml,purchase.order,0,Net Total :,Total neto:
3915
rml,purchase.order,0,N° :,N° :
3916
rml,purchase.order,0,Order,Pedido
3917
rml,purchase.order,0,Our order reference :,Nuestra referencia :
3918
rml,purchase.order,0,Product Description,Descripción de producto
3919
rml,purchase.order,0,Qty,Ctdad
3920
rml,purchase.order,0,Request for Quotation,Pedido de compra
3921
rml,purchase.order,0,Shipping address :,Dirección de envío :
3922
rml,purchase.order,0,Taxes :,Impuestos:
3923
rml,purchase.order,0,Tél. :,Tel.:
3924
rml,purchase.order,0,TOTAL :,TOTAL:
3925
rml,purchase.order,0,TVA :,CIF/NIF:
3926
rml,purchase.order,0,Unit Price,Precio unidad
3927
rml,purchase.order,0,Validated by :,Validado por :
3928
rml,purchase.order,0,Your order reference :,Su referencia :
3929
rml,purchase.quotation,0,-,-
3930
rml,purchase.quotation,0,Date,Fecha
3931
rml,purchase.quotation,0,Fax :,Fax:
3932
rml,purchase.quotation,0,Other reference :,Nuestra referencia :
3933
rml,purchase.quotation,0,Please find hereby a request for quotation.,"Por favor, agradeceríamos que nos facilitaran un presupuesto de los siguientes productos y cantidades:"
3934
rml,purchase.quotation,0,Printed:,Fecha impresión:
3935
rml,purchase.quotation,0,Product,Producto
3936
rml,purchase.quotation,0,Qty,Ctdad
3937
rml,purchase.quotation,0,Request for Quotation,Solicitud de presupuesto
3938
rml,purchase.quotation,0,Tel. :,Tel.:
3939
rml,purchase.quotation,0,"Thanks,","Atentamente,"
3940
rml,purchase.quotation,0,TVA :,CIF/NIF:
3941
rml,report_account_analytic.planning.print,0,[,[
3942
rml,report_account_analytic.planning.print,0,],]
3943
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Details of user's time by projects,Detalle del tiempo del usuario por proyectos
3944
rml,report_account_analytic.planning.print,0,From:,Desde:
3945
rml,report_account_analytic.planning.print,0,HR Planning,Planificación RRHH
3946
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Planned,Planificado
3947
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Project,Proyecto
3948
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Quantities,Cantidades
3949
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Real,Real
3950
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Responsible:,Responsable
3951
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Summary by project,Resumen por proyecto
3952
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Summary by user,Resumen por usuario
3953
rml,report_account_analytic.planning.print,0,Tasks,Tareas
3954
rml,report_account_analytic.planning.print,0,To:,Hasta:
3955
rml,report_account_analytic.planning.print,0,User,Usuario
3956
rml,sale.order,0,Date ordered :,Fecha pedido :
3957
rml,sale.order,0,Description,Descripción
3958
rml,sale.order,0,Disc. (%),Desc. (%)
3959
rml,sale.order,0,Fax :,Fax:
3960
rml,sale.order,0,Invoice address :,Dirección de factura :
3961
rml,sale.order,0,Net Total :,Total neto:
3962
rml,sale.order,0,Order N° :,N° pedido :
3963
rml,sale.order,0,Our salesman :,Nuestro comercial :
3964
rml,sale.order,0,Price,Precio
3965
rml,sale.order,0,Quantity,Cantidad
3966
rml,sale.order,0,Quotation N° :,Pedido N° :
3967
rml,sale.order,0,Shipping address :,Dirección de envío :
3968
rml,sale.order,0,Taxes,Impuestos
3969
rml,sale.order,0,Taxes :,Impuestos:
3970
rml,sale.order,0,Tel. :,Tel.:
3971
rml,sale.order,0,TOTAL :,TOTAL:
3972
rml,sale.order,0,Unit Price,Precio unidad
3973
rml,sale.order,0,VAT :,CIF/NIF:
3974
rml,sale.order,0,Your order reference :,Su referencia :
3975
rml,sale.shipping,0,Batch reference :,Referencia de serie :
3976
rml,sale.shipping,0,Carrier,Transportista
3977
rml,sale.shipping,0,Delivery order,Orden de entrega
3978
rml,sale.shipping,0,Designation,Destinatario
3979
rml,sale.shipping,0,Invoiced to,Facturado a
3980
rml,sale.shipping,0,Logistical unit :,Unidad logística :
3981
rml,sale.shipping,0,Order date,Fecha de orden
3982
rml,sale.shipping,0,Order ref.,Ref. orden
3983
rml,sale.shipping,0,Quantity,Cantidad
3984
rml,sale.shipping,0,Reference,Referencia
3985
rml,sale.shipping,0,Shipped to,Enviada a
3986
rml,sale.shipping,0,Shipping date,Fecha de envío
3987
rml,sale.shipping,0,S.U.,Ud. envío
3988
selection,"account.account,close_method",0,Balance,Saldo
3989
selection,"account.account,close_method",0,Detail,Detalle
3990
selection,"account.account,close_method",0,None,Ninguno
3991
selection,"account.account,close_method",0,Unreconciled,No conciliado
3992
selection,"account.account,sign",0,Negative,Negativo
3993
selection,"account.account,sign",0,Positive,Positivo
3994
selection,"account.account.type,close_method",0,Balance,Saldo
3995
selection,"account.account.type,close_method",0,Detail,Detalle
3996
selection,"account.account.type,close_method",0,None,Ninguno
3997
selection,"account.account.type,close_method",0,Unreconciled,No conciliado
3998
selection,"account.analytic.account,state",0,Close,Cerrado
3999
selection,"account.analytic.account,state",0,Draft,Borrador
4000
selection,"account.analytic.account,state",0,Open,Abierto
4001
selection,"account.analytic.account,state",0,Pending,Pendiente
4002
selection,"account.analytic.account,type",0,Normal,Normal
4003
selection,"account.analytic.account,type",0,View,Vista
4004
selection,"account.analytic.budget.post,sens",0,Charge,Cargo
4005
selection,"account.analytic.budget.post,sens",0,Product,Producto
4006
selection,"account.analytic.journal,type",0,Cash,Dinero efectivo
4007
selection,"account.analytic.journal,type",0,General,General
4008
selection,"account.analytic.journal,type",0,Purchase,Compra
4009
selection,"account.analytic.journal,type",0,Sale,Venta
4010
selection,"account.analytic.journal,type",0,Situation,Situación
4011
selection,"account.bank.statement.line,type",0,Customer,Cliente
4012
selection,"account.bank.statement.line,type",0,General,General
4013
selection,"account.bank.statement.line,type",0,Supplier,Proveedor
4014
selection,"account.bank.statement,state",0,Confirm,Confirmado
4015
selection,"account.bank.statement,state",0,Draft,Borrador
4016
selection,"account.budget.post,sens",0,Charge,Cargo
4017
selection,"account.budget.post,sens",0,Product,Producto
4018
selection,"account.fiscalyear,state",0,Done,Realizado
4019
selection,"account.fiscalyear,state",0,Draft,Borrador
4020
selection,"account_followup.followup.line,start",0,End of Month,Fin de mes
4021
selection,"account_followup.followup.line,start",0,Net Days,Días netos
4022
selection,"account.invoice,price_type",0,Tax excluded,Impuestos excluidos
4023
selection,"account.invoice,price_type",0,Tax included,Impuestos incluidos
4024
selection,"account.invoice,state",0,Canceled,Cancelado
4025
selection,"account.invoice,state",0,Draft,Borrador
4026
selection,"account.invoice,state",0,Open,Abierto
4027
selection,"account.invoice,state",0,Paid,Pagado
4028
selection,"account.invoice,state",0,Pro-forma,Pro-forma
4029
selection,"account.invoice,type",0,Customer Invoice,Factura de cliente
4030
selection,"account.invoice,type",0,Customer Refund,Factura de abono de cliente
4031
selection,"account.invoice,type",0,Supplier Invoice,Factura de proveedor
4032
selection,"account.invoice,type",0,Supplier Refund,Factura de abono de proveedor
4033
selection,"account.journal.period,state",0,Done,Realizado
4034
selection,"account.journal.period,state",0,Draft,Borrador
4035
selection,"account.journal.period,state",0,Printed,Impreso
4036
selection,"account.journal,type",0,Cash,Dinero efectivo
4037
selection,"account.journal,type",0,General,General
4038
selection,"account.journal,type",0,Purchase,Compra
4039
selection,"account.journal,type",0,Sale,Venta
4040
selection,"account.journal,type",0,Situation,Situación
4041
selection,"account.model.line,date",0,Date of the day,Fecha del día
4042
selection,"account.model.line,date",0,Partner Payment Term,Plazo de pago de la empresa
4043
selection,"account.model.line,date_maturity",0,Date of the day,Fecha del día
4044
selection,"account.model.line,date_maturity",0,Partner Payment Term,Plazo de pago de la empresa
4045
selection,"account.move.line,centralisation",0,Credit Centralisation,Centralización del haber
4046
selection,"account.move.line,centralisation",0,Debit Centralisation,Centralización del debe
4047
selection,"account.move.line,centralisation",0,Normal,Normal
4048
selection,"account.move.line,state",0,Draft,Borrador
4049
selection,"account.move.line,state",0,Valid,Válido
4050
selection,"account.move,state",0,Draft,Borrador
4051
selection,"account.move,state",0,Posted,Fijado
4052
selection,"account.payment.term.line,condition",0,End of Month,Fin de mes
4053
selection,"account.payment.term.line,condition",0,Net Days,Días hábiles (netos)
4054
selection,"account.payment.term.line,value",0,Balance,Saldo pendiente
4055
selection,"account.payment.term.line,value",0,Fixed Amount,Importe fijo
4056
selection,"account.payment.term.line,value",0,Percent,Porcentaje
4057
selection,"account.period,state",0,Done,Realizado
4058
selection,"account.period,state",0,Draft,Borrador
4059
selection,"account.report.report,color_back",0,,
4060
selection,"account.report.report,color_back",0,Blue,Azul
4061
selection,"account.report.report,color_back",0,Cyan,Cian
4062
selection,"account.report.report,color_back",0,Green,Verde
4063
selection,"account.report.report,color_back",0,Light Blue,Azul claro
4064
selection,"account.report.report,color_back",0,Orange,Naranja
4065
selection,"account.report.report,color_back",0,Pink,Rosa
4066
selection,"account.report.report,color_back",0,Red,Rojo
4067
selection,"account.report.report,color_back",0,Yellow,Amarillo
4068
selection,"account.report.report,color_font",0,,
4069
selection,"account.report.report,color_font",0,Blue,Azul
4070
selection,"account.report.report,color_font",0,Cyan,Cian
4071
selection,"account.report.report,color_font",0,Green,Verde
4072
selection,"account.report.report,color_font",0,Light Blue,Azul claro
4073
selection,"account.report.report,color_font",0,Orange,Naranja
4074
selection,"account.report.report,color_font",0,Pink,Rosa
4075
selection,"account.report.report,color_font",0,Red,Rojo
4076
selection,"account.report.report,color_font",0,Yellow,Amarillo
4077
selection,"account.report.report,status",0,Bad,Malo
4078
selection,"account.report.report,status",0,Excellent,Excelente
4079
selection,"account.report.report,status",0,Good,Bueno
4080
selection,"account.report.report,status",0,,
4081
selection,"account.report.report,status",0,Very Bad,Muy Malo
4082
selection,"account.report.report,style",0,Header 1,Encabezado 1
4083
selection,"account.report.report,style",0,Header 2,Encabezado 2
4084
selection,"account.report.report,style",0,Header 3,Encabezado 3
4085
selection,"account.report.report,style",0,Header 4,Encabezado 4
4086
selection,"account.report.report,style",0,Normal,Normal
4087
selection,"account.report.report,style",0,Small,Pequeño
4088
selection,"account.report.report,type",0,Fiscal statement,Apunte fiscal
4089
selection,"account.report.report,type",0,Indicator,Indicador
4090
selection,"account.report.report,type",0,Others,Otros
4091
selection,"account.subscription,period_type",0,days,días
4092
selection,"account.subscription,period_type",0,month,mes
4093
selection,"account.subscription,period_type",0,year,año
4094
selection,"account.subscription,state",0,Done,Realizado
4095
selection,"account.subscription,state",0,Draft,Borrador
4096
selection,"account.subscription,state",0,Running,En proceso
4097
selection,"account.tax,applicable_type",0,Python Code,Código de Python
4098
selection,"account.tax,applicable_type",0,True,Verdadero
4099
selection,"account.tax,tax_group",0,Other,Otro
4100
selection,"account.tax,tax_group",0,VAT,IVA
4101
selection,"account.tax,type",0,Fixed,Fijo
4102
selection,"account.tax,type",0,None,Nada
4103
selection,"account.tax,type",0,Percent,Porcentaje
4104
selection,"account.tax,type",0,Python Code,Código de Python
4105
selection,"crm.case,priority",0,High,Alto
4106
selection,"crm.case,priority",0,Highest,Muy alto
4107
selection,"crm.case,priority",0,Low,Bajo
4108
selection,"crm.case,priority",0,Lowest,Muy bajo
4109
selection,"crm.case,priority",0,Normal,Normal
4110
selection,"crm.case.rule,act_priority",0,High,Alto
4111
selection,"crm.case.rule,act_priority",0,Highest,Muy alto
4112
selection,"crm.case.rule,act_priority",0,Low,Bajo
4113
selection,"crm.case.rule,act_priority",0,Lowest,Muy bajo
4114
selection,"crm.case.rule,act_priority",0,,Normal
4115
selection,"crm.case.rule,act_priority",0,Normal,Normal
4116
selection,"crm.case.rule,act_state",0,Cancel,Cancelado
4117
selection,"crm.case.rule,act_state",0,Close,Cerrado
4118
selection,"crm.case.rule,act_state",0,Draft,Borrador
4119
selection,"crm.case.rule,act_state",0,Open,Abierto
4120
selection,"crm.case.rule,act_state",0,,Pendiente
4121
selection,"crm.case.rule,act_state",0,Pending,Pendiente
4122
selection,"crm.case.rule,trg_date_range_type",0,Days,Días
4123
selection,"crm.case.rule,trg_date_range_type",0,Hours,Horas
4124
selection,"crm.case.rule,trg_date_range_type",0,Minutes,Minutos
4125
selection,"crm.case.rule,trg_date_range_type",0,Months,Meses
4126
selection,"crm.case.rule,trg_date_type",0,Creation Date,Fecha creación
4127
selection,"crm.case.rule,trg_date_type",0,Deadline,Fecha límite
4128
selection,"crm.case.rule,trg_date_type",0,Last Action Date,Fecha última acción
4129
selection,"crm.case.rule,trg_date_type",0,None,Ninguna
4130
selection,"crm.case.rule,trg_priority_from",0,High,Alto
4131
selection,"crm.case.rule,trg_priority_from",0,Highest,Muy alto
4132
selection,"crm.case.rule,trg_priority_from",0,Low,Bajo
4133
selection,"crm.case.rule,trg_priority_from",0,Lowest,Muy bajo
4134
selection,"crm.case.rule,trg_priority_from",0,,Normal
4135
selection,"crm.case.rule,trg_priority_from",0,Normal,Normal
4136
selection,"crm.case.rule,trg_priority_to",0,High,Alto
4137
selection,"crm.case.rule,trg_priority_to",0,Highest,Muy alto
4138
selection,"crm.case.rule,trg_priority_to",0,Low,Bajo
4139
selection,"crm.case.rule,trg_priority_to",0,Lowest,Muy bajo
4140
selection,"crm.case.rule,trg_priority_to",0,,Normal
4141
selection,"crm.case.rule,trg_priority_to",0,Normal,Normal
4142
selection,"crm.case.rule,trg_state_from",0,Cancel,Cancelado
4143
selection,"crm.case.rule,trg_state_from",0,Close,Cerrado
4144
selection,"crm.case.rule,trg_state_from",0,Draft,Borrador
4145
selection,"crm.case.rule,trg_state_from",0,Escalate,Escalado
4146
selection,"crm.case.rule,trg_state_from",0,Open,Abierto
4147
selection,"crm.case.rule,trg_state_from",0,,Pendiente
4148
selection,"crm.case.rule,trg_state_from",0,Pending,Pendiente
4149
selection,"crm.case.rule,trg_state_to",0,Cancel,Cancelado
4150
selection,"crm.case.rule,trg_state_to",0,Close,Cerrado
4151
selection,"crm.case.rule,trg_state_to",0,Draft,Borrador
4152
selection,"crm.case.rule,trg_state_to",0,Escalate,Escalado
4153
selection,"crm.case.rule,trg_state_to",0,Open,Abierto
4154
selection,"crm.case.rule,trg_state_to",0,,Pendiente
4155
selection,"crm.case.rule,trg_state_to",0,Pending,Pendiente
4156
selection,"crm.case,state",0,Cancel,Cancelado
4157
selection,"crm.case,state",0,Close,Cerrado
4158
selection,"crm.case,state",0,Draft,Borrador
4159
selection,"crm.case,state",0,Open,Abierto
4160
selection,"crm.case,state",0,Pending,Pendiente
4161
selection,"crm.segmentation.line,expr_name",0,Purchase Amount,Importe de compra
4162
selection,"crm.segmentation.line,expr_name",0,Sale Amount,Importe de venta
4163
selection,"crm.segmentation.line,expr_name",0,State of Mind,Grado de satisfacción
4164
selection,"crm.segmentation.line,expr_operator",0,<,<
4165
selection,"crm.segmentation.line,expr_operator",0,=,=
4166
selection,"crm.segmentation.line,expr_operator",0,>,>
4167
selection,"crm.segmentation.line,operator",0,Mandatory Expression,Expresión obligatoria
4168
selection,"crm.segmentation.line,operator",0,Optional Expression,Expresión opcional
4169
selection,"crm.segmentation,state",0,Not Running,No ejecutado
4170
selection,"crm.segmentation,state",0,Running,Ejecutado
4171
selection,"delivery.grid.line,operator",0,<=,<=
4172
selection,"delivery.grid.line,operator",0,=,=
4173
selection,"delivery.grid.line,operator",0,>=,> =
4174
selection,"delivery.grid.line,price_type",0,Fixed,Fijo
4175
selection,"delivery.grid.line,price_type",0,Variable,Variable
4176
selection,"delivery.grid.line,type",0,Price,Precio
4177
selection,"delivery.grid.line,type",0,Volume,Volumen
4178
selection,"delivery.grid.line,type",0,Weight,Peso
4179
selection,"delivery.grid.line,type",0,Weight * Volume,Peso * Volumen
4180
selection,"delivery.grid.line,variable_factor",0,Price,Precio
4181
selection,"delivery.grid.line,variable_factor",0,Volume,Volumen
4182
selection,"delivery.grid.line,variable_factor",0,Weight,Peso
4183
selection,"delivery.grid.line,variable_factor",0,Weight * Volume,Peso * Volumen
4184
selection,"hr.action.reason,action_type",0,Sign in,Registrar entrada
4185
selection,"hr.action.reason,action_type",0,Sign out,Registrar salida
4186
selection,"hr.attendance,action",0,Action,Acción
4187
selection,"hr.attendance,action",0,Sign In,Registrar entrada
4188
selection,"hr.attendance,action",0,Sign Out,Registrar salida
4189
selection,"hr.contract.wage.type,type",0,Gross,Bruto
4190
selection,"hr.contract.wage.type,type",0,Net,Neto
4191
selection,"hr.employee,state",0,Absent,Ausente
4192
selection,"hr.employee,state",0,Present,Presente
4193
selection,"hr.expense.expense,state",0,Accepted,Aceptado
4194
selection,"hr.expense.expense,state",0,Canceled,Cancelado
4195
selection,"hr.expense.expense,state",0,Draft,Borrador
4196
selection,"hr.expense.expense,state",0,Invoiced,Facturado
4197
selection,"hr.expense.expense,state",0,Reimbursed,Reintegrado
4198
selection,"hr.expense.expense,state",0,Waiting confirmation,Esperando confirmación
4199
selection,"hr.timesheet,dayofweek",0,Friday,Viernes
4200
selection,"hr.timesheet,dayofweek",0,Monday,Lunes
4201
selection,"hr.timesheet,dayofweek",0,Saturday,Sábado
4202
selection,"hr.timesheet,dayofweek",0,Sunday,Domingo
4203
selection,"hr.timesheet,dayofweek",0,Thursday,Jueves
4204
selection,"hr.timesheet,dayofweek",0,Tuesday,Martes
4205
selection,"hr.timesheet,dayofweek",0,Wednesday,Miércoles
4206
selection,"hr_timesheet_sheet.sheet,state",0,Confirmed,Confirmado
4207
selection,"hr_timesheet_sheet.sheet,state",0,Done,Realizado
4208
selection,"hr_timesheet_sheet.sheet,state",0,Draft,Borrador
4209
selection,"hr_timesheet_sheet.sheet,state",0,New,Nuevo
4210
selection,"hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance",0,Absent,Ausente
4211
selection,"hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance",0,No employee defined,No hay empleado definido
4212
selection,"hr_timesheet_sheet.sheet,state_attendance",0,Present,Presente
4213
selection,"ir.actions.act_window,view_type",0,Form,Formulario
4214
selection,"ir.actions.act_window,view_type",0,Tree,Árbol
4215
selection,"ir.actions.act_window.view,view_mode",0,Calendar,Calendario
4216
selection,"ir.actions.act_window.view,view_mode",0,Form,Formulario
4217
selection,"ir.actions.act_window.view,view_mode",0,Graph,Gráfico
4218
selection,"ir.actions.act_window.view,view_mode",0,Tree,Árbol
4219
selection,"ir.cron,interval_type",0,Days,Días
4220
selection,"ir.cron,interval_type",0,Hours,Horas
4221
selection,"ir.cron,interval_type",0,Minutes,Minutos
4222
selection,"ir.cron,interval_type",0,Months,Meses
4223
selection,"ir.cron,interval_type",0,Weeks,Semanas
4224
selection,"ir.module.module.dependency,state",0,Installed,Instalado
4225
selection,"ir.module.module.dependency,state",0,Not Installed,No instalado
4226
selection,"ir.module.module.dependency,state",0,To be installed,Para ser instalado
4227
selection,"ir.module.module.dependency,state",0,To be removed,Para ser eliminado
4228
selection,"ir.module.module.dependency,state",0,To be upgraded,Para ser actualizado
4229
selection,"ir.module.module.dependency,state",0,Uninstallable,No instalable
4230
selection,"ir.module.module.dependency,state",0,Unknown,Desconocido
4231
selection,"ir.module.module,license",0,GPL-2,GPL-2
4232
selection,"ir.module.module,license",0,Other proprietary,Otro propietario
4233
selection,"ir.module.module,state",0,Installed,Instalado
4234
selection,"ir.module.module,state",0,Not Installable,No instalable
4235
selection,"ir.module.module,state",0,Not Installed,No instalado
4236
selection,"ir.module.module,state",0,To be installed,Para ser instalado
4237
selection,"ir.module.module,state",0,To be removed,Para ser eliminado
4238
selection,"ir.module.module,state",0,To be upgraded,Para ser actualizado
4239
selection,"ir.report.custom.fields,alignment",0,center,centro
4240
selection,"ir.report.custom.fields,alignment",0,left,izquierda
4241
selection,"ir.report.custom.fields,alignment",0,right,derecha
4242
selection,"ir.report.custom.fields,fc0_op",0,<,<
4243
selection,"ir.report.custom.fields,fc0_op",0,=,=
4244
selection,"ir.report.custom.fields,fc0_op",0,>,>
4245
selection,"ir.report.custom.fields,fc0_op",0,in,en
4246
selection,"ir.report.custom.fields,fc0_op",0,(year)=,(año)=
4247
selection,"ir.report.custom.fields,fc1_op",0,<,<
4248
selection,"ir.report.custom.fields,fc1_op",0,=,=
4249
selection,"ir.report.custom.fields,fc1_op",0,>,>
4250
selection,"ir.report.custom.fields,fc1_op",0,in,en
4251
selection,"ir.report.custom.fields,fc1_op",0,(year)=,(año)=
4252
selection,"ir.report.custom.fields,fc2_op",0,<,<
4253
selection,"ir.report.custom.fields,fc2_op",0,=,=
4254
selection,"ir.report.custom.fields,fc2_op",0,>,>
4255
selection,"ir.report.custom.fields,fc2_op",0,in,en
4256
selection,"ir.report.custom.fields,fc2_op",0,(year)=,(año)=
4257
selection,"ir.report.custom.fields,fc3_op",0,<,<
4258
selection,"ir.report.custom.fields,fc3_op",0,=,=
4259
selection,"ir.report.custom.fields,fc3_op",0,>,>
4260
selection,"ir.report.custom.fields,fc3_op",0,in,en
4261
selection,"ir.report.custom.fields,fc3_op",0,(year)=,(año)=
4262
selection,"ir.report.custom.fields,operation",0,Calculate Average,Calcular promedio
4263
selection,"ir.report.custom.fields,operation",0,Calculate Count,Calcular contador
4264
selection,"ir.report.custom.fields,operation",0,Calculate Sum,Calcular suma
4265
selection,"ir.report.custom.fields,operation",0,Get Max,Conseguir máximo
4266
selection,"ir.report.custom.fields,operation",0,None,Ninguna
4267
selection,"ir.report.custom,frequency",0,Daily,Diario
4268
selection,"ir.report.custom,frequency",0,Monthly,Mensual
4269
selection,"ir.report.custom,frequency",0,Yearly,Anual
4270
selection,"ir.report.custom,print_format",0,a4,A4
4271
selection,"ir.report.custom,print_format",0,a5,A5
4272
selection,"ir.report.custom,print_orientation",0,Landscape,Horizontal
4273
selection,"ir.report.custom,print_orientation",0,Portrait,Vertical
4274
selection,"ir.report.custom,state",0,Subscribed,Suscrito
4275
selection,"ir.report.custom,state",0,Unsubscribed,No suscrito
4276
selection,"ir.report.custom,type",0,Bar Chart,Gráfico de barras
4277
selection,"ir.report.custom,type",0,Line Plot,Gráfico de líneas
4278
selection,"ir.report.custom,type",0,Pie Chart,Gráfico tipo pastel
4279
selection,"ir.report.custom,type",0,Tabular,Tabular
4280
selection,"ir.rule,operator",0,<=,<=
4281
selection,"ir.rule,operator",0,<>,<>
4282
selection,"ir.rule,operator",0,=,=
4283
selection,"ir.rule,operator",0,>=,>=
4284
selection,"ir.rule,operator",0,child_of,hijo_de
4285
selection,"ir.rule,operator",0,in,en
4286
selection,"ir.translation,type",0,Field,Campo
4287
selection,"ir.translation,type",0,Help,Ayuda
4288
selection,"ir.translation,type",0,Model,Modelo
4289
selection,"ir.translation,type",0,RML,RML
4290
selection,"ir.translation,type",0,Selection,Selección
4291
selection,"ir.translation,type",0,View,Vista
4292
selection,"ir.translation,type",0,Wizard Button,Botón asistente
4293
selection,"ir.translation,type",0,Wizard Field,Campo asistente
4294
selection,"ir.translation,type",0,Wizard View,Vista asistente
4295
selection,"ir.translation,type",0,XSL,XSL
4296
selection,"ir.ui.menu,action",0,ir.actions.act_window,
4297
selection,"ir.ui.menu,action",0,ir.actions.report.custom,
