295
295
" -c=? Načíta tento konfiguračný súbor\n"
296
296
" -o=? Nastaví ľubovoľnú voľbu, napr. -o dir::cache=/tmp\n"
298
#: cmdline/apt-get.cc:224
298
#: cmdline/apt-get.cc:225
300
300
msgid "Ignore unavailable target release '%s' of package '%s'"
301
301
msgstr "Ignorovať nedostupné cieľové vydanie „%s“ balíka „%s“"
303
#: cmdline/apt-get.cc:256
303
#: cmdline/apt-get.cc:257
305
305
msgid "Picking '%s' as source package instead of '%s'\n"
306
306
msgstr "Vyberá sa „%s“ ako zdrojový balík namiesto „%s“\n"
308
308
#. if (VerTag.empty() == false && Last == 0)
309
#: cmdline/apt-get.cc:294
309
#: cmdline/apt-get.cc:295
311
311
msgid "Ignore unavailable version '%s' of package '%s'"
312
312
msgstr "Ignorovať nedostupnú verziu „%s“ balíka „%s“"
314
#: cmdline/apt-get.cc:325
314
#: cmdline/apt-get.cc:326
316
316
msgid "Couldn't find package %s"
317
317
msgstr "Balík %s sa nedá nájsť"
319
#: cmdline/apt-get.cc:330 cmdline/apt-mark.cc:70
319
#: cmdline/apt-get.cc:331 cmdline/apt-mark.cc:70
321
321
msgid "%s set to manually installed.\n"
322
322
msgstr "%s je označený ako manuálne nainštalovaný.\n"
324
#: cmdline/apt-get.cc:332 cmdline/apt-mark.cc:72
324
#: cmdline/apt-get.cc:333 cmdline/apt-mark.cc:72
326
326
msgid "%s set to automatically installed.\n"
327
327
msgstr "%s je označený ako automaticky nainštalovaný.\n"
329
#: cmdline/apt-get.cc:340 cmdline/apt-mark.cc:116
329
#: cmdline/apt-get.cc:341 cmdline/apt-mark.cc:116
331
331
"This command is deprecated. Please use 'apt-mark auto' and 'apt-mark manual' "
334
334
"Tento príkaz je zavrhovaný. Prosím, použite namiesto neho „apt-mark auto“ a "
335
335
"„apt-mark manual“."
337
#: cmdline/apt-get.cc:409 cmdline/apt-get.cc:417
337
#: cmdline/apt-get.cc:410 cmdline/apt-get.cc:418
338
338
msgid "Internal error, problem resolver broke stuff"
339
339
msgstr "Vnútorná chyba, „problem resolver“ niečo pokazil"
341
#: cmdline/apt-get.cc:445 cmdline/apt-get.cc:482
341
#: cmdline/apt-get.cc:446 cmdline/apt-get.cc:483
342
342
msgid "Unable to lock the download directory"
343
343
msgstr "Adresár pre sťahovanie sa nedá zamknúť"
345
#: cmdline/apt-get.cc:594
345
#: cmdline/apt-get.cc:595
346
346
msgid "Must specify at least one package to fetch source for"
347
347
msgstr "Musíte zadať aspoň jeden balík, pre ktorý sa stiahnu zdrojové texty"
349
#: cmdline/apt-get.cc:634 cmdline/apt-get.cc:929
349
#: cmdline/apt-get.cc:635 cmdline/apt-get.cc:930
351
351
msgid "Unable to find a source package for %s"
352
352
msgstr "Nedá sa nájsť zdrojový balík pre %s"
354
#: cmdline/apt-get.cc:651
354
#: cmdline/apt-get.cc:652
357
357
"NOTICE: '%s' packaging is maintained in the '%s' version control system at:\n"
373
373
"ak chcete získať najnovšie (a pravdepodobne zatiaľ nevydané) aktualizácie "
376
#: cmdline/apt-get.cc:709
376
#: cmdline/apt-get.cc:710
378
378
msgid "Skipping already downloaded file '%s'\n"
379
379
msgstr "Preskakuje sa už stiahnutý súbor „%s“\n"
381
#: cmdline/apt-get.cc:732 cmdline/apt-get.cc:735
381
#: cmdline/apt-get.cc:733 cmdline/apt-get.cc:736
382
382
#: apt-private/private-install.cc:198 apt-private/private-install.cc:201
384
384
msgid "Couldn't determine free space in %s"
385
385
msgstr "Na %s sa nedá zistiť veľkosť voľného miesta"
387
#: cmdline/apt-get.cc:746
387
#: cmdline/apt-get.cc:747
389
389
msgid "You don't have enough free space in %s"
390
390
msgstr "Na %s nemáte dostatok voľného miesta"
392
392
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
393
393
#. in the replacement strings, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
394
#: cmdline/apt-get.cc:755
394
#: cmdline/apt-get.cc:756
396
396
msgid "Need to get %sB/%sB of source archives.\n"
397
397
msgstr "Je potrebné stiahnuť %sB/%sB zdrojových archívov.\n"
399
399
#. TRANSLATOR: The required space between number and unit is already included
400
400
#. in the replacement string, so %sB will be correctly translate in e.g. 1,5 MB
401
#: cmdline/apt-get.cc:760
401
#: cmdline/apt-get.cc:761
403
403
msgid "Need to get %sB of source archives.\n"
404
404
msgstr "Je potrebné stiahnuť %sB zdrojových archívov.\n"
406
#: cmdline/apt-get.cc:766
406
#: cmdline/apt-get.cc:767
408
408
msgid "Fetch source %s\n"
409
409
msgstr "Stiahnuť zdroj %s\n"
411
#: cmdline/apt-get.cc:787
411
#: cmdline/apt-get.cc:788
412
412
msgid "Failed to fetch some archives."
