~ubuntu-branches/debian/sid/python-django/sid

« back to all changes in this revision

Viewing changes to django/conf/locale/pa/LC_MESSAGES/django.po

  • Committer: Package Import Robot
  • Author(s): Luke Faraone, Jakub Wilk, Luke Faraone
  • Date: 2013-05-09 15:10:47 UTC
  • mfrom: (6.2.12 experimental)
  • Revision ID: package-import@ubuntu.com-20130509151047-g79qsrewg1yl43h5
Tags: 1.5.1-2
[ Jakub Wilk ]
* Use canonical URIs for Vcs-* fields.

[ Luke Faraone ]
* Upload to unstable.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: Django\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2012-03-23 02:32+0100\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2012-03-08 12:00+0000\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2013-01-01 16:10+0100\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2013-01-02 08:47+0000\n"
12
12
"Last-Translator: A S Alam <apreet.alam@gmail.com>\n"
13
 
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.net/projects/p/django/"
 
13
"Language-Team: Panjabi (Punjabi) (http://www.transifex.com/projects/p/django/"
14
14
"language/pa/)\n"
15
 
"Language: pa\n"
16
15
"MIME-Version: 1.0\n"
17
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
18
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
19
 
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
 
18
"Language: pa\n"
 
19
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
20
20
 
21
21
#: conf/global_settings.py:48
 
22
msgid "Afrikaans"
 
23
msgstr ""
 
24
 
 
25
#: conf/global_settings.py:49
22
26
msgid "Arabic"
23
27
msgstr "ਅਰਬੀ"
24
28
 
25
 
#: conf/global_settings.py:49
 
29
#: conf/global_settings.py:50
26
30
msgid "Azerbaijani"
27
31
msgstr ""
28
32
 
29
 
#: conf/global_settings.py:50
 
33
#: conf/global_settings.py:51
30
34
msgid "Bulgarian"
31
35
msgstr "ਬੁਲਗਾਰੀਆਈ"
32
36
 
33
 
#: conf/global_settings.py:51
 
37
#: conf/global_settings.py:52
 
38
msgid "Belarusian"
 
39
msgstr ""
 
40
 
 
41
#: conf/global_settings.py:53
34
42
msgid "Bengali"
35
43
msgstr "ਬੰਗਾਲੀ"
36
44
 
37
 
#: conf/global_settings.py:52
 
45
#: conf/global_settings.py:54
 
46
msgid "Breton"
 
47
msgstr ""
 
48
 
 
49
#: conf/global_settings.py:55
38
50
msgid "Bosnian"
39
51
msgstr "ਬੋਸਨੀਆਈ"
40
52
 
41
 
#: conf/global_settings.py:53
 
53
#: conf/global_settings.py:56
42
54
msgid "Catalan"
43
55
msgstr "ਕਾਟਾਲਾਨ"
44
56
 
45
 
#: conf/global_settings.py:54
 
57
#: conf/global_settings.py:57
46
58
msgid "Czech"
47
59
msgstr "ਚੈੱਕ"
48
60
 
49
 
#: conf/global_settings.py:55
 
61
#: conf/global_settings.py:58
50
62
msgid "Welsh"
51
63
msgstr "ਵੈਲਸ਼"
52
64
 
53
 
#: conf/global_settings.py:56
 
65
#: conf/global_settings.py:59
54
66
msgid "Danish"
55
67
msgstr "ਡੈਨਿਸ਼"
56
68
 
57
 
#: conf/global_settings.py:57
 
69
#: conf/global_settings.py:60
58
70
msgid "German"
59
71
msgstr "ਜਰਮਨ"
60
72
 
61
 
#: conf/global_settings.py:58
 
73
#: conf/global_settings.py:61
62
74
msgid "Greek"
63
75
msgstr "ਗਰੀਕ"
64
76
 
65
 
#: conf/global_settings.py:59
 
77
#: conf/global_settings.py:62
66
78
msgid "English"
67
79
msgstr "ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
68
80
 
69
 
#: conf/global_settings.py:60
 
81
#: conf/global_settings.py:63
70
82
msgid "British English"
71
83
msgstr "ਬਰਤਾਨੀਵੀਂ ਅੰਗਰੇਜ਼ੀ"
72
84
 
73
 
#: conf/global_settings.py:61
 
85
#: conf/global_settings.py:64
74
86
msgid "Esperanto"
75
87
msgstr ""
76
88
 
77
 
#: conf/global_settings.py:62
 
89
#: conf/global_settings.py:65
78
90
msgid "Spanish"
79
91
msgstr "ਸਪੇਨੀ"
80
92
 
81
 
#: conf/global_settings.py:63
 
93
#: conf/global_settings.py:66
82
94
msgid "Argentinian Spanish"
83
95
msgstr "ਅਰਜਨਟੀਨੀ ਸਪੇਨੀ"
84
96
 
85
 
#: conf/global_settings.py:64
 
97
#: conf/global_settings.py:67
86
98
msgid "Mexican Spanish"
87
99
msgstr ""
88
100
 
89
 
#: conf/global_settings.py:65
 
101
#: conf/global_settings.py:68
90
102
msgid "Nicaraguan Spanish"
91
103
msgstr ""
92
104
 
93
 
#: conf/global_settings.py:66
 
105
#: conf/global_settings.py:69
 
106
msgid "Venezuelan Spanish"
 
107
msgstr ""
 
108
 
 
109
#: conf/global_settings.py:70
94
110
msgid "Estonian"
95
111
msgstr "ਈਸਟੋਨੀਆਈ"
96
112
 
97
 
#: conf/global_settings.py:67
 
113
#: conf/global_settings.py:71
98
114
msgid "Basque"
99
115
msgstr "ਬਸਕਿਊ"
100
116
 
101
 
#: conf/global_settings.py:68
 
117
#: conf/global_settings.py:72
102
118
msgid "Persian"
103
119
msgstr "ਪਰਸ਼ੀਆਈ"
104
120
 