4298
selection,"ir.ui.menu,action",0,ir.actions.report.xml,
4299
selection,"ir.ui.menu,action",0,ir.actions.wizard,
4300
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_ABOUT,
4301
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_ADD,
4302
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_APPLY,
4303
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_BOLD,
4304
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_CANCEL,
4305
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_CDROM,
4306
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_CLEAR,
4307
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_CLOSE,
4308
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_COLOR_PICKER,
4309
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_CONNECT,
4310
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_CONVERT,
4311
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_COPY,
4312
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_CUT,
4313
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DELETE,
4314
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DIALOG_AUTHENTICATION,
4315
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DIALOG_ERROR,
4316
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DIALOG_INFO,
4317
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DIALOG_QUESTION,
4318
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DIALOG_WARNING,
4319
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DIRECTORY,
4320
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DISCONNECT,
4321
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DND,
4322
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_DND_MULTIPLE,
4323
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_EDIT,
4324
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_EXECUTE,
4325
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_FILE,
4326
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_FIND,
4327
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_FIND_AND_REPLACE,
4328
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_FLOPPY,
4329
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_GO_BACK,
4330
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_GO_DOWN,
4331
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_GO_FORWARD,
4332
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_GOTO_BOTTOM,
4333
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_GOTO_FIRST,
4334
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_GOTO_LAST,
4335
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_GOTO_TOP,
4336
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_GO_UP,
4337
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_HARDDISK,
4338
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_HELP,
4339
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_HOME,
4340
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_INDENT,
4341
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_INDEX,
4342
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_ITALIC,
4343
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_JUMP_TO,
4344
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_JUSTIFY_CENTER,
4345
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_JUSTIFY_FILL,
4346
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_JUSTIFY_LEFT,
4347
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_JUSTIFY_RIGHT,
4348
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MEDIA_FORWARD,
4349
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MEDIA_NEXT,
4350
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MEDIA_PAUSE,
4351
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MEDIA_PLAY,
4352
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MEDIA_PREVIOUS,
4353
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MEDIA_RECORD,
4354
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MEDIA_REWIND,
4355
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MEDIA_STOP,
4356
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_MISSING_IMAGE,
4357
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_NETWORK,
4358
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_NEW,
4359
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_NO,
4360
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_OK,
4361
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_OPEN,
4362
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_PASTE,
4363
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_PREFERENCES,
4364
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_PRINT,
4365
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_PRINT_PREVIEW,
4366
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_PROPERTIES,
4367
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_QUIT,
4368
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_REDO,
4369
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_REFRESH,
4370
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_REMOVE,
4371
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_REVERT_TO_SAVED,
4372
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_SAVE,
4373
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_SAVE_AS,
4374
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_SELECT_COLOR,
4375
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_SELECT_FONT,
4376
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_SORT_ASCENDING,
4377
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_SORT_DESCENDING,
4378
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_SPELL_CHECK,
4379
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_STOP,
4380
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_STRIKETHROUGH,
4381
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_UNDELETE,
4382
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_UNDERLINE,
4383
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_UNDO,
4384
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_UNINDENT,
4385
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_YES,
4386
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_ZOOM_100,
4387
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_ZOOM_FIT,
4388
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_ZOOM_IN,
4389
selection,"ir.ui.menu,icon",0,STOCK_ZOOM_OUT,
4390
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-account,
4391
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-administration,
4392
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-calendar,
4393
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-crm,
4394
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-graph,
4395
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-hr,
4396
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-mrp,
4397
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-partner,
4398
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-product,
4399
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-project,
4400
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-purchase,
4401
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-report,
4402
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-sale,
4403
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-stock,
4404
selection,"ir.ui.menu,icon",0,terp-tools,
4405
selection,"ir.ui.view,type",0,Calendar,Calendario
4406
selection,"ir.ui.view,type",0,Form,Formulario
4407
selection,"ir.ui.view,type",0,Graph,Gráfico
4408
selection,"ir.ui.view,type",0,Tree,Árbol
4409
selection,"mrp.bom,revision_type",0,alphabetical indices,índices alfabéticos
4410
selection,"mrp.bom,revision_type",0,numeric indices,índices numéricos
4411
selection,"mrp.bom,type",0,Normal BoM,LdM normal
4412
selection,"mrp.bom,type",0,Phantom,Fantasma
4413
selection,"mrp.procurement,priority",0,Normal,Normal
4414
selection,"mrp.procurement,priority",0,Not urgent,No urgente
4415
selection,"mrp.procurement,priority",0,Urgent,Urgente
4416
selection,"mrp.procurement,priority",0,Very Urgent,Muy urgente
4417
selection,"mrp.procurement,procure_method",0,from stock,desde stock
4418
selection,"mrp.procurement,procure_method",0,on order,bajo pedido
4419
selection,"mrp.procurement,state",0,Cancel,Cancelado
4420
selection,"mrp.procurement,state",0,Confirmed,Confirmado
4421
selection,"mrp.procurement,state",0,Done,Realizado
4422
selection,"mrp.procurement,state",0,Draft,Borrador
4423
selection,"mrp.procurement,state",0,Exception,Excepción
4424
selection,"mrp.procurement,state",0,Running,En proceso
4425
selection,"mrp.production,priority",0,Normal,Normal
4426
selection,"mrp.production,priority",0,Not urgent,No urgente
4427
selection,"mrp.production,priority",0,Urgent,Urgente
4428
selection,"mrp.production,priority",0,Very Urgent,Muy urgente
4429
selection,"mrp.production,state",0,Canceled,Cancelado
4430
selection,"mrp.production,state",0,Done,Realizado
4431
selection,"mrp.production,state",0,Draft,Borrador
4432
selection,"mrp.production,state",0,In Production,En producción
4433
selection,"mrp.production,state",0,Packing Exception,Excepción de empaquetado
4434
selection,"mrp.production,state",0,Ready to Produce,Listo para producir
4435
selection,"mrp.production,state",0,Waiting Goods,Esperando mercancía
4436
selection,"mrp.property,composition",0,max,máx
4437
selection,"mrp.property,composition",0,min,mín
4438
selection,"mrp.property,composition",0,plus,más
4439
selection,"mrp.workcenter,type",0,Human Resource,Recurso humano
4440
selection,"mrp.workcenter,type",0,Machine,Fabricación
4441
selection,"mrp.workcenter,type",0,Tool,Reparación
4442
selection,"payment.order,date_prefered",0,Directly,Directamente
4443
selection,"payment.order,date_prefered",0,Due date,Fecha vencimiento
4444
selection,"payment.order,date_prefered",0,Fixed date,Fecha fija
4445
selection,"payment.order,state",0,Cancelled,Cancelado
4446
selection,"payment.order,state",0,Done,Realizado
4447
selection,"payment.order,state",0,Draft,Borrador
4448
selection,"payment.order,state",0,Open,Abierto
4449
selection,"product.template,cost_method",0,Average Price,Precio medio
4450
selection,"product.template,cost_method",0,Standard Price,Precio standard
4451
selection,"product.template,mes_type",0,Fixed,Fijo
4452
selection,"product.template,mes_type",0,Variable,Variable
4453
selection,"product.template,procure_method",0,Make to Order,Fabricado bajo pedido
4454
selection,"product.template,procure_method",0,Make to Stock,Fabricado para stock
4455
selection,"product.template,state",0,End of Lifecycle,Fin del ciclo de vida
4456
selection,"product.template,state",0,In Development,En desarrollo
4457
selection,"product.template,state",0,In Production,En producción
4458
selection,"product.template,state",0,Obsolete,Obsoleto
4459
selection,"product.template,supply_method",0,Buy,Comprar
4460
selection,"product.template,supply_method",0,Produce,Producir
4461
selection,"product.template,type",0,Consumable,Consumible
4462
selection,"product.template,type",0,Service,Servicio
4463
selection,"product.template,type",0,Stockable Product,Producto stockable
4464
selection,"product.ul,type",0,Box,Caja
4465
selection,"product.ul,type",0,Pack,Paquete
4466
selection,"product.ul,type",0,Palet,Palet
4467
selection,"product.ul,type",0,Unit,Unidad
4468
selection,"project.project,mode",0,By effective hour,Por hora real
4469
selection,"project.project,mode",0,By hour,Por hora
4470
selection,"project.project,mode",0,By project,Por proyecto
4471
selection,"project.project,mode",0,,Por proyecto
4472
selection,"project.project,state",0,Cancelled,Cancelado
4473
selection,"project.project,state",0,Done,Realizado
4474
selection,"project.project,state",0,Open,Abierto
4475
selection,"project.project,state",0,Pending,Pendiente
4476
selection,"project.task,priority",0,Low,Baja
4477
selection,"project.task,priority",0,Medium,Media
4478
selection,"project.task,priority",0,Urgent,Urgente
4479
selection,"project.task,priority",0,Very Low,Muy baja
4480
selection,"project.task,priority",0,Very urgent,Muy urgente
4481
selection,"project.task,state",0,Cancelled,Cancelado
4482
selection,"project.task,state",0,Done,Realizado
4483
selection,"project.task,state",0,Draft,Borrador
4484
selection,"project.task,state",0,Open,Abierto
4485
selection,"project.task,state",0,Pending,Pendiente
4486
selection,"purchase.order,invoice_method",0,From order,Desde orden
4487
selection,"purchase.order,invoice_method",0,From picking,Desde paquete
4488
selection,"purchase.order,invoice_method",0,Manual,Manual
4489
selection,"purchase.order,state",0,Approved,Aprobado
4490
selection,"purchase.order,state",0,Cancelled,Cancelado
4491
selection,"purchase.order,state",0,Confirmed,Confirmado
4492
selection,"purchase.order,state",0,Done,Realizado
4493
selection,"purchase.order,state",0,Invoice Exception,Excepción de factura
4494
selection,"purchase.order,state",0,Request for Quotation,Solicitud de presupuesto
4495
selection,"purchase.order,state",0,Shipping Exception,Excepción de envío
4496
selection,"purchase.order,state",0,Waiting,En espera
4497
selection,"report.crm.case.categ,state",0,Canceled,Cancelado
4498
selection,"report.crm.case.categ,state",0,Closed,Cerrado
4499
selection,"report.crm.case.categ,state",0,Draft,Borrador
4500
selection,"report.crm.case.categ,state",0,Open,Abierto
4501
selection,"report.crm.case.categ,state",0,Pending,Pendiente
4502
selection,"report.crm.case.user,state",0,Canceled,Cancelado
4503
selection,"report.crm.case.user,state",0,Closed,Cerrado
4504
selection,"report.crm.case.user,state",0,Draft,Borrador
4505
selection,"report.crm.case.user,state",0,Open,Abierto
4506
selection,"report.crm.case.user,state",0,Pending,Pendiente
4507
selection,"report.intrastat,type",0,Export,Exportación
4508
selection,"report.intrastat,type",0,Import,Importación
4509
selection,"report.purchase.order.category,state",0,Cancel,Cancelado
4510
selection,"report.purchase.order.category,state",0,Done,Realizado
4511
selection,"report.purchase.order.category,state",0,In progress,En proceso
4512
selection,"report.purchase.order.category,state",0,Invoice Exception,Excepción de factura
4513
selection,"report.purchase.order.category,state",0,Manual in progress,Manual en proceso
4514
selection,"report.purchase.order.category,state",0,Quotation,Presupuesto
4515
selection,"report.purchase.order.category,state",0,Shipping Exception,Excepción de envío
4516
selection,"report.purchase.order.category,state",0,Waiting Schedule,Esperando fecha planificada
4517
selection,"report.purchase.order.product,state",0,Cancel,Cancelado
4518
selection,"report.purchase.order.product,state",0,Done,Realizado
4519
selection,"report.purchase.order.product,state",0,In progress,En proceso
4520
selection,"report.purchase.order.product,state",0,Invoice Exception,Excepción de factura
4521
selection,"report.purchase.order.product,state",0,Manual in progress,Manual en proceso
4522
selection,"report.purchase.order.product,state",0,Quotation,Presupuesto
4523
selection,"report.purchase.order.product,state",0,Shipping Exception,Excepción de envío
4524
selection,"report.purchase.order.product,state",0,Waiting Schedule,Esperando fecha planificada
4525
selection,"report.sale.order.category,state",0,Cancel,Cancelado
4526
selection,"report.sale.order.category,state",0,Done,Realizado
4527
selection,"report.sale.order.category,state",0,In progress,En proceso
4528
selection,"report.sale.order.category,state",0,Invoice Exception,Excepción de factura
4529
selection,"report.sale.order.category,state",0,Manual in progress,Manual en proceso
4530
selection,"report.sale.order.category,state",0,Quotation,Presupuesto
4531
selection,"report.sale.order.category,state",0,Shipping Exception,Excepción de envío
4532
selection,"report.sale.order.category,state",0,Waiting Schedule,Esperando fecha planificada
4533
selection,"report.sale.order.product,state",0,Cancel,Cancelado
4534
selection,"report.sale.order.product,state",0,Done,Realizado
4535
selection,"report.sale.order.product,state",0,In progress,En proceso
4536
selection,"report.sale.order.product,state",0,Invoice Exception,Excepción de factura
4537
selection,"report.sale.order.product,state",0,Manual in progress,Manual en proceso
4538
selection,"report.sale.order.product,state",0,Quotation,Presupuesto
4539
selection,"report.sale.order.product,state",0,Shipping Exception,Excepción de envío
4540
selection,"report.sale.order.product,state",0,Waiting Schedule,Esperando fecha planificada
4541
selection,"report.task.user.pipeline.open,task_state",0,Cancelled,Cancelado
4542
selection,"report.task.user.pipeline.open,task_state",0,Done,Realizado
4543
selection,"report.task.user.pipeline.open,task_state",0,Draft,Borrador
4544
selection,"report.task.user.pipeline.open,task_state",0,Open,Abierto
4545
selection,"report.task.user.pipeline.open,task_state",0,Pending,Pendiente
4546
selection,"res.company,timesheet_range",0,Day,Día
4547
selection,"res.company,timesheet_range",0,Month,Mes
4548
selection,"res.company,timesheet_range",0,Week,Semana
4549
selection,"res.company,timesheet_range",0,Year,Año
4550
selection,"res.lang,direction",0,Left-to-right,Izquierda-a-derecha
4551
selection,"res.lang,direction",0,Right-to-left,Derecha-a-izquierda
4552
selection,"res.partner.address,type",0,Contact,Contacto
4553
selection,"res.partner.address,type",0,Default,Por defecto
4554
selection,"res.partner.address,type",0,Delivery,Entrega
4555
selection,"res.partner.address,type",0,Invoice,Factura
4556
selection,"res.partner.address,type",0,Other,Otro
4557
selection,"res.partner.event,partner_type",0,Commercial Prospect,Prospección comercial
4558
selection,"res.partner.event,partner_type",0,Customer,Cliente
4559
selection,"res.partner.event,partner_type",0,Retailer,Proveedor
4560
selection,"res.partner.event,type",0,Prospect Contact,Contacto de prospección
4561
selection,"res.partner.event,type",0,Purchase Offer,Oferta de compra
4562
selection,"res.partner.event,type",0,Sale Opportunity,Oportunidad de venta
4563
selection,"res.partner.title,domain",0,Contact,Contacto
4564
selection,"res.partner.title,domain",0,Partner,Empresa
4565
selection,"res.request,priority",0,High,Alta
4566
selection,"res.request,priority",0,Low,Baja
4567
selection,"res.request,priority",0,Normal,Normal
4568
selection,"res.request,state",0,active,Activa
4569
selection,"res.request,state",0,closed,Cerrada
4570
selection,"res.request,state",0,draft,Borrador
4571
selection,"res.request,state",0,waiting,En espera
4572
selection,"sale.order,invoice_quantity",0,Ordered Quantities,Cantidades ordenadas
4573
selection,"sale.order,invoice_quantity",0,Shipped Quantities,Cantidades enviadas
4574
selection,"sale.order.line,state",0,Canceled,Cancelado
4575
selection,"sale.order.line,state",0,Confirmed,Confirmado
4576
selection,"sale.order.line,state",0,Done,Realizado
4577
selection,"sale.order.line,state",0,Draft,Borrador
4578
selection,"sale.order.line,type",0,from stock,desde stock
4579
selection,"sale.order.line,type",0,on order,bajo pedido
4580
selection,"sale.order,order_policy",0,Automatic Invoice after delivery,Factura automática después de la entrega
4581
selection,"sale.order,order_policy",0,Invoice before delivery,Factura antes de la entrega
4582
selection,"sale.order,order_policy",0,Invoice from the packings,Factura a partir de los paquetes
4583
selection,"sale.order,order_policy",0,Shipping & Manual Invoice,Enviar & Factura manual
4584
selection,"sale.order,picking_policy",0,All at once,Todo junto
4585
selection,"sale.order,picking_policy",0,Direct Delivery,Envío directo
4586
selection,"sale.order,state",0,Cancel,Cancelado
4587
selection,"sale.order,state",0,Done,Realizado
4588
selection,"sale.order,state",0,In progress,En proceso
4589
selection,"sale.order,state",0,Invoice Exception,Excepción de factura
4590
selection,"sale.order,state",0,Manual in progress,Manual en proceso
4591
selection,"sale.order,state",0,Quotation,Presupuesto
4592
selection,"sale.order,state",0,Shipping Exception,Excepción de envío
4593
selection,"sale.order,state",0,Waiting Schedule,Esperando fecha planificada
4594
selection,"scrum.product.backlog,priority",0,Low,Baja
4595
selection,"scrum.product.backlog,priority",0,Medium,Media
4596
selection,"scrum.product.backlog,priority",0,Urgent,Urgente
4597
selection,"scrum.product.backlog,priority",0,Very Low,Muy baja
4598
selection,"scrum.product.backlog,priority",0,Very urgent,Muy urgente
4599
selection,"scrum.product.backlog,state",0,Done,Realizado
4600
selection,"scrum.product.backlog,state",0,Draft,Borrador
4601
selection,"scrum.product.backlog,state",0,Open,Abierto
4602
selection,"scrum.project,mode",0,By effective hour,Por hora real
4603
selection,"scrum.project,mode",0,By hour,Por hora
4604
selection,"scrum.project,mode",0,By project,Por proyecto
4605
selection,"scrum.project,mode",0,,Por proyecto
4606
selection,"scrum.project,state",0,Cancelled,Cancelado
4607
selection,"scrum.project,state",0,Done,Realizado
4608
selection,"scrum.project,state",0,Open,Abierto
4609
selection,"scrum.project,state",0,Pending,Pendiente
4610
selection,"scrum.sprint,state",0,Done,Realizado
4611
selection,"scrum.sprint,state",0,Draft,Borrador
4612
selection,"scrum.sprint,state",0,Open,Abierto
4613
selection,"scrum.task,priority",0,Low,Baja
4614
selection,"scrum.task,priority",0,Medium,Media
4615
selection,"scrum.task,priority",0,Urgent,Urgente
4616
selection,"scrum.task,priority",0,Very Low,Muy baja
4617
selection,"scrum.task,priority",0,Very urgent,Muy urgente
4618
selection,"scrum.task,state",0,Cancelled,Cancelado
4619
selection,"scrum.task,state",0,Done,Realizado
4620
selection,"scrum.task,state",0,Draft,Borrador
4621
selection,"scrum.task,state",0,Open,Abierto
4622
selection,"scrum.task,state",0,Pending,Pendiente
4623
selection,"stock.inventory,state",0,Done,Realizado
4624
selection,"stock.inventory,state",0,Draft,Borrador
4625
selection,"stock.location,allocation_method",0,FIFO,FIFO
4626
selection,"stock.location,allocation_method",0,LIFO,LIFO
4627
selection,"stock.location,allocation_method",0,Nearest,El más cercano
4628
selection,"stock.location,usage",0,Customer Location,Ubicación cliente
4629
selection,"stock.location,usage",0,Internal Location,Ubicación interna
4630
selection,"stock.location,usage",0,Inventory,Inventario
4631
selection,"stock.location,usage",0,Procurement,Abastecimiento
4632
selection,"stock.location,usage",0,Production,Producción
4633
selection,"stock.location,usage",0,Supplier Location,Ubicación proveedor
4634
selection,"stock.move.lot,state",0,Draft,Borrador
4635
selection,"stock.move.lot,state",0,Moved,Realizado
4636
selection,"stock.move,priority",0,Not urgent,No urgente
4637
selection,"stock.move,priority",0,Urgent,Urgente
4638
selection,"stock.move,state",0,Assigned,Asignado
4639
selection,"stock.move,state",0,cancel,Cancelado
4640
selection,"stock.move,state",0,Confirmed,Confirmado
4641
selection,"stock.move,state",0,Done,Realizado
4642
selection,"stock.move,state",0,Draft,Borrador
4643
selection,"stock.move,state",0,Waiting,En espera
4644
selection,"stock.picking,invoice_state",0,Invoiced,Facturado
4645
selection,"stock.picking,invoice_state",0,Not from Packing,No a partir de paquete
4646
selection,"stock.picking,invoice_state",0,To be invoiced,Pendiente facturar
4647
selection,"stock.picking,move_type",0,All at once,Todo junto
4648
selection,"stock.picking,move_type",0,Direct Delivery,Envío directo
4649
selection,"stock.picking,state",0,Assigned,Asignado
4650
selection,"stock.picking,state",0,Cancel,Cancelado
4651
selection,"stock.picking,state",0,Confirmed,Confirmado
4652
selection,"stock.picking,state",0,Done,Realizado
4653
selection,"stock.picking,state",0,Draft,Borrador
4654
selection,"stock.picking,state",0,Waiting,Esperando
4655
selection,"stock.picking,type",0,Getting Goods,Recepción mercancías
4656
selection,"stock.picking,type",0,Internal,Interno
4657
selection,"stock.picking,type",0,Sending Goods,Envío mercancías
4658
selection,"stock.warehouse.orderpoint,logic",0,Best price (not yet active!),Mejor precio (aún no activo!)
