~system-settings-touch/ubuntu-system-settings/rtm-14.09

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/ta.po

Launchpad automatic translations update.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: ubuntu-system-settings\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2014-10-03 09:12-0400\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2014-10-16 20:04-0600\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2014-09-14 20:20+0000\n"
12
12
"Last-Translator: solomon sunder <Unknown>\n"
13
13
"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
18
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-11 05:11+0000\n"
 
18
"X-Launchpad-Export-Date: 2014-10-18 07:12+0000\n"
19
19
"X-Generator: Launchpad (build 17196)\n"
20
20
 
21
21
#: ubuntu-system-settings.desktop.in.in.h:1 ../src/qml/MainWindow.qml:112
30
30
msgid "Preferences;Settings;"
31
31
msgstr "விருப்பங்கள்;அமைப்புகள்"
32
32
 
33
 
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
34
 
msgid ""
35
 
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
36
 
"will be returned to their original settings."
37
 
msgstr ""
38
 
"தொடக்கத்தின் அமைப்பு மற்றும் உள்ளடக்கங்கள், மற்றும் முகப்பு திரையிலுள்ள "
39
 
"வடிப்பான்கள் அதனுடைய உண்மை அமைப்புகளுக்கு திரும்பிவிடும்."
40
 
 
41
 
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
42
 
msgid "Reset all system settings"
43
 
msgstr "அனைத்து கணினி அமைப்புகளையும் மீட்டமை"
44
 
 
 
33
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
 
34
msgid "Preview"
 
35
msgstr ""
 
36
 
 
37
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
 
38
msgid "Remove image"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
 
42
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:288
45
43
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:38
 
44
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
46
45
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:54
47
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:55
48
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
49
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
50
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
51
 
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
 
46
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
 
47
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:98
52
48
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:139
 
49
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:594
 
50
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:245
 
51
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
 
52
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:283
53
53
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:149
54
54
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:266
55
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:283
56
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
57
 
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:47
58
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:98
59
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:288
60
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:85
 
55
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:54
 
56
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:49
 
57
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:55
 
58
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:173
61
59
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:42
62
60
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:189
63
61
msgid "Cancel"
64
62
msgstr "ரத்துசெய்"
65
63
 
66
 
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
67
 
msgid ""
68
 
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
69
 
"deleted from this phone."
70
 
msgstr ""
71
 
"அனைத்து ஆவணங்கள், சேமிக்கபட்ட விளையாட்டுகள், அமைப்புகள், மற்றும் மற்ற "
72
 
"உருப்பிடிகள் நிரந்தரமாக இந்த தொலைப்பேசியிலிருந்து நீக்கப்படும்."
73
 
 
74
 
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
75
 
msgid "Erase & Reset Everything"
76
 
msgstr ""
77
 
 
78
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
79
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
80
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:8
81
 
msgid "Reset phone"
82
 
msgstr "தொலைப்பேசையை மீட்டமை"
83
 
 
84
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
85
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
86
 
msgid "Reset Launcher"
87
 
msgstr ""
88
 
 
89
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
90
 
msgid "Reset all system settings…"
91
 
msgstr "அனைத்து கணினி அமைப்புகளையும் மீட்டமை..."
92
 
 
93
 
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
94
 
msgid "Erase & Reset Everything…"
95
 
msgstr ""
96
 
 
97
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
98
 
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
99
 
msgstr ""
100
 
 
101
 
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
102
 
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:34
103
 
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
104
 
msgstr ""
105
 
 
106
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
107
 
msgid "Time zone"
108
 
msgstr "நேர மண்டலம்"
109
 
 
110
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
111
 
msgid "Set the time zone:"
112
 
msgstr "நேர மண்டலத்தை அமை:"
113
 
 
114
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
115
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
116
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
117
 
msgid "Automatically"
118
 
msgstr "தன்னிச்சையாக"
119
 
 
120
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
121
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
122
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
123
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:103
124
 
msgid "Manually"
125
 
msgstr "கைமுறையாக"
126
 
 
127
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
128
 
msgid "Enter your current location."
129
 
msgstr "உங்களுடைய இருப்படத்தை உள்ளிடு."
130
 
 
131
 
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
132
 
msgid "No matching place"
133
 
msgstr "பொருந்திய இடங்கள் காணவில்லை"
134
 
 
135
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
136
 
msgid "Set time & date"
137
 
msgstr "நேரம் & தேதியை அமை"
138
 
 
139
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:68
140
 
msgid "Time"
141
 
msgstr "நேரம்"
142
 
 
143
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:81
144
 
msgid "Hour"
145
 
msgstr "மணி"
146
 
 
147
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:95
148
 
msgid "Minute"
149
 
msgstr "நிமிடம்"
150
 
 
151
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:109
152
 
msgid "Second"
153
 
msgstr "வினாடி"
154
 
 
155
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:118
156
 
msgid "Date"
157
 
msgstr "தேதி"
158
 
 
159
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:130
160
 
msgid "Day"
161
 
msgstr "நாள்"
162
 
 
163
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:144
164
 
msgid "Month"
165
 
msgstr "மாதம்"
166
 
 
167
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:162
168
 
msgid "Year"
169
 
msgstr "ஆண்டு"
170
 
 
171
 
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
 
64
#: ../plugins/background//Preview.qml:109
172
65
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:152
173
66
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:304
174
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:109
 
67
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:182
175
68
msgid "Set"
176
69
msgstr "அமை"
177
70
 
178
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
179
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
180
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:20
181
 
msgid "Time & Date"
182
 
msgstr "நேரம் மற்றும் தேதி"
183
 
 
184
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
185
 
msgid "Time zone:"
186
 
msgstr "நேரம் மண்டலம்:"
187
 
 
188
 
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:68
189
 
msgid "Set the time and date:"
190
 
msgstr "நேரம் மற்றும் தேதியை அமை:"
191
 
 
192
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
193
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
194
 
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
195
 
msgid "Bluetooth Pairing Request"
196
 
msgstr "ப்ளூடூத் இணக்கத்திற்க்கான கோரிக்கை"
197
 
 
198
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
199
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
200
 
#, qt-format
201
 
msgid "PIN for '%1'"
202
 
msgstr "'%1' க்கான PIN"
203
 
 
204
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
205
 
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
206
 
msgid "Pair"
207
 
msgstr "சோடி"
208
 
 
209
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
210
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:32
211
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:147
212
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:363
213
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:30
214
 
msgid "Bluetooth"
215
 
msgstr "ஃப்ளூடூத்"
216
 
 
217
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
218
 
msgid "Connected"
219
 
msgstr ""
220
 
 
221
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
222
 
msgid "Connecting…"
223
 
msgstr ""
224
 
 
225
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
226
 
msgid "Disconnecting…"
227
 
msgstr ""
228
 
 
229
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
230
 
msgid "Disconnected"
231
 
msgstr ""
232
 
 
233
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86 ../plugins/wifi//Common.qml:96
 
71
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
72
#: ../plugins/background//MainPage.qml:35
 
73
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:2
 
74
msgid "Background"
 
75
msgstr "பின்னணி"
 
76
 
 
77
#: ../plugins/background//MainPage.qml:99
 
78
msgid "Ubuntu Art"
 
79
msgstr ""
 
80
 
 
81
#: ../plugins/background//MainPage.qml:115
 
82
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:409
 
83
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:488
 
84
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:496
 
85
msgid "Custom"
 
86
msgstr ""
 
87
 
 
88
#: ../plugins/wifi//RemoveBackground.qml:28
 
89
msgid "Clear"
 
90
msgstr ""
 
91
 
 
92
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
 
93
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
 
94
msgid "Disconnect"
 
95
msgstr "துண்டிக்கவும்"
 
96
 
 
97
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
 
98
msgid "IP address"
 
99
msgstr "ஐபி  முகவரி"
 
100
 
 
101
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:27
 
102
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:132
 
103
msgid "Previous networks"
 
104
msgstr ""
 
105
 
 
106
#: ../plugins/wifi//Common.qml:36
 
107
msgid "Unknown error"
 
108
msgstr ""
 
109
 
 
110
#: ../plugins/wifi//Common.qml:38
 
111
msgid "No reason given"
 
112
msgstr ""
 
113
 
 
114
#: ../plugins/wifi//Common.qml:40
 
115
msgid "Device is now managed"
 
116
msgstr ""
 
117
 
 
118
#: ../plugins/wifi//Common.qml:42
 
119
msgid "Device is now unmanaged"
 
120
msgstr ""
 
121
 
 
122
#: ../plugins/wifi//Common.qml:44
 
123
msgid "The device could not be readied for configuration"
 
124
msgstr ""
 
125
 
 
126
#: ../plugins/wifi//Common.qml:46
 
127
msgid ""
 
128
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
 
129
msgstr ""
 
130
 
 
131
#: ../plugins/wifi//Common.qml:48
 
132
msgid "The IP configuration is no longer valid"
 
133
msgstr ""
 
134
 
 
135
#: ../plugins/wifi//Common.qml:50
 
136
msgid "Your authentication details were incorrect"
 
137
msgstr ""
 
138
 
 
139
#: ../plugins/wifi//Common.qml:52
 
140
msgid "802.1X supplicant disconnected"
 
141
msgstr ""
 
142
 
 
143
#: ../plugins/wifi//Common.qml:54
 
144
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
 
145
msgstr ""
 
146
 
 
147
#: ../plugins/wifi//Common.qml:56
 
148
msgid "802.1X supplicant failed"
 
149
msgstr ""
 
150
 
 
151
#: ../plugins/wifi//Common.qml:58
 
152
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
 
153
msgstr ""
 
154
 
 
155
#: ../plugins/wifi//Common.qml:60
 
156
msgid "DHCP client failed to start"
 
157
msgstr ""
 
158
 
 
159
#: ../plugins/wifi//Common.qml:62
 
160
msgid "DHCP client error"
 
161
msgstr ""
 
162
 
 
163
#: ../plugins/wifi//Common.qml:64
 
164
msgid "DHCP client failed"
 
165
msgstr ""
 
166
 
 
167
#: ../plugins/wifi//Common.qml:66
 
168
msgid "Shared connection service failed to start"
 
169
msgstr ""
 
170
 
 
171
#: ../plugins/wifi//Common.qml:68
 
172
msgid "Shared connection service failed"
 
173
msgstr ""
 
174
 
 
175
#: ../plugins/wifi//Common.qml:70
 
176
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
 
177
msgstr ""
 
178
 
 
179
#: ../plugins/wifi//Common.qml:72
 
180
msgid "The device was removed"
 
181
msgstr ""
 
182
 
 
183
#: ../plugins/wifi//Common.qml:74
 
184
msgid "NetworkManager went to sleep"
 
185
msgstr ""
 
186
 
 
187
#: ../plugins/wifi//Common.qml:76
 
188
msgid "The device's active connection disappeared"
 
189
msgstr ""
 
190
 
 
191
#: ../plugins/wifi//Common.qml:78
 
192
msgid "Device disconnected by user or client"
 
193
msgstr ""
 
194
 
 
195
#: ../plugins/wifi//Common.qml:80
 
196
msgid "The device's existing connection was assumed"
 
197
msgstr ""
 
198
 
 
199
#: ../plugins/wifi//Common.qml:82
 
200
msgid "The supplicant is now available"
 
201
msgstr ""
 
202
 
 
203
#: ../plugins/wifi//Common.qml:84
 
204
msgid "The modem could not be found"
 
205
msgstr ""
 
206
 
 
207
#: ../plugins/wifi//Common.qml:86
 
208
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
 
209
msgstr ""
 
210
 
 
211
#: ../plugins/wifi//Common.qml:88
 
212
msgid "A dependency of the connection failed"
 
213
msgstr ""
 
214
 
 
215
#: ../plugins/wifi//Common.qml:90
 
216
msgid "ModemManager is unavailable"
 
217
msgstr ""
 
218
 
 
219
#: ../plugins/wifi//Common.qml:92
 
220
msgid "The Wi-Fi network could not be found"
 
221
msgstr ""
 
222
 
 
223
#: ../plugins/wifi//Common.qml:94
 
224
msgid "A secondary connection of the base connection failed"
 
225
msgstr ""
 
226
 
 
227
#: ../plugins/wifi//Common.qml:96 ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:86
234
228
msgid "Unknown"
235
229
msgstr ""
236
230
 
237
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
238
 
msgid "Computer"
239
 
msgstr "கணினி"
240
 
 
241
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
242
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
243
 
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
244
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:54
245
 
msgid "Phone"
246
 
msgstr "தொலைபேசி"
247
 
 
248
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
249
 
msgid "Modem"
250
 
msgstr "மோடம்"
251
 
 
252
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 ../src/qml/MainWindow.qml:147
253
 
msgid "Network"
254
 
msgstr "பிணையம்"
255
 
 
256
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:96
257
 
msgid "Headset"
258
 
msgstr "ஹெட்செட்"
259
 
 
260
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:97
261
 
msgid "Headphones"
262
 
msgstr "ஹெட்போன்கள்"
263
 
 
264
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:98
265
 
msgid "Video"
266
 
msgstr "காணொளி"
267
 
 
268
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:99
269
 
msgid "Other Audio"
270
 
msgstr "மற்ற ஓலிகள்"
271
 
 
272
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:100
273
 
msgid "Joypad"
274
 
msgstr "ஜாய்பேடு"
275
 
 
276
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
277
 
msgid "Keyboard"
278
 
msgstr "விசைப்பலகை"
279
 
 
280
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
281
 
msgid "Tablet"
282
 
msgstr "தொடுபலகை"
283
 
 
284
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
285
 
msgid "Mouse"
286
 
msgstr "எலியன்"
287
 
 
288
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
289
 
msgid "Printer"
290
 
msgstr "அச்சுப்பொறி"
291
 
 
292
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
293
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
294
 
msgid "Camera"
295
 
msgstr "புகைபட கருவி"
296
 
 
297
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:106
298
 
msgid "Other"
299
 
msgstr "மற்றவை"
300
 
 
301
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:112
302
 
msgid "Excellent"
303
 
msgstr "அற்புதம்"
304
 
 
305
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:113
306
 
msgid "Good"
307
 
msgstr "நன்று"
308
 
 
309
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:114
310
 
msgid "Fair"
311
 
msgstr "மிதமான"
312
 
 
313
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:115
314
 
msgid "Poor"
315
 
msgstr "மோசம்"
316
 
 
 
231
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:96
 
232
msgid "Connect to Hidden Network"
 
233
msgstr ""
 
234
 
 
235
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:187
 
236
msgid "Network name"
 
237
msgstr ""
 
238
 
 
239
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:203
 
240
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:126
 
241
msgid "Security"
 
242
msgstr ""
 
243
 
 
244
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:214
317
245
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:116
318
246
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:326
319
247
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:347
320
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:214
321
248
msgid "None"
322
249
msgstr "வெற்று"
323
250
 
324
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:182
325
 
msgid "Discoverable"
326
 
msgstr ""
327
 
 
328
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:182
329
 
msgid "Not discoverable"
330
 
msgstr ""
331
 
 
332
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:213
333
 
msgid "Connected devices:"
334
 
msgstr ""
335
 
 
336
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
337
 
msgid "Connect another device:"
338
 
msgstr ""
339
 
 
340
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
341
 
msgid "Connect a device:"
342
 
msgstr ""
343
 
 
344
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:285
345
 
msgid "None detected"
346
 
msgstr "எதையும் காணவில்லை"
347
 
 
348
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:293
349
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:397
350
 
msgid "Connect automatically when detected:"
351
 
msgstr ""
352
 
 
 
251
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:215
 
252
msgid "WPA & WPA2 Personal"
 
253
msgstr "WPA & WPA2 தனிப்பட்ட"
 
254
 
 
255
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:216
 
256
msgid "WEP"
 
257
msgstr ""
 
258
 
 
259
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:222
 
260
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:64
 
261
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:222
 
262
msgid "Password"
 
263
msgstr "கடவுச்சொல்:"
 
264
 
 
265
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:256
 
266
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:77
 
267
msgid "Show password"
 
268
msgstr "கடவுச்சொல்லைக் காண்பி"
 
269
 
 
270
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:304
 
271
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
 
272
msgid "Connect"
 
273
msgstr "இணை"
 
274
 
 
275
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
276
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:28
 
277
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:333
 
278
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:24
 
279
msgid "Wi-Fi"
 
280
msgstr "வை-பை"
 
281
 
 
282
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:139
 
283
msgid "Connect to hidden network…"
 
284
msgstr ""
 
285
 
 
286
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:38
 
287
msgid "Network details"
 
288
msgstr ""
 
289
 
 
290
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:45
353
291
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:346
354
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:45
355
292
msgid "Name"
356
293
msgstr "பெயர்"
357
294
 
