~ubuntu-branches/debian/sid/irqbalance/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to debian/po/da.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Christian Perrier
  • Date: 2012-03-19 07:30:09 UTC
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20120319073009-fo7ougwwmfu5l878
Tags: 0.56-1.1
* Non-maintainer upload.
* Fix pending l10n issues. Debconf translations:
  - Dutch; (Jeroen Schot).  Closes: #654756
  - Danish (Joe Hansen).  Closes: #659470
  - Polish (Michał Kułach).  Closes: #663453
  - Turkish (Mert Dirik).  Closes: #664416

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# Danish translation irqbalance.
 
2
# Copyright (C) 2012 irqbalance & nedenstående oversættere.
 
3
# This file is distributed under the same license as the irqbalance package.
 
4
# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2012.
 
5
#
 
6
msgid ""
 
7
msgstr ""
 
8
"Project-Id-Version: irqbalance\n"
 
9
"Report-Msgid-Bugs-To: irqbalance@packages.debian.org\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-17 22:41+1100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2012-02-11 12:42+0000\n"
 
12
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
 
13
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org>\n"
 
14
"Language: da\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
 
 
19
#. Type: boolean
 
20
#. Description
 
21
#: ../irqbalance.templates:1001
 
22
msgid "Would you like to enable irqbalance?"
 
23
msgstr "Ønsker du at aktivere irqbalance?"
 
24
 
 
25
#. Type: boolean
 
26
#. Description
 
27
#: ../irqbalance.templates:1001
 
28
msgid ""
 
29
"Enable the irqbalance daemon to balance IRQs on SMP systems and systems with "
 
30
"hyperthreading."
 
31
msgstr ""
 
32
"Aktiver irqbalance-dæmonen for at balancere IRQ'er på SMP-systemer og "
 
33
"systemer med hypertrådning."
 
34
 
 
35
#. Type: boolean
 
36
#. Description
 
37
#: ../irqbalance.templates:2001
 
38
msgid "Would you like to balance the IRQs once?"
 
39
msgstr "Ønsker du at balancere IRQ'erne en gang?"
 
40
 
 
41
#. Type: boolean
 
42
#. Description
 
43
#: ../irqbalance.templates:2001
 
44
msgid ""
 
45
"irqbalance can run in one shot mode, where the IRQs are balanced only once. "
 
46
"This is advantageous on hyperthreading systems such as the Pentium 4, which "
 
47
"appear to be SMP systems, but are really one physical CPU."
 
48
msgstr ""
 
49
"irqbalance kan køre i tilstanden for en udførsel, hvor IRQ'erne kun "
 
50
"balanceres en gang. Dette er en fordel på systemer med hypertrådning såsom "
 
51
"Pentium 4, som fremstår som SMP-systemer, men reelt er en fysisk CPU."