413
413
msgstr "Zlyhalo stiahnutie niektorých archívov."
415
#: cmdline/apt-get.cc:792 apt-private/private-install.cc:325
415
#: cmdline/apt-get.cc:793 apt-private/private-install.cc:325
416
416
msgid "Download complete and in download only mode"
417
417
msgstr "Sťahovanie ukončené v režime „iba stiahnuť“"
419
#: cmdline/apt-get.cc:818
419
#: cmdline/apt-get.cc:819
421
421
msgid "Skipping unpack of already unpacked source in %s\n"
422
422
msgstr "Preskakuje sa rozbalenie už rozbaleného zdroja v %s\n"
424
#: cmdline/apt-get.cc:830
424
#: cmdline/apt-get.cc:831
426
426
msgid "Unpack command '%s' failed.\n"
427
427
msgstr "Príkaz na rozbalenie „%s“ zlyhal.\n"
429
#: cmdline/apt-get.cc:831
429
#: cmdline/apt-get.cc:832
431
431
msgid "Check if the 'dpkg-dev' package is installed.\n"
432
432
msgstr "Skontrolujte, či je nainštalovaný balík „dpkg-dev“.\n"
434
#: cmdline/apt-get.cc:853
434
#: cmdline/apt-get.cc:854
436
436
msgid "Build command '%s' failed.\n"
437
437
msgstr "Príkaz na zostavenie „%s“ zlyhal.\n"
439
#: cmdline/apt-get.cc:873
439
#: cmdline/apt-get.cc:874
440
440
msgid "Child process failed"
441
441
msgstr "Proces potomka zlyhal"
443
#: cmdline/apt-get.cc:892
443
#: cmdline/apt-get.cc:893
444
444
msgid "Must specify at least one package to check builddeps for"
446
446
"Musíte zadať aspoň jeden balík, pre ktorý sa budú overovať závislosti na "
449
#: cmdline/apt-get.cc:917
449
#: cmdline/apt-get.cc:918
452
452
"No architecture information available for %s. See apt.conf(5) APT::"
505
505
"%s závislosť pre %s nemožno splniť, pretože balík %s nemá kandidátsku verziu"
507
#: cmdline/apt-get.cc:1243
507
#: cmdline/apt-get.cc:1244
509
509
msgid "Failed to satisfy %s dependency for %s: %s"
510
510
msgstr "Zlyhalo splnenie %s závislosti pre %s: %s"
512
#: cmdline/apt-get.cc:1258
512
#: cmdline/apt-get.cc:1259
514
514
msgid "Build-dependencies for %s could not be satisfied."
515
515
msgstr "Závislosti na zostavenie %s nemožno splniť."