358
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:364
359
 
msgid "Type"
360
 
msgstr "வகை"
361
 
 
362
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:388
363
 
msgid "Status"
364
 
msgstr ""
365
 
 
366
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:392
367
 
msgid "Signal Strength"
368
 
msgstr "சமிக்ஞை வலிமை"
369
 
 
370
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
371
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:42
372
 
msgid "Disconnect"
373
 
msgstr "துண்டிக்கவும்"
374
 
 
375
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:411
376
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:304
377
 
msgid "Connect"
378
 
msgstr "இணை"
379
 
 
380
 
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:429
381
 
msgid "Forget this device"
382
 
msgstr ""
383
 
 
384
 
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
385
 
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
386
 
#, qt-format
387
 
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
388
 
msgstr ""
389
 
"தயவுச்செய்து %1 இல் காட்டப்பட்ட PIN இதனுடன் பொருந்துகிறதா என "
390
 
"உறுதிப்படுத்தவும்"
391
 
 
392
 
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
393
 
msgid "Confirm PIN"
394
 
msgstr "PIN ஐ உறுதிச்செய்"
395
 
 
396
 
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:31 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:74
397
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:46 ../plugins/phone//MultiSim.qml:84
398
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:40 ../plugins/phone//NoSims.qml:34
399
 
msgid "Call waiting"
400
 
msgstr "அழைப்பு காத்திருக்கிறது"
401
 
 
402
 
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
403
 
msgid ""
404
 
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
405
 
"between them"
406
 
msgstr ""
407
 
"நீங்க பதலளிங்க அல்லது மற்றொரு அழைப்பிலிருக்கும் பொது புதிய அழைப்பை "
408
 
"உருவாக்கு, அவற்றிரண்டிற்கும் இடையில் மாற்றும் கொள்"
409
 
 
410
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:32
411
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:76 ../plugins/phone//MultiSim.qml:36
412
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:74 ../plugins/phone//SingleSim.qml:33
413
 
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:28
414
 
msgid "Call forwarding"
415
 
msgstr "அழைப்பை முன்னனுப்புகிறது"
416
 
 
417
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:91
418
 
msgid ""
419
 
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
420
 
"phone is busy, turned off, or out of range."
421
 
msgstr ""
422
 
"நீங்க பதில் அளிக்காத பொதெல்லாம் தொலைப்பேசி அழைப்புகள் மற்றொரு எண்ணிற்கு "
423
 
"மாற்றி அனுப்பபடுகிறது, உங்களுடைய பேசி பயன்பாட்டில் உள்ளது, முடக்கி "
424
 
"வைக்கபட்டுள்ளது, அல்லது தகவல் எல்லைக்கு அப்பாலுள்ளது."
425
 
 
426
 
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:101
427
 
msgid "Forward to"
428
 
msgstr ""
429
 
 
430
 
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
431
 
#: ../plugins/phone//Services.qml:34 ../plugins/phone//SingleSim.qml:51
432
 
#, qt-format
433
 
msgid "%1 Services"
434
 
msgstr "%1 சேவைகள்"
435
 
 
436
 
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:109
437
 
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:153
438
 
msgid "Dialpad sounds"
439
 
msgstr ""
440
 
 
441
 
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:56 ../plugins/phone//MultiSim.qml:94
442
 
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42
443
 
msgid "Services"
444
 
msgstr ""
445
 
 
446
 
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
447
 
msgid "SIM"
448
 
msgstr "சிம்"
449
 
 
450
 
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
451
 
#, qt-format
452
 
msgid "Last called %1"
453
 
msgstr ""
454
 
 
455
 
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
456
 
msgid "Call"
457
 
msgstr "அழை"
 
295
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:53
 
296
msgid "Last connected"
 
297
msgstr ""
 
298
 
 
299
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:58
 
300
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
 
301
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:324
 
302
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:106
 
303
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
 
304
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
 
305
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
 
306
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:167
 
307
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:762
 
308
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:52
 
309
msgid "Never"
 
310
msgstr "எப்போதுமில்லை"
 
311
 
 
312
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:88
 
313
msgid "Forget network"
 
314
msgstr ""
 
315
 
 
316
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
317
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
 
318
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:44
 
319
msgid "Notifications"
 
320
msgstr ""
 
321
 
 
322
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
 
323
msgid ""
 
324
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
 
325
"and the Notification Center."
 
326
msgstr ""
 
327
 
 
328
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:60
 
329
msgid "Stop playing"
 
330
msgstr "விளையாடுவதை நிறுத்து"
458
331
 
459
332
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
460
333
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:37
461
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:72
 
334
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:68
462
335
msgid "Sound"
463
336
msgstr "ஒலி"
464
337
 
488
361
msgid "Vibrate in Silent Mode"
489
362
msgstr ""
490
363
 
 
364
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:153
 
365
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:110
 
366
msgid "Dialpad sounds"
 
367
msgstr ""
 
368
 
491
369
#: ../plugins/sound//PageComponent.qml:157
492
370
msgid "Messages:"
493
371
msgstr ""
514
392
msgid "Lock sound"
515
393
msgstr "சத்தத்தை பூட்டு"
516
394
 
517
 
#: ../plugins/sound//SoundsList.qml:60
518
 
msgid "Stop playing"
519
 
msgstr "விளையாடுவதை நிறுத்து"
520
 
 
521
395
#: ../plugins/sound//SilentModeWarning.qml:31
522
396
msgid "The phone is in Silent Mode."
523
397
msgstr "தொலைப்பேசி சத்தமற்ற முறையில் வைக்கப்பட்டுள்ளது."
524
398
 
525
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
526
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
527
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:90
528
 
msgid "Security & Privacy"
529
 
msgstr "பாதுகாப்பு & தனியுரிமை"
530
 
 
531
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:100
532
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:218
533
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
534
 
msgid "Phone and Internet"
535
 
msgstr "தொலைப்பேசி மற்றும் இணையம்"
536
 
 
537
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:102
538
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:219
539
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
540
 
msgid "Phone only"
541
 
msgstr "தொலைப்பேசி மட்டும்"
542
 
 
543
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:126
544
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:203
545
 
msgid "Security"
546
 
msgstr ""
547
 
 
548
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:131
549
 
msgid "Lock phone"
550
 
msgstr ""
551
 
 
552
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
553
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:137
554
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:146
 
399
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
400
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:32
 
401
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:86
 
402
msgid "Reset phone"
 
403
msgstr "தொலைப்பேசையை மீட்டமை"
 
404
 
 
405
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:73
 
406
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:44
 
407
msgid "Reset Launcher"
 
408
msgstr ""
 
409
 
 
410
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:87
 
411
msgid "Reset all system settings…"
 
412
msgstr "அனைத்து கணினி அமைப்புகளையும் மீட்டமை..."
 
413
 
 
414
#: ../plugins/reset//PageComponent.qml:101
 
415
msgid "Erase & Reset Everything…"
 
416
msgstr ""
 
417
 
 
418
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:29
 
419
msgid ""
 
420
"The contents and layout of the launcher, and the filters in the home screen "
 
421
"will be returned to their original settings."
 
422
msgstr ""
 
423
"தொடக்கத்தின் அமைப்பு மற்றும் உள்ளடக்கங்கள், மற்றும் முகப்பு திரையிலுள்ள "
 
424
"வடிப்பான்கள் அதனுடைய உண்மை அமைப்புகளுக்கு திரும்பிவிடும்."
 
425
 
 
426
#: ../plugins/reset//ResetAllSettings.qml:31
 
427
msgid "Reset all system settings"
 
428
msgstr "அனைத்து கணினி அமைப்புகளையும் மீட்டமை"
 
429
 
 
430
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:40
 
431
msgid "The Launcher will be returned to its original contents."
 
432
msgstr ""
 
433
 
 
434
#: ../plugins/reset//ResetLauncherHome.qml:59
 
435
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:34
 
436
msgid "The phone needs to restart for changes to take effect."
 
437
msgstr ""
 
438
 
 
439
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:41
 
440
msgid ""
 
441
"All documents, saved games, settings, and other items will be permanently "
 
442
"deleted from this phone."
 
443
msgstr ""
 
444
"அனைத்து ஆவணங்கள், சேமிக்கபட்ட விளையாட்டுகள், அமைப்புகள், மற்றும் மற்ற "
 
445
"உருப்பிடிகள் நிரந்தரமாக இந்த தொலைப்பேசியிலிருந்து நீக்கப்படும்."
 
446
 
 
447
#: ../plugins/reset//EraseEverything.qml:44
 
448
msgid "Erase & Reset Everything"
 
449
msgstr ""
 
450
 
 
451
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
 
452
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
 
453
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:98
 
454
msgid "Battery"
 
455
msgstr "மின்கலம்"
 
456
 
 
457
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
 
458
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:46
 
459
#, qt-format
 
460
msgid "%1 second ago"
 
461
msgid_plural "%1 seconds ago"
 
462
msgstr[0] "%1 வினாடிக்கு முன்"
 
463
msgstr[1] "%1 வினாடிகளுக்கு முன்"
 
464
 
 
465
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
 
466
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:49
 
467
#, qt-format
 
468
msgid "%1 minute ago"
 
469
msgid_plural "%1 minutes ago"
 
470
msgstr[0] "%1 நிமிடத்திற்கு முன்"
 
471
msgstr[1] "%1 நிமிடங்களுக்கு முன்"
 
472
 
 
473
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
 
474
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:52
 
475
#, qt-format
 
476
msgid "%1 hour ago"
 
477
msgid_plural "%1 hours ago"
 
478
msgstr[0] "%1 மணி நேரத்திற்கு முன்"
 
479
msgstr[1] "%1 மணி நேரத்திற்கு முன்"
 
480
 
 
481
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
 
482
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:55
 
483
#, qt-format
 
484
msgid "%1 day ago"
 
485
msgid_plural "%1 days ago"
 
486
msgstr[0] "%1 நாளுக்கு முன்"
 
487
msgstr[1] "%1 நாட்களுக்கு முன்"
 
488
 
 
489
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:85
 
490
msgid "Charging now"
 
491
msgstr "இப்போது மின்னேற்றுகிறது"
 
492
 
 
493
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:90
 
494
msgid "Last full charge"
 
495
msgstr "முழு மின்கலமும் முடிந்தது"
 
496
 
 
497
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:95
 
498
msgid "Fully charged"
 
499
msgstr "முழு மின்கலமும் மின்னேற்றப்பட்டது"
 
500
 
 
501
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:126
 
502
msgid "Charge level"
 
503
msgstr "மின்கல அளவு"
 
504
 
 
505
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
 
506
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287
 
507
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:48
 
508
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:65
 
509
#: ../plugins/about//Storage.qml:203
 
510
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:62
 
511
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:48
 
512
msgid "N/A"
 
513
msgstr "பொருந்தாது"
 
514
 
 
515
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
 
516
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:134
 
517
#, qt-format
 
518
msgid "%1%"
 
519
msgstr "%1%"
 
520
 
 
521
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:212
 
522
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:214
 
523
msgid "Yesterday"
 
524
msgstr ""
 
525
 
 
526
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:220
 
527
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:222
 
528
msgid "Today"
 
529
msgstr ""
 
530
 
 
531
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:292
 
532
msgid "Ways to reduce battery use:"
 
533
msgstr "மின்கலன் பயன்பாட்டடை குறைப்பதற்க்கான வழிகள்:"
 
534
 
 
535
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
 
536
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
 
537
msgid "Display brightness"
 
538
msgstr ""
 
539
 
 
540
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
 
541
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
 
542
msgid "Lock when idle"
 
543
msgstr "வேலையற்ற நிலையில் பூட்டு"
 
544
 
 
545
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
 
546
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:69
 
547
msgid "Sleep when idle"
 
548
msgstr "வேலையற்ற நிலையில் முடங்கு"
 
549
 
 
550
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
 
551
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
 
552
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
555
553
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:83
556
554
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:87
557
555
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:91
558
556
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:95
559
557
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:99
560
558
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:103
561
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:312
562
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:321
 
559
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:137
 
560
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:146
563
561
#, qt-format
564
562
msgid "After %1 minute"
565
563
msgid_plural "After %1 minutes"
566
564
msgstr[0] "A %1 நிமிடத்திற்கு பிறகு"
567
565
msgstr[1] "A %1 நிமிடங்களுக்கு பிறகு"
568
566
 
569
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:140
570
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:78
571
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:87
572
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:52
573
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:689
574
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:58
575
 
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:167
576
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:106
577
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:315
578
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:324
579
 
msgid "Never"
580
 
msgstr "எப்போதுமில்லை"
581
 
 
582
 
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
 
567
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
568
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:363
 
569
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:32
 
570
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:147
 
571
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:254
 
572
msgid "Bluetooth"
 
573
msgstr "ஃப்ளூடூத்"
 
574
 
 
575
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:394
 
576
msgid "GPS"
 
577
msgstr "ஜிபிஎஸ்"
 
578
 
 
579
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:412
 
580
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
 
581
msgstr ""
 
582
"துல்லியமான இடத்தை கணிக்க ஜிபிஎஸ் மற்றும்/அல்லது வை-பை தேவைப்படுகிறது."
 
583
 
 
584
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
 
585
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
 
586
msgstr "தொலைப்பேசி பயன்பாட்டில் இல்லாதபோது பூட்டு:"
 
587
 
 
588
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
 
589
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
 
590
msgstr "தொலைப்பேசி பயன்பாட்டில் இல்லாதபோது முடக்கி வை:"
 
591
 
 
592
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
 
593
msgid ""
 
594
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
 
595
"playback."
 
596
msgstr ""
 
597
"குறைந்த நேர்ங்கள் அதிக பாதுகாப்பானது. படம் பார்க்கும்பொழுது அல்லது "
 
598
"அழைப்பிலிருக்கும்போதும் தொலைப்பேசி பூட்டிக்கொள்ளாது."
 
599
 
 
600
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
 
601
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
 
602
msgstr ""
 
603
"தொலைப்பேசியானது அழைப்பில் அல்லது படம் பாரக்கும் பொழுதும் முடங்காது."
 
604
 
 
605
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:27
 
606
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:36
 
607
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:132
 
608
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:142
 
609
msgid "Spell checking"
 
610
msgstr "சொல்திருத்தம்"
 
611
 
 
612
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:53
 
613
msgid "Current spelling languages:"
 
614
msgstr "தற்போதைய உச்சரிப்பு மொழிகளில்:"
 
615
 
 
616
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:54
 
617
msgid "All languages available:"
 
618
msgstr "அனைத்து மொழிகளும் இருக்கின்றன."
 
619
 
 
620
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:38
 
621
msgid "Restart Now"
 
622
msgstr ""
 
623
 
 
624
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:36
 
625
msgid "Display language"
 
626
msgstr "மொழியை காட்டு"
 
627
 
 
628
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:118
 
629
msgid "Confirm"
 
630
msgstr "உறுதிப்படுத்து"
 
631
 
 
632
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
633
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:34
 
634
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:114
 
635
msgid "Language & Text"
 
636
msgstr "மொழி & உரை"
 
637
 
 
638
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:100
 
639
msgid "Display language…"
 
640
msgstr ""
 
641
 
 
642
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:117
 
643
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
 
644
msgid "Keyboard layouts"
 
645
msgstr "விசைப்பலகை அமைப்புகள்"
 
646
 
 
647
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:152
 
648
msgid "Auto correction"
 
649
msgstr ""
 
650
 
 
651
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:162
 
652
msgid "Word suggestions"
 
653
msgstr ""
 
654
 
 
655
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:175
 
656
msgid "Auto capitalization"
 
657
msgstr "தானாக பெரிய எழுத்தாக்குதல்"
 
658
 
 
659
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:185
 
660
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
 
661
msgstr ""
 
662
"ஒவ்வொரு வாக்கியத்தின் முதல் எழுத்தை பெரிய எழுத்தாக்க Shift விசையை இயக்கவும்."
 
663
 
 
664
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:192
 
665
msgid "Auto punctuation"
 
666
msgstr ""
 
667
 
 
668
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:202
 
669
msgid ""
 
670
"Adds a period, and any missing quotes or brackets, when you tap Space twice."
 
671
msgstr ""
 
672
 
 
673
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:219
 
674
msgid "Keyboard vibration"
 
675
msgstr ""
 
676
 
 
677
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
 
678
msgid "Current layouts:"
 
679
msgstr "தற்போதைய அமைப்புகள்:"
 
680
 
 
681
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
 
682
msgid "All layouts available:"
 
683
msgstr "எல்லா அமைப்புகளும் இருக்கின்றன:"
 
684
 
 
685
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:31 ../plugins/phone//CallWaiting.qml:74
 
686
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:34 ../plugins/phone//MultiSim.qml:46
 
687
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:84 ../plugins/phone//SingleSim.qml:40
 
688
msgid "Call waiting"
 
689
msgstr "அழைப்பு காத்திருக்கிறது"
 
690
 
 
691
#: ../plugins/phone//CallWaiting.qml:89
 
692
msgid ""
 
693
"Lets you answer or start a new call while on another call, and switch "
 
694
"between them"
 
695
msgstr ""
 
696
"நீங்க பதலளிங்க அல்லது மற்றொரு அழைப்பிலிருக்கும் பொது புதிய அழைப்பை "
 
697
"உருவாக்கு, அவற்றிரண்டிற்கும் இடையில் மாற்றும் கொள்"
 
698
 
 
699
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the (network) carrier
 
700
#: ../plugins/phone//Services.qml:34 ../plugins/phone//SingleSim.qml:51
 
701
#, qt-format
 
702
msgid "%1 Services"
 
703
msgstr "%1 சேவைகள்"
 
704
 
 
705
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:32
 
706
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:76 ../plugins/phone//NoSims.qml:28
 
707
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:36 ../plugins/phone//MultiSim.qml:74
 
708
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:33
 
709
msgid "Call forwarding"
 
710
msgstr "அழைப்பை முன்னனுப்புகிறது"
 
711
 
 
712
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:91
 
713
msgid ""
 
714
"Redirects phone calls to another number whenever you don't answer, or your "
 
715
"phone is busy, turned off, or out of range."
 