105
 
#: conf/global_settings.py:69
 
121
#: conf/global_settings.py:73
106
122
msgid "Finnish"
107
123
msgstr "ਫੈਨਿਸ਼"
108
124
 
109
 
#: conf/global_settings.py:70
 
125
#: conf/global_settings.py:74
110
126
msgid "French"
111
127
msgstr "ਫਰੈਂਚ"
112
128
 
113
 
#: conf/global_settings.py:71
 
129
#: conf/global_settings.py:75
114
130
msgid "Frisian"
115
131
msgstr "ਫ਼ਾਰਸੀ"
116
132
 
117
 
#: conf/global_settings.py:72
 
133
#: conf/global_settings.py:76
118
134
msgid "Irish"
119
135
msgstr "ਆਈਰਸ਼"
120
136
 
121
 
#: conf/global_settings.py:73
 
137
#: conf/global_settings.py:77
122
138
msgid "Galician"
123
139
msgstr "ਗਲੀਸੀਆਈ"
124
140
 
125
 
#: conf/global_settings.py:74
 
141
#: conf/global_settings.py:78
126
142
msgid "Hebrew"
127
143
msgstr "ਹੈਬਰਿਊ"
128
144
 
129
 
#: conf/global_settings.py:75
 
145
#: conf/global_settings.py:79
130
146
msgid "Hindi"
131
147
msgstr "ਹਿੰਦੀ"
132
148
 
133
 
#: conf/global_settings.py:76
 
149
#: conf/global_settings.py:80
134
150
msgid "Croatian"
135
151
msgstr "ਕਰੋਆਟੀਆਈ"
136
152
 
137
 
#: conf/global_settings.py:77
 
153
#: conf/global_settings.py:81
138
154
msgid "Hungarian"
139
155
msgstr "ਹੰਗਰੀਆਈ"
140
156
 
141
 
#: conf/global_settings.py:78
 
157
#: conf/global_settings.py:82
 
158
msgid "Interlingua"
 
159
msgstr ""
 
160
 
 
161
#: conf/global_settings.py:83
142
162
msgid "Indonesian"
143
163
msgstr "ਇੰਡੋਨੇਸ਼ੀਆਈ"
144
164
 
145
 
#: conf/global_settings.py:79
 
165
#: conf/global_settings.py:84
146
166
msgid "Icelandic"
147
167
msgstr "ਆਈਸਲੈਂਡਿਕ"
148
168
 
149
 
#: conf/global_settings.py:80
 
169
#: conf/global_settings.py:85
150
170
msgid "Italian"
151
171
msgstr "ਇਤਾਲਵੀ"
152
172
 
153
 
#: conf/global_settings.py:81
 
173
#: conf/global_settings.py:86
154
174
msgid "Japanese"
155
175
msgstr "ਜਾਪਾਨੀ"
156
176
 
157
 
#: conf/global_settings.py:82
 
177
#: conf/global_settings.py:87
158
178
msgid "Georgian"
159
179
msgstr "ਜਾਰਜੀਆਈ"
160
180
 
161
 
#: conf/global_settings.py:83
 
181
#: conf/global_settings.py:88
162
182
msgid "Kazakh"
163
183
msgstr ""
164
184
 
165
 
#: conf/global_settings.py:84
 
185
#: conf/global_settings.py:89
166
186
msgid "Khmer"
167
187
msgstr "ਖਮੀਰ"
168
188
 
169
 
#: conf/global_settings.py:85
 
189
#: conf/global_settings.py:90
170
190
msgid "Kannada"
171
191
msgstr "ਕੰਨੜ"
172
192
 
173
 
#: conf/global_settings.py:86
 
193
#: conf/global_settings.py:91
174
194
msgid "Korean"
175
195
msgstr "ਕੋਰੀਆਈ"
176
196
 
177
 
#: conf/global_settings.py:87
 
197
#: conf/global_settings.py:92
 
198
msgid "Luxembourgish"
 
199
msgstr ""
 
200
 
 
201
#: conf/global_settings.py:93
178
202
msgid "Lithuanian"
179
203
msgstr "ਲੀਥੁਨੀਆਈ"
180
204
 
181
 
#: conf/global_settings.py:88
 
205
#: conf/global_settings.py:94
182
206
msgid "Latvian"
183
207
msgstr "ਲਾਟਵੀਅਨ"
184
208
 
185
 
#: conf/global_settings.py:89
 
209
#: conf/global_settings.py:95
186
210
msgid "Macedonian"
187
211
msgstr "ਮੈਕਡੋਨੀਆਈ"
188
212
 
189
 
#: conf/global_settings.py:90
 
213
#: conf/global_settings.py:96
190
214
msgid "Malayalam"
191
215
msgstr "ਮਲਿਆਲਮ"
192
216
 
193
 
#: conf/global_settings.py:91
 
217
#: conf/global_settings.py:97
194
218
msgid "Mongolian"
195
219
msgstr "ਮੰਗੋਲੀਆਈ"
196
220
 
197
 
#: conf/global_settings.py:92
 
221
#: conf/global_settings.py:98
198
222
msgid "Norwegian Bokmal"
199
223
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਆਈ ਬੋਕਮਾਲ"
200
224
 
201
 
#: conf/global_settings.py:93
 
225
#: conf/global_settings.py:99
202
226
msgid "Nepali"
203
227
msgstr ""
204
228
 
205
 
#: conf/global_settings.py:94
 
229
#: conf/global_settings.py:100
206
230
msgid "Dutch"
207
231
msgstr "ਡੱਚ"
208
232
 
209
 
#: conf/global_settings.py:95
 
233
#: conf/global_settings.py:101
210
234
msgid "Norwegian Nynorsk"
211
235
msgstr "ਨਾਰਵੇਗੀਅਨ ਨਯਨੋਰਸਕ"
212
236
 
213
 
#: conf/global_settings.py:96
 
237
#: conf/global_settings.py:102
214
238
msgid "Punjabi"
215
239
msgstr "ਪੰਜਾਬੀ"
216
240
 
217
 
#: conf/global_settings.py:97
 
241
#: conf/global_settings.py:103
218
242
msgid "Polish"
219
243
msgstr "ਪੋਲੈਂਡੀ"
220
244
 