517
#: cmdline/apt-get.cc:1263
517
#: cmdline/apt-get.cc:1264
518
518
msgid "Failed to process build dependencies"
519
519
msgstr "Spracovanie závislostí na zostavenie zlyhalo"
521
#: cmdline/apt-get.cc:1356 cmdline/apt-get.cc:1368
521
#: cmdline/apt-get.cc:1357 cmdline/apt-get.cc:1369
523
523
msgid "Changelog for %s (%s)"
524
524
msgstr "Záznam zmien %s (%s)"
526
#: cmdline/apt-get.cc:1474
526
#: cmdline/apt-get.cc:1457
527
527
msgid "Supported modules:"
528
528
msgstr "Podporované moduly:"
530
#: cmdline/apt-get.cc:1515
530
#: cmdline/apt-get.cc:1498
532
532
"Usage: apt-get [options] command\n"
533
533
" apt-get [options] install|remove pkg1 [pkg2 ...]\n"
1341
1343
msgid "Failed to fetch %s %s\n"
1342
1344
msgstr "Zlyhalo stiahnutie %s %s\n"
1344
#: apt-private/private-output.cc:197
1346
#: apt-private/private-output.cc:198
1345
1347
msgid "installed,upgradable to: "
1348
#: apt-private/private-output.cc:203
1350
#: apt-private/private-output.cc:204
1350
1352
msgid "[installed,local]"
1351
1353
msgstr " [Nainštalovaný]"
1353
#: apt-private/private-output.cc:206
1355
#: apt-private/private-output.cc:207
1354
1356
msgid "[installed,auto-removable]"
1357
#: apt-private/private-output.cc:208
1359
#: apt-private/private-output.cc:209
1359
1361
msgid "[installed,automatic]"
1360
1362
msgstr " [Nainštalovaný]"
1362
#: apt-private/private-output.cc:210
1364
#: apt-private/private-output.cc:211
1364
1366
msgid "[installed]"
1365
1367
msgstr " [Nainštalovaný]"
1367
#: apt-private/private-output.cc:216
1369
#: apt-private/private-output.cc:217
1368
1370
msgid "[upgradable from: "
1371
#: apt-private/private-output.cc:222
1373
#: apt-private/private-output.cc:223
1372
1374
msgid "[residual-config]"
1375
#: apt-private/private-output.cc:310
1377
#: apt-private/private-output.cc:314
1376
1378
msgid "The following packages have unmet dependencies:"
1377
1379
msgstr "Nasledovné balíky majú nesplnené závislosti:"
1379
#: apt-private/private-output.cc:400
1381
#: apt-private/private-output.cc:404
1381
1383
msgid "but %s is installed"
1382
1384
msgstr "ale nainštalovaný je %s"
1384
#: apt-private/private-output.cc:402
1386
#: apt-private/private-output.cc:406
1386
1388
msgid "but %s is to be installed"
1387
1389
msgstr "ale inštalovať sa bude %s"
1389
#: apt-private/private-output.cc:409
1391
#: apt-private/private-output.cc:413
1390
1392
msgid "but it is not installable"
1391
1393
msgstr "ale sa nedá nainštalovať"
1393
#: apt-private/private-output.cc:411
1395
#: apt-private/private-output.cc:415
1394
1396
msgid "but it is a virtual package"
1395
1397
msgstr "ale je to virtuálny balík"
1397
#: apt-private/private-output.cc:414
1399
#: apt-private/private-output.cc:418
1398
1400
msgid "but it is not installed"
1399
1401
msgstr "ale nie je nainštalovaný"
1401
#: apt-private/private-output.cc:414
1403
#: apt-private/private-output.cc:418
1402
1404
msgid "but it is not going to be installed"
1403
1405
msgstr "ale sa nebude inštalovať"
1405
#: apt-private/private-output.cc:419
1407
#: apt-private/private-output.cc:423
1407
1409
msgstr " alebo"
1409
#: apt-private/private-output.cc:448
1411
#: apt-private/private-output.cc:452
1410
1412
msgid "The following NEW packages will be installed:"
1411
1413
msgstr "Nainštalujú sa nasledovné NOVÉ balíky:"
1413
#: apt-private/private-output.cc:474
1415
#: apt-private/private-output.cc:478
1414
1416
msgid "The following packages will be REMOVED:"
1415
1417
msgstr "Nasledovné balíky sa ODSTRÁNIA:"
1417
#: apt-private/private-output.cc:496
1419
#: apt-private/private-output.cc:500
1418
1420
msgid "The following packages have been kept back:"
1419
1421
msgstr "Nasledovné balíky sa ponechajú v súčasnej verzii:"
1421
#: apt-private/private-output.cc:517
1423
#: apt-private/private-output.cc:521
1422
1424
msgid "The following packages will be upgraded:"
1423
1425
msgstr "Nasledovné balíky sa aktualizujú:"
1425
#: apt-private/private-output.cc:538
1427
#: apt-private/private-output.cc:542
1426
1428
msgid "The following packages will be DOWNGRADED:"
1427
1429
msgstr "Nasledovné balíky sa DEGRADUJÚ:"
1429
#: apt-private/private-output.cc:558
1431
#: apt-private/private-output.cc:562
1430
1432
msgid "The following held packages will be changed:"
1431
1433
msgstr "Nasledovné pridržané balíky sa zmenia:"
1433
#: apt-private/private-output.cc:613
1435
#: apt-private/private-output.cc:617
1435
1437
msgid "%s (due to %s) "
1436
1438
msgstr "%s (kvôli %s) "
1438
#: apt-private/private-output.cc:621
1440
#: apt-private/private-output.cc:625
1440
1442
"WARNING: The following essential packages will be removed.\n"
1441
1443
"This should NOT be done unless you know exactly what you are doing!"