716
msgstr ""
 
717
"நீங்க பதில் அளிக்காத பொதெல்லாம் தொலைப்பேசி அழைப்புகள் மற்றொரு எண்ணிற்கு "
 
718
"மாற்றி அனுப்பபடுகிறது, உங்களுடைய பேசி பயன்பாட்டில் உள்ளது, முடக்கி "
 
719
"வைக்கபட்டுள்ளது, அல்லது தகவல் எல்லைக்கு அப்பாலுள்ளது."
 
720
 
 
721
#: ../plugins/phone//CallForwarding.qml:101
 
722
msgid "Forward to"
 
723
msgstr ""
 
724
 
 
725
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:109
 
726
#, qt-format
 
727
msgid "Last called %1"
 
728
msgstr ""
 
729
 
 
730
#: ../plugins/phone//ServiceInfo.qml:119
 
731
msgid "Call"
 
732
msgstr "அழை"
 
733
 
 
734
#: ../plugins/phone//NoSims.qml:42 ../plugins/phone//MultiSim.qml:56
 
735
#: ../plugins/phone//MultiSim.qml:94
 
736
msgid "Services"
 
737
msgstr ""
 
738
 
 
739
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
740
#: ../plugins/phone//PageComponent.qml:32
 
741
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:93
 
742
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:140
 
743
msgid "Phone"
 
744
msgstr "தொலைபேசி"
 
745
 
 
746
#: ../plugins/phone//SingleSim.qml:29
 
747
msgid "SIM"
 
748
msgstr "சிம்"
 
749
 
 
750
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
 
751
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
 
752
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:158
 
753
msgid "Brightness"
 
754
msgstr "வெளிச்சம்"
 
755
 
 
756
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
 
757
msgid "Adjust automatically"
 
758
msgstr ""
 
759
 
 
760
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
 
761
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
 
762
msgstr ""
 
763
 
 
764
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:30
 
765
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:58
 
766
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:67
 
767
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:47
 
768
msgid "Carrier"
 
769
msgstr ""
 
770
 
 
771
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:155
 
772
msgid "Choose carrier:"
 
773
msgstr "கேரியர் தேர்வு:"
 
774
 
 
775
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:156
 
776
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
 
777
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
 
778
msgid "Automatically"
 
779
msgstr "தன்னிச்சையாக"
 
780
 
 
781
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:156
 
782
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:149
 
783
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:47
 
784
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:69
 
785
msgid "Manually"
 
786
msgstr "கைமுறையாக"
 
787
 
 
788
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:196
 
789
msgid "Searching for carriers…"
 
790
msgstr ""
 
791
 
 
792
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:229
 
793
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:31
 
794
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:73
 
795
msgid "APN"
 
796
msgstr ""
 
797
 
 
798
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:372
 
799
msgid "Internet APN:"
 
800
msgstr ""
 
801
 
 
802
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:449
 
803
msgid "Custom Internet APN…"
 
804
msgstr ""
 
805
 
 
806
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:460
 
807
msgid "MMS APN:"
 
808
msgstr ""
 
809
 
 
810
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:485
 
811
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:143
 
812
msgid "Same APN as for Internet"
 
813
msgstr ""
 
814
 
 
815
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:565
 
816
msgid "Custom MMS APN…"
 
817
msgstr ""
 
818
 
 
819
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:591
 
820
msgid "Reset APN Settings"
 
821
msgstr ""
 
822
 
 
823
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:592
 
824
msgid "Are you sure that you want to Reset APN Settings?"
 
825
msgstr ""
 
826
 
 
827
#: ../plugins/cellular//PageChooseApn.qml:598
 
828
msgid "Reset"
 
829
msgstr ""
 
830
 
 
831
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:27
 
832
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:68
 
833
msgid "Carriers"
 
834
msgstr ""
 
835
 
 
836
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
 
837
msgid "Internet"
 
838
msgstr ""
 
839
 
 
840
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:42
 
841
msgid "MMS"
 
842
msgstr ""
 
843
 
 
844
#. TRANSLATORS: %1 is either i18n.tr("Internet") or i18n.tr("MMS")
 
845
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:67
 
846
#, qt-format
 
847
msgid "Custom %1 APN"
 
848
msgstr ""
 
849
 
 
850
#. TRANSLATORS: %1 is either i18n.tr("Internet") or i18n.tr("MMS")
 
851
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:171
 
852
#, qt-format
 
853
msgid "%1 APN"
 
854
msgstr ""
 
855
 
 
856
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:181
 
857
msgid "MMSC"
 
858
msgstr ""
 
859
 
 
860
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:191
 
861
msgid "Proxy"
 
862
msgstr ""
 
863
 
 
864
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:213
 
865
msgid "Username"
 
866
msgstr ""
 
867
 
 
868
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
 
869
msgid "Save"
 
870
msgstr ""
 
871
 
 
872
#: ../plugins/cellular//CustomApnEditor.qml:264
 
873
msgid "Activate"
 
874
msgstr ""
 
875
 
 
876
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
877
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
 
878
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:170
 
879
msgid "Cellular"
 
880
msgstr "செல்லுலார்"
 
881
 
 
882
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
 
883
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
 
884
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:43
 
885
msgid "Wi-Fi hotspot"
 
886
msgstr ""
 
887
 
 
888
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
 
889
msgid "Hotspot"
 
890
msgstr ""
 
891
 
 
892
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
 
893
msgid ""
 
894
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
 
895
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
 
896
msgstr ""
 
897
 
 
898
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
 
899
msgid ""
 
900
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
 
901
"Normal data charges apply."
 
902
msgstr ""
 
903
 
 
904
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
 
905
msgid "Set up hotspot"
 
906
msgstr ""
 
907
 
 
908
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
 
909
msgid "Change hotspot setup"
 
910
msgstr ""
 
911
 
 
912
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
 
913
msgid "Hotspot name"
 
914
msgstr ""
 
915
 
 
916
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
 
917
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
 
918
msgstr ""
 
919
 
 
920
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
 
921
msgid "Show key"
 
922
msgstr ""
 
923
 
 
924
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
 
925
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:302
 
926
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:157
 
927
msgid "Change"
 
928
msgstr ""
 
929
 
 
930
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
 
931
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:49
 
932
#: ../plugins/about//DevMode.qml:116
 
933
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:37
 
934
msgid "Lock security"
 
935
msgstr "பாதுகாப்பை பூட்டு"
 
936
 
 
937
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:96
 
938
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:384
 
939
msgid "Change passcode…"
 
940
msgstr ""
 
941
 
 
942
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:98
 
943
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:385
 
944
msgid "Change passphrase…"
 
945
msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று..."
 
946
 
 
947
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:105
 
948
msgid "Switch to swipe"
 
949
msgstr "தேய்த்தலுக்கு மாறு"
 
950
 
 
951
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:107
 
952
msgid "Switch to passcode"
 
953
msgstr ""
 
954
 
 
955
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:109
 
956
msgid "Switch to passphrase"
 
957
msgstr "கடவுச்சொல்லுக்கு மாறு"
 
958
 
 
959
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:118
 
960
msgid "Existing passcode"
 
961
msgstr ""
 
962
 
 
963
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:120
 
964
msgid "Existing passphrase"
 
965
msgstr "ஏற்கனவேயுள்ள கடவுச்சொல்"
 
966
 
 
967
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:174
 
968
msgid "Choose passcode"
 
969
msgstr ""
 
970
 
 
971
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:176
 
972
msgid "Choose passphrase"
 
973
msgstr "கடவுச்சொல்லை தேர்வுச்செய்"
 
974
 
 
975
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:220
 
976
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:48
 
977
msgid "Confirm passcode"
 
978
msgstr ""
 
979
 
 
980
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:222
 
981
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:47
 
982
msgid "Confirm passphrase"
 
983
msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்து"
 
984
 
 
985
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:265
 
986
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
 
987
msgstr ""
 
988
 
 
989
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:268
 
990
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
 
991
msgstr "அந்த கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சி."
 
992
 
 
993
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:299
 
994
msgid "Unset"
 
995
msgstr "அமைக்காத"
 
996
 
 
997
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:344
 
998
msgid "Unlock the phone using:"
 
999
msgstr "பயன்படுத்தி தொலைப்பேசியை திற:"
 
1000
 
 
1001
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:348
 
1002
msgid "Swipe (no security)"
 
1003
msgstr "தேய் (பாதுகாப்பற்றது)"
 
1004
 
 
1005
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:349
 
1006
msgid "4-digit passcode"
 
1007
msgstr ""
 
1008
 
 
1009
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:350
 
1010
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:47
 
1011
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:98
 
1012
msgid "Passphrase"
 
1013
msgstr "கடவுச்சொல்"
 
1014
 
 
1015
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:351
 
1016
msgid "Swipe (no security)… "
 
1017
msgstr "தேய் (பாதுகாப்பற்றது)... "
 
1018
 
 
1019
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:352
 
1020
msgid "4-digit passcode…"
 
1021
msgstr ""
 
1022
 
 
1023
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:353
 
1024
msgid "Passphrase…"
 
1025
msgstr "் கடவுச்சொல்..."
 
1026
 
583
1027
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:34
584
1028
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:322
 
1029
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:158
585
1030
msgid "SIM PIN"
586
1031
msgstr "சிம் PIN"
587
1032
 
 
1033
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:44
 
1034
msgid "Change SIM PIN"
 
1035
msgstr ""
 
1036
 
 
1037
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:47
 
1038
#, qt-format
 
1039
msgid "Incorrect PIN. %1 attempt remaining."
 
1040
msgid_plural "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
 
1041
msgstr[0] ""
 
1042
msgstr[1] ""
 
1043
 
 
1044
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:81
 
1045
msgid "Current PIN:"
 
1046
msgstr ""
 
1047
 
 
1048
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:93
 
1049
#, qt-format
 
1050
msgid "%1 attempt allowed."
 
1051
msgid_plural "%1 attempts allowed."
 
1052
msgstr[0] ""
 
1053
msgstr[1] ""
 
1054
 
 
1055
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:107
 
1056
msgid "Choose new PIN:"
 
1057
msgstr ""
 
1058
 
 
1059
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:118
 
1060
msgid "Confirm new PIN:"
 
1061
msgstr ""
 
1062
 
 
1063
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:137
 
1064
msgid "PINs don't match. Try again."
 
1065
msgstr ""
 
1066
 
 
1067
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:183
 
1068
msgid "Enter SIM PIN"
 
1069
msgstr ""
 
1070
 
 
1071
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:184
 
1072
msgid "Enter Previous SIM PIN"
 
1073
msgstr ""
 
1074
 
 
1075
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:187
 
1076
#, qt-format
 
1077
msgid "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
 
1078
msgstr ""
 
1079
 
 
1080
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:246
 
1081
#, qt-format
 
1082
msgid "%1 attempts allowed."
 
1083
msgstr ""
 
1084
 
 
1085
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
 
1086
msgid "Unlock"
 
1087
msgstr ""
 
1088
 
 
1089
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
 
1090
msgid "Lock"
 
1091
msgstr ""
 
1092
 
 
1093
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:340
 
1094
msgid "Change PIN…"
 
1095
msgstr ""
 
1096
 
 
1097
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:357
 
1098
msgid ""
 
1099
"When a SIM PIN is set, it must be entered to access cellular services after "
 
1100
"restarting the phone or swapping the SIM."
 
1101
msgstr ""
 
1102
 
 
1103
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:361
 
1104
msgid "Entering an incorrect PIN repeatedly may lock the SIM permanently."
 
1105
msgstr ""
 
1106
 
 
1107
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
 
1108
msgid "Phone locking"
 
1109
msgstr "தொலைப்பேசி பூட்டுகிறது"
 
1110
 
 
1111
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
 
1112
msgctxt "Unlock with swipe"
 
1113
msgid "None"
 
1114
msgstr ""
 
1115
 
 
1116
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:46
 
1117
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:95
 
1118
msgid "Passcode"
 
1119
msgstr ""
 
1120
 
 
1121
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
 
1122
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:75
 
1123
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:84
 
1124
#, qt-format
 
1125
msgid "%1 minute"
 
1126
msgid_plural "%1 minutes"
 
1127
msgstr[0] "%1 நிமிடம்"
 
1128
msgstr[1] "%1 நிமிடங்கள்"
 
1129
 
 
1130
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:101
 
1131
msgid "Sleep locks immediately"
 
1132
msgstr "முடக்கம் உடனடியாக பூட்டிவிடுகிறது"
 
1133
 
 
1134
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:106
 
1135
msgid "When locked, allow:"
 
1136
msgstr ""
 
1137
 
 
1138
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:110
 
1139
msgid "Launcher"
 
1140
msgstr ""
 
1141
 
 
1142
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:120
 
1143
msgid "Notifications and quick settings"
 
1144
msgstr ""
 
1145
 
 
1146
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:131
 
1147
msgid "Turn on lock security to restrict access when the phone is locked."
 
1148
msgstr ""
 
1149
 
 
1150
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:132
 
1151
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
 
1152
msgstr ""
 
1153
 
 
1154
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
1155
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:37
 
1156
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:218
 
1157
msgid "Security & Privacy"
 
1158
msgstr "பாதுகாப்பு & தனியுரிமை"
 
1159
 
 
1160
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:100
 
1161
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:218
 
1162
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
 
1163
msgid "Phone and Internet"
 
1164
msgstr "தொலைப்பேசி மற்றும் இணையம்"
 
1165
 
 
1166
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:102
 
1167
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:219
 
1168
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:46
 
1169
msgid "Phone only"
 
1170
msgstr "தொலைப்பேசி மட்டும்"
 
1171
 
 
1172
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:131
 
1173
msgid "Lock phone"
 
1174
msgstr ""
 
1175
 
588
1176
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:161
589
1177
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:244
590
1178
msgid "On"
592
1180
 
593
1181
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:165
594
1182
#: ../plugins/security-privacy//PageComponent.qml:244
 
1183
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:30
 
1184
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
595
1185
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:50
596
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:30
597
 
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
598
1186
msgid "Off"
599
1187
msgstr ""
600
1188
 
651
1239
msgid "Not sent"
652
1240
msgstr "அனுப்பப்படாதவை"
653
1241
 
654
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
655
 
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
656
 
msgstr ""
657
 
 
658
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
659
 
msgid "Apps that have requested access to your camera"
660
 
msgstr ""
661
 
 
662
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
663
 
msgid "Mic"
664
 
msgstr ""
665
 
 
666
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
667
 
msgid "Apps that have requested access to your mic"
668
 
msgstr ""
669
 
 
670
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
671
 
#, qt-format
672
 
msgid "%1/%2"
673
 
msgstr ""
674
 
 
675
 
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
676
 
msgid "0"
677
 
msgstr ""
678
 
 
679
 
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
680
 
msgid "Return results from:"
681
 
msgstr "திருப்பிய முடிவுகளிலிருந்து:"
682
 
 
683
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:31
684
 
msgid "Phone locking"
685
 
msgstr "தொலைப்பேசி பூட்டுகிறது"
686
 
 
687
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:45
688
 
msgctxt "Unlock with swipe"
689
 
msgid "None"
690
 
msgstr ""
691
 
 
692
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:46
693
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:95
694
 
msgid "Passcode"
695
 
msgstr ""
696
 
 
697
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:47
698
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:350
699
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:98
700
 
msgid "Passphrase"
701
 
msgstr "கடவுச்சொல்"
702
 
 
703
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:49
704
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:32
705
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:116
706
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:37
707
 
msgid "Lock security"
708
 
msgstr "பாதுகாப்பை பூட்டு"
709
 
 
710
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:68
711
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
712
 
msgid "Lock when idle"
713
 
msgstr "வேலையற்ற நிலையில் பூட்டு"
714
 
 
715
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:69
716
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:306
717
 
msgid "Sleep when idle"
718
 
msgstr "வேலையற்ற நிலையில் முடங்கு"
719
 
 
720
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
721
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:75
722
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:84
723
 
#, qt-format
724
 
msgid "%1 minute"
725
 
msgid_plural "%1 minutes"
726
 
msgstr[0] "%1 நிமிடம்"
727
 
msgstr[1] "%1 நிமிடங்கள்"
728
 
 
729
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:101
730
 
msgid "Sleep locks immediately"
731
 
msgstr "முடக்கம் உடனடியாக பூட்டிவிடுகிறது"
732
 
 
733
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:106
734
 
msgid "When locked, allow:"
735
 
msgstr ""
736
 
 
737
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:110
738
 
msgid "Launcher"
739
 
msgstr ""
740
 
 
741
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:120
742
 
msgid "Notifications and quick settings"
743
 
msgstr ""
744
 
 
745
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:131
746
 
msgid "Turn on lock security to restrict access when the phone is locked."
747
 
msgstr ""
748
 
 
749
 
#: ../plugins/security-privacy//PhoneLocking.qml:132
750
 
msgid "Other apps and functions will prompt you to unlock."
751
 
msgstr ""
752
 
 
753
1242
#: ../plugins/security-privacy//Location.qml:31
754
1243
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:25
755
1244
msgid "Location"
822
1311
msgid "Allow access to location:"
823
1312
msgstr "இடத்துக்கு அனுமதி வழங்கு:"
824
1313
 