221
 
#: conf/global_settings.py:98
 
245
#: conf/global_settings.py:104
222
246
msgid "Portuguese"
223
247
msgstr "ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
224
248
 
225
 
#: conf/global_settings.py:99
 
249
#: conf/global_settings.py:105
226
250
msgid "Brazilian Portuguese"
227
251
msgstr "ਬਰਾਜ਼ੀਲੀ ਪੁਰਤਗਾਲੀ"
228
252
 
229
 
#: conf/global_settings.py:100
 
253
#: conf/global_settings.py:106
230
254
msgid "Romanian"
231
255
msgstr "ਰੋਮਾਨੀਆਈ"
232
256
 
233
 
#: conf/global_settings.py:101
 
257
#: conf/global_settings.py:107
234
258
msgid "Russian"
235
259
msgstr "ਰੂਸੀ"
236
260
 
237
 
#: conf/global_settings.py:102
 
261
#: conf/global_settings.py:108
238
262
msgid "Slovak"
239
263
msgstr "ਸਲੋਵਾਕ"
240
264
 
241
 
#: conf/global_settings.py:103
 
265
#: conf/global_settings.py:109
242
266
msgid "Slovenian"
243
267
msgstr "ਸਲੋਵੀਨੀਆਈ"
244
268
 
245
 
#: conf/global_settings.py:104
 
269
#: conf/global_settings.py:110
246
270
msgid "Albanian"
247
271
msgstr "ਅਲਬੀਨੀਆਈ"
248
272
 
249
 
#: conf/global_settings.py:105
 
273
#: conf/global_settings.py:111
250
274
msgid "Serbian"
251
275
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ"
252
276
 
253
 
#: conf/global_settings.py:106
 
277
#: conf/global_settings.py:112
254
278
msgid "Serbian Latin"
255
279
msgstr "ਸਰਬੀਆਈ ਲੈਟਿਨ"
256
280
 
257
 
#: conf/global_settings.py:107
 
281
#: conf/global_settings.py:113
258
282
msgid "Swedish"
259
283
msgstr "ਸਵੀਡਨੀ"
260
284
 
261
 
#: conf/global_settings.py:108
 
285
#: conf/global_settings.py:114
262
286
msgid "Swahili"
263
287
msgstr ""
264
288
 
265
 
#: conf/global_settings.py:109
 
289
#: conf/global_settings.py:115
266
290
msgid "Tamil"
267
291
msgstr "ਤਾਮਿਲ"
268
292
 
269
 
#: conf/global_settings.py:110
 
293
#: conf/global_settings.py:116
270
294
msgid "Telugu"
271
295
msgstr "ਤੇਲਗੂ"
272
296
 
273
 
#: conf/global_settings.py:111
 
297
#: conf/global_settings.py:117
274
298
msgid "Thai"
275
299
msgstr "ਥਾਈ"
276
300
 
277
 
#: conf/global_settings.py:112
 
301
#: conf/global_settings.py:118
278
302
msgid "Turkish"
279
303
msgstr "ਤੁਰਕ"
280
304
 
281
 
#: conf/global_settings.py:113
 
305
#: conf/global_settings.py:119
282
306
msgid "Tatar"
283
307
msgstr ""
284
308
 
285
 
#: conf/global_settings.py:114
 
309
#: conf/global_settings.py:120
 
310
msgid "Udmurt"
 
311
msgstr ""
 
312
 
 
313
#: conf/global_settings.py:121
286
314
msgid "Ukrainian"
287
315
msgstr "ਯੂਕਰੇਨੀ"
288
316
 
289
 
#: conf/global_settings.py:115
 
317
#: conf/global_settings.py:122
290
318
msgid "Urdu"
291
319
msgstr ""
292
320
 
293
 
#: conf/global_settings.py:116
 
321
#: conf/global_settings.py:123
294
322
msgid "Vietnamese"
295
323
msgstr "ਵੀਅਤਨਾਮੀ"
296
324
 
297
 
#: conf/global_settings.py:117
 
325
#: conf/global_settings.py:124
298
326
msgid "Simplified Chinese"
299
327
msgstr "ਸਧਾਰਨ ਚੀਨੀ"
300
328
 
301
 
#: conf/global_settings.py:118
 
329
#: conf/global_settings.py:125
302
330
msgid "Traditional Chinese"
303
331
msgstr "ਮੂਲ ਚੀਨੀ"
304
332
 
305
 
#: core/validators.py:24 forms/fields.py:51
 
333
#: core/validators.py:21 forms/fields.py:52
306
334
msgid "Enter a valid value."
307
335
msgstr "ਠੀਕ ਮੁੱਲ ਦਿਓ"
308
336
 
309
 
#: core/validators.py:99 forms/fields.py:601
310
 
msgid "This URL appears to be a broken link."
 
337
#: core/validators.py:104 forms/fields.py:464
 
338
msgid "Enter a valid email address."
311
339
msgstr ""
312
340
 
313
 
#: core/validators.py:131 forms/fields.py:600
314
 
msgid "Enter a valid URL."
315
 
msgstr "ਠੀਕ URL ਦਿਉ।"
316
 
 
317
 
#: core/validators.py:165 forms/fields.py:474
318
 
msgid "Enter a valid e-mail address."
319
 
msgstr "ਠੀਕ ਈਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ ਦਿਓ ਜੀ।"
320
 
 
321
 
#: core/validators.py:168 forms/fields.py:1023
 
341
#: core/validators.py:107 forms/fields.py:1013
322
342
msgid ""
323
343
"Enter a valid 'slug' consisting of letters, numbers, underscores or hyphens."
324
344
msgstr ""
325
345
 
326
 
#: core/validators.py:171 core/validators.py:188 forms/fields.py:997
 
346
#: core/validators.py:110 core/validators.py:129 forms/fields.py:987
327
347
msgid "Enter a valid IPv4 address."
328
348
msgstr ""
329
349
 