4659
selection,"stock.warehouse.orderpoint,logic",0,Order to Max,Ordenar el máximo
4660
selection,"subscription.document.fields,value",0,Current Date,Fecha actual
4661
selection,"subscription.document.fields,value",0,False,Falso
4662
selection,"subscription.subscription.history,document_id",0,Invoice,Factura
4663
selection,"subscription.subscription.history,document_id",0,Sale Order,Orden de venta
4664
selection,"subscription.subscription,interval_type",0,Days,Días
4665
selection,"subscription.subscription,interval_type",0,Months,Meses
4666
selection,"subscription.subscription,interval_type",0,Weeks,Semanas
4667
selection,"subscription.subscription,state",0,Done,Realizado
4668
selection,"subscription.subscription,state",0,Draft,Borrador
4669
selection,"subscription.subscription,state",0,Running,En proceso
4670
selection,"workflow.activity,join_mode",0,And,And
4671
selection,"workflow.activity,join_mode",0,Xor,Xor
4672
selection,"workflow.activity,kind",0,Dummy,Ficticio
4673
selection,"workflow.activity,kind",0,Function,Función
4674
selection,"workflow.activity,kind",0,Stop All,Todo parado
4675
selection,"workflow.activity,kind",0,Subflow,Subflujo
4676
selection,"workflow.activity,split_mode",0,And,And
4677
selection,"workflow.activity,split_mode",0,Or,Or
4678
selection,"workflow.activity,split_mode",0,Xor,Xor
4679
view,account.account,0,Account,Cuenta
4680
view,account.account,0,Chart of accounts,Plan contable
4681
view,account.account,0,Chart of Accounts,Plan contable
4682
view,account.account,0,General Information,Información general
4683
view,account.account,0,Notes,Notas
4684
view,account.account.type,0,Account Type,Tipo de cuenta
4685
view,account.analytic.account,0,Account Data,Datos de la cuenta
4686
view,account.analytic.account,0,Analysis stats,Estadísticas de análisis
4687
view,account.analytic.account,0,Analysis summary,Resumen de análisis
4688
view,account.analytic.account,0,Analytic account,Cuenta analítica
4689
view,account.analytic.account,0,Analytic accounts,Cuentas analíticas
4690
view,account.analytic.account,0,Invoicing Data,Datos facturación
4691
view,account.analytic.account,0,Key dates,Fechas clave
4692
view,account.analytic.account,0,Month,Mes
4693
view,account.analytic.account,0,Note,Nota
4694
view,account.analytic.account,0,Stats by month,Estadísticas por mes
4695
view,account.analytic.account,0,Stats by user,Estadísticas por usuario
4696
view,account.analytic.account,0,To be invoiced,A facturar
4697
view,account.analytic.account,0,User,Usuario
4698
view,account.analytic.account,0,Work done stats,Estadísticas trabajo realizado
4699
view,account.analytic.budget.post,0,Accounts,Cuentas
4700
view,account.analytic.budget.post,0,Analytic Budget item,Detalle del presupuesto analítico
4701
view,account.analytic.budget.post,0,Definition,Definición
4702
view,account.analytic.budget.post,0,Dotations,Dotaciones
4703
view,account.analytic.budget.post,0,Spread,Extensión
4704
view,account.analytic.budget.post.dotation,0,Analytic Budget items expenses,Gastos del presupuesto analítico
4705
view,account.analytic.journal,0,Analytic Journal,Diario analítico
4706
view,account.analytic.line,0,Analytic Entries,Entradas analíticas
4707
view,account.analytic.line,0,Analytic Entry,Entrada analítica
4708
view,account.analytic.line,0,Project line,Línea del proyecto
4709
view,account.analytic.line,0,Total amount,Importe total
4710
view,account.analytic.line,0,Total quantity,Cantidad total
4711
view,account.bank.statement,0,Cancel,Cancelar
4712
view,account.bank.statement,0,Compute,Calcular
4713
view,account.bank.statement,0,Confirm,Confirmar
4714
view,account.bank.statement,0,Entry encoding,Codificación extracto
4715
view,account.bank.statement,0,Entry Lines,Líneas del extracto
4716
view,account.bank.statement,0,Import payment lines,Importe líneas de pago
4717
view,account.bank.statement,0,Notes,Notas
4718
view,account.bank.statement,0,Real Entries,Asientos reales
4719
view,account.bank.statement,0,Select entries,Seleccionar las entradas
4720
view,account.bank.statement,0,Statement,Extracto bancario
4721
view,account.bank.statement,0,Statement lines,Líneas extracto bancario
4722
view,account.bank.statement.reconcile,0,Compute,Calcular
4723
view,account.bank.statement.reconcile,0,Entries,Entradas
4724
view,account.bank.statement.reconcile,0,Reconcile,Conciliar
4725
view,account.bank.statement.reconcile,0,Write-Off,Desajuste
4726
view,account.budget.post,0,Accounts,Cuentas
4727
view,account.budget.post,0,Budget item,Detalle del presupuesto
4728
view,account.budget.post,0,Definition,Definición
4729
view,account.budget.post,0,Dotations,Dotaciones
4730
view,account.budget.post,0,Spread,Extensión
4731
view,account.budget.post.dotation,0,Budget items expenses,Gastos del presupuesto
4732
view,account.fiscalyear,0,Create 3 Months Periods,Crear períodos trimestrales
4733
view,account.fiscalyear,0,Create Monthly Periods,Crear períodos mensuales
4734
view,account.fiscalyear,0,Fiscalyear,Ejercicio Fiscal
4735
view,account.fiscalyear,0,Period,Período
4736
view,account.fiscalyear,0,Periods,Períodos
4737
view,account.fiscalyear,0,States,Estados
4738
view,account_followup.followup,0,Description,Descripción
4739
view,account_followup.followup,0,Follow-Up,Seguimiento
4740
view,account_followup.followup,0,Lines,Líneas
4741
view,account_followup.followup.line,0,Follow-Up lines,Líneas de seguimiento
4742
view,account_followup.stat,0,Follow-Up lines,Líneas de seguimiento
4743
view,account.invoice,0,Additionnal Information,Información adicional
4744
view,account.invoice,0,Cancel,Cancelar
4745
view,account.invoice,0,Compute,Calcular
4746
view,account.invoice,0,Create,Crear
4747
view,account.invoice,0,Invoice,Factura
4748
view,account.invoice,0,Invoice lines,Líneas de la factura
4749
view,account.invoice,0,(keep empty to use the current period),(vacío para período actual)
4750
view,account.invoice,0,Other Info,Otra información
4751
view,account.invoice,0,PRO-FORMA,PRO-FORMA
4752
view,account.invoice,0,Reset taxes,Restaurar los impuestos
4753
view,account.invoice,0,Set to Draft,Cambiar a borrador
4754
view,account.invoice,0,Supplier invoice,Factura de proveedor
4755
view,account.invoice,0,Taxes,Impuestos
4756
view,account.invoice,0,Total amount,Importe total
4757
view,account.invoice,0,Untaxed amount,Base imponible
4758
view,account.invoice,0,Validate,Validar
4759
view,account.invoice.line,0,Invoice Line,Línea de la factura
4760
view,account.invoice.line,0,Line,Línea
4761
view,account.invoice.line,0,Notes,Notas
4762
view,account.invoice.tax,0,Manual Invoice Taxes,Impuestos factura manual
4763
view,account.invoice.tax,0,Tax codes,Códigos impuestos
4764
view,account.journal,0,Account Journal,Diario de contabilidad
4765
view,account.journal,0,Accounts Allowed (empty for no control),Cuentas permitidas (vacío para ningún control)
4766
view,account.journal,0,Accounts Type Allowed (empty for no control),Tipo de cuentas permitidas (vacío para ningún control)
4767
view,account.journal,0,Entry Controls,Controles de asiento
4768
view,account.journal,0,General Information,Información general
4769
view,account.journal.column,0,Journal Column,Columna de diario
4770
view,account.journal.period,0,Journals,Diarios
4771
view,account.journal.view,0,Journal View,Vista de diario
4772
view,account.model,0,Create entries,Crear los asientos
4773
view,account.model,0,Entry Model,Modelo de asiento
4774
view,account.model.line,0,Entry Model Line,Línea del modelo de asiento
4775
view,account.move,0,Account entry,Asiento contable
4776
view,account.move,0,Account Entry,Asiento contable
4777
view,account.move,0,Account Entry Line,Línea del asiento contable
4778
view,account.move,0,Cancel,Cancelar
4779
view,account.move,0,Entry Lines,Líneas de asiento
4780
view,account.move,0,General Information,Información general
4781
view,account.move,0,Optional Information,Información opcional
4782
view,account.move,0,State,Estado
4783
view,account.move,0,Validate,Validar
4784
view,account.move.line,0,Account Entry Line,Línea del asiento contable
4785
view,account.move.line,0,Analytic Lines,Líneas analíticas
4786
view,account.move.line,0,General Information,Información general
4787
view,account.move.line,0,Information,Información
4788
view,account.move.line,0,Optional Information,Información opcional
4789
view,account.move.line,0,Partner entries,Asientos de empresa
4790
view,account.move.line,0,State,Estado
4791
view,account.move.line,0,St.,Est.
4792
view,account.move.line,0,Total credit,Total haber
4793
view,account.move.line,0,Total debit,Total debe
4794
view,account.move.reconcile,0,Account Entry Reconcile,Conciliación asiento contable
4795
view,account.payment.term,0,Computation,Cálculo
4796
view,account.payment.term,0,Description on invoices,Descripción en facturas
4797
view,account.payment.term,0,Information,Información
4798
view,account.payment.term,0,Payment Term,Plazo de pago
4799
view,account.payment.term.line,0,Payment Term,Plazo de pago
4800
view,account.period,0,Period,Período
4801
view,account.period,0,States,Estados
4802
view,account.report.report,0,+ - * / ( ),+ - * / ( )
4803
view,account.report.report,0,0:,0:
4804
view,account.report.report,0,< -1:,< -1:
4805
view,account.report.report,0,> 1:,> 1:
4806
view,account.report.report,0,-1:,-1:
4807
view,account.report.report,0,1:,1:
4808
view,account.report.report,0,Account balance:,Saldo cuenta:
4809
view,account.report.report,0,Account credit:,Haber cuenta :
4810
view,account.report.report,0,Account debit:,Debe cuenta:
4811
view,account.report.report,0,Accounting reporting,Informe de contabilidad
4812
view,account.report.report,0,Bad,Malo
4813
view,account.report.report,0,balance('ACCOUNT_CODE'),balance('ACCOUNT_CODE')
4814
view,account.report.report,0,credit('ACCOUNT_CODE'),credit('ACCOUNT_CODE')
4815
view,account.report.report,0,debit('ACCOUNT_CODE'),debit('ACCOUNT_CODE')
4816
view,account.report.report,0,"Exemple: (balance('6','45') - credit('7')) / report('RPT1')","Ejemplo: (balance('6','45') - credit('7')) / report('RPT1')"
4817
view,account.report.report,0,General,General
4818
view,account.report.report,0,Good,Bueno
4819
view,account.report.report,0,Legend of operators,Leyenda de operadores
4820
view,account.report.report,0,Normal,Normal
4821
view,account.report.report,0,Notes,Notas
4822
view,account.report.report,0,Operators:,Operadores:
4823
view,account.report.report,0,Report amount:,Importe a imprimir:
4824
view,account.report.report,0,report('REPORT_CODE'),report('REPORT_CODE')
4825
view,account.report.report,0,Return value for status,Valor devuelto del estado
4826
view,account.report.report,0,Very bad,Muy malo
4827
view,account.report.report,0,Very Good,Muy Bueno
4828
view,account.subscription,0,Compute,Calcular
4829
view,account.subscription,0,Entry Subscription,Asiento periódico
4830
view,account.subscription,0,Remove Lines,Eliminar líneas
4831
view,account.subscription,0,Set to Draft,Cambiar a borrador
4832
view,account.subscription,0,State,Estado
4833
view,account.subscription,0,Subscription Lines,Líneas de los asientos periódicos
4834
view,account.subscription,0,Subscription Periods,Repetición de los asientos periódicos
4835
view,account.subscription.line,0,Subscription lines,Líneas de los asientos periódicos
4836
view,account.tax,0,Account Tax,Cuenta de impuestos
4837
view,account.tax,0,Applicable Code (if type=code),Código aplicable (si tipo=código)
4838
view,account.tax,0,Compute Code for Taxes included prices,Código para calcular precios con impuestos incluidos
4839
view,account.tax,0,Compute Code (if type=code),Código para calcular (si tipo=código)
4840
view,account.tax,0,Invoices,Facturas
4841
view,account.tax,0,Keep empty to use the expense account,Dejar vacío para la cuenta de gastos
4842
view,account.tax,0,Keep empty to use the income account,Dejar vacío para la cuenta de ingresos
4843
view,account.tax,0,Refund Invoices,Facturas de abono
4844
view,account.tax,0,Special Computation,Cálculo especial
4845
view,account.tax,0,Tax Declaration,Declaración de impuestos
4846
view,account.tax,0,Tax Definition,Definición de impuestos
4847
view,account.tax.code,0,Account Tax Code,Código cuenta impuestos
4848
view,board.board,0,Account Board,Tablero de contabilidad
4849
view,board.board,0,Accounts to invoice,Cuentas a facturar
4850
view,board.board,0,Aged income,Ingresos anteriores
4851
view,board.board,0,Aged receivables,A cobrar anteriores
4852
view,board.board,0,Analytic accounts to close,Cuentas analíticas a cerrar
4853
view,board.board,0,Cases of the month,Casos del mes
4854
view,board.board,0,Cases statistics,Estadística de casos
4855
view,board.board,0,Costs to invoice,Costos a facturar
4856
view,board.board,0,Deliveries (Out packing),Entregas (paquetes salientes)
4857
view,board.board,0,Draft invoices,Facturas borrador
4858
view,board.board,0,Manufacturing board,Tablero de fabricación
4859
view,board.board,0,My accounts to invoice,Mis cuentas a facturar
4860
view,board.board,0,My board,Mi tablero
4861
view,board.board,0,My deadlines,Mis fechas límite
4862
view,board.board,0,My indicators,Mis indicadores
4863
view,board.board,0,My open quotations,Mis presupuestos abiertos
4864
view,board.board,0,My open tasks,Mis tareas abiertas
4865
view,board.board,0,My planning,Mi planificación
4866
view,board.board,0,My projects,Mis proyectos
4867
view,board.board,0,My project's planning,Mi planificación de proyecto
4868
view,board.board,0,My tasks board,Mi tablero de tareas
4869
view,board.board,0,My timesheet,Mi hoja de servicios
4870
view,board.board,0,My user's pipeline,Mi encadenamiento de tareas de usuario
4871
view,board.board,0,Next production orders,Próximas órdenes de producción
4872
view,board.board,0,Procurement in Exception,Abastecimiento en excepción
4873
view,board.board,0,Project manager board,Tablero del responsable de proyectos
4874
view,board.board,0,Public notes,Notas públicas
4875
view,board.board,0,Sales manager board,Tablero de ventas
4876
view,board.board,0,Sales of the month,Ventas del mes
4877
view,board.board,0,Stock value variation,Variación del valor de stock
4878
view,board.board,0,Top ten sales of the month,Primeras diez ventas del mes
4879
view,board.board,0,User's timesheets,Hojas de servicios de usuario
4880
view,board.board,0,Workcenter futur load,Carga futura del centro de producción
4881
view,board.note,0,Note,Nota
4882
view,board.note,0,Notes,Notas
4883
view,crm.case,0,Action Information,Información de la acción
4884
view,crm.case,0,Actions,Acciones
4885
view,crm.case,0,Add Last Mail for Replying,Añadir último mail para responder
4886
view,crm.case,0,Cancel,Cancelar
4887
view,crm.case,0,Cases,Casos
4888
view,crm.case,0,Close,Cerrar
4889
view,crm.case,0,Communication history,Historial de comunicación
4890
view,crm.case,0,Dates,Fechas
4891
view,crm.case,0,Escalate,Intensificación
4892
view,crm.case,0,Estimates,Estimaciones
4893
view,crm.case,0,Extra Info,Información extra
4894
view,crm.case,0,General,General
4895
view,crm.case,0,Historize,Añadir al historial
4896
view,crm.case,0,History,Historial
4897
view,crm.case,0,Open,Abierto
4898
view,crm.case,0,Pending,Pendiente
4899
view,crm.case,0,Planned costs,Costos planeados
4900
view,crm.case,0,Planned revenue,Retorno planeado
4901
view,crm.case,0,References,Referencias
4902
view,crm.case,0,Reset to Draft,Cambiar a borrador
4903
view,crm.case,0,Send Partner & Historize,Enviar a empresa & Añadir al historial
4904
view,crm.case,0,Send Reminder,Enviar al recordatorio
4905
view,crm.case.categ,0,Case Category,Categoría del caso
4906
view,crm.case.history,0,Case Description,Descripción del caso
4907
view,crm.case.history,0,Case History,Historial del caso
4908
view,crm.case.history,0,Cases,Casos
4909
view,crm.case.log,0,Case logs,Registros del caso
4910
view,crm.case.rule,0,Actions to execute,Acciones a ejecutar
4911
view,crm.case.rule,0,%(case_date)s = Creation date,%(case_date)s = Fecha creación
4912
view,crm.case.rule,0,%(case_id)s = Case ID,%(case_id)s = ID del caso
4913
view,crm.case.rule,0,Case Rule,Regla de casos
4914
view,crm.case.rule,0,%(case_subject)s = Case subject,%(case_subject)s = Sujeto del caso
4915
view,crm.case.rule,0,%(case_user_email)s = Responsible email,%(case_user_email)s = Email del responsable
4916
view,crm.case.rule,0,%(case_user_phone)s = Responsible phone,%(case_user_phone)s = Teléfono del responsable
4917
view,crm.case.rule,0,%(case_user)s = Responsible name,%(case_user)s = Nombre del responsable
4918
view,crm.case.rule,0,Criterions to be checked,Criterios para ser verificados
4919
view,crm.case.rule,0,Delay after trigger date:,Retraso después de la fecha del disparo:
4920
view,crm.case.rule,0,%(email_from)s = Partner email,%(email_from)s = Email empresa
4921
view,crm.case.rule,0,E-Mail Information,Información email
4922
view,crm.case.rule,0,Email to send,Email a enviar
4923
view,crm.case.rule,0,General Information,Información general
4924
view,crm.case.rule,0,%(partner_email)s = Partner email,%(partner_email)s = Email empresa
4925
view,crm.case.rule,0,%(partner)s = Partner name,%(partner)s = Nombre empresa
4926
view,crm.case.rule,0,Rule Information,Información de la regla
4927
view,crm.case.rule,0,Special Keywords,Palabras clave especiales
4928
view,crm.case.section,0,Case section,Sección del caso
4929
view,crm.case.section,0,Case Section,Sección del caso
4930
view,crm.case.section,0,Complete this if you use the mail gateway.,Complete esto si utiliza una pasarela de correo.
