1
# Hungarian translation for ubiquity-slideshow-ubuntu
2
# Copyright (c) 2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2010
3
# This file is distributed under the same license as the ubiquity-slideshow-ubuntu package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2010.
8
"Project-Id-Version: ubiquity-slideshow-ubuntu\n"
9
"Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
10
"POT-Creation-Date: 2018-04-26 12:04+0100\n"
11
"PO-Revision-Date: 2019-09-14 19:04+0000\n"
12
"Last-Translator: Balázs Meskó <Unknown>\n"
13
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2021-10-03 10:36+0000\n"
18
"X-Generator: Launchpad (build 1ce78163f6a09ed42b4201fe7d3f0e3a2eba7d02)\n"
21
#. type: Content of: <div><h1>
22
#: slideshows/lubuntu/slides/00_welcome.html:1
23
msgid "Welcome to Lubuntu"
24
msgstr "Üdvözli a Lubuntu"
26
#. type: Content of: <div><div><div><p>
27
#: slideshows/lubuntu/slides/00_welcome.html:8
29
"Lubuntu is designed to be lightweight, easy and fast. Let's have a closer "
32
"A Lubuntut könnyűnek és gyorsnak terveztük. Tekintse meg közelebbről!"
34
#. type: Content of: <div><h1>
35
#: slideshows/lubuntu/slides/01_lxde.html:1
36
msgid "Built on a solid foundation"
37
msgstr "Biztos alapokra épül"
39
#. type: Content of: <div><div><div><p>
40
#: slideshows/lubuntu/slides/01_lxde.html:8
42
"Lubuntu is based on <em>LXDE Desktop Environment</em>, a fast-performing and "
43
"energy-saving desktop environment. LXDE has been proven to work well with "
44
"both old and new computers, ensuring you a smooth desktop experience."
46
"A Lubuntu a gyors és energiatakarékos <em>LXDE asztali környezetre</em> "
47
"épül. Az LXDE régebbi és új számítógépeken is zökkenőmentes működést "
50
#. type: Content of: <div><h1>
51
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:1
52
msgid "Browse the web"
53
msgstr "Böngéssze az internetet"
55
#. type: Content of: <div><div><div><p>
56
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:8
58
"Browse the web using <em>Firefox</em>, the open-source cross-platform web "
59
"browser used by millions around the world. It's safe, stable, fast and "
60
"supports customization through add-ons."
62
"Böngéssze a webet a <em>Firefoxszal</em>, a nyílt forrású keresztplatformos "
63
"böngészővel, amelyet világszerte milliók használnak. Biztonságos, stabil, "
64
"gyors, és kiterjesztésekkel személyre szabható."
66
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
67
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:12
68
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:12
69
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:18
70
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:12
71
msgid "Included software"
72
msgstr "Tartalmazott szoftverek"
74
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
75
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:16
79
#. type: Content of: <div><div><div><h2>
80
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:19
81
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:23
82
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:32
83
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:19
84
msgid "Supported software"
85
msgstr "Támogatott szoftverek"
87
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
88
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:23
92
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
93
#: slideshows/lubuntu/slides/02_browser.html:28
97
#. type: Content of: <div><h1>
98
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:1
99
msgid "Create and edit documents"
100
msgstr "Hozzon létre és szerkesszen dokumentumokat"
102
#. type: Content of: <div><div><div><p>
103
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:8
105
"Use <em>Abiword</em> and <em>Gnumeric</em>, lightweight alternatives for "
106
"LibreOffice, to create documents and spreadsheets. Both applications provide "
107
"support for industry standard document types and will allow you to "
108
"collaborate on documents written by colleagues, friends or family."
110
"Dokumentumok létrehozásához és táblázatkezelési műveletekhez használja az "
111
"<em>Abiword-öt</em> és a <em>Gnumeric-et</em>, melyek a LibreOffice "
112
"könnyűsúlyú alternatívái. Mindkét alkalmazás támogatja az elterjedt "
113
"dokumentumtípusokat, és lehetővé teszik az együttműködést kollégáival, "
114
"barátaival vagy családtagjaival."