330
 
#: core/validators.py:175 core/validators.py:189
 
350
#: core/validators.py:115 core/validators.py:130
331
351
msgid "Enter a valid IPv6 address."
332
352
msgstr ""
333
353
 
334
 
#: core/validators.py:184 core/validators.py:187
 
354
#: core/validators.py:125 core/validators.py:128
335
355
msgid "Enter a valid IPv4 or IPv6 address."
336
356
msgstr ""
337
357
 
338
 
#: core/validators.py:209 db/models/fields/__init__.py:638
 
358
#: core/validators.py:151 db/models/fields/__init__.py:655
339
359
msgid "Enter only digits separated by commas."
340
360
msgstr ""
341
361
 
342
 
#: core/validators.py:215
 
362
#: core/validators.py:157
343
363
#, python-format
344
364
msgid "Ensure this value is %(limit_value)s (it is %(show_value)s)."
345
365
msgstr ""
346
366
 
347
 
#: core/validators.py:233 forms/fields.py:209 forms/fields.py:262
 
367
#: core/validators.py:176 forms/fields.py:210 forms/fields.py:263
348
368
#, python-format
349
369
msgid "Ensure this value is less than or equal to %(limit_value)s."
350
370
msgstr ""
351
371
 
352
 
#: core/validators.py:238 forms/fields.py:210 forms/fields.py:263
 
372
#: core/validators.py:182 forms/fields.py:211 forms/fields.py:264
353
373
#, python-format
354
374
msgid "Ensure this value is greater than or equal to %(limit_value)s."
355
375
msgstr ""
356
376
 
357
 
#: core/validators.py:244
 
377
#: core/validators.py:189
358
378
#, python-format
359
379
msgid ""
360
380
"Ensure this value has at least %(limit_value)d characters (it has "
361
381
"%(show_value)d)."
362
382
msgstr ""
363
383
 
364
 
#: core/validators.py:250
 
384
#: core/validators.py:196
365
385
#, python-format
366
386
msgid ""
367
387
"Ensure this value has at most %(limit_value)d characters (it has "
368
388
"%(show_value)d)."
369
389
msgstr ""
370
390
 
371
 
#: db/models/base.py:764
 
391
#: db/models/base.py:857
372
392
#, python-format
373
393
msgid "%(field_name)s must be unique for %(date_field)s %(lookup)s."
374
394
msgstr ""
375
395
 
376
 
#: db/models/base.py:787 forms/models.py:577
 
396
#: db/models/base.py:880 forms/models.py:573
377
397
msgid "and"
378
398
msgstr "ਅਤੇ"
379
399
 
380
 
#: db/models/base.py:788 db/models/fields/__init__.py:65
 
400
#: db/models/base.py:881 db/models/fields/__init__.py:70
381
401
#, python-format
382
402
msgid "%(model_name)s with this %(field_label)s already exists."
383
403
msgstr ""
384
404
 
385
 
#: db/models/fields/__init__.py:62
 
405
#: db/models/fields/__init__.py:67
386
406
#, python-format
387
407
msgid "Value %r is not a valid choice."
388
408
msgstr ""
389
409
 
390
 
#: db/models/fields/__init__.py:63
 
410
#: db/models/fields/__init__.py:68
391
411
msgid "This field cannot be null."
392
412
msgstr ""
393
413
 
394
 
#: db/models/fields/__init__.py:64
 
414
#: db/models/fields/__init__.py:69
395
415
msgid "This field cannot be blank."
396
416
msgstr ""
397
417
 
398
 
#: db/models/fields/__init__.py:71
 
418
#: db/models/fields/__init__.py:76
399
419
#, python-format
400
420
msgid "Field of type: %(field_type)s"
401
421
msgstr "ਖੇਤਰ ਦੀ ਕਿਸਮ: %(field_type)s"
402
422
 
403
 
#: db/models/fields/__init__.py:506 db/models/fields/__init__.py:961
 
423
#: db/models/fields/__init__.py:517 db/models/fields/__init__.py:985
404
424
msgid "Integer"
405
425
msgstr "ਅੰਕ"
406
426
 
407
 
#: db/models/fields/__init__.py:510 db/models/fields/__init__.py:959
 
427
#: db/models/fields/__init__.py:521 db/models/fields/__init__.py:983
408
428
#, python-format
409
429
msgid "'%s' value must be an integer."
410
430
msgstr ""
411
431
 
412
 
#: db/models/fields/__init__.py:552
 
432
#: db/models/fields/__init__.py:569
413
433
#, python-format
414
434
msgid "'%s' value must be either True or False."
415
435
msgstr ""
416
436
 
417
 
#: db/models/fields/__init__.py:554
 
437
#: db/models/fields/__init__.py:571
418
438
msgid "Boolean (Either True or False)"
419
439
msgstr ""
420
440
 
421
 
#: db/models/fields/__init__.py:605
 
441
#: db/models/fields/__init__.py:622
422
442
#, python-format
423
443
msgid "String (up to %(max_length)s)"
424
444
msgstr ""
425
445
 
426
 
#: db/models/fields/__init__.py:633
 
446
#: db/models/fields/__init__.py:650
427
447
msgid "Comma-separated integers"
428
448
msgstr ""
429
449
 
430
 
#: db/models/fields/__init__.py:647
 
450
#: db/models/fields/__init__.py:664
431
451
#, python-format
432
452
msgid "'%s' value has an invalid date format. It must be in YYYY-MM-DD format."
433
453
msgstr ""
434
454
 
435
 
#: db/models/fields/__init__.py:649 db/models/fields/__init__.py:734
 
455
#: db/models/fields/__init__.py:666 db/models/fields/__init__.py:754
436
456
#, python-format
437
457
msgid ""
438
458
"'%s' value has the correct format (YYYY-MM-DD) but it is an invalid date."
439
459
msgstr ""
440
460
 
441
 
#: db/models/fields/__init__.py:652
 
461
#: db/models/fields/__init__.py:669
442
462
msgid "Date (without time)"
443
463
msgstr "ਮਿਤੀ (ਬਿਨਾਂ ਸਮਾਂ)"
444
464
 