4931
view,crm.segmentation,0,Computation Parameters,Parámetros de cálculo
4932
view,crm.segmentation,0,Compute Segmentation,Calcular la segmentación
4933
view,crm.segmentation,0,Continue Process,Continuar el proceso
4934
view,crm.segmentation,0,Partner Segmentation,Segmentación de empresa
4935
view,crm.segmentation,0,Partner Segmentations,Segmentaciones de empresa
4936
view,crm.segmentation,0,Segmentation Description,Descripción de segmentación
4937
view,crm.segmentation,0,Segmentation Parameters,Parámetros de segmentación
4938
view,crm.segmentation,0,Segmentation Test,Prueba de segmentación
4939
view,crm.segmentation,0,State of Mind Computation,Cálculo grado de satisfacción
4940
view,crm.segmentation,0,Stop Process,Parar el proceso
4941
view,crm.segmentation.line,0,Partner Segmentation Lines,Líneas de segmentación de empresa
4942
view,delivery.carrier,0,Carrier,Transportista
4943
view,delivery.grid,0,Delivery grids,Tablas de entrega
4944
view,delivery.grid,0,Destination,Destino
4945
view,delivery.grid,0,Grid definition,Definición de la tabla
4946
view,delivery.grid,0,Grid Lines,Líneas de la tabla
4947
view,delivery.grid.line,0,Condition,Condición
4948
view,delivery.grid.line,0,Grid Lines,Líneas de la tabla
4949
view,hr.action.reason,0,Attendance reasons,Razones de asistencia
4950
view,hr.action.reason,0,Define attendance reason,Definir razones de asistencia
4951
view,hr.analytic.timesheet,0,Timesheet Line,Línea de la hoja de asistencia
4952
view,hr.analytic.timesheet,0,Timesheet Lines,Líneas de la hoja de asistencia
4953
view,hr.analytic.timesheet,0,Total cost,Coste total
4954
view,hr.analytic.timesheet,0,Total time,Tiempo total
4955
view,hr.attendance,0,Employee attendance,Asistencia empleado
4956
view,hr.attendance,0,Employee attendances,Asistencia empleado
4957
view,hr.contract,0,Contract,Contrato
4958
view,hr.contract,0,Contract Duration,Duración del contrato
4959
view,hr.contract,0,Contracts,Contratos
4960
view,hr.contract,0,Generalities,Generalidades
4961
view,hr.contract,0,Notes,Notas
4962
view,hr.contract,0,Remuneration,Remuneración
4963
view,hr.contract.type,0,Contract Type,Tipo de contrato
4964
view,hr.contract.wage.type,0,Hourly cost computation,Cálculo coste por hora
4965
view,hr.contract.wage.type,0,Wage Types,Tipos de salario
4966
view,hr.contract.wage.type,0,Wage Type,Tipo de salario
4967
view,hr.contract.wage.type.period,0,Wage period,Período del salario
4968
view,hr.department,0,Companies,Empresas
4969
view,hr.department,0,department,departamento
4970
view,hr.department,0,Department,Departamento
4971
view,hr.department,0,Notes,Notas
4972
view,hr.employee,0,Contract,Contrato
4973
view,hr.employee,0,Contract Duration,Duración del contrato
4974
view,hr.employee,0,Contracts,Contratos
4975
view,hr.employee,0,Employee,Empleado
4976
view,hr.employee,0,Employees,Empleados
4977
view,hr.employee,0,General Information,Información general
4978
view,hr.employee,0,Generalities,Generalidades
4979
view,hr.employee,0,Holidays,Vacaciones
4980
view,hr.employee,0,Information,Información
4981
view,hr.employee,0,Miscelleanous,Miscelánea
4982
view,hr.employee,0,Notes,Notas
4983
view,hr.employee,0,Salary,Salario
4984
view,hr.employee,0,Sign in !,¡Registrar entrada!
4985
view,hr.employee,0,Sign out !,¡Registrar salida!
4986
view,hr.employee,0,Working Data,Datos de trabajo
4987
view,hr.employee.category,0,Employee Category,Categoría de empleado
4988
view,hr.employee.category,0,Employees Categories,Categorías de empleados
4989
view,hr.employee.marital.status,0,Marital Status,Estado civil
4990
view,hr.expense.expense,0,Accept,Acceptar
4991
view,hr.expense.expense,0,Accounting data,Datos contabilidad
4992
view,hr.expense.expense,0,Cancel,Cancelar
4993
view,hr.expense.expense,0,Confirm,Confirmar
4994
view,hr.expense.expense,0,Expense Lines,Líneas de gasto
4995
view,hr.expense.expense,0,Expenses,Gastos
4996
view,hr.expense.expense,0,Expense Sheet,Hoja de gasto
4997
view,hr.expense.expense,0,Expenses Sheet,Hoja de gastos
4998
view,hr.expense.expense,0,Invoice,Factura
4999
view,hr.expense.expense,0,Notes,Notas
5000
view,hr.expense.expense,0,Other Info,Otra info.
5001
view,hr.expense.expense,0,Refuse,Rechazar
5002
view,hr.expense.expense,0,Set to Draft,Cambiar a borrador
5003
view,hr.expense.expense,0,Validation,Validación
5004
view,hr.expense.line,0,Expense Lines,Líneas de gasto
5005
view,hr.holidays,0,Employee holidays,Vacaciones del empleado
5006
view,hr.holidays,0,Vacations requests,Solicitudes de vacaciones
5007
view,hr.holidays.status,0,Define holiday status,Definir tipo de vacaciones
5008
view,hr.holidays.status,0,Holiday status,Tipo de vacaciones
5009
view,hr.timesheet,0,Timesheet,Hoja de asistencia
5010
view,hr.timesheet.group,0,Timesheet category,Categoría de hoja de asistencia
5011
view,hr.timesheet.group,0,Timesheets,Hojas de asistencia
5012
view,hr_timesheet_invoice.factor,0,Type of invoicing,Tipo de facturación
5013
view,hr_timesheet_invoice.factor,0,Types of invoicing,Tipos de facturación
5014
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Accept,Acceptar
5015
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Analytic accounts,Cuentas analíticas
5016
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Attendances,Servicios
5017
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,By account,Por cuenta
5018
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,By day,Por día
5019
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Confirm,Confirmar
5020
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Daily view,Vista diaria
5021
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Go to:,Ir a:
5022
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Period,Período
5023
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Refuse,Rechazar
5024
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Set to Draft,Cambiar a borrador
5025
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Sign In,Registrar entrada
5026
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Sign Out,Registrar salida
5027
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Timesheet,Hoja de servicios
5028
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Timesheets,Hojas de servicios
5029
view,hr_timesheet_sheet.sheet,0,Today,Hoy
5030
view,hr_timesheet_sheet.sheet.account,0,Timesheet by accounts,Hojas de servicios por cuentas
5031
view,ir.actions.actions,0,Action,Acción
5032
view,ir.actions.act_window,0,Open a Window,Abrir una ventana
5033
view,ir.actions.act_window,0,Open Window,Abrir ventana
5034
view,ir.actions.act_window,0,Views,Vistas
5035
view,ir.actions.execute,0,Execute,Ejecutar
5036
view,ir.actions.group,0,Group,Grupo
5037
view,ir.actions.report.custom,0,Report custom,Informe a medida
5038
view,ir.actions.report.xml,0,Report xml,Informe XML
5039
view,ir.actions.wizard,0,Wizard,Asistente
5040
view,ir.attachment,0,Attachments,Documentos adjuntos
5041
view,ir.attachment,0,Description,Descripción
5042
view,ir.cron,0,Action to trigger,Acción a disparar
5043
view,ir.cron,0,Scheduled Actions,Acciones planificadas
5044
view,ir.model,0,Fields,Campos
5045
view,ir.model,0,Fields Description,Descripción de campos
5046
view,ir.model,0,Information,Información
5047
view,ir.model,0,Model Description,Descripción del modelo
5048
view,ir.model.access,0,Access controls,Controles de acceso
5049
view,ir.model.fields,0,Fields,Campos
5050
view,ir.module.category,0,Module Category,Categoría del módulo
5051
view,ir.module.module,0,Cancel Install,Cancelar instalación
5052
view,ir.module.module,0,Cancel Uninstall,Cancelar desinstalación
5053
view,ir.module.module,0,Cancel Upgrade,Cancelar actualización
5054
view,ir.module.module,0,Dependencies,Dependencias
5055
view,ir.module.module,0,Install,Instalar
5056
view,ir.module.module,0,Module,Módulo
5057
view,ir.module.module,0,Modules,Módulos
5058
view,ir.module.module,0,Uninstall (beta),Desinstalar (beta)
5059
view,ir.module.module,0,Upgrade,Actualizar
5060
view,ir.module.repository,0,Repository list,Bibliotecas de módulos
5061
view,ir.module.repository,0,Repository,Biblioteca
5062
view,ir.property,0,Properties,Propiedades
5063
view,ir.property,0,Property,Propiedad
5064
view,ir.report.custom,0,Custom Report,Informe a medida
5065
view,ir.report.custom,0,Subscribe Report,Subscribir informe
5066
view,ir.report.custom,0,Unsubscribe Report,No subscribir informe
5067
view,ir.report.custom.fields,0,Report Fields,Campos informe
5068
view,ir.rule,0,Test,Test
5069
view,ir.rule.group,0,"If there is no test defined, the rule is always satified if not global","Si no hay un test definido, la regla es siempre satisfecha si no es global"
5070
view,ir.rule.group,0,Record rules,Reglas de registro
5071
view,ir.rule.group,0,The rule is satisfied if at least one test is True,La regla es satisfecha si por lo menos un test es Verdadero
5072
view,ir.sequence,0,Configuration,Configuración
5073
view,ir.sequence,0,Day: %(day)s,Día: %(day)s
5074
view,ir.sequence,0,"Legend (for prefix, suffix)","Leyenda (para prefijo, sufijo)"
5075
view,ir.sequence,0,Month: %(month)s,Mes: %(month)s
5076
view,ir.sequence,0,Sequences,Secuencias
5077
view,ir.sequence,0,Year: %(year)s,Año: %(year)s
5078
view,ir.sequence.type,0,Sequence Type,Tipo de secuencia
5079
view,ir.translation,0,Translations,Traducciones
5080
view,ir.ui.menu,0,Menu,Menú
5081
view,ir.ui.view,0,User Interface - Views,Interface usuario - Vistas
5082
view,ir.ui.view_sc,0,Shortcut,Acceso rápido
5083
view,ir.values,0,Values,Valores
5084
view,mrp.bom,0,Bill of Material,Lista de material
5085
view,mrp.bom,0,BoM Structure,Despiece de la LdM
5086
view,mrp.bom,0,General Information,Información general
5087
view,mrp.bom,0,Properties,Propiedades
5088
view,mrp.bom,0,Revisions,Revisiones
5089
view,mrp.bom.revision,0,BoM Revisions,Revisiones de LdM
5090
view,mrp.procurement,0,Cancel,Cancelar
5091
view,mrp.procurement,0,Confirm,Confirmar
5092
view,mrp.procurement,0,General Information,Información general
5093
view,mrp.procurement,0,Procurement,Abastecimiento
5094
view,mrp.procurement,0,Procurement Lines,Líneas de abastecimiento
5095
view,mrp.procurement,0,Properties,Propiedades
5096
view,mrp.procurement,0,Retry,Volver a intentar
5097
view,mrp.procurement,0,Run procurement,Ejecutar abastecimiento
5098
view,mrp.procurement,0,UOM,UdM
5099
view,mrp.production,0,Cancel,Cancelar
5100
view,mrp.production,0,Compute Data,Calcular datos
5101
view,mrp.production,0,Confirm Production,Confirmar producción
5102
view,mrp.production,0,Force Reservation,Forzar reservas
5103
view,mrp.production,0,General,General
5104
view,mrp.production,0,Other Info,Otra información
5105
view,mrp.production,0,Production done,Producción realizada
5106
view,mrp.production,0,Production orders,Órdenes de producción
5107
view,mrp.production,0,Recreate Picking,Volver a crear paquete
5108
view,mrp.production,0,Scheduled goods,Bienes planificados
5109
view,mrp.production,0,Start Production,Empezar producción
5110
view,mrp.production,0,Workcenters,Centros de Trabajo
5111
view,mrp.production.lot.line,0,Production Products Consommation,Consumición de productos producidos
5112
view,mrp.production.lot.line,0,Production Products,Productos producidos
5113
view,mrp.production.product.line,0,Scheduled goods,Bienes planificados
5114
view,mrp.production.workcenter.line,0,Production Workcenters,Producción de los centros de producción
5115
view,mrp.property,0,Description,Descripción
5116
view,mrp.property,0,General Information,Información general
5117
view,mrp.property,0,Properties,Propiedades
5118
view,mrp.property.group,0,General Information,Información general
5119
view,mrp.property.group,0,Properties categories,Categorías de propiedades
5120
view,mrp.routing,0,Description,Descripción
5121
view,mrp.routing,0,General Information,Información general
5122
view,mrp.routing,0,Routing,Proceso productivo
5123
view,mrp.routing,0,Workcenter Operations,Operaciones del centro de producción
5124
view,mrp.routing.workcenter,0,General Information,Información general
5125
view,mrp.routing.workcenter,0,Routing Workcenters,Procesos productivos de los centros de producción
5126
view,mrp.workcenter,0,Analytic Accounting,Contabilidad analítica
5127
view,mrp.workcenter,0,Capacity Information,Información de capacidad
5128
view,mrp.workcenter,0,Description,Descripción
5129
view,mrp.workcenter,0,General Information,Información general
5130
view,mrp.workcenter,0,Workcenter,Centro de producción
5131
view,payment.line,0,Amount Total,Cantidad total
5132
view,payment.line,0,Payment Line,Línea de pago
5133
view,payment.mode,0,Payment mode,Modo de pago
5134
view,payment.order,0,Add payment lines,Añadir líneas de pago
5135
view,payment.order,0,Cancel,Cancelar
5136
view,payment.order,0,Make Payment,Realizar el pago
5137
view,payment.order,0,Open,Abrir
5138
view,payment.order,0,Payment order,Orden de pago
5139
view,payment.order,0,Set to draft,Cambiar a borrador
5140
view,payment.type,0,Payment type,Tipo de pago
5141
view,product.category,0,Product Categories,Categorías de producto
5142
view,product.category,0,Products Categories,Categorías de productos
5143
view,product.packaging,0,Other Info,Otra información
5144
view,product.packaging,0,Packaging,Empaquetado
5145
view,product.packaging,0,Paletization,Paletización
5146
view,product.packaging,0,Palette Dimension,Dimensión palet
5147
view,product.pricelist,0,Pricelist Version,Versión lista de precios
5148
view,product.pricelist,0,Products Price List,Lista de precios de productos
5149
view,product.pricelist.item,0, ) + ,
5150
view,product.pricelist.item,0,* ( 1 - ,
5151
view,product.pricelist.item,0,Base Price,Precio base
5152
view,product.pricelist.item,0,Max. Margin,Margen máx.
5153
view,product.pricelist.item,0,Min. Margin,Margen mín.