825
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:44
826
 
msgid "Change SIM PIN"
827
 
msgstr ""
828
 
 
829
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:47
830
 
#, qt-format
831
 
msgid "Incorrect PIN. %1 attempt remaining."
832
 
msgid_plural "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
833
 
msgstr[0] ""
834
 
msgstr[1] ""
835
 
 
836
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:81
837
 
msgid "Current PIN:"
838
 
msgstr ""
839
 
 
840
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:93
841
 
#, qt-format
842
 
msgid "%1 attempt allowed."
843
 
msgid_plural "%1 attempts allowed."
844
 
msgstr[0] ""
845
 
msgstr[1] ""
846
 
 
847
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:107
848
 
msgid "Choose new PIN:"
849
 
msgstr ""
850
 
 
851
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:118
852
 
msgid "Confirm new PIN:"
853
 
msgstr ""
854
 
 
855
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:137
856
 
msgid "PINs don't match. Try again."
857
 
msgstr ""
858
 
 
859
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:157
860
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:302
861
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:94
862
 
msgid "Change"
863
 
msgstr ""
864
 
 
865
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:183
866
 
msgid "Enter SIM PIN"
867
 
msgstr ""
868
 
 
869
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:184
870
 
msgid "Enter Previous SIM PIN"
871
 
msgstr ""
872
 
 
873
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:187
874
 
#, qt-format
875
 
msgid "Incorrect PIN. %1 attempts remaining."
876
 
msgstr ""
877
 
 
878
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:246
879
 
#, qt-format
880
 
msgid "%1 attempts allowed."
881
 
msgstr ""
882
 
 
883
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
884
 
msgid "Unlock"
885
 
msgstr ""
886
 
 
887
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:282
888
 
msgid "Lock"
889
 
msgstr ""
890
 
 
891
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:340
892
 
msgid "Change PIN…"
893
 
msgstr ""
894
 
 
895
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:357
896
 
msgid ""
897
 
"When a SIM PIN is set, it must be entered to access cellular services after "
898
 
"restarting the phone or swapping the SIM."
899
 
msgstr ""
900
 
 
901
 
#: ../plugins/security-privacy//SimPin.qml:361
902
 
msgid "Entering an incorrect PIN repeatedly may lock the SIM permanently."
903
 
msgstr ""
904
 
 
905
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:96
906
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:384
907
 
msgid "Change passcode…"
908
 
msgstr ""
909
 
 
910
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:98
911
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:385
912
 
msgid "Change passphrase…"
913
 
msgstr "கடவுச்சொல்லை மாற்று..."
914
 
 
915
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:105
916
 
msgid "Switch to swipe"
917
 
msgstr "தேய்த்தலுக்கு மாறு"
918
 
 
919
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:107
920
 
msgid "Switch to passcode"
921
 
msgstr ""
922
 
 
923
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:109
924
 
msgid "Switch to passphrase"
925
 
msgstr "கடவுச்சொல்லுக்கு மாறு"
926
 
 
927
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:118
928
 
msgid "Existing passcode"
929
 
msgstr ""
930
 
 
931
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:120
932
 
msgid "Existing passphrase"
933
 
msgstr "ஏற்கனவேயுள்ள கடவுச்சொல்"
934
 
 
935
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:174
936
 
msgid "Choose passcode"
937
 
msgstr ""
938
 
 
939
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:176
940
 
msgid "Choose passphrase"
941
 
msgstr "கடவுச்சொல்லை தேர்வுச்செய்"
942
 
 
943
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:220
944
 
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:48
945
 
msgid "Confirm passcode"
946
 
msgstr ""
947
 
 
948
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:222
949
 
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:47
950
 
msgid "Confirm passphrase"
951
 
msgstr "கடவுச்சொல்லை உறுதிப்படுத்து"
952
 
 
953
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:265
954
 
msgid "Those passcodes don't match. Try again."
955
 
msgstr ""
956
 
 
957
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:268
958
 
msgid "Those passphrases don't match. Try again."
959
 
msgstr "அந்த கடவுச்சொற்கள் பொருந்தவில்லை. மீண்டும் முயற்சி."
960
 
 
961
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:299
962
 
msgid "Unset"
963
 
msgstr "அமைக்காத"
964
 
 
965
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:344
966
 
msgid "Unlock the phone using:"
967
 
msgstr "பயன்படுத்தி தொலைப்பேசியை திற:"
968
 
 
969
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:348
970
 
msgid "Swipe (no security)"
971
 
msgstr "தேய் (பாதுகாப்பற்றது)"
972
 
 
973
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:349
974
 
msgid "4-digit passcode"
975
 
msgstr ""
976
 
 
977
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:351
978
 
msgid "Swipe (no security)… "
979
 
msgstr "தேய் (பாதுகாப்பற்றது)... "
980
 
 
981
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:352
982
 
msgid "4-digit passcode…"
983
 
msgstr ""
984
 
 
985
 
#: ../plugins/security-privacy//LockSecurity.qml:353
986
 
msgid "Passphrase…"
987
 
msgstr "் கடவுச்சொல்..."
988
 
 
989
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:29
990
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:686
991
 
msgid "Auto download"
992
 
msgstr "தன்னிச்சையான பதிவிறக்கம்"
993
 
 
994
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:34
995
 
msgid "Download future updates automatically:"
996
 
msgstr "வருங்கால மேம்பாடுகளை தன்னிச்சையாக பதிவிறக்கு;"
997
 
 
998
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
999
 
msgid "When on wi-fi"
1000
 
msgstr "வை-பை செயற்பாட்டிலுள்ள போது"
1001
 
 
1002
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
1003
 
msgid "On any data connection"
1004
 
msgstr "எந்தவித தரவு இணைப்பிலும்"
1005
 
 
1006
 
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
1007
 
msgid "Data charges may apply."
1008
 
msgstr "தரவு கட்டணம் இருக்கலாம்."
1009
 
 
1010
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
1011
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:37
1012
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:114
1013
 
msgid "Updates"
1014
 
msgstr "மேம்பாடுகள்"
1015
 
 
1016
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:94
1017
 
msgid "Update System"
1018
 
msgstr ""
1019
 
 
1020
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:95
1021
 
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
1022
 
msgstr ""
1023
 
 
1024
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:95
1025
 
msgid "Connect the phone to power before installing the system update."
1026
 
msgstr ""
1027
 
 
1028
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:98
1029
 
msgid "Install & Restart"
1030
 
msgstr "நிறுவு & மீள்துவக்கு"
1031
 
 
1032
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:108
1033
 
msgid "Not Now"
1034
 
msgstr ""
1035
 
 
1036
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:114
1037
 
msgid "Install"
1038
 
msgstr ""
1039
 
 
1040
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:135
1041
 
msgid "Software is up to date"
1042
 
msgstr ""
1043
 
 
1044
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:201
1045
 
msgid "Restarting…"
1046
 
msgstr ""
1047
 
 
1048
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:246
1049
 
msgid "Checking for updates…"
1050
 
msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்கு தேடுகிறது..."
1051
 
 
1052
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:265
1053
 
#, qt-format
1054
 
msgid "Install %1 update…"
1055
 
msgid_plural "Install %1 updates…"
1056
 
msgstr[0] ""
1057
 
msgstr[1] ""
1058
 
 
1059
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:266
1060
 
#, qt-format
1061
 
msgid "Install %1 update"
1062
 
msgid_plural "Install %1 updates"
1063
 
msgstr[0] ""
1064
 
msgstr[1] ""
1065
 
 
1066
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:267
1067
 
msgid "Pause All"
1068
 
msgstr ""
1069
 
 
1070
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:398
1071
 
msgid "Retry"
1072
 
msgstr "மீண்டும் முயல்க"
1073
 
 
1074
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:401
1075
 
msgid "Install…"
1076
 
msgstr ""
1077
 
 
1078
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:403
1079
 
msgid "Download"
1080
 
msgstr "பதவிறக்கம்"
1081
 
 
1082
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:407
1083
 
msgid "Pause"
1084
 
msgstr ""
1085
 
 
1086
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:409
1087
 
msgid "Resume"
1088
 
msgstr ""
1089
 
 
1090
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:411
1091
 
msgid "Update"
1092
 
msgstr ""
1093
 
 
1094
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:449
1095
 
msgid "Installing"
1096
 
msgstr ""
1097
 
 
1098
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:451
1099
 
msgid "Installed"
1100
 
msgstr ""
1101
 
 
1102
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:452
1103
 
msgid "Downloading"
1104
 
msgstr ""
1105
 
 
1106
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:463
1107
 
#, qt-format
1108
 
msgid "%1 of %2"
1109
 
msgstr ""
1110
 
 
1111
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:562
1112
 
msgid "Version: "
1113
 
msgstr ""
1114
 
 
1115
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:594
1116
 
msgid "Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps."
1117
 
msgstr ""
1118
 
 
1119
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:603
1120
 
msgid "Sign In…"
1121
 
msgstr ""
1122
 
 
1123
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:647
1124
 
msgid "Installing update…"
1125
 
msgstr ""
1126
 
 
1127
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:691
1128
 
msgid "On wi-fi"
1129
 
msgstr "வை-பையில்"
1130
 
 
1131
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:693
1132
 
msgid "Always"
1133
 
msgstr "எப்போதும்"
1134
 
 
1135
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:708
1136
 
msgid " bytes"
1137
 
msgstr ""
1138
 
 
1139
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:711
1140
 
msgid " KiB"
1141
 
msgstr ""
1142
 
 
1143
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:714
1144
 
msgid " MiB"
1145
 
msgstr ""
1146
 
 
1147
 
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:717
1148
 
msgid " GiB"
1149
 
msgstr ""
1150
 
 
1151
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:70
1152
 
msgid "Preview"
1153
 
msgstr ""
1154
 
 
1155
 
#: ../plugins/background//Preview.qml:102
1156
 
msgid "Remove image"
1157
 
msgstr ""
1158
 
 
1159
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
1160
 
#: ../plugins/background//MainPage.qml:35
1161
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:146
1162
 
msgid "Background"
1163
 
msgstr "பின்னணி"
1164
 
 
1165
 
#: ../plugins/background//MainPage.qml:99
1166
 
msgid "Ubuntu Art"
1167
 
msgstr ""
1168
 
 
1169
 
#: ../plugins/background//MainPage.qml:115
1170
 
msgid "Custom"
1171
 
msgstr ""
1172
 
 
1173
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
1174
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:34
1175
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:170
1176
 
msgid "Language & Text"
1177
 
msgstr "மொழி & உரை"
1178
 
 
1179
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:100
1180
 
msgid "Display language…"
1181
 
msgstr ""
1182
 
 
1183
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:117
1184
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:26
1185
 
msgid "Keyboard layouts"
1186
 
msgstr "விசைப்பலகை அமைப்புகள்"
1187
 
 
1188
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:132
1189
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:142
1190
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:27
1191
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:36
1192
 
msgid "Spell checking"
1193
 
msgstr "சொல்திருத்தம்"
1194
 
 
1195
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:152
1196
 
msgid "Auto correction"
1197
 
msgstr ""
1198
 
 
1199
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:162
1200
 
msgid "Word suggestions"
1201
 
msgstr ""
1202
 
 
1203
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:175
1204
 
msgid "Auto capitalization"
1205
 
msgstr "தானாக பெரிய எழுத்தாக்குதல்"
1206
 
 
1207
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:185
1208
 
msgid "Turns on Shift to capitalize the first letter of each sentence."
1209
 
msgstr ""
1210
 
"ஒவ்வொரு வாக்கியத்தின் முதல் எழுத்தை பெரிய எழுத்தாக்க Shift விசையை இயக்கவும்."
1211
 
 
1212
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:192
1213
 
msgid "Auto punctuation"
1214
 
msgstr ""
1215
 
 
1216
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:202
1217
 
msgid ""
1218
 
"Adds a period, and any missing quotes or brackets, when you tap Space twice."
1219
 
msgstr ""
1220
 
 
1221
 
#: ../plugins/language//PageComponent.qml:219
1222
 
msgid "Keyboard vibration"
1223
 
msgstr ""
1224
 
 
1225
 
#: ../plugins/language//RebootNecessary.qml:38
1226
 
msgid "Restart Now"
1227
 
msgstr ""
1228
 
 
1229
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:53
1230
 
msgid "Current spelling languages:"
1231
 
msgstr "தற்போதைய உச்சரிப்பு மொழிகளில்:"
1232
 
 
1233
 
#: ../plugins/language//SpellChecking.qml:54
1234
 
msgid "All languages available:"
1235
 
msgstr "அனைத்து மொழிகளும் இருக்கின்றன."
1236
 
 
1237
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:39
1238
 
msgid "Current layouts:"
1239
 
msgstr "தற்போதைய அமைப்புகள்:"
1240
 
 
1241
 
#: ../plugins/language//KeyboardLayouts.qml:40
1242
 
msgid "All layouts available:"
1243
 
msgstr "எல்லா அமைப்புகளும் இருக்கின்றன:"
1244
 
 
1245
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:36
1246
 
msgid "Display language"
1247
 
msgstr "மொழியை காட்டு"
1248
 
 
1249
 
#: ../plugins/language//DisplayLanguage.qml:118
1250
 
msgid "Confirm"
1251
 
msgstr "உறுதிப்படுத்து"
1252
 
 
1253
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
1254
 
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:29
1255
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:196
1256
 
msgid "Notifications"
1257
 
msgstr ""
1258
 
 
1259
 
#: ../plugins/notifications//PageComponent.qml:40
1260
 
msgid ""
1261
 
"Selected apps can alert you using notification bubbles, sounds, vibrations, "
1262
 
"and the Notification Center."
1263
 
msgstr ""
1264
 
 
1265
 
#: ../plugins/brightness//BrightnessSlider.qml:51
1266
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:296
1267
 
msgid "Display brightness"
1268
 
msgstr ""
1269
 
 
1270
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
1271
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:32
1272
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:220
1273
 
msgid "Brightness"
1274
 
msgstr "வெளிச்சம்"
1275
 
 
1276
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:52
1277
 
msgid "Adjust automatically"
1278
 
msgstr ""
1279
 
 
1280
 
#: ../plugins/brightness//PageComponent.qml:65
1281
 
msgid "Brightens and dims the display to suit the surroundings."
1282
 
msgstr ""
1283
 
 
1284
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:38
1285
 
msgid "Network details"
1286
 
msgstr ""
1287
 
 
1288
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:53
1289
 
msgid "Last connected"
1290
 
msgstr ""
1291
 
 
1292
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:64
1293
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:222
1294
 
msgid "Password"
1295
 
msgstr "கடவுச்சொல்:"
1296
 
 
1297
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:77
1298
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:256
1299
 
msgid "Show password"
1300
 
msgstr "கடவுச்சொல்லைக் காண்பி"
1301
 
 
1302
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetails.qml:88
1303
 
msgid "Forget network"
1304
 
msgstr ""
1305
 
 
1306
 
#: ../plugins/wifi//RemoveBackground.qml:28
1307
 
msgid "Clear"
1308
 
msgstr ""
1309
 
 
1310
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:36
1311
 
msgid "Unknown error"
1312
 
msgstr ""
1313
 
 
1314
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:38
1315
 
msgid "No reason given"
1316
 
msgstr ""
1317
 
 
1318
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:40
1319
 
msgid "Device is now managed"
1320
 
msgstr ""
1321
 
 
1322
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:42
1323
 
msgid "Device is now unmanaged"
1324
 
msgstr ""
1325
 
 
1326
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:44
1327
 
msgid "The device could not be readied for configuration"
1328
 
msgstr ""
1329
 
 
1330
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:46
1331
 
msgid ""
1332
 
"IP configuration could not be reserved (no available address, timeout, etc.)"
1333
 
msgstr ""
1334
 
 
1335
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:48
1336
 
msgid "The IP configuration is no longer valid"
1337
 
msgstr ""
1338
 
 
1339
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:50
1340
 
msgid "Your authentication details were incorrect"
1341
 
msgstr ""
1342
 
 
1343
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:52
1344
 
msgid "802.1X supplicant disconnected"
1345
 
msgstr ""
1346
 
 
1347
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:54
1348
 
msgid "802.1X supplicant configuration failed"
1349
 
msgstr ""
1350
 
 
1351
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:56
1352
 
msgid "802.1X supplicant failed"
1353
 
msgstr ""
1354
 
 
1355
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:58
1356
 
msgid "802.1X supplicant took too long to authenticate"
1357
 
msgstr ""
1358
 
 
1359
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:60
1360
 
msgid "DHCP client failed to start"
1361
 
msgstr ""
1362
 
 
1363
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:62
1364
 
msgid "DHCP client error"
1365
 
msgstr ""
1366
 
 
1367
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:64
1368
 
msgid "DHCP client failed"
1369
 
msgstr ""
1370
 
 
1371
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:66
1372
 
msgid "Shared connection service failed to start"
1373
 
msgstr ""
1374
 
 
1375
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:68
1376
 
msgid "Shared connection service failed"
1377
 
msgstr ""
1378
 
 
1379
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:70
1380
 
msgid "Necessary firmware for the device may be missing"
1381
 
msgstr ""
1382
 
 
1383
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:72
1384
 
msgid "The device was removed"
1385
 
msgstr ""
1386
 
 
1387
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:74
1388
 
msgid "NetworkManager went to sleep"
1389
 
msgstr ""
1390
 
 
1391
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:76
1392
 
msgid "The device's active connection disappeared"
1393
 
msgstr ""
1394
 
 
1395
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:78
1396
 
msgid "Device disconnected by user or client"
1397
 
msgstr ""
1398
 
 
1399
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:80
1400
 
msgid "The device's existing connection was assumed"
1401
 
msgstr ""
1402
 
 
1403
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:82
1404
 
msgid "The supplicant is now available"
1405
 
msgstr ""
1406
 
 
1407
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:84
1408
 
msgid "The modem could not be found"
1409
 
msgstr ""
1410
 
 
1411
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:86
1412
 
msgid "The Bluetooth connection failed or timed out"
1413
 
msgstr ""
1414
 
 
1415
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:88
1416
 
msgid "A dependency of the connection failed"
1417
 
msgstr ""
1418
 
 
1419
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:90
1420
 
msgid "ModemManager is unavailable"
1421
 
msgstr ""
1422
 
 
1423
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:92
1424
 
msgid "The Wi-Fi network could not be found"
1425
 
msgstr ""
1426
 
 
1427
 
#: ../plugins/wifi//Common.qml:94
1428
 
msgid "A secondary connection of the base connection failed"
1429
 
msgstr ""
1430
 
 
1431
 
#: ../plugins/wifi//PreviousNetworks.qml:27
1432
 
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:132
1433
 
msgid "Previous networks"
1434
 
msgstr ""
1435
 
 
1436
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
1437
 
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:28
1438
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:333
1439
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:232
1440
 