445
 
#: db/models/fields/__init__.py:732
 
465
#: db/models/fields/__init__.py:752
446
466
#, python-format
447
467
msgid ""
448
468
"'%s' value has an invalid format. It must be in YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[."
449
469
"uuuuuu]][TZ] format."
450
470
msgstr ""
451
471
 
452
 
#: db/models/fields/__init__.py:736
 
472
#: db/models/fields/__init__.py:756
453
473
#, python-format
454
474
msgid ""
455
475
"'%s' value has the correct format (YYYY-MM-DD HH:MM[:ss[.uuuuuu]][TZ]) but "
456
476
"it is an invalid date/time."
457
477
msgstr ""
458
478
 
459
 
#: db/models/fields/__init__.py:740
 
479
#: db/models/fields/__init__.py:760
460
480
msgid "Date (with time)"
461
481
msgstr "ਮਿਤੀ (ਸਮੇਂ ਨਾਲ)"
462
482
 
463
 
#: db/models/fields/__init__.py:831
 
483
#: db/models/fields/__init__.py:849
464
484
#, python-format
465
485
msgid "'%s' value must be a decimal number."
466
486
msgstr ""
467
487
 
468
 
#: db/models/fields/__init__.py:833
 
488
#: db/models/fields/__init__.py:851
469
489
msgid "Decimal number"
470
490
msgstr "ਦਸ਼ਮਲਵ ਅੰਕ"
471
491
 
472
 
#: db/models/fields/__init__.py:890
473
 
msgid "E-mail address"
 
492
#: db/models/fields/__init__.py:908
 
493
msgid "Email address"
474
494
msgstr "ਈਮੇਲ ਐਡਰੈੱਸ"
475
495
 
476
 
#: db/models/fields/__init__.py:906
 
496
#: db/models/fields/__init__.py:927
477
497
msgid "File path"
478
498
msgstr "ਫਾਇਲ ਪਾਥ"
479
499
 
480
 
#: db/models/fields/__init__.py:930
 
500
#: db/models/fields/__init__.py:954
481
501
#, python-format
482
502
msgid "'%s' value must be a float."
483
503
msgstr ""
484
504
 
485
 
#: db/models/fields/__init__.py:932
 
505
#: db/models/fields/__init__.py:956
486
506
msgid "Floating point number"
487
507
msgstr ""
488
508
 
489
 
#: db/models/fields/__init__.py:993
 
509
#: db/models/fields/__init__.py:1017
490
510
msgid "Big (8 byte) integer"
491
511
msgstr ""
492
512
 
493
 
#: db/models/fields/__init__.py:1007
 
513
#: db/models/fields/__init__.py:1031
494
514
msgid "IPv4 address"
495
515
msgstr ""
496
516
 
497
 
#: db/models/fields/__init__.py:1023
 
517
#: db/models/fields/__init__.py:1047
498
518
msgid "IP address"
499
519
msgstr "IP ਐਡਰੈੱਸ"
500
520
 
501
 
#: db/models/fields/__init__.py:1065
 
521
#: db/models/fields/__init__.py:1090
502
522
#, python-format
503
523
msgid "'%s' value must be either None, True or False."
504
524
msgstr ""
505
525
 
506
 
#: db/models/fields/__init__.py:1067
 
526
#: db/models/fields/__init__.py:1092
507
527
msgid "Boolean (Either True, False or None)"
508
528
msgstr ""
509
529
 
510
 
#: db/models/fields/__init__.py:1116
 
530
#: db/models/fields/__init__.py:1141
511
531
msgid "Positive integer"
512
532
msgstr ""
513
533
 
514
 
#: db/models/fields/__init__.py:1127
 
534
#: db/models/fields/__init__.py:1152
515
535
msgid "Positive small integer"
516
536
msgstr ""
517
537
 
518
 
#: db/models/fields/__init__.py:1138
 
538
#: db/models/fields/__init__.py:1163
519
539
#, python-format
520
540
msgid "Slug (up to %(max_length)s)"
521
541
msgstr ""
522
542
 
523
 
#: db/models/fields/__init__.py:1156
 
543
#: db/models/fields/__init__.py:1181
524
544
msgid "Small integer"
525
545
msgstr ""
526
546
 
527
 
#: db/models/fields/__init__.py:1162
 
547
#: db/models/fields/__init__.py:1187
528
548
msgid "Text"
529
549
msgstr "ਟੈਕਸਟ"
530
550
 
531
 
#: db/models/fields/__init__.py:1180
 
551
#: db/models/fields/__init__.py:1205
532
552
#, python-format
533
553
msgid ""
534
554
"'%s' value has an invalid format. It must be in HH:MM[:ss[.uuuuuu]] format."
535
555
msgstr ""
536
556
 
537
 
#: db/models/fields/__init__.py:1182
 
557
#: db/models/fields/__init__.py:1207
538
558
#, python-format
539
559
msgid ""
540
560
"'%s' value has the correct format (HH:MM[:ss[.uuuuuu]]) but it is an invalid "
541
561
"time."
542
562
msgstr ""
543
563
 
544
 
#: db/models/fields/__init__.py:1185
 
564
#: db/models/fields/__init__.py:1210
545
565
msgid "Time"
546
566
msgstr "ਸਮਾਂ"
547
567
 
548
 
#: db/models/fields/__init__.py:1249
 
568
#: db/models/fields/__init__.py:1272
549
569
msgid "URL"
550
570
msgstr "URL"
551
571
 
552
 
#: db/models/fields/files.py:214
 
572
#: db/models/fields/files.py:216
553
573
msgid "File"
554
574
msgstr ""
555
575
 
556
 
#: db/models/fields/files.py:321
 
576
#: db/models/fields/files.py:323
557
577
msgid "Image"
558
578
msgstr ""
559
579
 
560
 
#: db/models/fields/related.py:903
 
580
#: db/models/fields/related.py:979
561
581
#, python-format
562
582
msgid "Model %(model)s with pk %(pk)r does not exist."
563
583
msgstr ""
564
584
 