5154
view,product.pricelist.item,0,New Price =,Nuevo Precio =
5155
view,product.pricelist.item,0,Price Computation,Cálculo del precio
5156
view,product.pricelist.item,0,Products Listprices Items,Elementos de lista de precios de productos
5157
view,product.pricelist.item,0,Rounding Method,Método redondeo
5158
view,product.pricelist.item,0,Rules Test Match,Reglas test de concordancia
5159
view,product.pricelist.type,0,Pricelist Type,Tipo de lista de precios
5160
view,product.pricelist.version,0,Pricelist Version,Versión lista de precios
5161
view,product.price.type,0,Products Price Type,Tipo de precios de productos
5162
view,product.product,0,Description,Descripción
5163
view,product.product,0,Descriptions,Descripciones
5164
view,product.product,0,Information,Información
5165
view,product.product,0,Packaging,Empaquetado
5166
view,product.product,0,Procurement,Abastecimiento
5167
view,product.product,0,Product,Producto
5168
view,product.product,0,Products,Productos
5169
view,product.product,0,Product Variant,Variantes de producto
5170
view,product.product,0,Properties,Propiedades
5171
view,product.product,0,Purchase Description,Descripción compra
5172
view,product.product,0,Sale Description,Descripción venta
5173
view,product.supplierinfo,0,Partner Information,Información de empresa
5174
view,product.supplierinfo,0,Pricelist,Lista de precios
5175
view,product.supplierinfo,0,Seq,Seq
5176
view,product.template,0,Descriptions,Descripciones
5177
view,product.template,0,Information,Información
5178
view,product.template,0,Procurement,Abastecimiento
5179
view,product.template,0,Product Template,Plantilla de producto
5180
view,product.template,0,Properties,Propiedades
5181
view,product.template,0,Purchase Description,Descripción compra
5182
view,product.template,0,Sale Description,Descripción venta
5183
view,product.ul,0,Logisitcal Unit,Unidad logística
5184
view,product.uom,0,Unit of Measure,Unidad de medida
5185
view,product.uom.categ,0,Unit of Measure categories,Categorías unidad de medida
5186
view,project.project,0,Administration,Administración
5187
view,project.project,0,All tasks,Todas las tareas
5188
view,project.project,0,Cancel,Cancelar
5189
view,project.project,0,Customer Description,Descripción de cliente
5190
view,project.project,0,Date Start: %(date_start)s,Fecha de inicio: %(date_start)s
5191
view,project.project,0,Date Stop: %(date_stop)s,Fecha de parada: %(date_stop)s
5192
view,project.project,0,Description,Descripción
5193
view,project.project,0,Done,Realizado
5194
view,project.project,0,ID: %(task_id)s,ID: %(task_id)s
5195
view,project.project,0,Mail texts,Textos correo
5196
view,project.project,0,My projects,Mis proyectos
5197
view,project.project,0,Notes,Notas
5198
view,project.project,0,Open task,Abrir tarea
5199
view,project.project,0,Others,Otros
5200
view,project.project,0,Partner Info,Información de empresa
5201
view,project.project,0,Project,Proyecto
5202
view,project.project,0,Project's members,Miembros de proyecto
5203
view,project.project,0,Projects,Proyectos
5204
view,project.project,0,Re-open,Reabrir
5205
view,project.project,0,Set pending,Cambiar a pendiente
5206
view,project.project,0,Set to draft,Cambiar a borrador
5207
view,project.project,0,Status: %(state)s,Estado: %(state)s
5208
view,project.project,0,Task definition,Definición de tarea
5209
view,project.project,0,Task edition,Edición de tarea
5210
view,project.project,0,Task Information,Información de tarea
5211
view,project.project,0,Task: %(name)s,Tarea: %(name)s
5212
view,project.project,0,Tasks,Tareas
5213
view,project.project,0,Taxes,Impuestos
5214
view,project.project,0,Toggle activity,Cambiar de actividad
5215
view,project.project,0,User: %(user_id)s,Usuario: %(user_id)s
5216
view,project.project,0,Work done,Trabajo realizado
5217
view,project.task,0,Cancel,Cancelar
5218
view,project.task,0,Customer Description,Descripción de cliente
5219
view,project.task,0,Description,Descripción
5220
view,project.task,0,Done,Realizado
5221
view,project.task,0,Effective hours,Horas reales
5222
view,project.task,0,My tasks,Mis tareas
5223
view,project.task,0,Notes,Notas
5224
view,project.task,0,Open task,Abrir tarea
5225
view,project.task,0,Other Information,Otra Información
5226
view,project.task,0,Planned hours,Horas planeadas
5227
view,project.task,0,Re-open,Reabrir
5228
view,project.task,0,Set pending,Cambiar a pendiente
5229
view,project.task,0,Set to draft,Cambiar a borrador
5230
view,project.task,0,Task definition,Definición de tarea
5231
view,project.task,0,Task edition,Edición de tarea
5232
view,project.task,0,Tasks,Tareas
5233
view,project.task.type,0,Task type,Tipo de tarea
5234
view,project.task.work,0,Task Work,Trabajo de tarea
5235
view,purchase.order,0,Approved by Supplier,Aprobado por proveedor
5236
view,purchase.order,0,Approve Purchase,Aprovar compra
5237
view,purchase.order,0,Cancel Purchase Order,Cancelar orden de compra
5238
view,purchase.order,0,Compute,Calcular
5239
view,purchase.order,0,Confirm Purchase Order,Confirmar orden de compra
5240
view,purchase.order,0,Document State,Estado del Documento
5241
view,purchase.order,0,Invoice Done,Facturación realizada
5242
view,purchase.order,0,Notes,Notas
5243
view,purchase.order,0,Paid,Pagado
5244
view,purchase.order,0,Purchase Order,Orden de compra
5245
view,purchase.order,0,Purchase Shippings,Envíos de la compra
5246
view,purchase.order,0,Shipping Done,Envío realizado
5247
view,purchase.order,0,Total amount,Importe total
5248
view,purchase.order,0,Untaxed amount,Base imponible
5249
view,purchase.order.line,0,Notes,Notas
5250
view,purchase.order.line,0,Order Line,Línea de la orden
5251
view,purchase.order.line,0,Purchase Order Line,Línea de la orden de compra
5252
view,report.account.analytic.line.to.invoice,0,Costs to invoice,Costos a facturar
5253
view,report_account_analytic.planning,0,Analysis,Análisis
5254
view,report_account_analytic.planning,0,Planning by account,Planificación por cuenta
5255
view,report_account_analytic.planning,0,Planning line,Línea de planificación
5256
view,report_account_analytic.planning,0,Planning,Planificación
5257
view,report_account_analytic.planning,0,Quantities by account,Cantidades por cuenta
5258
view,report_account_analytic.planning,0,Quantities by user,Cantidades por usuario
5259
view,report_account_analytic.planning,0,Time by account,Tiempo por cuenta
5260
view,report_account_analytic.planning,0,Time by user,Tiempo por usuario
5261
view,report_account_analytic.planning.stat,0,Planning statistics,Estadísticas de planificación
5262
view,report.account.receivable,0,Accounts by type,Cuentas por tipo
5263
view,report.analytic.account.close,0,Expired analytic accounts,Cuentas analíticas expiradas
5264
view,report.crm.case.categ,0,Cases by User and Section,Casos por usuario y sección
5265
view,report.crm.case.user,0,Cases by User and Section,Casos por usuario y sección
5266
view,report.hr.timesheet.invoice.journal,0,Analytic Entries Stats,Estad. analítica de entradas
5267
view,report.intrastat,0,Intrastat Data,Datos de Intrastat
5268
view,report.intrastat.code,0,Intrastat code,Código de Intrastat
5269
view,report.mrp.inout,0,Stock value variation,Variación del valor de stock
5270
view,report.project.task,0,Tasks by project,Tareas por proyecto
5271
view,report.project.task,0,Tasks by Project,Tareas por Proyecto
5272
view,report.project.task.user,0,Tasks by Project and User,Tareas por proyecto y usuario
5273
view,report.project.task.user,0,Tasks by projects and users,Tareas por proyectos y usuarios
5274
view,report.purchase.order.category,0,Purchases by Category of Products,Compras por categoría de productos
5275
view,report.purchase.order.product,0,Purchases by products,Compras por productos
5276
view,report.sale.order.category,0,Sales by Category of Products,Ventas por categoría de productos
5277
view,report.sale.order.category,0,Sales Orders by category,Órdenes de ventas por categoría
5278
view,report.sale.order.product,0,Sales by Product,Ventas por producto
5279
view,report.stock.prodlots,0,Stock by production lots,Stock por lotes de producción
5280
view,report.task.user.pipeline.open,0,Tasks by user,Tareas por usuario
5281
view,report_timesheet.account,0,Timesheet by account,Hoja de servicios por cuenta
5282
view,report_timesheet.account,0,Timesheet per account,Hoja de servicios por cuenta
5283
view,report_timesheet.account.date,0,Daily timesheet by account,Hoja de servicios diaria por cuenta
5284
view,report_timesheet.account.date,0,Daily timesheet per account,Hoja de servicios diaria por cuenta
5285
view,report_timesheet.invoice,0,Timesheet by invoice,Hoja de servicios por factura
5286
view,report_timesheet.invoice,0,Timesheets to invoice,Hojas de servicios a facturar
5287
view,report_timesheet.user,0,Timesheet by user,Hoja de servicios por usuario
5288
view,report.workcenter.load,0,Workcenter load,Carga del centro de producción
5289
view,report.workcenter.load,0,Workcenters load,Carga de los centros de producción
5290
view,res.bank,0,Bank,Banco
5291
view,res.bank,0,Banks,Bancos
5292
view,res.company,0,Companies,Compañías
5293
view,res.company,0,Company,Compañía
5294
view,res.country,0,Country,País
5295
view,res.country.state,0,State,Provincia
5296
view,res.currency,0,Currencies,Monedas
5297
view,res.currency,0,Currency,Moneda
5298
view,res.currency,0,Rates,Tasas
5299
view,res.groups,0,Access Controls,Controles de acceso
5300
view,res.groups,0,Group,Grupo
5301
view,res.groups,0,Groups,Grupos
5302
view,res.groups,0,Security,Seguridad
5303
view,res.lang,0,Language,Idioma
5304
view,res.partner,0,Categories,Categorías
5305
view,res.partner,0,Event History,Historial de eventos
5306
view,res.partner,0,Extra Info,Información extra
5307
view,res.partner,0,General,General
5308
view,res.partner,0,Notes,Notas
5309
view,res.partner,0,Partner contacts,Contactos de empresa
5310
view,res.partner,0,Partners,Empresas
5311
view,res.partner,0,Profiling,Perfiles
5312
view,res.partner,0,Properties,Propiedades
5313
view,res.partner,0,Accounting Properties,Propiedades contabilidad
5314
view,res.partner,0,Inventory Properties,Propiedades inventario
5315
view,res.partner,0,Pricelists Properties,Propiedades listas de precios
5316
view,res.partner.address,0,Contacts,Contactos
5317
view,res.partner.address,0,Partner contacts,Contactos de empresa
5318
view,res.partner.bank,0,Bank account,Cuenta bancaria
5319
view,res.partner.bank,0,Bank account owner,Titular de la cuenta bancaria
5320
view,res.partner.bank,0,Bank accounts,Cuentas bancarias
5321
view,res.partner.bank.type,0,Bank Account Type,Tipo de cuenta bancaria
5322
view,res.partner.canal,0,Channel,Canal
5323
view,res.partner.category,0,Partner categories,Categorías de empresa
5324
view,res.partner.category,0,Partner Categories,Categorías de empresa
5325
view,res.partner.event,0,Description,Descripción
5326
view,res.partner.event,0,Document Link,Enlace documento
5327
view,res.partner.event,0,General Description,Descripción general
5328
view,res.partner.event,0,Partner Events,Eventos de empresa
5329
view,res.partner.events,0,General Description,Descripción general
5330
view,res.partner.events,0,Partner Events,Eventos de empresa
5331
view,res.partner.event.type,0,Event Type,Tipo de evento
5332
view,res.partner.function,0,Partner Functions,Funciones de empresa
5333
view,res.partner.som,0,Partner State of Mind,Grado de satisfacción de empresa
5334
view,res.partner.title,0,Partners Titles,Títulos de empresas
5335
view,res.payterm,0,Payment term,Plazo de pago
5336
view,res.request,0,Description,Descripción
5337
view,res.request,0,End of Request,Fin de la solicitud
5338
view,res.request,0,History,Historial
5339
view,res.request,0,References,Referencias
5340
view,res.request,0,Reply,Responder
5341
view,res.request,0,Request,Solicitud
5342
view,res.request,0,Requests,Solicitudes
5343
view,res.request,0,Send,Enviar
5344
view,res.request,0,Status,Estado
5345
view,res.request.history,0,Request History,Historial de solicitudes
5346
view,res.request.link,0,Request Link,Enlace solicitud
5347
view,res.roles,0,Role,Rol
5348
view,res.roles,0,Roles,Roles
5349
view,res.users,0,Please note that you will have to logout and relog if you change your password.,Por favor tenga en cuenta que deberá desconectarse (logout) y volverse a conectar (login) si cambia su contraseña.
5350
view,res.users,0,Security,Seguridad
5351
view,res.users,0,Users,Usuarios
5352
view,res.users,0,User,Usuario
5353
view,sale.order,0,Automatic Declaration,Declaración automática
5354
view,sale.order,0,Cancel Order,Cancelar orden
5355
view,sale.order,0,Compute,Calcular
5356
view,sale.order,0,Confirm Order,Confirmar orden
5357
view,sale.order,0,Create Invoice,Crear factura
5358
view,sale.order,0,Extra Info,Info. extra
5359
view,sale.order,0,History,Historial
5360
view,sale.order,0,Inventory Moves,Movimiento de inventario
5361
view,sale.order,0,Invoice Corrected,Factura corregida
5362
view,sale.order,0,Invoice Lines,Líneas de factura
5363
view,sale.order,0,Manual Description,Descripción manual
5364
view,sale.order,0,Notes,Notas
5365
view,sale.order,0,Order Line,Línea de la orden
5366
view,sale.order,0,Other data,Otros datos
5367
view,sale.order,0,Procurement Corrected,Abastecimiento corregido
5368
view,sale.order,0,Properties,Propiedades
5369
view,sale.order,0,Qty,Ctdad
5370
view,sale.order,0,Recreate Invoice,Recrear factura
5371
view,sale.order,0,Recreate Procurement,Recrear abastecimiento
5372
view,sale.order,0,Related invoices,Facturas relacionadas
5373
view,sale.order,0,Related packings,Paquetes relacionados
5374
view,sale.order,0,Sale Order Lines,Líneas de orden de venta
5375
view,sale.order,0,Sale Order,Orden de venta
5376
view,sale.order,0,Sales order lines,Líneas de orden de ventas
5377
view,sale.order,0,Sales order,Orden de ventas
5378
view,sale.order,0,Sales orders,Órdenes de ventas
5379
view,sale.order,0,Set to Draft,Cambiar a borrador
5380
view,sale.order,0,States,Estados
5381
view,sale.order,0,Total amount,Importe total
5382
view,sale.order,0,Untaxed amount,Base imponible
5383
view,sale.order,0,UoM,UdM
5384
view,sale.order.line,0,Automatic Declaration,Declaración automática
5385
view,sale.order.line,0,Done,Realizado
5386
view,sale.order.line,0,Invoice Lines,Líneas de factura
5387
view,sale.order.line,0,Manual Designation,Designación manual
5388
view,sale.order.line,0,Notes,Notas
5389
view,sale.order.line,0,Order Lines,Líneas de orden
5390
view,sale.order.line,0,Properties,Propiedades
5391
view,sale.order.line,0,Qty,Ctdad
5392
view,sale.order.line,0,Sales order lines,Líneas de orden de ventas
5393
view,sale.order.line,0,States,Estados
5394
view,sale.order.line,0,UoM,UdM
5395
view,sale.shop,0,Accounting,Contabilidad
5396
view,sale.shop,0,Payment accounts,Cuentas de pago
5397
view,sale.shop,0,Sale Shop,Tienda de venta
5398
view,scrum.meeting,0,Are your Sprint Backlog estimate accurate ?,¿Es exacta su estimación del sprint backlog?
5399
view,scrum.meeting,0,Is there anything blocking you ?,¿Hay algo que le bloquea?
5400
view,scrum.meeting,0,Optionnal Info,Info. opcional
5401
view,scrum.meeting,0,Scrum Meeting,Reunión scrum
5402
view,scrum.meeting,0,Scrum Sprint,Sprint scrum
5403
view,scrum.meeting,0,What are you working on today ?,¿En qué está trabajando hoy?
5404
view,scrum.meeting,0,What have you accomplished since yesterday ?,¿Qué ha conseguido desde ayer?
5405
view,scrum.product.backlog,0,Effective hours,Horas reales
5406
view,scrum.product.backlog,0,Planned hours,Horas planeadas
5407
view,scrum.product.backlog,0,Product backlog,Backlog del producto
5408
view,scrum.product.backlog,0,Scrum Product backlog,Scrum backlog del producto
5409
view,scrum.product.backlog,0,Tasks,Tareas
5410
view,scrum.project,0,Effective hours,Horas reales
5411
view,scrum.project,0,Planned hours,Horas planeadas
5412
view,scrum.project,0,Scrum Projects,Proyectos scrum
5413
view,scrum.sprint,0,Daily Meetings,Reuniones diarias
5414
view,scrum.sprint,0,Effective hours,Horas reales
5415
view,scrum.sprint,0,Planned hours,Horas planeadas
5416
view,scrum.sprint,0,Retrospective,Retrospectivo
5417
view,scrum.sprint,0,Review,Revisión
5418
view,scrum.sprint,0,Scrum Sprint,Scum sprint
5419
view,scrum.sprint,0,Sprint Info,Info. del sprint
5420
view,scrum.sprint,0,State,Estado
5421
view,scrum.task,0,Effective hours,Horas reales
5422
view,scrum.task,0,Planned hours,Horas planeadas
5423
view,scrum.task,0,Scrum Tasks,Tareas scrum
5424
view,stock.incoterms,0,Incoterms,Incoterms
5425
view,stock.inventory,0,Cancel Inventory,Cancelar el inventario
5426
view,stock.inventory,0,Confirm Inventory,Confirmar el inventario
5427
view,stock.inventory,0,General Informations,Informaciones generales
5428
view,stock.inventory,0,Lot Inventory,Regularización de inventario
5429
view,stock.inventory,0,Posted Inventory,Inventario enviado
5430
view,stock.inventory.line,0,Stock Inventory Lines,Líneas regularización de inventario
5431
view,stock.location,0,General Informations,Informaciones generales
5432
view,stock.location,0,Localisation,Ubicación
5433
view,stock.location,0,Stock location tree,Árbol ubicación del stock
5434
view,stock.location,0,Stock location,Ubicación del stock
5435
view,stock.lot,0,Stock Lot,Lote stock
5436
view,stock.move,0,Assign,Asignar
5437
view,stock.move,0,Cancel,Cancelar
5438
view,stock.move,0,Confirm,Confirmar
5439
view,stock.move,0,Make Parcel,Hacer envíos parciales
5440
view,stock.move,0,Move Information,Información movimiento
5441
view,stock.move,0,Moves,Movimientos
5442
view,stock.move,0,Move State,Estado de movimientos
5443
view,stock.move,0,Split in production lots,Dividir en lotes de producción
5444
view,stock.move,0,Stock Moves,Movimientos de stock
5445
view,stock.move,0,UOM,UdM
5446
view,stock.move.lot,0,General Information,Información general
5447
view,stock.move.lot,0,Move Lot,Mover lote
5448
view,stock.move.lot,0,State,Estado
5449
view,stock.move.lot,0,Stock Move,Movimiento stock
5450
view,stock.picking,0,Assign,Asignar
5451
view,stock.picking,0,Cancel Assignation,Cancelar asignación
5452
view,stock.picking,0,Cancel assignation,Cancelar asignación
5453
view,stock.picking,0,Cancel,Cancelar
5454
view,stock.picking,0,Confirm,Confirmar
5455
view,stock.picking,0,Force Assignation,Forzar asignación
5456
view,stock.picking,0,Force assignation,Forzar asignación
5457
view,stock.picking,0,General Information,Información general
5458
view,stock.picking,0,Move Information,Información de movimiento
5459
view,stock.picking,0,Move State,Estado movimiento
5460
view,stock.picking,0,Notes,Notas
5461
view,stock.picking,0,Others info,Otras info.
5462
view,stock.picking,0,Packing list,Lista de empaquetado
5463
view,stock.picking,0,Split in production lots,Dividir en lotes de producción
5464
view,stock.picking,0,Split move lines in two,Dividir líneas de movimiento en dos
5465
view,stock.picking,0,Stock Moves,Movimientos stock
5466
view,stock.picking,0,Validate,Validar
5467
view,stock.production.lot,0,Production Lot,Lote de producción
5468
view,stock.production.lot,0,Revisions,Revisiones
5469
view,stock.production.lot.revision,0,Production Lot Revisions,Revisiones de lote de producción
5470
view,stock.tracking,0,Tracking Number,Número seguimiento
5471
view,stock.tracking,0,Tracking/Serial,Seguimiento/Serie
5472
view,stock.warehouse,0,Warehouse,Almacén
5473
view,stock.warehouse.orderpoint,0,Minimum Stock Rules,Reglas de stock mínimo
5474
view,subscription.document,0,Subscription Document,Documento periódico
5475
view,subscription.document.fields,0,Subscription Document Fields,Campos del documento periódico
5476
view,subscription.subscription,0,Documents created,Documentos creados
5477
view,subscription.subscription,0,Process,Proceso
5478
view,subscription.subscription,0,Set to Draft,Cambiar a borrador
5479
view,subscription.subscription,0,Stop,Parar
5480
view,subscription.subscription,0,Subscriptions,Documentos periódicos
5481
view,subscription.subscription,0,Subsription Data,Datos del documento periódico
5482
view,subscription.subscription.history,0,Subscription History,Historial de documentos periódicos
5483
view,workflow,0,Activities,Actividades
5484
view,workflow,0,Workflow,Flujo de trabajo
5485
view,workflow.activity,0,Activity,Actividad
5486
view,workflow.activity,0,Incoming transitions,Transiciones entrantes
5487
view,workflow.activity,0,Outgoing transitions,Transiciones salientes
5488
view,workflow.activity,0,Transitions,Transiciones
5489
view,workflow.instance,0,Workflow Instances,Instancias flujo de trabajo
5490
view,workflow.transition,0,Transition,Transición
5491
view,workflow.workitem,0,Workflow Workitems,Elementos del flujo de trabajo
5492
wizard_button,"account.account.balance.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5493
wizard_button,"account.account.balance.report,init,report",0,Print,Imprimir
5494
wizard_button,"account.aged.trial.balance,init,end",0,Cancel,Cancelar
5495
wizard_button,"account.aged.trial.balance,init,print",0,Print Aged Trial Balance,Imprimir balance de comprobación anterior
5496
wizard_button,"account.analytic.account.analytic.check.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5497
wizard_button,"account.analytic.account.analytic.check.report,init,report",0,Print,Imprimir
5498
wizard_button,"account.analytic.account.balance.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5499
wizard_button,"account.analytic.account.balance.report,init,report",0,Print,Imprimir
5500
wizard_button,"account.analytic.account.cost_ledger.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5501
wizard_button,"account.analytic.account.cost_ledger.report,init,report",0,Print,Imprimir
5502
wizard_button,"account.analytic.account.inverted.balance.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5503
wizard_button,"account.analytic.account.inverted.balance.report,init,report",0,Print,Imprimir
5504
wizard_button,"account.analytic.account.journal.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5505
wizard_button,"account.analytic.account.journal.report,init,report",0,Print,Imprimir
5506
wizard_button,"account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5507
wizard_button,"account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,report",0,Print,Imprimir
5508
wizard_button,"account.analytic.budget.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5509
wizard_button,"account.analytic.budget.report,init,report",0,Print,Imprimir
5510
wizard_button,"account.analytic.budget.spread,init,end",0,Cancel,Cancelar
5511
wizard_button,"account.analytic.budget.spread,init,spread",0,Spread,Extender
5512
wizard_button,"account.analytic.profit,init,end",0,Cancel,Cancelar
5513
wizard_button,"account.analytic.profit,init,report",0,Print,Imprimir
5514
wizard_button,"account.automatic.reconcile,init,end",0,Cancel,Cancelar
5515
wizard_button,"account.automatic.reconcile,init,reconcile",0,Reconcile,Conciliar
5516
wizard_button,"account.automatic.reconcile,reconcile,end",0,OK,OK
5517
wizard_button,"account.budget.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5518
wizard_button,"account.budget.report,init,report",0,Print,Imprimir
5519
wizard_button,"account.budget.spread,init,end",0,Cancel,Cancelar
5520
wizard_button,"account.budget.spread,init,spread",0,Spread,Extender
5521
wizard_button,"account.chart,init,end",0,Cancel,Cancelar
5522
wizard_button,"account.chart,init,open",0,Open Charts,Abrir resumen
5523
wizard_button,"account.fiscalyear.close,init,close",0,Close Fiscal Year,Cerrar ejercicio fiscal
5524
wizard_button,"account.fiscalyear.close,init,end",0,Cancel,Cancelar
5525
wizard_button,"account_followup.followup.print.all,init,end",0,Cancel,Cancelar
5526
wizard_button,"account_followup.followup.print.all,init,print",0,Print Follow Ups,Imprimir seguimientos
5527
wizard_button,"account.general.ledger.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5528