msgid "Wi-Fi"
1441
 
msgstr "வை-பை"
1442
 
 
1443
 
#: ../plugins/wifi//PageComponent.qml:139
1444
 
msgid "Connect to hidden network…"
1445
 
msgstr ""
1446
 
 
1447
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:96
1448
 
msgid "Connect to Hidden Network"
1449
 
msgstr ""
1450
 
 
1451
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:187
1452
 
msgid "Network name"
1453
 
msgstr ""
1454
 
 
1455
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:215
1456
 
msgid "WPA & WPA2 Personal"
1457
 
msgstr "WPA & WPA2 தனிப்பட்ட"
1458
 
 
1459
 
#: ../plugins/wifi//OtherNetwork.qml:216
1460
 
msgid "WEP"
1461
 
msgstr ""
1462
 
 
1463
 
#: ../plugins/wifi//NetworkDetailsBrief.qml:58
1464
 
msgid "IP address"
1465
 
msgstr "ஐபி  முகவரி"
1466
 
 
1467
 
#: ../plugins/about//Version.qml:36
1468
 
msgid "OS Build Details"
1469
 
msgstr ""
1470
 
 
1471
 
#: ../plugins/about//Version.qml:61
1472
 
msgid "OS build number"
1473
 
msgstr ""
1474
 
 
1475
 
#: ../plugins/about//Version.qml:67
1476
 
msgid "Ubuntu Image part"
1477
 
msgstr ""
1478
 
 
1479
 
#: ../plugins/about//Version.qml:75
1480
 
msgid "Ubuntu build description"
1481
 
msgstr ""
1482
 
 
1483
 
#: ../plugins/about//Version.qml:81
1484
 
msgid "Device Image part"
1485
 
msgstr ""
1486
 
 
1487
 
#: ../plugins/about//Version.qml:88
1488
 
msgid "Device build description"
1489
 
msgstr ""
1490
 
 
1491
 
#: ../plugins/about//Version.qml:95
1492
 
msgid "Customization Image part"
 
1314
#: ../plugins/security-privacy//Dash.qml:45
 
1315
msgid "Return results from:"
 
1316
msgstr "திருப்பிய முடிவுகளிலிருந்து:"
 
1317
 
 
1318
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:35
 
1319
msgid "Apps that you have granted and have requested access to:"
 
1320
msgstr ""
 
1321
 
 
1322
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:41
 
1323
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:105
 
1324
msgid "Camera"
 
1325
msgstr "புகைபட கருவி"
 
1326
 
 
1327
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:42
 
1328
msgid "Apps that have requested access to your camera"
 
1329
msgstr ""
 
1330
 
 
1331
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:46
 
1332
msgid "Mic"
 
1333
msgstr ""
 
1334
 
 
1335
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:47
 
1336
msgid "Apps that have requested access to your mic"
 
1337
msgstr ""
 
1338
 
 
1339
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:59
 
1340
#, qt-format
 
1341
msgid "%1/%2"
 
1342
msgstr ""
 
1343
 
 
1344
#: ../plugins/security-privacy//AppAccess.qml:60
 
1345
msgid "0"
 
1346
msgstr ""
 
1347
 
 
1348
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:28
 
1349
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:28
 
1350
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:28
 
1351
msgid "Bluetooth Pairing Request"
 
1352
msgstr "ப்ளூடூத் இணக்கத்திற்க்கான கோரிக்கை"
 
1353
 
 
1354
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:36
 
1355
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:36
 
1356
#, qt-format
 
1357
msgid "PIN for '%1'"
 
1358
msgstr "'%1' க்கான PIN"
 
1359
 
 
1360
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePasskeyDialog.qml:62
 
1361
#: ../plugins/bluetooth//ProvidePinCodeDialog.qml:63
 
1362
msgid "Pair"
 
1363
msgstr "சோடி"
 
1364
 
 
1365
#. TRANSLATORS: %1 is the name of the bluetooth device being paired
 
1366
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:37
 
1367
#, qt-format
 
1368
msgid "Please confirm that the PIN displayed on '%1' matches this one"
 
1369
msgstr ""
 
1370
"தயவுச்செய்து %1 இல் காட்டப்பட்ட PIN இதனுடன் பொருந்துகிறதா என "
 
1371
"உறுதிப்படுத்தவும்"
 
1372
 
 
1373
#: ../plugins/bluetooth//ConfirmPasskeyDialog.qml:57
 
1374
msgid "Confirm PIN"
 
1375
msgstr "PIN ஐ உறுதிச்செய்"
 
1376
 
 
1377
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:82
 
1378
msgid "Connected"
 
1379
msgstr ""
 
1380
 
 
1381
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:83
 
1382
msgid "Connecting…"
 
1383
msgstr ""
 
1384
 
 
1385
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:84
 
1386
msgid "Disconnecting…"
 
1387
msgstr ""
 
1388
 
 
1389
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:85
 
1390
msgid "Disconnected"
 
1391
msgstr ""
 
1392
 
 
1393
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:92
 
1394
msgid "Computer"
 
1395
msgstr "கணினி"
 
1396
 
 
1397
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:94
 
1398
msgid "Modem"
 
1399
msgstr "மோடம்"
 
1400
 
 
1401
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:95 ../src/qml/MainWindow.qml:147
 
1402
msgid "Network"
 
1403
msgstr "பிணையம்"
 
1404
 
 
1405
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:96
 
1406
msgid "Headset"
 
1407
msgstr "ஹெட்செட்"
 
1408
 
 
1409
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:97
 
1410
msgid "Headphones"
 
1411
msgstr "ஹெட்போன்கள்"
 
1412
 
 
1413
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:98
 
1414
msgid "Video"
 
1415
msgstr "காணொளி"
 
1416
 
 
1417
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:99
 
1418
msgid "Other Audio"
 
1419
msgstr "மற்ற ஓலிகள்"
 
1420
 
 
1421
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:100
 
1422
msgid "Joypad"
 
1423
msgstr "ஜாய்பேடு"
 
1424
 
 
1425
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:101
 
1426
msgid "Keyboard"
 
1427
msgstr "விசைப்பலகை"
 
1428
 
 
1429
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:102
 
1430
msgid "Tablet"
 
1431
msgstr "தொடுபலகை"
 
1432
 
 
1433
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:103
 
1434
msgid "Mouse"
 
1435
msgstr "எலியன்"
 
1436
 
 
1437
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:104
 
1438
msgid "Printer"
 
1439
msgstr "அச்சுப்பொறி"
 
1440
 
 
1441
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:106
 
1442
msgid "Other"
 
1443
msgstr "மற்றவை"
 
1444
 
 
1445
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:112
 
1446
msgid "Excellent"
 
1447
msgstr "அற்புதம்"
 
1448
 
 
1449
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:113
 
1450
msgid "Good"
 
1451
msgstr "நன்று"
 
1452
 
 
1453
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:114
 
1454
msgid "Fair"
 
1455
msgstr "மிதமான"
 
1456
 
 
1457
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:115
 
1458
msgid "Poor"
 
1459
msgstr "மோசம்"
 
1460
 
 
1461
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:182
 
1462
msgid "Discoverable"
 
1463
msgstr ""
 
1464
 
 
1465
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:182
 
1466
msgid "Not discoverable"
 
1467
msgstr ""
 
1468
 
 
1469
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:213
 
1470
msgid "Connected devices:"
 
1471
msgstr ""
 
1472
 
 
1473
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
 
1474
msgid "Connect another device:"
 
1475
msgstr ""
 
1476
 
 
1477
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:251
 
1478
msgid "Connect a device:"
 
1479
msgstr ""
 
1480
 
 
1481
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:285
 
1482
msgid "None detected"
 
1483
msgstr "எதையும் காணவில்லை"
 
1484
 
 
1485
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:293
 
1486
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:397
 
1487
msgid "Connect automatically when detected:"
 
1488
msgstr ""
 
1489
 
 
1490
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:364
 
1491
msgid "Type"
 
1492
msgstr "வகை"
 
1493
 
 
1494
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:388
 
1495
msgid "Status"
 
1496
msgstr ""
 
1497
 
 
1498
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:392
 
1499
msgid "Signal Strength"
 
1500
msgstr "சமிக்ஞை வலிமை"
 
1501
 
 
1502
#: ../plugins/bluetooth//PageComponent.qml:429
 
1503
msgid "Forget this device"
 
1504
msgstr ""
 
1505
 
 
1506
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
 
1507
msgid "Phone number:"
1493
1508
msgstr ""
1494
1509
 
1495
1510
#: ../plugins/about//PhoneNumber.qml:36
1540
1555
msgid "By size"
1541
1556
msgstr "அளவால்"
1542
1557
 
1543
 
#: ../plugins/about//Storage.qml:203
1544
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:49
1545
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:65
1546
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:131
1547
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:287
1548
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:62
1549
 
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:48
1550
 
msgid "N/A"
1551
 
msgstr "பொருந்தாது"
1552
 
 
1553
 
#: ../plugins/about//License.qml:30
1554
 
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
1555
 
msgstr ""
1556
 
 
1557
 
#: ../plugins/about//PhoneNumbers.qml:31
1558
 
msgid "Phone number:"
 
1558
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:90
 
1559
msgid "Developer Mode"
 
1560
msgstr ""
 
1561
 
 
1562
#: ../plugins/about//DevMode.qml:84
 
1563
msgid ""
 
1564
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
 
1565
"phone by connecting it to another device."
 
1566
msgstr ""
 
1567
 
 
1568
#: ../plugins/about//DevMode.qml:110
 
1569
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
1559
1570
msgstr ""
1560
1571
 
1561
1572
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
1562
1573
#: ../plugins/about//PageComponent.qml:34
1563
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:252
 
1574
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:278
1564
1575
msgid "About this phone"
1565
1576
msgstr "இந்த தொலைப்பேசியைப் பற்றி"
1566
1577
 
1613
1624
msgid "Developer mode"
1614
1625
msgstr ""
1615
1626
 
1616
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:35 ../plugins/about//DevMode.qml:90
1617
 
msgid "Developer Mode"
1618
 
msgstr ""
1619
 
 
1620
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:84
1621
 
msgid ""
1622
 
"In Developer Mode, anyone can access, change or delete anything on this "
1623
 
"phone by connecting it to another device."
1624
 
msgstr ""
1625
 
 
1626
 
#: ../plugins/about//DevMode.qml:110
1627
 
msgid "You need a passcode or passphrase set to use Developer Mode."
1628
 
msgstr ""
1629
 
 
1630
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:29
1631
 
msgid "Change hotspot setup"
1632
 
msgstr ""
1633
 
 
1634
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:40
1635
 
msgid "Hotspot name"
1636
 
msgstr ""
1637
 
 
1638
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:54
1639
 
msgid "Key (must be 8 characters or longer)"
1640
 
msgstr ""
1641
 
 
1642
 
#: ../plugins/cellular//HotspotSetup.qml:68
1643
 
msgid "Show key"
1644
 
msgstr ""
1645
 
 
1646
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarriers.qml:28
1647
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:68
1648
 
msgid "Carriers"
1649
 
msgstr ""
1650
 
 
1651
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
1652
 
#: ../plugins/cellular//PageComponent.qml:32
1653
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:288
1654
 
msgid "Cellular"
1655
 
msgstr "செல்லுலார்"
1656
 
 
1657
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:29
1658
 
#: ../plugins/cellular//Components//MultiSim.qml:48
1659
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:43
1660
 
msgid "Wi-Fi hotspot"
1661
 
msgstr ""
1662
 
 
1663
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:40
1664
 
msgid "Hotspot"
1665
 
msgstr ""
1666
 
 
1667
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:60
1668
 
msgid ""
1669
 
"When hotspot is on, other devices can use your cellular data connection over "
1670
 
"Wi-Fi. Normal data charges apply."
1671
 
msgstr ""
1672
 
 
1673
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:61
1674
 
msgid ""
1675
 
"Other devices can use your cellular data connection over the Wi-Fi network. "
1676
 
"Normal data charges apply."
1677
 
msgstr ""
1678
 
 
1679
 
#: ../plugins/cellular//Hotspot.qml:65
1680
 
msgid "Set up hotspot"
1681
 
msgstr ""
1682
 
 
1683
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:102
1684
 
msgid "Choose carrier:"
1685
 
msgstr "கேரியர் தேர்வு:"
1686
 
 
1687
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:130
1688
 
msgid "Refresh"
1689
 
msgstr "புதுப்பி"
1690
 
 
1691
 
#: ../plugins/cellular//PageChooseCarrier.qml:151
1692
 
msgid "Searching"
1693
 
msgstr "தேடுகிறது"
1694
 
 
1695
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
1696
 
msgid "Lock the phone when it's not in use:"
1697
 
msgstr "தொலைப்பேசி பயன்பாட்டில் இல்லாதபோது பூட்டு:"
1698
 
 
1699
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:77
1700
 
msgid "Put the phone to sleep when it is not in use:"
1701
 
msgstr "தொலைப்பேசி பயன்பாட்டில் இல்லாதபோது முடக்கி வை:"
1702
 
 
1703
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
1704
 
msgid ""
1705
 
"Shorter times are more secure. Phone won't lock during calls or video "
1706
 
"playback."
1707
 
msgstr ""
1708
 
"குறைந்த நேர்ங்கள் அதிக பாதுகாப்பானது. படம் பார்க்கும்பொழுது அல்லது "
1709
 
"அழைப்பிலிருக்கும்போதும் தொலைப்பேசி பூட்டிக்கொள்ளாது."
1710
 
 
1711
 
#: ../plugins/battery//SleepValues.qml:117
1712
 
msgid "Phone won’t sleep during calls or video playback."
1713
 
msgstr ""
1714
 
"தொலைப்பேசியானது அழைப்பில் அல்லது படம் பாரக்கும் பொழுதும் முடங்காது."
1715
 
 
1716
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
1717
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:34
1718
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:316
1719
 
msgid "Battery"
1720
 
msgstr "மின்கலம்"
1721
 
 
1722
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of seconds
1723
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:46
1724
 
#, qt-format
1725
 
msgid "%1 second ago"
1726
 
msgid_plural "%1 seconds ago"
1727
 
msgstr[0] "%1 வினாடிக்கு முன்"
1728
 
msgstr[1] "%1 வினாடிகளுக்கு முன்"
1729
 
 
1730
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of minutes
1731
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:49
1732
 
#, qt-format
1733
 
msgid "%1 minute ago"
1734
 
msgid_plural "%1 minutes ago"
1735
 
msgstr[0] "%1 நிமிடத்திற்கு முன்"
1736
 
msgstr[1] "%1 நிமிடங்களுக்கு முன்"
1737
 
 
1738
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of hours
1739
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:52
1740
 
#, qt-format
1741
 
msgid "%1 hour ago"
1742
 
msgid_plural "%1 hours ago"
1743
 
msgstr[0] "%1 மணி நேரத்திற்கு முன்"
1744
 
msgstr[1] "%1 மணி நேரத்திற்கு முன்"
1745
 
 
1746
 
#. TRANSLATORS: %1 is the number of days
1747
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:55
1748
 
#, qt-format
1749
 
msgid "%1 day ago"
1750
 
msgid_plural "%1 days ago"
1751
 
msgstr[0] "%1 நாளுக்கு முன்"
1752
 
msgstr[1] "%1 நாட்களுக்கு முன்"
1753
 
 
1754
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:85
1755
 
msgid "Charging now"
1756
 
msgstr "இப்போது மின்னேற்றுகிறது"
1757
 
 
1758
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:90
1759
 
msgid "Last full charge"
1760
 
msgstr "முழு மின்கலமும் முடிந்தது"
1761
 
 
1762
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:95
1763
 
msgid "Fully charged"
1764
 
msgstr "முழு மின்கலமும் மின்னேற்றப்பட்டது"
1765
 
 
1766
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:126
1767
 
msgid "Charge level"
1768
 
msgstr "மின்கல அளவு"
1769
 
 
1770
 
#. TRANSLATORS: %1 refers to a percentage that indicates the charging level of the battery
1771
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:134
1772
 
#, qt-format
1773
 
msgid "%1%"
1774
 
msgstr "%1%"
1775
 
 
1776
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:212
1777
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:214
1778
 
msgid "Yesterday"
1779
 
msgstr ""
1780
 
 
1781
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:220
1782
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:222
1783
 
msgid "Today"
1784
 
msgstr ""
1785
 
 
1786
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:292
1787
 
msgid "Ways to reduce battery use:"
1788
 
msgstr "மின்கலன் பயன்பாட்டடை குறைப்பதற்க்கான வழிகள்:"
1789
 
 
1790
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:394
1791
 
msgid "GPS"
1792
 
msgstr "ஜிபிஎஸ்"
1793
 
 
1794
 
#: ../plugins/battery//PageComponent.qml:412
1795
 
msgid "Accurate location detection requires GPS and/or Wi-Fi."
1796
 
msgstr ""
1797
 
"துல்லியமான இடத்தை கணிக்க ஜிபிஎஸ் மற்றும்/அல்லது வை-பை தேவைப்படுகிறது."
1798
 
 
1799
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:51
1800
 
msgid "Privacy policy"
1801
 
msgstr ""
1802
 
 
1803
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:59
1804
 
msgid "Report to Canonical:"
1805
 
msgstr ""
1806
 
 
1807
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:73
1808
 
msgid "App crashes and errors"
1809
 
msgstr ""
1810
 
 
1811
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:79
1812
 
msgid "Previous error reports"
1813
 
msgstr ""
1814
 
 
1815
 
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:90
1816
 
msgid "Includes info about what an app was doing when it failed."
1817
 
msgstr ""
 
1627
#: ../plugins/about//License.qml:30
 
1628
msgid "Sorry, this license could not be displayed."
 