565
 
#: db/models/fields/related.py:905
 
585
#: db/models/fields/related.py:981
566
586
msgid "Foreign Key (type determined by related field)"
567
587
msgstr ""
568
588
 
569
 
#: db/models/fields/related.py:1033
 
589
#: db/models/fields/related.py:1111
570
590
msgid "One-to-one relationship"
571
591
msgstr ""
572
592
 
573
 
#: db/models/fields/related.py:1096
 
593
#: db/models/fields/related.py:1178
574
594
msgid "Many-to-many relationship"
575
595
msgstr ""
576
596
 
577
 
#: db/models/fields/related.py:1120
 
597
#: db/models/fields/related.py:1203
578
598
msgid ""
579
599
"Hold down \"Control\", or \"Command\" on a Mac, to select more than one."
580
600
msgstr ""
581
601
 
582
 
#: forms/fields.py:50
 
602
#: forms/fields.py:51
583
603
msgid "This field is required."
584
604
msgstr "ਇਹ ਖੇਤਰ ਲਾਜ਼ਮੀ ਹੈ।"
585
605
 
586
 
#: forms/fields.py:208
 
606
#: forms/fields.py:209
587
607
msgid "Enter a whole number."
588
608
msgstr ""
589
609
 
590
 
#: forms/fields.py:240 forms/fields.py:261
 
610
#: forms/fields.py:241 forms/fields.py:262
591
611
msgid "Enter a number."
592
612
msgstr "ਨੰਬਰ ਦਿਓ।"
593
613
 
594
 
#: forms/fields.py:264
 
614
#: forms/fields.py:265
595
615
#, python-format
596
616
msgid "Ensure that there are no more than %s digits in total."
597
617
msgstr ""
598
618
 
599
 
#: forms/fields.py:265
 
619
#: forms/fields.py:266
600
620
#, python-format
601
621
msgid "Ensure that there are no more than %s decimal places."
602
622
msgstr ""
603
623
 
604
 
#: forms/fields.py:266
 
624
#: forms/fields.py:267
605
625
#, python-format
606
626
msgid "Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point."
607
627
msgstr ""
608
628
 
609
 
#: forms/fields.py:365 forms/fields.py:963
 
629
#: forms/fields.py:355 forms/fields.py:953
610
630
msgid "Enter a valid date."
611
631
msgstr "ਠੀਕ ਮਿਤੀ ਦਿਓ।"
612
632
 
613
 
#: forms/fields.py:388 forms/fields.py:964
 
633
#: forms/fields.py:378 forms/fields.py:954
614
634
msgid "Enter a valid time."
615
635
msgstr "ਠੀਕ ਸਮਾਂ ਦਿਓ।"
616
636
 
617
 
#: forms/fields.py:409
 
637
#: forms/fields.py:399
618
638
msgid "Enter a valid date/time."
619
639
msgstr "ਠੀਕ ਮਿਤੀ/ਸਮਾਂ ਦਿਓ।"
620
640
 
621
 
#: forms/fields.py:485
 
641
#: forms/fields.py:475
622
642
msgid "No file was submitted. Check the encoding type on the form."
623
643
msgstr ""
624
644
 
625
 
#: forms/fields.py:486
 
645
#: forms/fields.py:476
626
646
msgid "No file was submitted."
627
647
msgstr "ਕੋਈ ਫਾਇਲ ਨਹੀਂ ਭੇਜੀ।"
628
648
 
629
 
#: forms/fields.py:487
 
649
#: forms/fields.py:477
630
650
msgid "The submitted file is empty."
631
651
msgstr "ਦਿੱਤੀ ਫਾਇਲ ਖਾਲੀ ਹੈ।"
632
652
 
633
 
#: forms/fields.py:488
 
653
#: forms/fields.py:478
634
654
#, python-format
635
655
msgid ""
636
656
"Ensure this filename has at most %(max)d characters (it has %(length)d)."
637
657
msgstr ""
638
658
 
639
 
#: forms/fields.py:489
 
659
#: forms/fields.py:479
640
660
msgid "Please either submit a file or check the clear checkbox, not both."
641
661
msgstr ""
642
662
 
643
 
#: forms/fields.py:544
 
663
#: forms/fields.py:534
644
664
msgid ""
645
665
"Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a "
646
666
"corrupted image."
647
667
msgstr ""
648
668
 
649
 
#: forms/fields.py:689 forms/fields.py:769
 
669
#: forms/fields.py:580
 
670
msgid "Enter a valid URL."
 
671
msgstr "ਠੀਕ URL ਦਿਉ।"
 
672
 
 
673
#: forms/fields.py:666 forms/fields.py:746
650
674
#, python-format
651
675
msgid "Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices."
652
676
msgstr ""
653
677
 
654
 
#: forms/fields.py:770 forms/fields.py:858 forms/models.py:999
 
678
#: forms/fields.py:747 forms/fields.py:835 forms/models.py:1002
655
679
msgid "Enter a list of values."
656
680
msgstr "ਮੁੱਲ ਦੀ ਲਿਸਟ ਦਿਓ।"
657
681
 
658
 
#: forms/formsets.py:317 forms/formsets.py:319
 
682
#: forms/formsets.py:324 forms/formsets.py:326
659
683
msgid "Order"
660
684
msgstr "ਲੜੀ"
661
685
 
662
 
#: forms/formsets.py:321
 
686
#: forms/formsets.py:328
663
687
msgid "Delete"
664
688
msgstr "ਹਟਾਓ"
665
689
 
 
690
#: forms/models.py:567
 
691
#, python-format
 
692
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
 
693
msgstr ""
 
694
 
666
695
#: forms/models.py:571
667
696
#, python-format
668
 
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s."
669
 
msgstr ""
670
 
 
671
 
#: forms/models.py:575
672
 
#, python-format
673
697
msgid "Please correct the duplicate data for %(field)s, which must be unique."
674
698
msgstr ""
675
699
 