1443
1445
"UPOZORNENIE: Nasledovné dôležité balíky sa odstránia.\n"
1444
1446
"Ak presne neviete, čo robíte, tak to NEROBTE!"
1446
#: apt-private/private-output.cc:652
1448
#: apt-private/private-output.cc:656
1448
1450
msgid "%lu upgraded, %lu newly installed, "
1449
1451
msgstr "%lu aktualizovaných, %lu nových nainštalovaných, "
1451
#: apt-private/private-output.cc:656
1453
#: apt-private/private-output.cc:660
1453
1455
msgid "%lu reinstalled, "
1454
1456
msgstr "%lu reinštalovaných, "
1456
#: apt-private/private-output.cc:658
1458
#: apt-private/private-output.cc:662
1458
1460
msgid "%lu downgraded, "
1459
1461
msgstr "%lu degradovaných, "
1461
#: apt-private/private-output.cc:660
1463
#: apt-private/private-output.cc:664
1463
1465
msgid "%lu to remove and %lu not upgraded.\n"
1464
1466
msgstr "%lu na odstránenie a %lu neaktualizovaných.\n"
1466
#: apt-private/private-output.cc:664
1468
#: apt-private/private-output.cc:668
1468
1470
msgid "%lu not fully installed or removed.\n"
1469
1471
msgstr "%lu iba čiastočne nainštalovaných alebo odstránených.\n"
1480
1482
#. e.g. "Should this file be removed? [y/N] "
1481
1483
#. The user has to answer with an input matching the
1482
1484
#. YESEXPR/NOEXPR defined in your l10n.
1483
#: apt-private/private-output.cc:692
1485
#: apt-private/private-output.cc:696
1487
1489
#. TRANSLATOR: "Yes" answer printed for a yes/no question if --assume-yes is set
1488
#: apt-private/private-output.cc:703
1490
#: apt-private/private-output.cc:707
1492
1494
#. TRANSLATOR: "No" answer printed for a yes/no question if --assume-no is set
1493
#: apt-private/private-output.cc:709
1495
#: apt-private/private-output.cc:713
1497
#: apt-private/private-output.cc:731 apt-pkg/cachefilter.cc:33
1499
#: apt-private/private-output.cc:735 apt-pkg/cachefilter.cc:33
1499
1501
msgid "Regex compilation error - %s"
1500
1502
msgstr "Chyba pri preklade regulárneho výrazu - %s"
2321
2333
#. d means days, h means hours, min means minutes, s means seconds
2322
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:393
2334
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:401
2324
2336
msgid "%lid %lih %limin %lis"
2325
2337
msgstr "%li d %li h %li min %li s"
2327
2339
#. h means hours, min means minutes, s means seconds
2328
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:400
2340
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:408
2330
2342
msgid "%lih %limin %lis"
2331
2343
msgstr "%li h %li min %li s"
2333
2345
#. min means minutes, s means seconds
2334
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:407
2346
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:415
2336
2348
msgid "%limin %lis"
2337
2349
msgstr "%li min %li s"
2339
2351
#. s means seconds
2340
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:412
2352
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:420
2345
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1221
2357
#: apt-pkg/contrib/strutl.cc:1229
2347
2359
msgid "Selection %s not found"
2348
2360
msgstr "Voľba %s nenájdená"
2527
2539
"Ignoruje sa „%s“ v adresári „%s“, pretože má neplatnú príponu názvu súboru"
2529
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:852
2541
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:862
2531
2543
msgid "Sub-process %s received a segmentation fault."
2532
2544
msgstr "Podproces %s obdržal chybu segmentácie."
2534
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:854
2546
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:864
2536
2548
msgid "Sub-process %s received signal %u."
2537
2549
msgstr "Podproces %s dostal signál %u."