wizard_button,"account.general.ledger.report,init,report",0,Print,Imprimir
5529
wizard_button,"account.invoice.pay,addendum,end",0,Cancel,Cancelar
5530
wizard_button,"account.invoice.pay,addendum,reconcile",0,Pay and reconcile,Pagar y conciliar
5531
wizard_button,"account.invoice.pay,init,end",0,Cancel,Cancelar
5532
wizard_button,"account.invoice.pay,init,writeoff_check",0,Pay Invoice,Pagar factura
5533
wizard_button,"account.invoice.refund,init,end",0,Cancel,Cancelar
5534
wizard_button,"account.invoice.refund,init,refund",0,Refund Invoice,Devolver factura
5535
wizard_button,"account.move.bank.reconcile,init,end",0,Cancel,Cancelar
5536
wizard_button,"account.move.bank.reconcile,init,open",0,Open for bank reconciliation,Abrir para la conciliación bancaria
5537
wizard_button,"account.move.journal,init,end",0,Cancel,Cancelar
5538
wizard_button,"account.move.journal,init,open",0,Open Journal,Abrir diario
5539
wizard_button,"account.move.line.reconcile,addendum,end",0,Cancel,Cancelar
5540
wizard_button,"account.move.line.reconcile,addendum,reconcile",0,Reconcile,Conciliar
5541
wizard_button,"account.move.line.reconcile,init,end",0,Cancel,Cancelar
5542
wizard_button,"account.move.line.reconcile,init,writeoff_check",0,Reconcile,Conciliar
5543
wizard_button,"account.move.line.reconcile.select,init,end",0,Cancel,Cancelar
5544
wizard_button,"account.move.line.reconcile.select,init,open",0,Open for reconciliation,Abrir para la conciliación
5545
wizard_button,"account.move.line.unreconcile,init,end",0,Cancel,Cancelar
5546
wizard_button,"account.move.line.unreconcile,init,unrec",0,Unreconcile,Romper conciliación
5547
wizard_button,"account.move.line.unreconcile.select,init,end",0,Cancel,Cancelar
5548
wizard_button,"account.move.line.unreconcile.select,init,open",0,Open for unreconciliation,Abrir para romper conciliación
5549
wizard_button,"account.partner.balance.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5550
wizard_button,"account.partner.balance.report,init,report",0,Print,Imprimir
5551
wizard_button,"account.period.close,init,close",0,Close Period,Cerrar período
5552
wizard_button,"account.period.close,init,end",0,Cancel,Cancelar
5553
wizard_button,"account.reconcile.unreconcile,init,end",0,Cancel,Cancelar
5554
wizard_button,"account.reconcile.unreconcile,init,unrec",0,Unreconcile,Romper conciliación
5555
wizard_button,"account.subscription.generate,init,end",0,Cancel,Cancelar
5556
wizard_button,"account.subscription.generate,init,generate",0,Compute Entry Dates,Calcular las fechas del asiento
5557
wizard_button,"account.third_party_ledger.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5558
wizard_button,"account.third_party_ledger.report,init,report",0,Print,Imprimir
5559
wizard_button,"account.vat.declaration,init,end",0,Cancel,Cancelar
5560
wizard_button,"account.vat.declaration,init,report",0,Print VAT Decl.,Imprimir decl. IVA
5561
wizard_button,"account.wizard.account.duplicate,init,duplicate",0,Duplicate,Duplicar
5562
wizard_button,"account.wizard.account.duplicate,init,end",0,Cancel,Cancelar
5563
wizard_button,"asterisk.partner.get,no_call,end",0,Exit,Salir
5564
wizard_button,"asterisk.partner.get,no_call,init",0,Retry,Reintentar
5565
wizard_button,"asterisk.partner.get,no_partner,create",0,Create a New Partner,Crear una nueva empresa
5566
wizard_button,"asterisk.partner.get,no_partner,end",0,Exit,Salir
5567
wizard_button,"base.module.import,import,open_window",0,Close,Cerrar
5568
wizard_button,"base.module.import,init,end",0,Cancel,Cancelar
5569
wizard_button,"base.module.import,init,import",0,Import module,Importar módulo
5570
wizard_button,"base_module_publish.module_export,init,end",0,Cancel,Cancelar
5571
wizard_button,"base_module_publish.module_export,init,zip",0,Ok,Ok
5572
wizard_button,"base_module_publish.module_export,zip,end",0,Close,Cerrar
5573
wizard_button,"base_module_publish.module_publish_all,init,end",0,Cancel,Cancelar
5574
wizard_button,"base_module_publish.module_publish_all,init,login",0,Ok,Ok
5575
wizard_button,"base_module_publish.module_publish_all,login,end",0,Cancel,Cancelar
5576
wizard_button,"base_module_publish.module_publish_all,login,publish",0,Publish,Publicar
5577
wizard_button,"base_module_publish.module_publish_all,publish,end",0,Close,Cerrar
5578
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,init,end",0,Cancel,Cancelar
5579
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,init,step1",0,Continue,Continuar
5580
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,publish,end",0,Close,Cerrar
5581
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,step1,end",0,Cancel,Cancelar
5582
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,step1,init",0,Previous,Atrás
5583
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,step1,step2",0,Continue,Continuar
5584
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,step2,end",0,Cancel,Cancelar
5585
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,step2,publish",0,Publish,Publicar
5586
wizard_button,"base_module_publish.module_publish,step2,step1",0,Previous,Atrás
5587
wizard_button,"base_report_designer.modify,get_form,end",0,Cancel,Cancelar
5588
wizard_button,"base_report_designer.modify,get_form,get_form_result",0,Continue,Continuar
5589
wizard_button,"base_report_designer.modify,get_form_result,end",0,Close,Cerrar
5590
wizard_button,"base_report_designer.modify,get_form_result,send_form",0,Upload the modified report,Subir el informe modificado
5591
wizard_button,"base_report_designer.modify,init,end",0,Cancel,Cancelar
5592
wizard_button,"base_report_designer.modify,init,get_form",0,Modify a report,Modificar un informe
5593
wizard_button,"base_report_designer.modify,send_form,end",0,Close,Cerrar
5594
wizard_button,"base_report_designer.modify,send_form_result,end",0,Close,Cerrar
5595
wizard_button,"base_report_designer.modify,send_form,send_form_result",0,Update the report,Actualizar el informe
5596
wizard_button,"base_setup.base_setup,charts,company",0,Next,Siguiente
5597
wizard_button,"base_setup.base_setup,charts,init",0,Previous,Atrás
5598
wizard_button,"base_setup.base_setup,company,previous",0,Previous,Atrás
5599
wizard_button,"base_setup.base_setup,company,update",0,Next,Siguiente
5600
wizard_button,"base_setup.base_setup,finish,menu",0,Ok,Ok
5601
wizard_button,"base_setup.base_setup,init,menu",0,Cancel,Cancelar
5602
wizard_button,"base_setup.base_setup,init,next",0,Next,Siguiente
5603
wizard_button,"base_setup.base_setup,update,company",0,Previous,Atrás
5604
wizard_button,"base_setup.base_setup,update,finish",0,Install,Instalar
5605
wizard_button,"crm.case.section.menu,init,create",0,Create menu Entries,Crear entradas de menú
5606
wizard_button,"crm.case.section.menu,init,end",0,Cancel,Cancelar
5607
wizard_button,"delivery.sale.order,init,delivery",0,Create delivery line,Crear línea de entrega
5608
wizard_button,"delivery.sale.order,init,end",0,Cancel,Cancelar
5609
wizard_button,"hr.analytical.timesheet,init,end",0,Cancel,Cancelar
5610
wizard_button,"hr.analytical.timesheet,init,report",0,Print,Imprimir
5611
wizard_button,"hr.analytical.timesheet.my,init,end",0,Cancel,Cancelar
5612
wizard_button,"hr.analytical.timesheet.my,init,report",0,Print,Imprimir
5613
wizard_button,"hr.analytical.timesheet_users,init,end",0,Cancel,Cancelar
5614
wizard_button,"hr.analytical.timesheet_users,init,report",0,Print,Imprimir
5615
wizard_button,"hr.print_month,init,end",0,Cancel,Cancelar
5616
wizard_button,"hr.print_month,init,print",0,Print Timesheet,Imprimir hoja de asistencia
5617
wizard_button,"hr.print_week,init,end",0,Cancel,Cancelar
5618
wizard_button,"hr.print_week,init,print",0,Print Timesheet,Imprimir hoja de asistencia
5619
wizard_button,"hr.si_so,init,end",0,Cancel,Cancelar
5620
wizard_button,"hr.si_so,init,si_test",0,Sign in,Registrar entrada
5621
wizard_button,"hr.si_so,init,so_test",0,Sign out,Registrar salida
5622
wizard_button,"hr.si_so,si_ask_so,end",0,Cancel,Cancelar
5623
wizard_button,"hr.si_so,si_ask_so,si",0,Sign in,Registrar entrada
5624
wizard_button,"hr.si_so,so_ask_si,end",0,Cancel,Cancelar
5625
wizard_button,"hr.si_so,so_ask_si,so",0,Sign out,Registrar salida
5626
wizard_button,"hr.timesheet.attendance.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5627
wizard_button,"hr.timesheet.attendance.report,init,print",0,Print Attendance Report,Imprimir informe de asistencia
5628
wizard_button,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,create",0,Create invoices,Crear facturas
5629
wizard_button,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,end",0,Cancel,Cancelar
5630
wizard_button,"hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,end",0,Cancel,Cancelar
5631
wizard_button,"hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,report",0,Print,Imprimir
5632
wizard_button,"hr.timesheet.invoice.create,init,create",0,Create invoices,Crear facturas
5633
wizard_button,"hr.timesheet.invoice.create,init,end",0,Cancel,Cancelar
5634
wizard_button,"hr_timesheet.si_so,sign_in,end",0,Cancel,Cancelar
5635
wizard_button,"hr_timesheet.si_so,sign_in,so_result",0,Change Work,Cambiar trabajo
5636
wizard_button,"hr_timesheet.si_so,sign_in,so_result_end",0,Stop Working,Parar de trabajar
5637
wizard_button,"hr_timesheet.si_so,sign_out,end",0,Cancel,Cancelar
5638
wizard_button,"hr_timesheet.si_so,sign_out,si_result",0,Start Working,Empezar a trabajar
5639
wizard_button,"module.lang.export,finish,end",0,Close,Cerrar
5640
wizard_button,"module.lang.export,init,end",0,Cancel,Cancelar
5641
wizard_button,"module.lang.export,init,finish",0,Ok,Ok
5642
wizard_button,"module.lang.import,init,end",0,Cancel,Cancelar
5643
wizard_button,"module.lang.import,init,finish",0,Ok,Ok
5644
wizard_button,"module.lang.install,init,end",0,Cancel,Cancelar
5645
wizard_button,"module.lang.install,init,start",0,Start installation,Iniciar la instalación
5646
wizard_button,"module.lang.install,start,end",0,Ok,Ok
5647
wizard_button,"module.module.scan,init,addmod",0,Check new modules,Verificar nuevos módulos
5648
wizard_button,"module.module.scan,init,end",0,Cancel,Cancelar
5649
wizard_button,"module.module.update,init,end",0,Cancel,Cancelar
5650
wizard_button,"module.module.update,init,update",0,Check new modules,Verificar nuevos módulos
5651
wizard_button,"module.module.update,update,open_window",0,Ok,Ok
5652
wizard_button,"module.upgrade,init,end",0,Cancel,Cancelar
5653
wizard_button,"module.upgrade,init,start",0,Start Upgrade,Iniciar la actualización
5654
wizard_button,"module.upgrade,start,end",0,Close,Cerrar
5655
wizard_button,"mrp.procurement.compute.all,init,compute",0,Compute Procurements,Calcular abastecimientos
5656
wizard_button,"mrp.procurement.compute.all,init,end",0,Cancel,Cancelar
5657
wizard_button,"mrp.procurement.compute,init,compute",0,Compute Procurements,Calcular abastecimientos
5658
wizard_button,"mrp.procurement.compute,init,end",0,Cancel,Cancelar
5659
wizard_button,"mrp.procurement.orderpoint.compute,init,compute",0,Compute Procurements,Calcular abastecimientos
5660
wizard_button,"mrp.procurement.orderpoint.compute,init,end",0,Cancel,Cancelar
5661
wizard_button,"mrp.production.track,notrack,end",0,Cancel,Cancelar
5662
wizard_button,"mrp.production.track,track,end",0,Cancel,Cancelar
5663
wizard_button,"mrp.production.track,track,split",0,Track,Hacer seguimiento
5664
wizard_button,"mrp.workcenter.load,init,end",0,Cancel,Cancelar
5665
wizard_button,"mrp.workcenter.load,init,report",0,Print,Imprimir
5666
wizard_button,"populate_payment,init,create",0,_Add to payment order,_Añadir a la orden de pago
5667
wizard_button,"populate_payment,init,end",0,_Cancel,_Cancelar
5668
wizard_button,"populate_statement,init,add",0,_Add,_Añadir
5669
wizard_button,"populate_statement,init,end",0,_Cancel,_Cancelar
5670
wizard_button,"product_price,init,end",0,Cancel,Cancelar
5671
wizard_button,"product_price,init,price",0,Print product price,Imprimir coste del producto
5672
wizard_button,"project.task.close,mail_ask,close",0,Quiet close,Cerrar silenciosamente
5673
wizard_button,"project.task.close,mail_ask,end",0,Cancel,Cancelar
5674
wizard_button,"project.task.close,mail_ask,mail_send",0,Send Message,Enviar mensaje
5675
wizard_button,"project.wiz_bill,init,bill",0,Ok,Ok
5676
wizard_button,"project.wiz_bill,init,end",0,Cancel,Cancelar
5677
wizard_button,"purchase.order.merge,init,end",0,Cancel,Cancelar
5678
wizard_button,"purchase.order.merge,init,merge",0,Merge orders,Fusionar órdenes
5679
wizard_button,"res.partner.ean13,init,correct",0,Correct EAN13,Corregir EAN13
5680
wizard_button,"res.partner.ean13,init,end",0,Ignore,Ignorar
5681
wizard_button,"res.partner.sms_send,init,end",0,Cancel,Cancelar
5682
wizard_button,"res.partner.sms_send,init,send",0,Send SMS,Enviar SMS
5683
wizard_button,"res.partner.spam_send,init,end",0,Cancel,Cancelar
5684
wizard_button,"res.partner.spam_send,init,send",0,Send Email,Enviar email
5685
wizard_button,"sale.order.line.make_invoice,init,end",0,Cancel,Cancelar
5686
wizard_button,"sale.order.line.make_invoice,init,invoice",0,Create invoices,Crear facturas
5687
wizard_button,"sale.order.make_invoice,init,end",0,Cancel,Cancelar
5688
wizard_button,"sale.order.make_invoice,init,invoice",0,Create invoices,Crear facturas
5689
wizard_button,"scrum.product.backlog.task.create,init,create",0,Create Tasks,Crear tareas
5690
wizard_button,"scrum.product.backlog.task.create,init,end",0,Cancel,Cancelar
5691
wizard_button,"stock.invoice_onshipping,init,create_invoice",0,Create invoice,Crear factura
5692
wizard_button,"stock.invoice_onshipping,init,end",0,Cancel,Cancelar
5693
wizard_button,"stock.move.replace,init,end",0,Cancel,Cancelar
5694
wizard_button,"stock.move.replace,init,replace",0,Replace,Reemplazar
5695
wizard_button,"stock.move.replace,replace,end",0,Ok,Ok
5696
wizard_button,"stock.move.split,init,end",0,Cancel,Cancelar
5697
wizard_button,"stock.move.split,init,split",0,Split,Dividir
5698
wizard_button,"stock.move.track,init,end",0,Cancel,Cancelar
5699
wizard_button,"stock.move.track,init,track",0,Ok,Ok
5700
wizard_button,"stock.partial_picking,end2,end",0,Close,Cerrar
5701
wizard_button,"stock.partial_picking,init,end",0,Cancel,Cancelar
5702
wizard_button,"stock.partial_picking,init,split",0,Make Picking,Empaquetar
5703
wizard_button,"stock.picking.make,init,end",0,Cancel,Cancelar
5704
wizard_button,"stock.picking.make,init,make",0,Ok,Ok
5705
wizard_button,"stock.return.picking,init,end",0,Cancel,Cancelar
5706
wizard_button,"stock.return.picking,init,return",0,Return,Devolver
5707
wizard_button,"stock.ups_xml,init,end",0,Cancel,Cancelar
5708
wizard_button,"stock.ups_xml,init,ups_save",0,Get xml file,Bajar archivo XML
5709
wizard_button,"stock.ups_xml,init,ups_upload",0,Upload xml file,Subir archivo XML
5710
wizard_button,"stock.ups_xml,ups_save,end",0,End,Fin
5711
wizard_button,"stock.ups_xml,ups_upload,end",0,End,Fin
5712
wizard_field,"account.account.balance.report,init,fiscalyear",0,Fiscal year,Ejercicio fiscal
5713
wizard_field,"account.account.balance.report,init,periods",0,Periods,Períodos
5714
wizard_field,"account.aged.trial.balance,init,company_id",0,Company,Compañía
5715
wizard_field,"account.aged.trial.balance,init,fiscalyear",0,Fiscal year,Ejercicio fiscal
5716
wizard_field,"account.aged.trial.balance,init,period_length",0,Period length (days),Longitud del período (días)
5717
wizard_field,"account.analytic.account.analytic.check.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5718
wizard_field,"account.analytic.account.analytic.check.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5719
wizard_field,"account.analytic.account.balance.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5720
wizard_field,"account.analytic.account.balance.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5721
wizard_field,"account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5722
wizard_field,"account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5723
wizard_field,"account.analytic.account.inverted.balance.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5724
wizard_field,"account.analytic.account.inverted.balance.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5725
wizard_field,"account.analytic.account.journal.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5726
wizard_field,"account.analytic.account.journal.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5727
wizard_field,"account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5728
wizard_field,"account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5729
wizard_field,"account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init,journal",0,Journals,Diarios
5730
wizard_field,"account.analytic.budget.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5731
wizard_field,"account.analytic.budget.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5732
wizard_field,"account.analytic.budget.spread,init,amount",0,Amount,Importe
5733
wizard_field,"account.analytic.budget.spread,init,fiscalyear",0,Fiscal Year,Ejercicio fiscal
5734
wizard_field,"account.analytic.budget.spread,init,quantity",0,Quantity,Cantidad
5735
wizard_field,"account.analytic.profit,init,date_from",0,From,Desde
5736
wizard_field,"account.analytic.profit,init,date_to",0,To,Hasta
5737
wizard_field,"account.analytic.profit,init,employee_ids",0,Employee,Empleado
5738
wizard_field,"account.analytic.profit,init,journal_ids",0,Journal,Diario
5739
wizard_field,"account.automatic.reconcile,init,account_ids",0,Account to reconcile,Cuenta para conciliar
5740
wizard_field,"account.automatic.reconcile,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5741
wizard_field,"account.automatic.reconcile,init,date2",0,End of period,Fin del período
5742
wizard_field,"account.automatic.reconcile,init,journal_id",0,Journal,Diario
5743
wizard_field,"account.automatic.reconcile,init,max_amount",0,Maximum write-off amount,Importe máximo de desajuste
5744
wizard_field,"account.automatic.reconcile,init,period_id",0,Period,Período
5745
wizard_field,"account.automatic.reconcile,init,power",0,Power,Fuerza
5746
wizard_field,"account.automatic.reconcile,init,writeoff_acc_id",0,Account,Cuenta
5747
wizard_field,"account.automatic.reconcile,reconcile,reconciled",0,Reconciled transactions,Transacciones conciliadas
5748
wizard_field,"account.automatic.reconcile,reconcile,unreconciled",0,Not reconciled transactions,Transacciones no conciliadas
5749
wizard_field,"account.budget.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5750
wizard_field,"account.budget.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5751
wizard_field,"account.budget.spread,init,amount",0,Amount,Importe
5752
wizard_field,"account.budget.spread,init,fiscalyear",0,Fiscal Year,Ejercicio fiscal
5753
wizard_field,"account.budget.spread,init,quantity",0,Quantity,Cantidad
5754
wizard_field,"account.chart,init,fiscalyear",0,Fiscal year,Ejercicio fiscal
5755
wizard_field,"account.fiscalyear.close,init,fy2_id",0,New Fiscal Year,Nuevo ejercicio fiscal
5756
wizard_field,"account.fiscalyear.close,init,fy_id",0,Fiscal Year to close,Ejercicio fiscal a cerrar
5757
wizard_field,"account.fiscalyear.close,init,report_journal",0,New Entries Journal,Nuevo diario de asientos
5758
wizard_field,"account.fiscalyear.close,init,report_name",0,Name of new entries,Nombre de nuevos asientos
5759
wizard_field,"account.fiscalyear.close,init,report_new",0,Create new entries,Crear nuevos asientos
5760
wizard_field,"account.fiscalyear.close,init,sure",0,Check this box,Marcar esta caja
5761
wizard_field,"account_followup.followup.print.all,init,email_body",0,Email body,Texto email
5762
wizard_field,"account_followup.followup.print.all,init,email_conf",0,Send email confirmation,Enviar confirmación de email
5763
wizard_field,"account_followup.followup.print.all,init,partner_ids",0,Partners,Empresas
5764
wizard_field,"account.general.ledger.report,init,fiscalyear",0,Fiscal year,Ejercicio fiscal
5765
wizard_field,"account.general.ledger.report,init,periods",0,Periods,Períodos
5766
wizard_field,"account.invoice.pay,addendum,writeoff_acc_id",0,Write-Off account,Cuenta de desajuste
5767
wizard_field,"account.invoice.pay,addendum,writeoff_journal_id",0,Write-Off journal,Diario de desajuste
5768
wizard_field,"account.invoice.pay,init,amount",0,Amount paid,Importe pagado
5769
wizard_field,"account.invoice.pay,init,journal_id",0,Journal,Diario
5770
wizard_field,"account.invoice.pay,init,period_id",0,Period,Período
5771
wizard_field,"account.move.bank.reconcile,init,journal_id",0,Journal,Diario
5772
wizard_field,"account.move.journal,init,journal_id",0,Journal,Diario
5773
wizard_field,"account.move.journal,init,period_id",0,Period,Período
5774
wizard_field,"account.move.line.reconcile,addendum,journal_id",0,Write-Off Journal,Diario de desajuste
5775
wizard_field,"account.move.line.reconcile,addendum,period_id",0,Write-Off Period,Período de desajuste
5776
wizard_field,"account.move.line.reconcile,addendum,writeoff_acc_id",0,Write-Off account,Cuenta de desajuste
5777
wizard_field,"account.move.line.reconcile,init,credit",0,Credit amount,Importe haber
5778
wizard_field,"account.move.line.reconcile,init,debit",0,Debit amount,Importe debe
5779
wizard_field,"account.move.line.reconcile,init,trans_nbr",0,# of Transaction,# de transacción
5780
wizard_field,"account.move.line.reconcile,init,writeoff",0,Write-Off amount,Importe de desajuste
5781
wizard_field,"account.move.line.reconcile.select,init,account_id",0,Account,Cuenta
5782
wizard_field,"account.move.line.unreconcile.select,init,account_id",0,Account,Cuenta
5783
wizard_field,"account.partner.balance.report,init,company_id",0,Company,Compañía
5784
wizard_field,"account.partner.balance.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5785
wizard_field,"account.partner.balance.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5786
wizard_field,"account.partner.balance.report,init,fiscalyear",0,Fiscal year,Ejercicio fiscal
5787
wizard_field,"account.period.close,init,sure",0,Check this box,Marcar esta caja
5788
wizard_field,"account.subscription.generate,init,date",0,Date,Fecha
5789
wizard_field,"account.third_party_ledger.report,init,company_id",0,Company,Compañía
5790
wizard_field,"account.third_party_ledger.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5791
wizard_field,"account.third_party_ledger.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5792
wizard_field,"account.third_party_ledger.report,init,fiscalyear",0,Fiscal year,Ejercicio fiscal
5793
wizard_field,"account.vat.declaration,init,based_on",0,Base on,Basado en
5794
wizard_field,"account.vat.declaration,init,company_id",0,Company,Compañía
5795
wizard_field,"account.vat.declaration,init,period_id",0,Period,Período
5796
wizard_field,"account.wizard.account.duplicate,init,company_id",0,Company,Compañía
5797
wizard_field,"base.module.import,init,module_file",0,Module .ZIP file,Archivo .ZIP del módulo
5798
wizard_field,"base_module_publish.module_export,init,include_src",0,Include sources,Incluir archivos fuentes
5799
wizard_field,"base_module_publish.module_export,zip,module_file",0,Module .zip file,Archivo .zip del módulo
5800
wizard_field,"base_module_publish.module_export,zip,module_filename",0,Filename,Nombre de archivo
5801
wizard_field,"base_module_publish.module_publish_all,init,text",0,Introduction,Introducción
5802
wizard_field,"base_module_publish.module_publish_all,login,email",0,Email,Email
5803
wizard_field,"base_module_publish.module_publish_all,login,login",0,Login,Usuario
5804
wizard_field,"base_module_publish.module_publish_all,login,password",0,Password,Contraseña
5805
wizard_field,"base_module_publish.module_publish_all,publish,already",0,Modules already updated,Módulos ya actualizados
5806