676
 
#: forms/models.py:581
 
700
#: forms/models.py:577
677
701
#, python-format
678
702
msgid ""
679
703
"Please correct the duplicate data for %(field_name)s which must be unique "
680
704
"for the %(lookup)s in %(date_field)s."
681
705
msgstr ""
682
706
 
683
 
#: forms/models.py:589
 
707
#: forms/models.py:585
684
708
msgid "Please correct the duplicate values below."
685
709
msgstr ""
686
710
 
687
 
#: forms/models.py:849
 
711
#: forms/models.py:852
688
712
msgid "The inline foreign key did not match the parent instance primary key."
689
713
msgstr ""
690
714
 
691
 
#: forms/models.py:910
 
715
#: forms/models.py:913
692
716
msgid "Select a valid choice. That choice is not one of the available choices."
693
717
msgstr ""
694
718
 
695
 
#: forms/models.py:1000
 
719
#: forms/models.py:1003
696
720
#, python-format
697
721
msgid "Select a valid choice. %s is not one of the available choices."
698
722
msgstr ""
699
723
 
700
 
#: forms/models.py:1002
 
724
#: forms/models.py:1005
701
725
#, python-format
702
726
msgid "\"%s\" is not a valid value for a primary key."
703
727
msgstr ""
704
728
 
705
 
#: forms/util.py:70
 
729
#: forms/util.py:81
706
730
#, python-format
707
731
msgid ""
708
732
"%(datetime)s couldn't be interpreted in time zone %(current_timezone)s; it "
709
733
"may be ambiguous or it may not exist."
710
734
msgstr ""
711
735
 
712
 
#: forms/widgets.py:325
 
736
#: forms/widgets.py:336
713
737
msgid "Currently"
714
738
msgstr "ਮੌਜੂਦਾ"
715
739
 
716
 
#: forms/widgets.py:326
 
740
#: forms/widgets.py:337
717
741
msgid "Change"
718
742
msgstr "ਬਦਲੋ"
719
743
 
720
 
#: forms/widgets.py:327
 
744
#: forms/widgets.py:338
721
745
msgid "Clear"
722
746
msgstr "ਸਾਫ਼ ਕਰੋ"
723
747
 
724
 
#: forms/widgets.py:582
 
748
#: forms/widgets.py:594
725
749
msgid "Unknown"
726
750
msgstr "ਅਣਜਾਣ"
727
751
 
728
 
#: forms/widgets.py:583
 
752
#: forms/widgets.py:595
729
753
msgid "Yes"
730
754
msgstr "ਹਾਂ"
731
755
 
732
 
#: forms/widgets.py:584
 
756
#: forms/widgets.py:596
733
757
msgid "No"
734
758
msgstr "ਨਹੀਂ"
735
759
 
736
 
#: template/defaultfilters.py:797
 
760
#: template/defaultfilters.py:794
737
761
msgid "yes,no,maybe"
738
762
msgstr "ਹਾਂ,ਨਹੀਂ,ਸ਼ਾਇਦ"
739
763
 
740
 
#: template/defaultfilters.py:825 template/defaultfilters.py:830
 
764
#: template/defaultfilters.py:822 template/defaultfilters.py:833
741
765
#, python-format
742
766
msgid "%(size)d byte"
743
767
msgid_plural "%(size)d bytes"
744
768
msgstr[0] "%(size)d ਬਾਈਟ"
745
769
msgstr[1] "%(size)d ਬਾਈਟ"
746
770
 
747
 
#: template/defaultfilters.py:832
 
771
#: template/defaultfilters.py:835
748
772
#, python-format
749
773
msgid "%s KB"
750
774
msgstr "%s KB"
751
775
 
752
 
#: template/defaultfilters.py:834
 
776
#: template/defaultfilters.py:837
753
777
#, python-format
754
778
msgid "%s MB"
755
779
msgstr "%s MB"
756
780
 
757
 
#: template/defaultfilters.py:836
 
781
#: template/defaultfilters.py:839
758
782
#, python-format
759
783
msgid "%s GB"
760
784
msgstr "%s GB"
761
785
 
762
 
#: template/defaultfilters.py:838
 
786
#: template/defaultfilters.py:841
763
787
#, python-format
764
788
msgid "%s TB"
765
789
msgstr "%s TB"
766
790
 
767
 
#: template/defaultfilters.py:839
 
791
#: template/defaultfilters.py:842
768
792
#, python-format
769
793
msgid "%s PB"
770
794
msgstr "%s PB"
771
795
 
772
 
#: utils/dateformat.py:45
 
796
#: utils/dateformat.py:47
773
797
msgid "p.m."
774
798
msgstr "p.m."
775
799
 
776
 
#: utils/dateformat.py:46
 
800
#: utils/dateformat.py:48
777
801
msgid "a.m."
778
802
msgstr "a.m."
779
803
 
780
 
#: utils/dateformat.py:51
 
804
#: utils/dateformat.py:53
781
805
msgid "PM"
782
806
msgstr "ਸ਼ਾਮ"
783
807
 
784
 
#: utils/dateformat.py:52
 
808
#: utils/dateformat.py:54
785
809
msgid "AM"
786
810
msgstr "ਸਵੇਰ"
787
811
 
788
 
#: utils/dateformat.py:101
 
812
#: utils/dateformat.py:103
789
813
msgid "midnight"
790
814
msgstr "ਅੱਧੀ-ਰਾਤ"
791
815
 
792
 
#: utils/dateformat.py:103
 
816
#: utils/dateformat.py:105
793
817
msgid "noon"
794
818
msgstr "ਨੂਨ"
795
819
 
1065
1089
msgid "December"
1066
1090
msgstr "ਦਸੰਬਰ"
1067
1091
 
1068
 
#: utils/text.py:65
 
1092
#: utils/text.py:70
1069
1093
#, python-format
1070
1094
msgctxt "String to return when truncating text"
1071
1095
msgid "%(truncated_text)s..."
1072
1096
msgstr ""
1073
1097
 
1074
 
#: utils/text.py:234
 
1098
#: utils/text.py:239
1075
1099
msgid "or"
1076
1100
msgstr "ਜਾਂ"
1077
1101
 
1078
1102
#. Translators: This string is used as a separator between list elements
1079
 