1629
msgstr ""
 
1630
 
 
1631
#: ../plugins/about//Version.qml:36
 
1632
msgid "OS Build Details"
 
1633
msgstr ""
 
1634
 
 
1635
#: ../plugins/about//Version.qml:61
 
1636
msgid "OS build number"
 
1637
msgstr ""
 
1638
 
 
1639
#: ../plugins/about//Version.qml:67
 
1640
msgid "Ubuntu Image part"
 
1641
msgstr ""
 
1642
 
 
1643
#: ../plugins/about//Version.qml:75
 
1644
msgid "Ubuntu build description"
 
1645
msgstr ""
 
1646
 
 
1647
#: ../plugins/about//Version.qml:81
 
1648
msgid "Device Image part"
 
1649
msgstr ""
 
1650
 
 
1651
#: ../plugins/about//Version.qml:88
 
1652
msgid "Device build description"
 
1653
msgstr ""
 
1654
 
 
1655
#: ../plugins/about//Version.qml:95
 
1656
msgid "Customization Image part"
 
1657
msgstr ""
 
1658
 
 
1659
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:28
 
1660
msgid "Time zone"
 
1661
msgstr "நேர மண்டலம்"
 
1662
 
 
1663
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:46
 
1664
msgid "Set the time zone:"
 
1665
msgstr "நேர மண்டலத்தை அமை:"
 
1666
 
 
1667
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:126
 
1668
msgid "Enter your current location."
 
1669
msgstr "உங்களுடைய இருப்படத்தை உள்ளிடு."
 
1670
 
 
1671
#: ../plugins/time-date//ChooseTimeZone.qml:127
 
1672
msgid "No matching place"
 
1673
msgstr "பொருந்திய இடங்கள் காணவில்லை"
 
1674
 
 
1675
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:26
 
1676
msgid "Set time & date"
 
1677
msgstr "நேரம் & தேதியை அமை"
 
1678
 
 
1679
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:68
 
1680
msgid "Time"
 
1681
msgstr "நேரம்"
 
1682
 
 
1683
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:81
 
1684
msgid "Hour"
 
1685
msgstr "மணி"
 
1686
 
 
1687
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:95
 
1688
msgid "Minute"
 
1689
msgstr "நிமிடம்"
 
1690
 
 
1691
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:109
 
1692
msgid "Second"
 
1693
msgstr "வினாடி"
 
1694
 
 
1695
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:118
 
1696
msgid "Date"
 
1697
msgstr "தேதி"
 
1698
 
 
1699
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:130
 
1700
msgid "Day"
 
1701
msgstr "நாள்"
 
1702
 
 
1703
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:144
 
1704
msgid "Month"
 
1705
msgstr "மாதம்"
 
1706
 
 
1707
#: ../plugins/time-date//TimePicker.qml:162
 
1708
msgid "Year"
 
1709
msgstr "ஆண்டு"
 
1710
 
 
1711
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
1712
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:29
 
1713
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:314
 
1714
msgid "Time & Date"
 
1715
msgstr "நேரம் மற்றும் தேதி"
 
1716
 
 
1717
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:53
 
1718
msgid "Time zone:"
 
1719
msgstr "நேரம் மண்டலம்:"
 
1720
 
 
1721
#: ../plugins/time-date//PageComponent.qml:68
 
1722
msgid "Set the time and date:"
 
1723
msgstr "நேரம் மற்றும் தேதியை அமை:"
 
1724
 
 
1725
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
1726
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:38
 
1727
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:326
 
1728
msgid "Updates"
 
1729
msgstr "மேம்பாடுகள்"
 
1730
 
 
1731
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:117
 
1732
msgid "Update System"
 
1733
msgstr ""
 
1734
 
 
1735
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:118
 
1736
msgid "The phone needs to restart to install the system update."
 
1737
msgstr ""
 
1738
 
 
1739
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:118
 
1740
msgid "Connect the phone to power before installing the system update."
 
1741
msgstr ""
 
1742
 
 
1743
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:121
 
1744
msgid "Install & Restart"
 
1745
msgstr "நிறுவு & மீள்துவக்கு"
 
1746
 
 
1747
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:131
 
1748
msgid "Not Now"
 
1749
msgstr ""
 
1750
 
 
1751
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:137
 
1752
msgid "Install"
 
1753
msgstr ""
 
1754
 
 
1755
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:152
 
1756
msgid "Installation failed"
 
1757
msgstr ""
 
1758
 
 
1759
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:156
 
1760
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:200
 
1761
msgid "OK"
 
1762
msgstr ""
 
1763
 
 
1764
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:176
 
1765
msgid "Software is up to date"
 
1766
msgstr ""
 
1767
 
 
1768
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:235
 
1769
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:241
 
1770
msgid "Sorry, the system update failed."
 
1771
msgstr ""
 
1772
 
 
1773
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:254
 
1774
msgid "Restarting…"
 
1775
msgstr ""
 
1776
 
 
1777
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:298
 
1778
msgid "Checking for updates…"
 
1779
msgstr "புதுப்பித்தல்களுக்கு தேடுகிறது..."
 
1780
 
 
1781
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:298
 
1782
msgid "Connect to the Internet to check for updates"
 
1783
msgstr ""
 
1784
 
 
1785
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:313
 
1786
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:471
 
1787
msgid "Retry"
 
1788
msgstr "மீண்டும் முயல்க"
 
1789
 
 
1790
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:338
 
1791
#, qt-format
 
1792
msgid "Install %1 update…"
 
1793
msgid_plural "Install %1 updates…"
 
1794
msgstr[0] ""
 
1795
msgstr[1] ""
 
1796
 
 
1797
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:339
 
1798
#, qt-format
 
1799
msgid "Install %1 update"
 
1800
msgid_plural "Install %1 updates"
 
1801
msgstr[0] ""
 
1802
msgstr[1] ""
 
1803
 
 
1804
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:340
 
1805
msgid "Pause All"
 
1806
msgstr ""
 
1807
 
 
1808
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:474
 
1809
msgid "Install…"
 
1810
msgstr ""
 
1811
 
 
1812
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:476
 
1813
msgid "Download"
 
1814
msgstr "பதவிறக்கம்"
 
1815
 
 
1816
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:480
 
1817
msgid "Pause"
 
1818
msgstr ""
 
1819
 
 
1820
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:482
 
1821
msgid "Resume"
 
1822
msgstr ""
 
1823
 
 
1824
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:484
 
1825
msgid "Update"
 
1826
msgstr ""
 
1827
 
 
1828
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:522
 
1829
msgid "Installing"
 
1830
msgstr ""
 
1831
 
 
1832
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:524
 
1833
msgid "Installed"
 
1834
msgstr ""
 
1835
 
 
1836
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:525
 
1837
msgid "Downloading"
 
1838
msgstr ""
 
1839
 
 
1840
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:536
 
1841
#, qt-format
 
1842
msgid "%1 of %2"
 
1843
msgstr ""
 
1844
 
 
1845
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:635
 
1846
msgid "Version: "
 
1847
msgstr ""
 
1848
 
 
1849
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:667
 
1850
msgid "Sign in to Ubuntu One to receive updates for apps."
 
1851
msgstr ""
 
1852
 
 
1853
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:676
 
1854
msgid "Sign In…"
 
1855
msgstr ""
 
1856
 
 
1857
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:720
 
1858
msgid "Installing update…"
 
1859
msgstr ""
 
1860
 
 
1861
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:759
 
1862
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:29
 
1863
msgid "Auto download"
 
1864
msgstr "தன்னிச்சையான பதிவிறக்கம்"
 
1865
 
 
1866
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:764
 
1867
msgid "On wi-fi"
 
1868
msgstr "வை-பையில்"
 
1869
 
 
1870
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:766
 
1871
msgid "Always"
 
1872
msgstr "எப்போதும்"
 
1873
 
 
1874
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:781
 
1875
msgid " bytes"
 
1876
msgstr ""
 
1877
 
 
1878
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:784
 
1879
msgid " KiB"
 
1880
msgstr ""
 
1881
 
 
1882
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:787
 
1883
msgid " MiB"
 
1884
msgstr ""
 
1885
 
 
1886
#: ../plugins/system-update//PageComponent.qml:790
 
1887
msgid " GiB"
 
1888
msgstr ""
 
1889
 
 
1890
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:34
 
1891
msgid "Download future updates automatically:"
 
1892
msgstr "வருங்கால மேம்பாடுகளை தன்னிச்சையாக பதிவிறக்கு;"
 
1893
 
 
1894
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:53
 
1895
msgid "When on wi-fi"
 
1896
msgstr "வை-பை செயற்பாட்டிலுள்ள போது"
 
1897
 
 
1898
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:54
 
1899
msgid "On any data connection"
 
1900
msgstr "எந்தவித தரவு இணைப்பிலும்"
 
1901
 
 
1902
#: ../plugins/system-update//Configuration.qml:55
 
1903
msgid "Data charges may apply."
 
1904
msgstr "தரவு கட்டணம் இருக்கலாம்."
1818
1905
 
1819
1906
#: ../plugins/background//Components//AddRemove.qml:52
1820
1907
msgid "No images selected"
1835
1922
msgid "Remove images…"
1836
1923
msgstr ""
1837
1924
 
1838
 
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:77
1839
 
msgid "Edit SIM Name"
1840
 
msgstr ""
1841
 
 
1842
 
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:200
1843
 
msgid "OK"
1844
 
msgstr ""
1845
 
 
1846
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:32
1847
1925
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:82
1848
1926
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:29
 
1927
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:32
1849
1928
msgid "Cellular data:"
1850
1929
msgstr ""
1851
1930
 
 
1931
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:138
 
1932
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1852
1933
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:51
1853
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:138
1854
 
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1855
1934
msgid "2G only (saves battery)"
1856
1935
msgstr ""
1857
1936
 
 
1937
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:139
1858
1938
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:52
1859
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:139
1860
1939
msgid "2G/3G (faster)"
1861
1940
msgstr ""
1862
1941
 
 
1942
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:140
 
1943
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1863
1944
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:53
1864
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:140
1865
 
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:32
1866
1945
msgid "2G/3G/4G (faster)"
1867
1946
msgstr ""
1868
1947
 
1869
 
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:72
1870
1948
#: ../plugins/cellular//Components//CellularMultiSim.qml:182
1871
1949
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:37
 
1950
#: ../plugins/cellular//Components//CellularSingleSim.qml:72
1872
1951
msgid "Data roaming"
1873
1952
msgstr ""
1874
1953
 
 
1954
#: ../plugins/cellular//Components//SimEditor.qml:77
 
1955
msgid "Edit SIM Name"
 
1956
msgstr ""
 
1957
 
1875
1958
#: ../plugins/cellular//Components//DefaultSim.qml:31
1876
1959
msgid "Ask me each time"
1877
1960
msgstr ""
1900
1983
msgid "Data usage statistics"
1901
1984
msgstr "தரவு பயன்பாட்டு நிலவரம்"
1902
1985
 
1903
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:58
1904
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:66
1905
 
#: ../plugins/cellular//Components//NoSim.qml:47
1906
 
msgid "Carrier"
1907
 
msgstr ""
1908
 
 
1909
 
#: ../plugins/cellular//Components//SingleSim.qml:72
1910
 
msgid "APN"
 
1986
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:51
 
1987
msgid "Privacy policy"
 
1988
msgstr ""
 
1989
 
 
1990
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:59
 
1991
msgid "Report to Canonical:"
 
1992
msgstr ""
 
1993
 
 
1994
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:73
 
1995
msgid "App crashes and errors"
 
1996
msgstr ""
 
1997
 
 
1998
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:79
 
1999
msgid "Previous error reports"
 
2000
msgstr ""
 
2001
 
 
2002
#: ../plugins/security-privacy//diagnostics//PageComponent.qml:90
 
2003
msgid "Includes info about what an app was doing when it failed."
1911
2004
msgstr ""
1912
2005
 
1913
2006
#: ../src/qml/MainWindow.qml:133
1922
2015
msgid "System"
1923
2016
msgstr "கணினி"
1924
2017
 
1925
 
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:40
1926
 
#, qt-format
1927
 
msgid "〈  %1"
1928
 
msgstr ""
1929
 
 
1930
 
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:43
1931
 
#, qt-format
1932
 
msgid "%1  〉"
1933
 
msgstr ""
1934
 
 
1935
 
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:89
1936
 
msgid "Back"
1937
 
msgstr ""
 
2018
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:72
 
2019
msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
 
2020
msgstr ""
 
2021
 
 
2022
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:92
 
2023
msgid "Swipe"
 
2024
msgstr ""
 
2025
 
 
2026
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:93
 
2027
msgid "No security"
 
2028
msgstr ""
 
2029
 
 
2030
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:96
 
2031
msgid "4 numbers"
 
2032
msgstr ""
 
2033
 
 
2034
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:99
 
2035
msgid "Numbers and letters"
 
2036
msgstr ""
 
2037
 
 
2038
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:112
 
2039
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:196 ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:85
 
2040
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:92
 
2041
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:48
 
2042
msgid "Continue"
 
2043
msgstr "தொடரவும்"
1938
2044
 
1939
2045
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:27
1940
2046
msgid "Connect to Wi‑Fi"
1949
2055
msgstr ""
1950
2056
 
1951
2057
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:196
1952
 
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:50
1953
 
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:73
1954
 
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:85
1955
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:112
1956
 
msgid "Continue"
1957
 
msgstr "தொடரவும்"
1958
 
 
1959
 
#: ../wizard/qml/Pages//40-wifi.qml:196 ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:67
1960
2058
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:77
 
2059
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:67
1961
2060
msgid "Skip"
1962
2061
msgstr ""
1963
2062
 
 
2063
#: ../wizard/qml/Pages//here-terms.qml:25
 
2064
msgid "Terms & Conditions"
 
2065
msgstr ""
 
2066
 
 
2067
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:48
 
2068
msgid "Enter passphrase"
 
2069
msgstr ""
 
2070
 
 
2071
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:49
 
2072
msgid "Choose your passcode"
 
2073
msgstr ""
 
2074
 
 
2075
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:56
 
2076
msgid "Passphrase must be 4 characters long"
 
2077
msgstr ""
 
2078
 
 
2079
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:23
 
2080
msgid "Add a SIM card and restart your device"
 
2081
msgstr ""
 
2082
 
 
2083
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:53
 
2084
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
 
2085
msgstr ""
 
2086
 
 
2087
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:51
 
2088
msgid "Sorry, incorrect passphrase."
 
2089
msgstr ""
 
2090
 
 
2091
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:51
 
2092
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:52
 
2093
msgid "Please try again."
 
2094
msgstr ""
 
2095
 
 
2096
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:52
 
2097
msgid "Sorry, incorrect passcode."
 