wizard_field,"base_module_publish.module_publish_all,publish,error",0,Modules in error,Módulos en error
5807
wizard_field,"base_module_publish.module_publish_all,publish,update",0,Modules updated,Módulos actualizados
5808
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,init,text",0,Introduction,Introducción
5809
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,publish,result",0,Result page,Página resultado
5810
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,publish,text_end",0,Summary,Resumen
5811
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,author",0,Author,Autor
5812
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,category",0,Category,Categoría
5813
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,demourl",0,Demo URL,URL demo
5814
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,description",0,Description,Descripción
5815
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,docurl",0,Documentation URL,URL documentación
5816
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,image",0,Image file,Archivo imagen
5817
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,include_src",0,Include source,Incluir archivo fuente
5818
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,license",0,Licence,Licencia
5819
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,name",0,Name,Nombre
5820
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,operation",0,Operation,Operación
5821
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,shortdesc",0,Small description,Descripción breve
5822
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,url",0,Download URL,URL descarga
5823
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,url_download",0,Download URL,URL descarga
5824
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,version",0,Version,Versión
5825
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step1,website",0,Website,Sitio web
5826
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step2,email",0,Email,Email
5827
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step2,login",0,Login,Usuario
5828
wizard_field,"base_module_publish.module_publish,step2,password",0,Password,Contraseña
5829
wizard_field,"base_report_designer.modify,get_form,report_id",0,Report,Informe
5830
wizard_field,"base_report_designer.modify,get_form_result,file_sxw",0,Your .SXW file,Su archivo .SXW
5831
wizard_field,"base_report_designer.modify,get_form_result,report_id",0,Report,Informe
5832
wizard_field,"base_report_designer.modify,init,operation",0,Operation,Operación
5833
wizard_field,"base_report_designer.modify,init,text",0,Introduction,Introducción
5834
wizard_field,"base_report_designer.modify,send_form,file_sxw",0,Your .SXW file,Su archivo .SXW
5835
wizard_field,"base_report_designer.modify,send_form,report_id",0,Report,Informe
5836
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,charts",0,Chart of accounts,Plan contable
5837
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,city",0,City,Ciudad
5838
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,country_id",0,Country,País
5839
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,currency",0,Currency,Moneda
5840
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,email",0,E-mail,Email
5841
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,name",0,Company Name,Nombre de empresa
5842
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,phone",0,Phone,Teléfono
5843
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,profile",0,Profile,Perfil
5844
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,rml_footer1",0,Report Footer 1,Pie de página 1 del informe
5845
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,rml_footer2",0,Report Footer 2,Pie de página 2 del informe
5846
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,rml_header1",0,Report Header,Encabezado del informe
5847
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,state_id",0,State,Provincia
5848
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,street",0,Street,Calle
5849
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,street2",0,Street2,Calle2
5850
wizard_field,"base_setup.base_setup,charts,zip",0,Zip code,Código postal
5851
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,charts",0,Chart of accounts,Plan contable
5852
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,city",0,City,Ciudad
5853
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,country_id",0,Country,País
5854
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,currency",0,Currency,Moneda
5855
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,email",0,E-mail,Email
5856
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,name",0,Company Name,Nombre de empresa
5857
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,phone",0,Phone,Teléfono
5858
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,profile",0,Profile,Perfil
5859
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,rml_footer1",0,Report Footer 1,Pie de página 1 del informe
5860
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,rml_footer2",0,Report Footer 2,Pie de página 2 del informe
5861
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,rml_header1",0,Report Header,Encabezado del informe
5862
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,state_id",0,State,Provincia
5863
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,street",0,Street,Calle
5864
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,street2",0,Street2,Calle2
5865
wizard_field,"base_setup.base_setup,company,zip",0,Zip code,Código postal
5866
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,charts",0,Chart of accounts,Plan contable
5867
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,city",0,City,Ciudad
5868
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,country_id",0,Country,País
5869
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,currency",0,Currency,Moneda
5870
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,email",0,E-mail,Email
5871
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,name",0,Company Name,Nombre de empresa
5872
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,phone",0,Phone,Teléfono
5873
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,profile",0,Profile,Perfil
5874
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,rml_footer1",0,Report Footer 1,Pie de página 1 del informe
5875
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,rml_footer2",0,Report Footer 2,Pie de página 2 del informe
5876
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,rml_header1",0,Report Header,Encabezado del informe
5877
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,state_id",0,State,Provincia
5878
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,street",0,Street,Calle
5879
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,street2",0,Street2,Calle2
5880
wizard_field,"base_setup.base_setup,init,zip",0,Zip code,Código postal
5881
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,charts",0,Chart of accounts,Plan contable
5882
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,city",0,City,Ciudad
5883
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,country_id",0,Country,País
5884
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,currency",0,Currency,Moneda
5885
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,email",0,E-mail,Email
5886
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,name",0,Company Name,Nombre de empresa
5887
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,phone",0,Phone,Teléfono
5888
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,profile",0,Profile,Perfil
5889
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,rml_footer1",0,Report Footer 1,Pie de página 1 del informe
5890
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,rml_footer2",0,Report Footer 2,Pie de página 2 del informe
5891
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,rml_header1",0,Report Header,Encabezado del informe
5892
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,state_id",0,State,Provincia
5893
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,street",0,Street,Calle
5894
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,street2",0,Street2,Calle2
5895
wizard_field,"base_setup.base_setup,update,zip",0,Zip code,Código postal
5896
wizard_field,"crm.case.section.menu,init,menu_name",0,Menu base name,Nombre menú base
5897
wizard_field,"crm.case.section.menu,init,menu_parent_id",0,Parent menu,Menú padre
5898
wizard_field,"crm.case.section.menu,init,section_id",0,Case Section,Sección del caso
5899
wizard_field,"delivery.sale.order,init,carrier_id",0,Delivery Method,Método entrega
5900
wizard_field,"hr.analytical.timesheet,init,month",0,Month,Mes
5901
wizard_field,"hr.analytical.timesheet,init,user_id",0,User,Usuario
5902
wizard_field,"hr.analytical.timesheet,init,year",0,Year,Año
5903
wizard_field,"hr.analytical.timesheet.my,init,month",0,Month,Mes
5904
wizard_field,"hr.analytical.timesheet.my,init,user_id",0,User,Usuario
5905
wizard_field,"hr.analytical.timesheet.my,init,year",0,Year,Año
5906
wizard_field,"hr.analytical.timesheet_users,init,month",0,Month,Mes
5907
wizard_field,"hr.analytical.timesheet_users,init,user_ids",0,Users,Usuarios
5908
wizard_field,"hr.analytical.timesheet_users,init,year",0,Year,Año
5909
wizard_field,"hr.print_month,init,month",0,Month,Mes
5910
wizard_field,"hr.print_month,init,year",0,Year,Año
5911
wizard_field,"hr.print_week,init,end_date",0,Ending Date,Fecha de fin
5912
wizard_field,"hr.print_week,init,init_date",0,Starting Date,Fecha de inicio
5913
wizard_field,"hr.si_so,init,name",0,Employee's name,Nombre de empleado
5914
wizard_field,"hr.si_so,init,state",0,Current state,Estado actual
5915
wizard_field,"hr.si_so,si_ask_so,last_time",0,Your last sign out,Su último registro de entrada
5916
wizard_field,"hr.si_so,si_ask_so,name",0,Employee's name,Nombre de empleado
5917
wizard_field,"hr.si_so,so_ask_si,last_time",0,Your last sign in,Su último registro de salida
5918
wizard_field,"hr.si_so,so_ask_si,name",0,Employee's name,Nombre de empleado
5919
wizard_field,"hr.timesheet.attendance.report,init,end_date",0,Ending Date,Fecha de fin
5920
wizard_field,"hr.timesheet.attendance.report,init,init_date",0,Starting Date,Fecha de inicio
5921
wizard_field,"hr.timesheet.attendance.report,init,max_delay",0,Max. Delay (Min),Demora máx. (min)
5922
wizard_field,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_amount",0,Balance amount,Importe de balance
5923
wizard_field,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,balance_product",0,Balance product,Balance de producto
5924
wizard_field,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,date",0,Date,Fecha
5925
wizard_field,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,name",0,Name of entry,Nombre de la entrada
5926
wizard_field,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,price",0,Cost,Costo
5927
wizard_field,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,time",0,Time spent,Tiempo consumido
5928
wizard_field,"hr.timesheet.final.invoice.create,init,use_amount_max",0,Use Max. Invoice Price,Utilizar el precio de factura máx.
5929
wizard_field,"hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date1",0,Start of period,Inicio del período
5930
wizard_field,"hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init,date2",0,End of period,Fin del período
5931
wizard_field,"hr.timesheet.invoice.create,init,accounts",0,Analytic Accounts,Cuentas analíticas
5932
wizard_field,"hr.timesheet.invoice.create,init,date",0,Date,Fecha
5933
wizard_field,"hr.timesheet.invoice.create,init,name",0,Name of entry,Nombre de la entrada
5934
wizard_field,"hr.timesheet.invoice.create,init,price",0,Cost,Costo
5935
wizard_field,"hr.timesheet.invoice.create,init,product",0,Product,Producto
5936
wizard_field,"hr.timesheet.invoice.create,init,time",0,Time spent,Tiempo consumido
5937
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_in,account_id",0,Analytic Account,Cuenta analítica
5938
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_in,analytic_amount",0,Minimum Analytic Amount,Importe analítico mínimo
5939
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_in,date",0,Closing Date,Fecha límite
5940
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_in,date_start",0,Starting Date,Fecha de inicio
5941
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_in,info",0,Work Description,Descripción del trabajo
5942
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_in,name",0,Employee's name,Nombre de empleado
5943
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_in,server_date",0,Current Server Date,Fecha actual del servidor
5944
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_in,state",0,Current state,Estado actual
5945
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_out,date",0,Starting Date,Fecha de inicio
5946
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_out,name",0,Employee's name,Nombre de empleado
5947
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_out,server_date",0,Current Date,Fecha actual
5948
wizard_field,"hr_timesheet.si_so,sign_out,state",0,Current state,Estado actual
5949
wizard_field,"module.lang.export,finish,data",0,File,Archivo
5950
wizard_field,"module.lang.export,init,lang",0,Language,Idioma
5951
wizard_field,"module.lang.import,init,code",0,Code (eg:en__US),Código (ej:es__ES)
5952
wizard_field,"module.lang.import,init,data",0,File,Archivo
5953
wizard_field,"module.lang.import,init,name",0,Language name,Nombre de idioma
5954
wizard_field,"module.lang.install,init,lang",0,Language,Idioma
5955
wizard_field,"module.module.update,init,repositories",0,Repositories,Bibliotecas
5956
wizard_field,"module.module.update,update,add",0,Number of modules added,Número de módulos añadidos
5957
wizard_field,"module.module.update,update,update",0,Number of modules updated,Número de módulos actualizados
5958
wizard_field,"module.upgrade,init,module_download",0,Modules to download,Módulos a descargar
5959
wizard_field,"module.upgrade,init,module_info",0,Modules to update,Módulos a actualizar
5960
wizard_field,"mrp.procurement.compute.all,init,automatic",0,Automatic orderpoint,Generación de pedido automático
5961
wizard_field,"mrp.procurement.compute.all,init,picking_lead",0,Packing Lead Time,Plazo de espera del paquete
5962
wizard_field,"mrp.procurement.compute.all,init,po_cycle",0,PO Cycle,Ciclo orden de compra
5963
wizard_field,"mrp.procurement.compute.all,init,po_lead",0,PO Lead Time,Plazo de espera orden de compra
5964
wizard_field,"mrp.procurement.compute.all,init,schedule_cycle",0,Scheduler Cycle,Ciclo del planificador
5965
wizard_field,"mrp.procurement.compute.all,init,security_lead",0,Security Days,Días de seguridad
5966
wizard_field,"mrp.procurement.compute.all,init,user_id",0,Send Result To,Enviar resultados a
5967
wizard_field,"mrp.procurement.compute,init,picking_lead",0,Packing Lead Time,Plazo de espera del paquete
5968
wizard_field,"mrp.procurement.compute,init,po_cycle",0,PO Cycle,Ciclo orden de compra
5969
wizard_field,"mrp.procurement.compute,init,po_lead",0,PO Lead Time,Plazo de espera orden de compra
5970
wizard_field,"mrp.procurement.compute,init,schedule_cycle",0,Scheduler Cycle,Ciclo del planificador
5971
wizard_field,"mrp.procurement.compute,init,security_lead",0,Security Days,Días de seguridad
5972
wizard_field,"mrp.procurement.compute,init,user_id",0,Send Result To,Enviar resultados a
5973
wizard_field,"mrp.procurement.orderpoint.compute,init,automatic",0,Automatic orderpoint,Generación de pedido automático
5974
wizard_field,"mrp.workcenter.load,init,measure_unit",0,Amount measuring unit,Importe unidad de medida
5975
wizard_field,"mrp.workcenter.load,init,time_unit",0,Type of period,Tipo de período
5976
wizard_field,"populate_payment,init,entries",0,Entries,Entradas
5977
wizard_field,"populate_statement,init,lines",0,Payment Lines,Líneas de pago
5978
wizard_field,"product_price,init,number",0,Number of products to produce,Número de productos a producir
5979
wizard_field,"project.task.close,mail_ask,description",0,Description,Descripción
5980
wizard_field,"project.task.close,mail_ask,email",0,E-Mails,Emails
5981
wizard_field,"project.wiz_bill,init,invoice_num",0,Generated invoices,Facturas generadas
5982
wizard_field,"project.wiz_bill,init,journal_id",0,Journal,Diario
5983
wizard_field,"project.wiz_bill,init,sale_account_id",0,Income account,Cuenta de ingresos
5984
wizard_field,"project.wiz_bill,init,task_invoice",0,Tasks to invoice,Tareas a facturar
5985
wizard_field,"project.wiz_bill,init,task_total",0,Number of tasks,Número de tareas
5986
wizard_field,"project.wiz_bill,init,total",0,Total Price,Precio total
5987
wizard_field,"res.partner.sms_send,init,app_id",0,API ID,ID API
5988
wizard_field,"res.partner.sms_send,init,password",0,Password,Contraseña
5989
wizard_field,"res.partner.sms_send,init,text",0,SMS Message,Mensaje de SMS
5990
wizard_field,"res.partner.sms_send,init,user",0,Login,Usuario
5991
wizard_field,"res.partner.spam_send,init,from",0,Sender's email,Email remitente
5992
wizard_field,"res.partner.spam_send,init,subject",0,Subject,Asunto
5993
wizard_field,"res.partner.spam_send,init,text",0,Message,Mensaje
5994
wizard_field,"sale.order.line.make_invoice,init,grouped",0,Group the invoices,Agrupar las facturas
5995
wizard_field,"sale.order.make_invoice,init,grouped",0,Group the invoices,Agrupar las facturas
5996
wizard_field,"scrum.product.backlog.task.create,init,user_id",0,Assign To,Asignar a
5997
wizard_field,"stock.invoice_onshipping,init,group",0,Group by partner,Agrupar por empresa
5998
wizard_field,"stock.invoice_onshipping,init,journal_id",0,Destination Journal,Diario de destino
5999
wizard_field,"stock.invoice_onshipping,init,type",0,Type,Tipo
6000
wizard_field,"stock.move.track,init,quantity",0,Quantity per lot,Cantidad por lote
6001
wizard_field,"stock.move.track,init,tracking_prefix",0,Tracking prefix,Prefijo seguimiento
6002
wizard_field,"stock.picking.make,init,pickings",0,Packings,Paquetes
6003
wizard_field,"stock.ups_xml,init,weight",0,Lot weight,Peso del lote
6004
wizard_field,"stock.ups_xml,ups_save,xmlfile",0,XML File,Archivo XML
6005
wizard_view,"account.account.balance.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6006
wizard_view,"account.aged.trial.balance,init",0,Aged Trial Balance,Balance de comprobación anterior
6007
wizard_view,"account.analytic.account.analytic.check.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6008
wizard_view,"account.analytic.account.balance.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6009
wizard_view,"account.analytic.account.cost_ledger.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6010
wizard_view,"account.analytic.account.inverted.balance.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6011
wizard_view,"account.analytic.account.journal.report,init",0,Analytic Journal Report,Informe analítico de diario
6012
wizard_view,"account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init",0,and Journals,y diarios
6013
wizard_view,"account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init",0,Cost Legder for period,Coste contable por período
6014
wizard_view,"account.analytic.account.quantity_cost_ledger.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6015
wizard_view,"account.analytic.budget.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6016
wizard_view,"account.analytic.budget.spread,init",0,Spread,Extender
6017
wizard_view,"account.analytic.profit,init",0,Choose,Seleccionar
6018
wizard_view,"account.automatic.reconcile,init",0,Options,Opciones
6019
wizard_view,"account.automatic.reconcile,init",0,Reconciliation,Conciliación
6020
wizard_view,"account.automatic.reconcile,init",0,Write-Off Move,Movimiento de desajuste
6021
wizard_view,"account.automatic.reconcile,reconcile",0,Reconciliation result,Resultado de conciliación
6022
wizard_view,"account.budget.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6023
wizard_view,"account.budget.spread,init",0,Spread,Extender
6024
wizard_view,"account.chart,init",0,Account charts,Resúmenes de cuenta
6025
wizard_view,"account.fiscalyear.close,init",0,Are you sure ?,¿Está seguro?
6026
wizard_view,"account.fiscalyear.close,init",0,Close Fiscal Year,Cerrar ejercicio fiscal
6027
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,Email body,Texto email
6028
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,Email confirmation,Confirmación email
6029
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,%(followup_amount)s: Followup level,%(followup_amount)s: Nivel de seguimiento
6030
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,%(followup_details)s: Followup level,%(followup_details)s: Nivel de seguimiento
6031
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,%(followup_level)s: Followup level,%(followup_level)s: Nivel de seguimiento
6032
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,FollowUp selection,Selección de seguimiento
6033
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,Legend,Leyenda
6034
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,Not yet implemented !,¡Todavía no implementado!
6035
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,%(partner_name)s: Partner name,%(partner_name)s: Nombre empresa
6036
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,Select partners,Seleccionar empresas
6037
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,Select partners to remind,Seleccionar empresas para recordar
6038
wizard_view,"account_followup.followup.print.all,init",0,%(user_signature)s: Partner name,%(user_signature)s: Nombre empresa
6039
wizard_view,"account.general.ledger.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6040
wizard_view,"account.invoice.pay,addendum",0,Information addendum,Información adicional
6041
wizard_view,"account.invoice.pay,addendum",0,Write-Off Move,Movimiento de desajuste
6042
wizard_view,"account.invoice.pay,init",0,Pay invoice,Pagar factura
6043
wizard_view,"account.invoice.refund,init",0,Are you sure you want to refund this invoice ?,¿Está seguro que quiere devolver esta factura?
6044
wizard_view,"account.invoice.refund,init",0,Refund Invoice,Devolver factura
6045
wizard_view,"account.move.bank.reconcile,init",0,Bank reconciliation,Conciliación bancaria
6046
wizard_view,"account.move.journal,init",0,Standard entries,Asientos estándares
6047
wizard_view,"account.move.line.reconcile,addendum",0,Information addendum,Información adicional
6048
wizard_view,"account.move.line.reconcile,addendum",0,Write-Off Move,Movimiento de desajuste
6049
wizard_view,"account.move.line.reconcile,init",0,Reconciliation,Conciliación
6050
wizard_view,"account.move.line.reconcile,init",0,Reconciliation transactions,Transacciones de conciliación
6051
wizard_view,"account.move.line.reconcile,init",0,Write-Off,Desajuste
6052
wizard_view,"account.move.line.reconcile.select,init",0,Reconciliation,Conciliación
6053
wizard_view,"account.move.line.unreconcile,init",0,"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions that are linked to those transactions because they will not be disable","Si rompe la conciliación de transacciones, también deberá comprobar todas las acciones que estan enlazadas a esas transacciones porque no serán inhabilitadas"
6054
wizard_view,"account.move.line.unreconcile,init",0,Unreconciliation,No conciliación
6055
wizard_view,"account.move.line.unreconcile,init",0,Unreconciliation transactions,Transacciones de no conciliación
6056
wizard_view,"account.move.line.unreconcile.select,init",0,Unreconciliation,No conciliación
6057
wizard_view,"account.partner.balance.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6058
wizard_view,"account.period.close,init",0,Are you sure ?,¿Está seguro?