116
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
117
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:16
121
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
122
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:20
126
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
127
#: slideshows/lubuntu/slides/03_office.html:27
131
#. type: Content of: <div><h1>
132
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:1
133
msgid "Enjoy your music and videos"
134
msgstr "Élvezze zenéit és videóit"
136
#. type: Content of: <div><div><div><p>
137
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:10
139
"Listen to your favorite music with <em>Audacious</em>, a simple but powerful "
140
"audio player. And enjoy all your videos with <em>Gnome MPV</em>, the next "
141
"generation video player, with support for many formats."
143
"Hallgassa a kedvenc zenéit az <em>Audacious</em> zenelejátszóval, amely "
144
"egyszerű, de nagy tudású. És élvezze a videóit a <em>Gnome MPV</em>-vel, a "
145
"következő generációs videolejátszóval, amely számos formátumot támogat."
147
#. type: Content of: <div><div><div><p>
148
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:14
150
"You can also obtain additional codec support by installing the <em>lubuntu-"
151
"restricted-extras</em> package."
153
"További kodekeket a <em>lubuntu-restricted-extras</em> csomag telepítésével "
156
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
157
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:23
161
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
162
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:28
166
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
167
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:36
171
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
172
#: slideshows/lubuntu/slides/04_media.html:41
173
msgid "VLC media player"
174
msgstr "VLC médialejátszó"
176
#. type: Content of: <div><h1>
177
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:1
178
msgid "Chat with your friends"
179
msgstr "Beszélgessen barátaival"
181
#. type: Content of: <div><div><div><p>
182
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:8
184
"With <em>Pidgin</em>, you will be able to keep in touch with all your "
185
"friends. It supports a wide range of chat services, such as AIM, Google Talk "
188
"A <em>Pidgin</em> segítségével minden barátjával tarthatja a kapcsolatot. "
189
"Sokféle csevegőszolgáltatást támogat, mint például az AIM, a Google Talk "
192
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
193
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:16
197
#. type: Content of: <div><div><div><ul><li><p>
198
#: slideshows/lubuntu/slides/05_social.html:23
202
#. type: Content of: <div><h1>
203
#: slideshows/lubuntu/slides/06_software.html:1
204
msgid "Download software with ease"
205
msgstr "Töltsön le szoftvereket könnyedén"
207
#. type: Content of: <div><div><div><p>
208
#: slideshows/lubuntu/slides/06_software.html:8
210
"With Lubuntu, you have access to the whole Ubuntu repository and all the "
211
"software included. This means that thousands of new applications are ready "
212
"for your computer, free of charge. Use the revamped <em>Software</em> app "
213
"and explore categories such as games, science and education, or search for "
214
"your favorite software."
217
#. type: Content of: <div><h1>
218
#: slideshows/lubuntu/slides/07_help.html:1
220
msgstr "Segítségre van szüksége?"
222
#. type: Content of: <div><div><div><p>
223
#: slideshows/lubuntu/slides/07_help.html:8
225
"One of the biggest advantages with Lubuntu is the wonderful community that "
226
"comes with it. Other users will gladly help you out if you encounter "
227
"problems. There are many different ways to get help, the easiest way is to "
228
"visit our <a href=\"http://lubuntu.me/\">website</a>, as we've gathered all "
229
"the information you need."
232
#. type: Content of: <div><h1>
233
#: slideshows/lubuntu/slides/08_thanks.html:1
234
msgid "Thank you for choosing Lubuntu"
235
msgstr "Köszönjük, hogy a Lubuntut választotta"
237
#. type: Content of: <div><div><div><p>
238
#: slideshows/lubuntu/slides/08_thanks.html:8
240
"The installation will finish soon. We hope you will enjoy Lubuntu and all "
241
"the freedom that comes with it. If you wish to help us improve Lubuntu, "
242
"either by giving us feedback or by getting involved in the project, please "
243
"visit our <a href=\"http://lubuntu.me/\">website</a>."