2098
msgstr ""
 
2099
 
1964
2100
#: ../wizard/qml/Pages//80-finished.qml:22
1965
2101
msgid "All done"
1966
2102
msgstr ""
1977
2113
msgid "Finish"
1978
2114
msgstr ""
1979
2115
 
1980
 
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:51
1981
 
msgid "Sorry, incorrect passphrase."
1982
 
msgstr ""
1983
 
 
1984
 
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:51
1985
 
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:52
1986
 
msgid "Please try again."
1987
 
msgstr ""
1988
 
 
1989
 
#: ../wizard/qml/Pages//passwd-confirm.qml:52
1990
 
msgid "Sorry, incorrect passcode."
1991
 
msgstr ""
1992
 
 
1993
 
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:22
1994
 
msgid "Bug reporting"
1995
 
msgstr ""
1996
 
 
1997
 
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:34
1998
 
msgid ""
1999
 
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its "
2000
 
"partners, the makers of the operating system."
2001
 
msgstr ""
2002
 
 
2003
 
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:42
2004
 
msgid "This can be disabled here:"
2005
 
msgstr ""
2006
 
 
2007
 
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:43
2008
 
msgid "System Settings &gt; Security &amp; Privacy"
2009
 
msgstr ""
2010
 
 
2011
 
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:53
2012
 
msgid "Use your mobile network and Wi-Fi to determine where you are"
2013
 
msgstr ""
2014
 
 
2015
 
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
2016
 
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:63
2017
 
msgid ""
2018
 
"I have read and agreed to the HERE <a href='terms.qml'>Terms and "
2019
 
"Conditions</a>"
2020
 
msgstr ""
2021
 
 
2022
 
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:23
2023
 
msgid "Add a SIM card and restart your device"
2024
 
msgstr ""
2025
 
 
2026
 
#: ../wizard/qml/Pages//20-sim.qml:53
2027
 
msgid "Without it, you won’t be able to make calls or use text messaging."
2028
 
msgstr ""
2029
 
 
2030
2116
#: ../wizard/qml/Pages//10-welcome.qml:25
2031
2117
msgid "Hi!"
2032
2118
msgstr ""
2039
2125
msgid "Let’s get started."
2040
2126
msgstr ""
2041
2127
 
2042
 
#: ../wizard/qml/Pages//here-terms.qml:25
2043
 
msgid "Terms & Conditions"
2044
 
msgstr ""
2045
 
 
2046
 
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:48
2047
 
msgid "Enter passphrase"
2048
 
msgstr ""
2049
 
 
2050
 
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:49
2051
 
msgid "Choose your passcode"
2052
 
msgstr ""
2053
 
 
2054
 
#: ../wizard/qml/Pages//31-passwd-set.qml:56
2055
 
msgid "Passphrase must be 4 characters long"
2056
 
msgstr ""
2057
 
 
2058
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:72
2059
 
msgid "Please select how you’d like to unlock your phone."
2060
 
msgstr ""
2061
 
 
2062
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:92
2063
 
msgid "Swipe"
2064
 
msgstr ""
2065
 
 
2066
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:93
2067
 
msgid "No security"
2068
 
msgstr ""
2069
 
 
2070
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:96
2071
 
msgid "4 numbers"
2072
 
msgstr ""
2073
 
 
2074
 
#: ../wizard/qml/Pages//30-passwd-type.qml:99
2075
 
msgid "Numbers and letters"
 
2128
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
 
2129
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:58
 
2130
msgid ""
 
2131
"Ubuntu includes location services provided by HERE, enabling apps to "
 
2132
"pinpoint your location."
 
2133
msgstr ""
 
2134
 
 
2135
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:64
 
2136
msgid ""
 
2137
"Allow apps to use your mobile and Wi-Fi networks to determine your location."
 
2138
msgstr ""
 
2139
 
 
2140
#. TRANSLATORS: HERE is a trademark for Nokia's location service, you probably shouldn't translate it
 
2141
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:74
 
2142
msgid ""
 
2143
"Accept the HERE <a href='terms.qml'>terms and conditions</a> to enable these "
 
2144
"services."
 
2145
msgstr ""
 
2146
 
 
2147
#: ../wizard/qml/Pages//50-location.qml:85
 
2148
msgid ""
 
2149
"This service can be disabled at any time from the <b>System Settings</b> "
 
2150
"menu."
 
2151
msgstr ""
 
2152
 
 
2153
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:22
 
2154
msgid "Improving your experience"
 
2155
msgstr ""
 
2156
 
 
2157
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:34
 
2158
msgid ""
 
2159
"Your phone is set up to automatically report errors to Canonical and its "
 
2160
"partners, the makers of the operating system."
 
2161
msgstr ""
 
2162
 
 
2163
#: ../wizard/qml/Pages//60-reporting.qml:41
 
2164
msgid ""
 
2165
"This can be disabled in <b>System Settings</b> under <b>Security &amp; "
 
2166
"Privacy</b>"
 
2167
msgstr ""
 
2168
 
 
2169
#: ../wizard/qml/Components//Page.qml:89
 
2170
msgid "Back"
 
2171
msgstr ""
 
2172
 
 
2173
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:40
 
2174
#, qt-format
 
2175
msgid "〈  %1"
 
2176
msgstr ""
 
2177
 
 
2178
#: ../wizard/qml/Components//StackButton.qml:43
 
2179
#, qt-format
 
2180
msgid "%1  〉"
 
2181
msgstr ""
 
2182
 
 
2183
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
2184
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:4
 
2185
msgid "appearance"
 
2186
msgstr ""
 
2187
 
 
2188
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
2189
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:6
 
2190
msgid "background"
 
2191
msgstr "பின்னணி"
 
2192
 
 
2193
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
2194
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:8
 
2195
msgid "wallpaper"
 
2196
msgstr ""
 
2197
 
 
2198
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
2199
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:10
 
2200
msgid "art"
 
2201
msgstr ""
 
2202
 
 
2203
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
2204
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:12
 
2205
msgid "photo"
 
2206
msgstr ""
 
2207
 
 
2208
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
2209
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:14
 
2210
msgid "picture"
 
2211
msgstr ""
 
2212
 
 
2213
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
 
2214
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:16
 
2215
msgid "image"
2076
2216
msgstr ""
2077
2217
 
2078
2218
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2079
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:2
 
2219
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:18
2080
2220
msgid "Accessibility"
2081
2221
msgstr "அணுகுத்தன்மை"
2082
2222
 
2083
2223
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2084
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:4
 
2224
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:20
2085
2225
msgid "accessibility"
2086
2226
msgstr ""
2087
2227
 
2088
2228
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the accessibility plugin which is used while searching
2089
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:6
 
2229
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:22
2090
2230
msgid "a11y"
2091
2231
msgstr ""
2092
2232
 
2093
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2094
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:10
2095
 
msgid "reset"
2096
 
msgstr ""
2097
 
 
2098
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2099
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:12
2100
 
msgid "erase"
2101
 
msgstr ""
2102
 
 
2103
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2104
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:14
2105
 
msgid "factory"
2106
 
msgstr ""
2107
 
 
2108
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2109
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:16
2110
 
msgid "clear"
2111
 
msgstr ""
2112
 
 
2113
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
2114
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:18
2115
 
msgid "restore"
2116
 
msgstr ""
2117
 
 
2118
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2119
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:22
2120
 
msgid "time"
2121
 
msgstr ""
2122
 
 
2123
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2124
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:24
2125
 
msgid "date"
2126
 
msgstr ""
2127
 
 
2128
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2129
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:26
2130
 
msgid "timezone"
2131
 
msgstr ""
2132
 
 
2133
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
2134
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2135
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2136
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2137
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:28
2138
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:124
2139
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:178
2140
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:228
2141
 
msgid "automatic"
2142
 
msgstr ""
2143
 
 
2144
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2145
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:32
2146
 
msgid "bluetooth"
2147
 
msgstr ""
2148
 
 
2149
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2150
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:34
2151
 
msgid "headset"
2152
 
msgstr ""
2153
 
 
2154
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2155
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:36
2156
 
msgid "pair"
2157
 
msgstr ""
2158
 
 
2159
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2160
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2161
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:38
2162
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:256
2163
 
msgid "device"
2164
 
msgstr ""
2165
 
 
2166
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2167
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:40
2168
 
msgid "discover"
2169
 
msgstr ""
2170
 
 
2171
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2172
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:42
2173
 
msgid "car"
2174
 
msgstr ""
2175
 
 
2176
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2177
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:44
2178
 
msgid "handsfree"
2179
 
msgstr ""
2180
 
 
2181
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2182
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2183
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:46
2184
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:236
 
2233
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2234
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2235
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
 
2236
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:26
 
2237
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:174
 
2238
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:216
 
2239
msgid "network"
 
2240
msgstr "பிணையம்"
 
2241
 
 
2242
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2243
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2244
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:28
 
2245
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:270
2185
2246
msgid "wireless"
2186
2247
msgstr "கம்பியில்லா"
2187
2248
 
 
2249
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2250
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:30
 
2251
msgid "wifi"
 
2252
msgstr ""
 
2253
 
 
2254
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2255
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:32
 
2256
msgid "wi-fi"
 
2257
msgstr ""
 
2258
 
 
2259
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2188
2260
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2189
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2190
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:48
2191
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:242
 
2261
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:34
 
2262
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:272
2192
2263
msgid "connect"
2193
2264
msgstr ""
2194
2265
 
 
2266
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2195
2267
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2196
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2197
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:50
2198
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:244
 
2268
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:36
 
2269
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:274
2199
2270
msgid "disconnect"
2200
2271
msgstr ""
2201
2272
 
2202
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
2203
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:52
2204
 
msgid "stereo"
2205
 
msgstr ""
2206
 
 
2207
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2208
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2209
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:56
2210
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:260
2211
 
msgid "phone"
2212
 
msgstr ""
2213
 
 
2214
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2215
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:58
2216
 
msgid "services"
2217
 
msgstr ""
2218
 
 
2219
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2220
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:60
2221
 
msgid "forwarding"
2222
 
msgstr ""
2223
 
 
2224
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2225
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:62
2226
 
msgid "waiting"
2227
 
msgstr ""
2228
 
 
2229
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2230
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:64
2231
 
msgid "call"
2232
 
msgstr ""
2233
 
 
2234
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2235
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2236
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:66
2237
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:82
2238
 
msgid "dialpad"
2239
 
msgstr ""
2240
 
 
2241
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2242
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:68
2243
 
msgid "shortcuts"
2244
 
msgstr ""
2245
 
 
2246
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
2247
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:70
2248
 
msgid "numbers"
2249
 
msgstr ""
2250
 
 
2251
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2252
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:74
 
2273
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2274
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:38
 
2275
msgid "hidden"
 
2276
msgstr ""
 
2277
 
 
2278
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2279
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:40
 
2280
msgid "ip"
 
2281
msgstr ""
 
2282
 
 
2283
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
 
2284
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2285
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:42
 
2286
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:294
 
2287
msgid "address"
 
2288
msgstr ""
 
2289
 
 
2290
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2291
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2292
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2293
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:46
 
2294
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:302
 
2295
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:330
 
2296
msgid "software"
 
2297
msgstr ""
 
2298
 
 
2299
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2300
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:48
 
2301
msgid "notifications"
 
2302
msgstr ""
 
2303
 
 
2304
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2305
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2306
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2307
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:50
 
2308
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:252
 
2309
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:334
 
2310
msgid "apps"
 
2311
msgstr ""
 
2312
 
 
2313
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2314
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:52
 
2315
msgid "authorize"
 
2316
msgstr ""
 
2317
 
 
2318
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2319
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:54
 
2320
msgid "alerts"
 
2321
msgstr ""
 
2322
 
 
2323
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2324
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:56
 
2325
msgid "permissions"
 
2326
msgstr ""
 
2327
 
 
2328
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2329
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:58
 
2330
msgid "badges"
 
2331
msgstr ""
 
2332
 
 
2333
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2334
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:60
 
2335
msgid "facebook"
 
2336
msgstr ""
 
2337
 
 
2338
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2339
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:62
 
2340
msgid "twitter"
 
2341
msgstr ""
 
2342
 
 
2343
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2344
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:64
 
2345
msgid "flickr"
 
2346
msgstr ""
 
2347
 
 
2348
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
 
2349
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:66
 
2350
msgid "gmail"
 
2351
msgstr ""
 
2352
 
 
2353
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
 
2354
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:70
2253
2355
msgid "sound"
2254
2356
msgstr ""
2255
2357
 
2256
2358
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2257
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:76
 
2359
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:72
2258
2360
msgid "silent"
2259
2361
msgstr ""
2260
2362
 
2261
2363
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2262
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:78
 
2364
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:74
2263
2365
msgid "ringtone"
2264
2366
msgstr ""
2265
2367
 
2266
2368
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2267
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:80
 
2369
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:76
2268
2370
msgid "vibrate"
2269
2371
msgstr ""
2270
2372
 
2271
2373
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2272
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:84
 
2374
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2375
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:78
 
2376
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:152
 
2377
msgid "dialpad"
 
2378
msgstr ""
 
2379
 
 
2380
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
 
2381
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:80
2273
2382
msgid "message"
2274
2383
msgstr ""
2275
2384
 
2276
2385
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2277
2386
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2278
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:86
2279
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:174
 
2387
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:82
 
2388
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:118
2280
2389
msgid "keyboard"
2281
2390
msgstr ""
2282
2391
 
2283
2392
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the sound plugin which is used while searching
2284
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:88
 
2393
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:84
2285
2394
msgid "volume"
2286
2395
msgstr ""
2287
2396
 
2288
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2289
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:92
2290
 
msgid "security"
2291
 
msgstr ""
2292
 
 
2293
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2294
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:94
2295
 
msgid "privacy"
2296
 
msgstr ""
2297
 
 
 
2397
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2398
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:88
 
2399
msgid "reset"
 
2400
msgstr ""
 
2401
 
 
2402
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2403
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:90
 
2404
msgid "erase"
 
2405
msgstr ""
 
2406
 
 
2407
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2408
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:92
 
2409
msgid "factory"
 
2410
msgstr ""
 
2411
 
 
2412
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2413
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:94
 
2414
msgid "clear"
 
2415
msgstr ""
 
2416
 
 
2417
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the reset plugin which is used while searching
 
2418
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:96
 
2419
msgid "restore"
 
2420
msgstr ""
 
2421
 
 
2422
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
 
2423
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:100
 
2424
msgid "battery"
 
2425
msgstr ""
 
2426
 
 
2427
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
 
2428
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:102
 
2429
msgid "power"
 
2430
msgstr ""
 
2431
 
 
2432
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
 
2433
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:104
 
2434
msgid "charge"
 
2435
msgstr ""
 
2436
 
 
2437
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
 
2438
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:106
 
2439
msgid "idle"
 
2440
msgstr ""
 
2441
 
 
2442
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2298
2443
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2299
2444
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2300
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2301
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:96
2302
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:140
2303
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:326
 
2445
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:108
 
2446
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:224
 
2447
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:248
2304
2448
msgid "lock"
2305
2449
msgstr ""
2306
2450
 
2307
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2308
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2309
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:98
2310
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:314
2311
 
msgid "sim"
2312
 
msgstr ""
2313
 
 
2314
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2315
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:100
2316
 
msgid "pin"
2317
 
msgstr ""
2318
 
 
2319
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2320
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:102
2321
 
msgid "code"
2322
 
msgstr ""
2323
 
 
2324
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2325
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:104
2326
 
msgid "password"
2327
 
msgstr ""
2328
 
 
2329
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2330
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:106
2331
 
msgid "passphrase"
2332
 
msgstr ""
2333
 
 
2334
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2335
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:108
2336
 
msgid "swipe"
2337
 
msgstr ""
2338
 
 
2339
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2340
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:110
2341
 
msgid "allow"
2342
 
msgstr ""
2343
 
 
2344
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
2345
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:112
2346
 
msgid "access"
2347
 
msgstr ""
2348
 
 
2349
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2350
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:116
2351
 
msgid "system"
2352
 
msgstr ""
2353
 
 
2354
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2355
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2356
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2357
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:118
2358
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:198
2359
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:276
2360
 
msgid "software"
2361
 
msgstr ""
2362
 
 
2363
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2364
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:120
2365
 
msgid "update"
2366
 
msgstr ""
2367
 
 
2368
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2369
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2370
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2371
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:122
2372
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:144
2373
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:202
2374
 
msgid "apps"
2375
 
msgstr ""
2376
 
 
2377
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2378
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:126
2379
 
msgid "download"
2380
 
msgstr ""
2381
 
 
2382
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2383
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:128
2384
 
msgid "upgrade"
2385
 
msgstr ""
2386
 
 
2387
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
2388
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:130
2389
 
msgid "click"
2390
 
msgstr ""
2391
 
 
2392
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
2393
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:132
2394
 
msgid "Updates available"
2395
 
msgstr ""
2396
 
 
2397
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2398
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:134
2399
 
msgid "Orientation Lock"
2400
 
msgstr ""
2401
 
 
2402
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2403
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:136
2404
 
msgid "rotation"
2405
 
msgstr ""
2406
 
 
2407
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2408
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:138
2409
 
msgid "orientation"
2410
 
msgstr ""
2411
 
 
2412
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
2413
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2414
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:142
2415
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:226
2416
 
msgid "screen"
2417
 
msgstr ""
2418
 
 
2419
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2420
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:148
2421
 
msgid "appearance"
2422
 
msgstr ""
2423
 
 
2424
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2425
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:150
2426
 
msgid "background"
2427
 
msgstr "பின்னணி"
2428
 
 
2429
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2430
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:152
2431
 
msgid "wallpaper"
2432
 
msgstr ""
2433
 
 
2434
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2435
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:154
2436
 
msgid "art"
2437
 
msgstr ""
2438
 
 
2439
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2440
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:156
2441
 
msgid "photo"
2442
 
msgstr ""
2443
 
 
2444
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2445
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:158
2446
 
msgid "picture"
2447
 
msgstr ""
2448
 
 
2449
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the background plugin which is used while searching
2450
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:160
2451
 
msgid "image"
2452
 
msgstr ""
2453
 
 
2454
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2455
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:162
2456
 
msgid "Example"
2457
 
msgstr "எடுத்துக்காட்டு"
2458
 
 
2459
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2460
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:164
2461
 
msgid "example"
2462
 
msgstr "உதாரணம்"
2463
 
 
2464
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2465
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:166
2466
 
msgid "test"
2467
 
msgstr ""
2468
 
 
2469
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
2470
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:168
2471
 
msgid "sample"
 