2539
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:858 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:243
2551
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:868 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:243
2541
2553
msgid "Sub-process %s returned an error code (%u)"
2542
2554
msgstr "Podproces %s vrátil chybový kód (%u)"
2544
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:860 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:236
2556
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:870 apt-pkg/contrib/gpgv.cc:236
2546
2558
msgid "Sub-process %s exited unexpectedly"
2547
2559
msgstr "Podproces %s neočakávane skončil"
2549
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1006
2561
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1016
2551
2563
msgid "Could not open file %s"
2552
2564
msgstr "Nedá sa otvoriť súbor %s"
2554
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1083
2566
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1093
2556
2568
msgid "Could not open file descriptor %d"
2557
2569
msgstr "Nedá sa otvoriť popisovač súboru %d"
2559
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1168
2571
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1178
2560
2572
msgid "Failed to create subprocess IPC"
2561
2573
msgstr "Nedá sa vytvoriť podproces IPC"
2563
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1223
2575
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1233
2564
2576
msgid "Failed to exec compressor "
2565
2577
msgstr "Nepodarilo sa spustiť kompresor "
2567
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1316
2579
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1326
2569
2581
msgid "read, still have %llu to read but none left"
2570
2582
msgstr "čítanie, treba prečítať ešte %llu, ale už nič neostáva"
2572
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1403 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1425
2584
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1413 apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1435
2574
2586
msgid "write, still have %llu to write but couldn't"
2575
2587
msgstr "zápis, treba zapísať ešte %llu, no nedá sa to"
2577
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1713
2589
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1723
2579
2591
msgid "Problem closing the file %s"
2580
2592
msgstr "Problém pri zatváraní súboru %s"
2582
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1725
2594
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1735
2584
2596
msgid "Problem renaming the file %s to %s"
2585
2597
msgstr "Problém pri synchronizovaní súboru %s na %s"
2587
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1736
2599
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1746
2589
2601
msgid "Problem unlinking the file %s"
2590
2602
msgstr "Problém pri odstraňovaní súboru %s"
2592
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1749
2604
#: apt-pkg/contrib/fileutl.cc:1759
2593
2605
msgid "Problem syncing the file"
2594
2606
msgstr "Problém pri synchronizovaní súboru"
3347
3359
msgstr "Vykonáva sa spúšťač post-installation %s"
3349
3361
#. FIXME: use a better string after freeze
3350
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:807
3362
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:808
3352
3364
msgid "Directory '%s' missing"
3353
3365
msgstr "Adresár „%s“ chýba"
3355
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:822 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:844
3367
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:823 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:845
3357
3369
msgid "Could not open file '%s'"
3358
3370
msgstr "Nedá sa otvoriť súbor „%s“"
3360
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:969
3372
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:970
3362
3374
msgid "Preparing %s"
3363
3375
msgstr "Pripravuje sa %s"
3365
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:970
3377
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:971
3367
3379
msgid "Unpacking %s"
3368
3380
msgstr "Rozbaľuje sa %s"
3370
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:975
3382
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:976
3372
3384
msgid "Preparing to configure %s"
3373
3385
msgstr "Pripravuje sa nastavenie %s"
3375
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:977
3387
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:978
3377
3389
msgid "Installed %s"
3378
3390
msgstr "Nainštalovaný balík %s"
3380
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:982
3392
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:983
3382
3394
msgid "Preparing for removal of %s"
3383
3395
msgstr "Pripravuje sa odstránenie %s"
3385
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:984
3397
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:985
3387
3399
msgid "Removed %s"
3388
3400
msgstr "Odstránený balík %s"
3390
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:989
3402
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990
3392
3404
msgid "Preparing to completely remove %s"
3393
3405
msgstr "Pripravuje sa úplné odstránenie %s"
3395
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:990
3407
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:991
3397
3409
msgid "Completely removed %s"
3398
3410
msgstr "Balík „%s“ je úplne odstránený"
3400
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1040 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1061
3412
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1041 apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1062
3401
3413
#, fuzzy, c-format
3402
3414
msgid "Can not write log (%s)"
3403
3415
msgstr "Do %s sa nedá zapisovať"
3405
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1040
3417
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1041
3406
3418
msgid "Is /dev/pts mounted?"
3409
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1061
3421
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1062
3410
3422
msgid "Is stdout a terminal?"
3413
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1542
3425
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1545
3414
3426
msgid "Operation was interrupted before it could finish"
3415
3427
msgstr "Operácia bola prerušená predtým, než sa stihla dokončiť"
3417
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1604
3429
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1607
3418
3430
msgid "No apport report written because MaxReports is reached already"
3419
3431
msgstr "Nezapíše sa správa apport, pretože už bol dosiahnutý limit MaxReports"
3421
3433
#. check if its not a follow up error
3422
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1609
3434
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1612
3423
3435
msgid "dependency problems - leaving unconfigured"
3424
3436
msgstr "problém so závislosťami - ponecháva sa nenakonfigurované"
3426
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1611
3438
#: apt-pkg/deb/dpkgpm.cc:1614
3428
3440
"No apport report written because the error message indicates its a followup "
3429
3441
"error from a previous failure."