6059
wizard_view,"account.period.close,init",0,Close Period,Cerrar período
6060
wizard_view,"account.reconcile.unreconcile,init",0,"If you unreconciliate transactions, you must also verify all the actions that are linked to those transactions because they will not be disable","Si rompe la conciliación de transacciones, también deberá comprobar todas las acciones que estan enlazadas a esas transacciones porque no serán inhabilitadas"
6061
wizard_view,"account.reconcile.unreconcile,init",0,Unreconciliation,No conciliación
6062
wizard_view,"account.reconcile.unreconcile,init",0,Unreconciliation transactions,Transacciones de no conciliación
6063
wizard_view,"account.subscription.generate,init",0,Generate entries before:,Generar asientos antes:
6064
wizard_view,"account.subscription.generate,init",0,Subscription Compute,Calcular asientos periódicos
6065
wizard_view,"account.third_party_ledger.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6066
wizard_view,"account.vat.declaration,init",0,Select period,Seleccionar período
6067
wizard_view,"account.wizard.account.duplicate,init",0,Duplicate account charts,Duplicar resúmenes de cuenta
6068
wizard_view,"asterisk.partner.get,no_call",0,Open Partner Info,Abrir info. empresa
6069
wizard_view,"asterisk.partner.get,no_call",0,User not on the phone !,Usuario no està al teléfono !
6070
wizard_view,"asterisk.partner.get,no_partner",0,No partner defined for this phone number !,No se ha definido una empresa para este número de teléfono !
6071
wizard_view,"asterisk.partner.get,no_partner",0,Open Partner Info,Abrir info. empresa
6072
wizard_view,"base.module.import,import",0,Module import,Importación de módulo
6073
wizard_view,"base.module.import,import",0,Module successfully imported !,¡El módulo se ha importado correctamente!
6074
wizard_view,"base.module.import,init",0,Module import,Importación del módulo
6075
wizard_view,"base.module.import,init",0,Please give your module .ZIP file to import.,Introduzca el archivo .ZIP del módulo a importar.
6076
wizard_view,"base_module_publish.module_export,init",0,Export module,Exportar módulo
6077
wizard_view,"base_module_publish.module_export,zip",0,Finish,Finalizar
6078
wizard_view,"base_module_publish.module_export,zip",0,Module successfully exported !,¡El módulo se ha exportado correctamente!
6079
wizard_view,"base_module_publish.module_publish_all,init",0,Module publication,Publicación del módulo
6080
wizard_view,"base_module_publish.module_publish_all,init",0,Publication information,Información de publicación
6081
wizard_view,"base_module_publish.module_publish_all,login",0,"If you don't have an access, you can create one http://www.tinyerp.com/","Si no tiene un acceso, puede crear uno en http://www.tinyerp.com/"
6082
wizard_view,"base_module_publish.module_publish_all,login",0,Module publication,Publicación de módulo
6083
wizard_view,"base_module_publish.module_publish_all,login",0,Please provide here your login on the Tiny ERP website.,"Por favor, introduzca aquí su login del sitio web Tiny ERP."
6084
wizard_view,"base_module_publish.module_publish_all,login",0,User information,Información de usuario
6085
wizard_view,"base_module_publish.module_publish_all,publish",0,Module publication,Publicación del módulo
6086
wizard_view,"base_module_publish.module_publish_all,publish",0,Upload information,Cargar información
6087
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,init",0,Module publication,Publicación del módulo
6088
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,init",0,Publication information,Información de publicación
6089
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,publish",0,Information,Información
6090
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,publish",0,Module publication,Publicación del módulo
6091
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,publish",0,Result,Resultado
6092
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,step1",0,Description,Descripción
6093
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,step1",0,General,General
6094
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,step1",0,Module publication,Publicación del módulo
6095
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,step1",0,Verify your module information,Verifique su información del módulo
6096
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,step2",0,"If you don't have an access, you can create one http://www.tinyerp.com/","Si no tiene un acceso, puede crear uno en http://www.tinyerp.com/"
6097
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,step2",0,Module publication,Publicación del módulo
6098
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,step2",0,Please provide here your login on the Tiny ERP website.,"Por favor, introduzca aquí su login del sitio web Tiny ERP."
6099
wizard_view,"base_module_publish.module_publish,step2",0,User information,Información de usuario
6100
wizard_view,"base_report_designer.modify,get_form",0,Get a report,Obtener un informe
6101
wizard_view,"base_report_designer.modify,get_form",0,Select your report,Seleccionar su informe
6102
wizard_view,"base_report_designer.modify,get_form_result",0,Get a report,Obtener un informe
6103
wizard_view,"base_report_designer.modify,get_form_result",0,The .SXW report,El informe .SXW
6104
wizard_view,"base_report_designer.modify,get_form_result",0,"This is the template of your requested report. Save it as a .SXW file and open it with OpenOffice. Don't forget to install the Tiny OpenOffice package to modify it. Once it is modified, re-upload it in Tiny ERP using this wizard.","Esta es la plantilla del informe solicitado. Guárdelo como un archivo .SXW y ábralo con OpenOffice. No se olvide instalar el paquete Tiny OpenOffice para modificarlo. Una vez modificado, recárguelo en Tiny ERP utilizando este asistente."
6105
wizard_view,"base_report_designer.modify,init",0,Report designer,Diseñador de informes
6106
wizard_view,"base_report_designer.modify,init",0,Report designer introduction,Introducción al diseñador de informes
6107
wizard_view,"base_report_designer.modify,send_form",0,Get a report,Obtener un informe
6108
wizard_view,"base_report_designer.modify,send_form",0,Upload your modified report,Subir su informe modificado
6109
wizard_view,"base_report_designer.modify,send_form_result",0,Report modified,Informe modificado
6110
wizard_view,"base_report_designer.modify,send_form_result",0,Your report has been modified.,Su informe ha sido modificado.
6111
wizard_view,"base_setup.base_setup,charts",0,"(If you don't select a chart of accounts, you'll need to set up one manually).","(Si no selecciona un plan contable, necesitará establecer uno manualmente)."
6112
wizard_view,"base_setup.base_setup,charts",0,Select a chart of accounts,Seleccionar un plan contable
6113
wizard_view,"base_setup.base_setup,charts",0,Setup,Configuración
6114
wizard_view,"base_setup.base_setup,charts",0,There is many other charts on http://www.tinyerp.com/,Hay muchos otros resúmenes en http://www.tinyerp.com/
6115
wizard_view,"base_setup.base_setup,company",0,Define main company,Definir propia empresa
6116
wizard_view,"base_setup.base_setup,company",0,Report header,Encabezado del informe
6117
wizard_view,"base_setup.base_setup,company",0,Setup,Configuración
6118
wizard_view,"base_setup.base_setup,finish",0,Installation done,Instalación realizada
6119
wizard_view,"base_setup.base_setup,finish",0,Setup,Configuración
6120
wizard_view,"base_setup.base_setup,finish",0,You can start using the system or continue the configuration using the menu Administration\Configuration,Puede empezar a utilizar el sistema o continuar la configuración utilizando el menú Administración\Configuración
6121
wizard_view,"base_setup.base_setup,finish",0,Your new database is now fully installed.,Su nueva base de datos está ahora instalada completamente.
6122
wizard_view,"base_setup.base_setup,init",0,A profile sets a pre-selection of modules for enterprise needs.,Un perfil establece una pre-selección de módulos para las necesidades de la empresa.
6123
wizard_view,"base_setup.base_setup,init",0,Select a profile,Seleccionar un perfil
6124
wizard_view,"base_setup.base_setup,init",0,Setup,Configuración
6125
wizard_view,"base_setup.base_setup,init",0,You'll be able to install others modules later through the Administration menu.,Posteriormente podrá instalar otros módulos a través del menú Administración.
6126
wizard_view,"base_setup.base_setup,update",0,Setup,Configuración
6127
wizard_view,"base_setup.base_setup,update",0,Summary,Resumen
6128
wizard_view,"crm.case.section.menu,init",0,Create menus for cases,Crear menús para casos
6129
wizard_view,"delivery.sale.order,init",0,Create deliveries,Crear entregas
6130
wizard_view,"delivery.sale.order,init",0,Delivery Method,Método entrega
6131
wizard_view,"hr.analytical.timesheet,init",0,Choose your month,Seleccionar su mes
6132
wizard_view,"hr.analytical.timesheet.my,init",0,Choose your month,Seleccionar su mes
6133
wizard_view,"hr.analytical.timesheet_users,init",0,Choose Users,Seleccionar usuarios
6134
wizard_view,"hr.print_month,init",0,Select a month,Seleccionar un mes
6135
wizard_view,"hr.print_week,init",0,Select a starting and a end date,Seleccionar una fecha inicial y final
6136
wizard_view,"hr.print_week,init",0,Select a time span,Seleccionar un lapso de tiempo
6137
wizard_view,"hr.si_so,init",0,Sign in / Sign out,Registrar entrada/salida
6138
wizard_view,"hr.si_so,init",0,You are now ready to sign in or out of the attendance follow up,Ahora está listo para registrar las entradas o salidas del control de asistencia
6139
wizard_view,"hr.si_so,si_ask_so",0,Sign in / Sign out,Registrar entrada/salida
6140
wizard_view,"hr.si_so,si_ask_so",0,You did not signed out the last time. Please enter the date and time you signed out.,No registró la salida la última vez. Introduzca por favor día y hora que registró la salida.
6141
wizard_view,"hr.si_so,so_ask_si",0,Sign in / Sign out,Registrar entrada/salida
6142
wizard_view,"hr.si_so,so_ask_si",0,You did not signed in the last time. Please enter the date and time you signed in.,No registró la entrada la última vez. Introduzca por favor día y hora que registró la entrada.
6143
wizard_view,"hr.timesheet.attendance.report,init",0,Analysis Information,Información de análisis
6144
wizard_view,"hr.timesheet.attendance.report,init",0,"Bellow this delay, the error is considered as volunteer","A pesar de esta demora, el error es considerado como voluntario"
6145
wizard_view,"hr.timesheet.attendance.report,init",0,Select a time span,Seleccionar un lapso de tiempo
6146
wizard_view,"hr.timesheet.final.invoice.create,init",0,Do you want details for each line of the invoices ?,¿Quiere detalles para cada línea de las facturas?
6147
wizard_view,"hr.timesheet.final.invoice.create,init",0,Invoice Balance amount,Saldo pendiente de factura
6148
wizard_view,"hr.timesheet.invoice.account.analytic.account.cost_ledger.report,init",0,Select period,Seleccionar período
6149
wizard_view,"hr.timesheet.invoice.create,init",0,Choose accounts you want to invoice,Seleccionar cuentas que quiere facturar
6150
wizard_view,"hr.timesheet.invoice.create,init",0,Choose a product for intermediary invoice,Seleccionar un producto para factura intermedia
6151
wizard_view,"hr.timesheet.invoice.create,init",0,Do you want details for each line of the invoices ?,¿Quiere detalles para cada línea de las facturas?
6152
wizard_view,"hr_timesheet.si_so,sign_in",0,General Information,Información general
6153
wizard_view,"hr_timesheet.si_so,sign_in",0,(Keep empty for current_time),(vacío para fecha actual)
6154
wizard_view,"hr_timesheet.si_so,sign_in",0,Sign in status,Estado del registro de entrada
6155
wizard_view,"hr_timesheet.si_so,sign_in",0,Work done in the last period,Trabajo realizado en el último período
6156
wizard_view,"hr_timesheet.si_so,sign_out",0,(Keep empty for current time),(vacío para fecha actual)
6157
wizard_view,"hr_timesheet.si_so,sign_out",0,(local time on the server side),(hora local en el servidor)
6158
wizard_view,"hr_timesheet.si_so,sign_out",0,Sign in,Registrar entrada
6159
wizard_view,"hr_timesheet.si_so,sign_out",0,Sign in / Sign out,Registrar entrada/salida
6160
wizard_view,"module.lang.export,finish",0,Export done,Exportación realizada
6161
wizard_view,"module.lang.export,finish",0,Export language,Exportar idioma
6162
wizard_view,"module.lang.export,finish",0,Save this document to a .CSV file and open it with your favourite spreadsheet software. The file encoding is UTF-8. You have to translate the latest column before reimporting it.,Guarde este documento en un archivo .CSV y abrelo con su programa de hoja de cálculo preferido. La codificación del archivo es UTF-8. Tiene que traducir la última columna antes de reimportarlo.
6163
wizard_view,"module.lang.export,init",0,Choose a language to export:,Seleccionar un idioma para exportar:
6164
wizard_view,"module.lang.export,init",0,Export language,Exportar idioma
6165
wizard_view,"module.lang.export,init",0,Export translation file,Exportar archivo de traducción
6166
wizard_view,"module.lang.import,init",0,Import language,Importar idioma
6167
wizard_view,"module.lang.import,init",0,Import new language,Importar nuevo idioma
6168
wizard_view,"module.lang.import,init",0,"type,name,res_id,src,value","type,name,res_id,src,value"
6169
wizard_view,"module.lang.import,init",0,You have to import a .CSV file wich is encoded in UTF-8. Please check that the first line of your file is:,Tiene que importar un archivo .CSV codificado en UTF-8. Por favor compruebe que la primera línea de su archivo es:
6170
wizard_view,"module.lang.install,init",0,Choose a language to install:,Seleccionar un idioma para instalar:
6171
wizard_view,"module.lang.install,init",0,Note that this operation may take a few minutes.,Tenga en cuenta que esta operación puede tardar unos minutos.
6172
wizard_view,"module.lang.install,init",0,System Upgrade,Actualización del sistema
6173
wizard_view,"module.lang.install,start",0,Installation done,Instalación realizada
6174
wizard_view,"module.lang.install,start",0,Language file loaded.,El archivo del idioma ha sido cargado.
6175
wizard_view,"module.lang.install,start",0,The selected language has been successfully installed. You must change the preferences of the user and open a new menu to view changes.,El idioma seleccionado ha sido instalado correctamente. Debe cambiar las preferencias del usuario y abrir un nuevo menú para ver los cambios.
6176
wizard_view,"module.module.scan,init",0,Scan for new modules,Buscar nuevos módulos
6177
wizard_view,"module.module.scan,init",0,This function will check if you installed new modules in the 'addons' path of your server installation.,Esta función comprobará si ha instalado nuevos módulos en la ruta 'addons' de su servidor.
6178
wizard_view,"module.module.update,init",0,Scan for new modules,Buscar nuevos módulos
6179
wizard_view,"module.module.update,init",0,This function will check for new modules in the 'addons' path and on module repositories:,Esta función comprobará si existen nuevos módulos en la carpeta 'addons' y en las bibliotecas de módulos:
6180
wizard_view,"module.module.update,update",0,New modules,Nuevos módulos
6181
wizard_view,"module.upgrade,init",0,Modules to download,Módulos a descargar
6182
wizard_view,"module.upgrade,init",0,Modules to update,Módulos a actualizar
6183
wizard_view,"module.upgrade,init",0,Note that this operation my take a few minutes.,Tenga en cuenta que esta operación puede tardar unos minutos.
6184
wizard_view,"module.upgrade,init",0,System Upgrade,Actualización del sistema
6185
wizard_view,"module.upgrade,init",0,Your system will be upgraded.,Su sistema será actualizado.
6186
wizard_view,"module.upgrade,start",0,System upgrade done,Actualización del sistema realizada
6187
wizard_view,"module.upgrade,start",0,The modules have been upgraded / installed !,¡Los módulos han sido actualizados/instalados!
6188
wizard_view,"module.upgrade,start",0,We suggest you to reload the menu tab (Ctrl+t Ctrl+r).,Recomendamos que recargue la pestaña de menú (Ctrl+t Ctrl+r).
6189
wizard_view,"module.upgrade,start",0,You may have to reinstall some language pack.,Puede tener que volver a reinstalar algún paquete de idioma.
6190
wizard_view,"mrp.procurement.compute.all,init",0,Control,Control
6191
wizard_view,"mrp.procurement.compute.all,init",0,Scheduler Parameters,Parámetros del planificador
6192
wizard_view,"mrp.procurement.compute.all,init",0,Time (days),Tiempo (días)
6193
wizard_view,"mrp.procurement.compute,init",0,Control,Control
6194
wizard_view,"mrp.procurement.compute,init",0,Parameters,Parámetros
6195
wizard_view,"mrp.procurement.compute,init",0,Time (days),Tiempo (días)
6196
wizard_view,"mrp.procurement.orderpoint.compute,init",0,Parameters,Parámetros
6197
wizard_view,"mrp.workcenter.load,init",0,Select time unit,Seleccionar unidad de tiempo
6198
wizard_view,"product_price,init",0,Paid ?,Coste
6199
wizard_view,"project.task.close,mail_ask",0,Send mail to customer,Enviar correo al cliente
6200
wizard_view,"project.wiz_bill,init",0,Billing wizard,Asistente facturación
6201
wizard_view,"purchase.order.merge,init",0,Are you sure you want to merge these orders ?,¿Está seguro que quiere fusionar estas órdenes?
6202
wizard_view,"purchase.order.merge,init",0,Merge orders,Fusionar órdenes
6203
wizard_view,"purchase.order.merge,init",0,"Please note that orders will only be merged if they are to the same partner and going to the same location, and lines will only be merged if they are exactly the same except for the quantity and unit.","Por favor observe que las órdenes sólo serán fusionadas si pertenecen a la misma empresa y se dirigen a la misma ubicación, y las líneas sólo serán fusionadas si son exactamente las mismas excepto la cantidad y unidad."
6204
wizard_view,"res.partner.sms_send,init",0,Bulk SMS send,Bulk SMS enviado
6205
wizard_view,"res.partner.sms_send,init",0,SMS - Gateway: clickatell,SMS - Puerta: clickatell
6206
wizard_view,"res.partner.spam_send,init",0,Mass Mailing,Envío masivo de emails
6207
wizard_view,"sale.order.line.make_invoice,init",0,Create invoices,Crear facturas
6208
wizard_view,"sale.order.line.make_invoice,init",0,Do you really want to create the invoices ?,¿Realmente desea crear las facturas?
6209
wizard_view,"sale.order.make_invoice,init",0,Create invoices,Crear facturas
6210
wizard_view,"sale.order.make_invoice,init",0,Do you really want to create the invoices ?,¿Realmente desea crear las facturas?
6211
wizard_view,"scrum.product.backlog.task.create,init",0,Create Tasks,Crear tareas
6212
wizard_view,"stock.invoice_onshipping,init",0,Create invoices,Crear facturas
6213
wizard_view,"stock.move.replace,init",0,Component,Componente
6214
wizard_view,"stock.move.replace,init",0,Replace a component,Reemplazar un componente
6215
wizard_view,"stock.move.replace,replace",0,Replace result,Resultado del reemplazo
6216
wizard_view,"stock.move.replace,replace",0,Replacing successful !,¡Reemplazo correcto!
6217
wizard_view,"stock.move.track,init",0,Tracking a move,Seguimiento de un movimiento
6218
wizard_view,"stock.partial_picking,end2",0,Packing result,Resultado del empaquetado
6219
wizard_view,"stock.partial_picking,end2",0,The packing has been successfully made !,¡El empaquetado ha sido realizado correctamente!
6220
wizard_view,"stock.picking.make,init",0,Make packing,Realizar paquete
6221
wizard_view,"stock.ups_xml,init",0,UPS generator,Generador UPS
6222
wizard_view,"stock.ups_xml,init",0,UPS XML generator,Generador XML de UPS
6223
wizard_view,"stock.ups_xml,ups_save",0,Save the attached file,Guardar archivo adjunto
6224
wizard_view,"stock.ups_xml,ups_save",0,UPS XML generator,Generador XML de UPS
6225
wizard_view,"stock.ups_xml,ups_upload",0,File uploaded,Archivo cargado
6226
wizard_view,"stock.ups_xml,ups_upload",0,UPS XML generator,Generador XML de UPS
6227
xsl,account.transfer,0,Amount,Importe
6228
xsl,account.transfer,0,Change,Cambiar
6229
xsl,account.transfer,0,Date,Fecha
6230
xsl,account.transfer,0,Document,Documento
6231
xsl,account.transfer,0,Partner ID,ID empresa
6232
xsl,account.transfer,0,Reference,Referencia
6233
xsl,account.transfer,0,Type,Tipo
6234
xsl,hr.analytical.timesheet,0,Sum,Suma
6235
xsl,hr.analytical.timesheet,0,Timesheet,Hoja de asistencia
6236
xsl,hr.analytical.timesheet,0,Total,Total
6237
xsl,hr.analytical.timesheet_users,0,Timesheet,Hoja de asistencia
6238
xsl,hr.analytical.timesheet_users,0,Total,Total
6239
xsl,stock.location.overview,0,Amount,Importe
6240
xsl,stock.location.overview,0,Product,Producto
6241
xsl,stock.location.overview,0,Unit Price,Precio ud.
6242
xsl,stock.location.overview,0,UoM,UdM
6243
xsl,stock.location.overview,0,Value,Valor
6244
xsl,stock.location.overview,0,Variants,Variantes
6245
xsl,stock.location.overview.all,0,Amount,Importe
6246
xsl,stock.location.overview.all,0,Code,Código
6247
xsl,stock.location.overview.all,0,Product,Producto
6248
xsl,stock.location.overview.all,0,Unit Price,Precio ud.
6249
xsl,stock.location.overview.all,0,UoM,UdM
6250
xsl,stock.location.overview.all,0,Value,Valor
6251
xsl,stock.location.overview.all,0,Variants,Variantes
6252
xsl,stock.picking.list,0,Concerns:,Información del albarán:
6253
xsl,stock.picking.list,0,Customer ref.,Ref. del cliente
6254
xsl,stock.picking.list,0,Description,Descripción
6255
xsl,stock.picking.list,0,Location,Ubicación
6256
xsl,stock.picking.list,0,Packing Date,Fecha del albarán
6257
xsl,stock.picking.list,0,PACKINGLIST,ALBARÁN
6258
xsl,stock.picking.list,0,Product,Producto
6259
xsl,stock.picking.list,0,Qty,Ctdad
6260
xsl,stock.picking.list,0,Recipient,Receptor
6261
xsl,stock.picking.list,0,Serial,Número serie
6262
xsl,stock.picking.list,0,Shipping Address:,Dirección de envío:
6263
xsl,stock.picking.list,0,Shipping Date,Fecha de envío
6264
xsl,stock.picking.list,0,Shipping ref.,Ref. de envío
6265
xsl,stock.picking.list,0,State,Estado
6266
xsl,stock.picking.list,0,Tracking,Seguimiento