2451
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
 
2452
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:110
 
2453
msgid "disable"
 
2454
msgstr ""
 
2455
 
 
2456
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
 
2457
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:112
 
2458
msgid "enable"
2472
2459
msgstr ""
2473
2460
 
2474
2461
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2475
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:172
 
2462
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:116
2476
2463
msgid "language"
2477
2464
msgstr "மொழி"
2478
2465
 
2479
2466
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2480
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:176
 
2467
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:120
2481
2468
msgid "spellcheck"
2482
2469
msgstr ""
2483
2470
 
2484
2471
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2485
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:180
 
2472
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
 
2473
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2474
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2475
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:122
 
2476
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:166
 
2477
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:322
 
2478
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:336
 
2479
msgid "automatic"
 
2480
msgstr ""
 
2481
 
 
2482
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
 
2483
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:124
2486
2484
msgid "correct"
2487
2485
msgstr ""
2488
2486
 
2489
2487
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2490
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:182
 
2488
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:126
2491
2489
msgid "suggestions"
2492
2490
msgstr ""
2493
2491
 
2494
2492
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2495
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:184
 
2493
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:128
2496
2494
msgid "capitalization"
2497
2495
msgstr ""
2498
2496
 
2499
2497
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2500
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:186
 
2498
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:130
2501
2499
msgid "punctuation"
2502
2500
msgstr ""
2503
2501
 
2504
2502
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2505
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:188
 
2503
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:132
2506
2504
msgid "layout"
2507
2505
msgstr ""
2508
2506
 
2509
2507
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2510
2508
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2511
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:190
2512
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:224
 
2509
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:134
 
2510
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:162
2513
2511
msgid "display"
2514
2512
msgstr ""
2515
2513
 
2516
2514
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2517
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:192
 
2515
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:136
2518
2516
msgid "words"
2519
2517
msgstr ""
2520
2518
 
2521
2519
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the language plugin which is used while searching
2522
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:194
 
2520
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:138
2523
2521
msgid "vibration"
2524
2522
msgstr ""
2525
2523
 
2526
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2527
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:200
2528
 
msgid "notifications"
2529
 
msgstr ""
2530
 
 
2531
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2532
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:204
2533
 
msgid "authorize"
2534
 
msgstr ""
2535
 
 
2536
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2537
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:206
2538
 
msgid "alerts"
2539
 
msgstr ""
2540
 
 
2541
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2542
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:208
2543
 
msgid "permissions"
2544
 
msgstr ""
2545
 
 
2546
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2547
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:210
2548
 
msgid "badges"
2549
 
msgstr ""
2550
 
 
2551
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2552
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:212
2553
 
msgid "facebook"
2554
 
msgstr ""
2555
 
 
2556
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2557
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:214
2558
 
msgid "twitter"
2559
 
msgstr ""
2560
 
 
2561
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2562
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:216
2563
 
msgid "flickr"
2564
 
msgstr ""
2565
 
 
2566
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the notifications plugin which is used while searching
2567
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:218
2568
 
msgid "gmail"
 
2524
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2525
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2526
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:142
 
2527
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:286
 
2528
msgid "phone"
 
2529
msgstr ""
 
2530
 
 
2531
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2532
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:144
 
2533
msgid "services"
 
2534
msgstr ""
 
2535
 
 
2536
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2537
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:146
 
2538
msgid "forwarding"
 
2539
msgstr ""
 
2540
 
 
2541
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2542
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:148
 
2543
msgid "waiting"
 
2544
msgstr ""
 
2545
 
 
2546
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2547
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:150
 
2548
msgid "call"
 
2549
msgstr ""
 
2550
 
 
2551
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2552
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:154
 
2553
msgid "shortcuts"
 
2554
msgstr ""
 
2555
 
 
2556
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the phone plugin which is used while searching
 
2557
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:156
 
2558
msgid "numbers"
2569
2559
msgstr ""
2570
2560
 
2571
2561
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2572
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:222
 
2562
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:160
2573
2563
msgid "brightness"
2574
2564
msgstr ""
2575
2565
 
2576
2566
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
2577
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:230
 
2567
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2568
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:164
 
2569
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:250
 
2570
msgid "screen"
 
2571
msgstr ""
 
2572
 
 
2573
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the brightness plugin which is used while searching
 
2574
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:168
2578
2575
msgid "adjust"
2579
2576
msgstr ""
2580
2577
 
2581
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2582
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2583
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2584
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:234
2585
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:292
2586
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:342
2587
 
msgid "network"
2588
 
msgstr "பிணையம்"
2589
 
 
2590
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2591
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:238
2592
 
msgid "wifi"
2593
 
msgstr ""
2594
 
 
2595
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2596
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:240
2597
 
msgid "wi-fi"
2598
 
msgstr ""
2599
 
 
2600
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2601
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:246
2602
 
msgid "hidden"
2603
 
msgstr ""
2604
 
 
2605
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2606
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:248
2607
 
msgid "ip"
2608
 
msgstr ""
2609
 
 
2610
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the wifi plugin which is used while searching
2611
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2612
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:250
2613
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:268
2614
 
msgid "address"
2615
 
msgstr ""
2616
 
 
2617
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2618
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:254
2619
 
msgid "about"
2620
 
msgstr ""
2621
 
 
2622
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2623
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:258
2624
 
msgid "info"
2625
 
msgstr ""
2626
 
 
2627
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2628
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:262
2629
 
msgid "number"
2630
 
msgstr ""
2631
 
 
2632
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2633
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:264
2634
 
msgid "imei"
2635
 
msgstr ""
2636
 
 
2637
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2638
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:266
2639
 
msgid "serial"
2640
 
msgstr ""
2641
 
 
2642
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2643
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:270
2644
 
msgid "mac"
2645
 
msgstr ""
2646
 
 
2647
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2648
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:272
2649
 
msgid "licenses"
2650
 
msgstr ""
2651
 
 
2652
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2653
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:274
2654
 
msgid "developer"
2655
 
msgstr ""
2656
 
 
2657
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2658
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:278
2659
 
msgid "storage"
2660
 
msgstr ""
2661
 
 
2662
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2663
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:280
2664
 
msgid "disk"
2665
 
msgstr ""
2666
 
 
2667
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2668
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:282
2669
 
msgid "space"
2670
 
msgstr ""
2671
 
 
2672
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2673
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:284
2674
 
msgid "version"
2675
 
msgstr ""
2676
 
 
2677
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
2678
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:286
2679
 
msgid "revision"
2680
 
msgstr ""
2681
 
 
2682
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2683
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:290
 
2578
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2579
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:172
2684
2580
msgid "cellular"
2685
2581
msgstr ""
2686
2582
 
2687
2583
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2688
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:294
 
2584
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:176
2689
2585
msgid "mobile"
2690
2586
msgstr ""
2691
2587
 
2692
2588
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2693
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:296
 
2589
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:178
2694
2590
msgid "gsm"
2695
2591
msgstr ""
2696
2592
 
2697
2593
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2698
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:298
 
2594
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:180
2699
2595
msgid "data"
2700
2596
msgstr ""
2701
2597
 
2702
2598
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2703
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:300
 
2599
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:182
2704
2600
msgid "carrier"
2705
2601
msgstr ""
2706
2602
 
2707
2603
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2708
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:302
 
2604
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:184
2709
2605
msgid "4g"
2710
2606
msgstr ""
2711
2607
 
2712
2608
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2713
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:304
 
2609
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:186
2714
2610
msgid "3g"
2715
2611
msgstr ""
2716
2612
 
2717
2613
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2718
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:306
 
2614
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:188
2719
2615
msgid "2g"
2720
2616
msgstr ""
2721
2617
 
2722
2618
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2723
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:308
 
2619
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:190
2724
2620
msgid "lte"
2725
2621
msgstr ""
2726
2622
 
2727
2623
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2728
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:310
 
2624
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:192
2729
2625
msgid "apn"
2730
2626
msgstr ""
2731
2627
 
2732
2628
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
2733
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:312
 
2629
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:194
2734
2630
msgid "roam"
2735
2631
msgstr ""
2736
2632
 
2737
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2738
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:318
2739
 
msgid "battery"
2740
 
msgstr ""
2741
 
 
2742
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2743
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:320
2744
 
msgid "power"
2745
 
msgstr ""
2746
 
 
2747
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2748
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:322
2749
 
msgid "charge"
2750
 
msgstr ""
2751
 
 
2752
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2753
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:324
2754
 
msgid "idle"
2755
 
msgstr ""
2756
 
 
2757
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2758
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:328
2759
 
msgid "disable"
2760
 
msgstr ""
2761
 
 
2762
 
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the battery plugin which is used while searching
2763
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:330
2764
 
msgid "enable"
 
2633
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the cellular plugin which is used while searching
 
2634
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2635
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:196
 
2636
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:226
 
2637
msgid "sim"
 
2638
msgstr ""
 
2639
 
 
2640
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
 
2641
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:198
 
2642
msgid "Example"
 
2643
msgstr "எடுத்துக்காட்டு"
 
2644
 
 
2645
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
 
2646
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:200
 
2647
msgid "example"
 
2648
msgstr "உதாரணம்"
 
2649
 
 
2650
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
 
2651
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:202
 
2652
msgid "test"
 
2653
msgstr ""
 
2654
 
 
2655
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the example plugin which is used while searching
 
2656
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:204
 
2657
msgid "sample"
2765
2658
msgstr ""
2766
2659
 
2767
2660
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2768
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:332
 
2661
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:206
2769
2662
msgid "Flight Mode"
2770
2663
msgstr ""
2771
2664
 
2772
2665
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2773
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:334
 
2666
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:208
2774
2667
msgid "flight"
2775
2668
msgstr ""
2776
2669
 
2777
2670
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2778
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:336
 
2671
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:210
2779
2672
msgid "plane"
2780
2673
msgstr "விமானம்"
2781
2674
 
2782
2675
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2783
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:338
 
2676
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:212
2784
2677
msgid "offline"
2785
2678
msgstr ""
2786
2679
 
2787
2680
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the flight-mode plugin which is used while searching
2788
 
#: /home/mike/Work/code/ubuntu-system-settings/ui-refresh-take-6/obj-x86_64-linux-gnu/po/settings.js:340
 
2681
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:214
2789
2682
msgid "airplane"
2790
2683
msgstr ""
2791
2684
 
 
2685
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2686
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:220
 
2687
msgid "security"
 
2688
msgstr ""
 
2689
 
 
2690
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2691
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:222
 
2692
msgid "privacy"
 
2693
msgstr ""
 
2694
 
 
2695
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2696
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:228
 
2697
msgid "pin"
 
2698
msgstr ""
 
2699
 
 
2700
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2701
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:230
 
2702
msgid "code"
 
2703
msgstr ""
 
2704
 
 
2705
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2706
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:232
 
2707
msgid "password"
 
2708
msgstr ""
 
2709
 
 
2710
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2711
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:234
 
2712
msgid "passphrase"
 
2713
msgstr ""
 
2714
 
 
2715
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2716
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:236
 
2717
msgid "swipe"
 
2718
msgstr ""
 
2719
 
 
2720
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2721
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:238
 
2722
msgid "allow"
 
2723
msgstr ""
 
2724
 
 
2725
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the security-privacy plugin which is used while searching
 
2726
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:240
 
2727
msgid "access"
 
2728
msgstr ""
 
2729
 
 
2730
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2731
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:242
 
2732
msgid "Orientation Lock"
 
2733
msgstr ""
 
2734
 
 
2735
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2736
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:244
 
2737
msgid "rotation"
 
2738
msgstr ""
 
2739
 
 
2740
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the orientation-lock plugin which is used while searching
 
2741
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:246
 
2742
msgid "orientation"
 
2743
msgstr ""
 
2744
 
 
2745
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2746
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:256
 
2747
msgid "bluetooth"
 
2748
msgstr ""
 
2749
 
 
2750
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2751
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:258
 
2752
msgid "headset"
 
2753
msgstr ""
 
2754
 
 
2755
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2756
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:260
 
2757
msgid "pair"
 
2758
msgstr ""
 
2759
 
 
2760
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2761
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2762
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:262
 
2763
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:282
 
2764
msgid "device"
 
2765
msgstr ""
 
2766
 
 
2767
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2768
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:264
 
2769
msgid "discover"
 
2770
msgstr ""
 
2771
 
 
2772
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2773
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:266
 
2774
msgid "car"
 
2775
msgstr ""
 
2776
 
 
2777
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2778
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:268
 
2779
msgid "handsfree"
 
2780
msgstr ""
 
2781
 
 
2782
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the bluetooth plugin which is used while searching
 
2783
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:276
 
2784
msgid "stereo"
 
2785
msgstr ""
 
2786
 
 
2787
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2788
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:280
 
2789
msgid "about"
 
2790
msgstr ""
 
2791
 
 
2792
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2793
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:284
 
2794
msgid "info"
 
2795
msgstr ""
 
2796
 
 
2797
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2798
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:288
 
2799
msgid "number"
 
2800
msgstr ""
 
2801
 
 
2802
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2803
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:290
 
2804
msgid "imei"
 
2805
msgstr ""
 
2806
 
 
2807
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2808
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:292
 
2809
msgid "serial"
 
2810
msgstr ""
 
2811
 
 
2812
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2813
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:296
 
2814
msgid "mac"
 
2815
msgstr ""
 
2816
 
 
2817
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2818
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:298
 
2819
msgid "licenses"
 
2820
msgstr ""
 
2821
 
 
2822
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2823
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:300
 
2824
msgid "developer"
 
2825
msgstr ""
 
2826
 
 
2827
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2828
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:304
 
2829
msgid "storage"
 
2830
msgstr ""
 
2831
 
 
2832
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2833
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:306
 
2834
msgid "disk"
 
2835
msgstr ""
 
2836
 
 
2837
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2838
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:308
 
2839
msgid "space"
 
2840
msgstr ""
 
2841
 
 
2842
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2843
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:310
 
2844
msgid "version"
 
2845
msgstr ""
 
2846
 
 
2847
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the about plugin which is used while searching
 
2848
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:312
 
2849
msgid "revision"
 
2850
msgstr ""
 
2851
 
 
2852
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2853
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:316
 
2854
msgid "time"
 
2855
msgstr ""
 
2856
 
 
2857
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2858
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:318
 
2859
msgid "date"
 
2860
msgstr ""
 
2861
 
 
2862
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the time-date plugin which is used while searching
 
2863
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:320
 
2864
msgid "timezone"
 
2865
msgstr ""
 
2866
 
 
2867
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the update-notification plugin which is used while searching
 
2868
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:324
 
2869
msgid "Updates available"
 
2870
msgstr ""
 
2871
 
 
2872
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2873
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:328
 
2874
msgid "system"
 
2875
msgstr ""
 
2876
 
 
2877
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2878
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:332
 
2879
msgid "update"
 
2880
msgstr ""
 
2881
 
 
2882
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2883
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:338
 
2884
msgid "download"
 
2885
msgstr ""
 
2886
 
 
2887
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2888
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:340
 
2889
msgid "upgrade"
 
2890
msgstr ""
 
2891
 
 
2892
#. TRANSLATORS: This is a keyword or name for the system-update plugin which is used while searching
 
2893
#: /home/elopio/workspace/canonical/ubuntu-system-settings/experimental/update-pot/builddir/po/settings.js:342
 
2894
msgid "click"
 
2895
msgstr ""
 
2896
 
2792
2897
#: ../plugins/security-privacy//securityprivacy.cpp:318
2793
2898
msgid "Incorrect passcode. Try again."
2794
2899
msgstr ""
2809
2914
msgid "Authentication token manipulation error"
2810
2915
msgstr ""
2811
2916
 
 
2917
#: ../plugins/about//click.cpp:171
 
2918
msgid "Unknown title"
 
2919
msgstr ""
 
2920
 
2812
2921
#: ../plugins/system-update//system_update.cpp:96
2813
2922
msgid "Can't cancel current request (can't contact service)"
2814
2923
msgstr ""
2817
2926
msgid "Can't pause current request (can't contact service)"
2818
2927
msgstr ""
2819
2928
 
2820
 
#: ../plugins/about//click.cpp:171
2821
 
msgid "Unknown title"
2822
 
msgstr ""
2823
 
 
2824
2929
#: ../push-helper/software_updates_helper.py:150
2825
2930
msgid "There's an updated system image."
2826
2931
msgstr ""
2829
2934
msgid "Tap to open the system updater."
2830
2935
msgstr ""
2831
2936
 
 
2937
#~ msgid "Refresh"
 
2938
#~ msgstr "புதுப்பி"
 
2939
 
 
2940
#~ msgid "Searching"
 
2941
#~ msgstr "தேடுகிறது"
 
2942
 
2832
2943
#~ msgid "Remove"
2833
2944
#~ msgstr "அகற்று"