#: utils/text.py:251
 
1103
#: utils/text.py:256
1080
1104
msgid ", "
1081
1105
msgstr ","
1082
1106
 
1083
 
#: utils/timesince.py:20
 
1107
#: utils/timesince.py:22
1084
1108
msgid "year"
1085
1109
msgid_plural "years"
1086
1110
msgstr[0] "ਸਾਲ"
1087
1111
msgstr[1] "ਸਾਲ"
1088
1112
 
1089
 
#: utils/timesince.py:21
 
1113
#: utils/timesince.py:23
1090
1114
msgid "month"
1091
1115
msgid_plural "months"
1092
1116
msgstr[0] "ਮਹੀਨਾ"
1093
1117
msgstr[1] "ਮਹੀਨਾ"
1094
1118
 
1095
 
#: utils/timesince.py:22
 
1119
#: utils/timesince.py:24
1096
1120
msgid "week"
1097
1121
msgid_plural "weeks"
1098
1122
msgstr[0] "ਹਫਤਾ"
1099
1123
msgstr[1] "ਹਫਤਾ"
1100
1124
 
1101
 
#: utils/timesince.py:23
 
1125
#: utils/timesince.py:25
1102
1126
msgid "day"
1103
1127
msgid_plural "days"
1104
1128
msgstr[0] "ਦਿਨ"
1105
1129
msgstr[1] "ਦਿਨ"
1106
1130
 
1107
 
#: utils/timesince.py:24
 
1131
#: utils/timesince.py:26
1108
1132
msgid "hour"
1109
1133
msgid_plural "hours"
1110
1134
msgstr[0] "ਘੰਟਾ"
1111
1135
msgstr[1] "ਘੰਟਾ"
1112
1136
 
1113
 
#: utils/timesince.py:25
 
1137
#: utils/timesince.py:27
1114
1138
msgid "minute"
1115
1139
msgid_plural "minutes"
1116
1140
msgstr[0] "ਮਿੰਟ"
1117
1141
msgstr[1] "ਮਿੰਟ"
1118
1142
 
1119
 
#: utils/timesince.py:41
 
1143
#: utils/timesince.py:43
1120
1144
msgid "minutes"
1121
1145
msgstr "ਮਿੰਟ"
1122
1146
 
1123
 
#: utils/timesince.py:46
 
1147
#: utils/timesince.py:48
1124
1148
#, python-format
1125
1149
msgid "%(number)d %(type)s"
1126
1150
msgstr "%(number)d %(type)s"
1127
1151
 
1128
 
#: utils/timesince.py:52
 
1152
#: utils/timesince.py:54
1129
1153
#, python-format
1130
1154
msgid ", %(number)d %(type)s"
1131
1155
msgstr ", %(number)d %(type)s"
1132
1156
 
1133
 
#: views/static.py:52
 
1157
#: views/static.py:56
1134
1158
msgid "Directory indexes are not allowed here."
1135
1159
msgstr ""
1136
1160
 
1137
 
#: views/static.py:54
 
1161
#: views/static.py:58
1138
1162
#, python-format
1139
1163
msgid "\"%(path)s\" does not exist"
1140
1164
msgstr ""
1141
1165
 
1142
 
#: views/static.py:95
 
1166
#: views/static.py:98
1143
1167
#, python-format
1144
1168
msgid "Index of %(directory)s"
1145
1169
msgstr ""
1146
1170
 
1147
 
#: views/generic/create_update.py:121
1148
 
#, python-format
1149
 
msgid "The %(verbose_name)s was created successfully."
1150
 
msgstr "%(verbose_name)s ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ।"
1151
 
 
1152
 
#: views/generic/create_update.py:164
1153
 
#, python-format
1154
 
msgid "The %(verbose_name)s was updated successfully."
1155
 
msgstr "%(verbose_name)s ਠੀਕ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅੱਪਡੇਟ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।"
1156
 
 
1157
 
#: views/generic/create_update.py:207
1158
 
#, python-format
1159
 
msgid "The %(verbose_name)s was deleted."
1160
 
msgstr "%(verbose_name)s ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ।"
1161
 
 
1162
 
#: views/generic/dates.py:33
 
1171
#: views/generic/dates.py:42
1163
1172
msgid "No year specified"
1164
1173
msgstr ""
1165
1174
 
1166
 
#: views/generic/dates.py:58
 
1175
#: views/generic/dates.py:98
1167
1176
msgid "No month specified"
1168
1177
msgstr ""
1169
1178
 
1170
 
#: views/generic/dates.py:99
 
1179
#: views/generic/dates.py:157
1171
1180
msgid "No day specified"
1172
1181
msgstr ""
1173
1182
 
1174
 
#: views/generic/dates.py:138
 
1183
#: views/generic/dates.py:213
1175
1184
msgid "No week specified"
1176
1185
msgstr ""
1177
1186
 
1178
 
#: views/generic/dates.py:198 views/generic/dates.py:215
 
1187
#: views/generic/dates.py:368 views/generic/dates.py:393
1179
1188
#, python-format
1180
1189
msgid "No %(verbose_name_plural)s available"
1181
1190
msgstr ""
1182
1191
 
1183
 
#: views/generic/dates.py:467
 
1192
#: views/generic/dates.py:646
1184
1193
#, python-format
1185
1194
msgid ""
1186
1195
"Future %(verbose_name_plural)s not available because %(class_name)s."
1187
1196
"allow_future is False."
1188
1197
msgstr ""
1189
1198
 
1190
 
#: views/generic/dates.py:501
 
1199
#: views/generic/dates.py:678
1191
1200
#, python-format
1192
1201
msgid "Invalid date string '%(datestr)s' given format '%(format)s'"
1193
1202
msgstr ""
1194
1203
 
1195
 
#: views/generic/detail.py:51
 
1204
#: views/generic/detail.py:54
1196
1205
#, python-format
1197
1206
msgid "No %(verbose_name)s found matching the query"
1198
1207
msgstr ""
1199
1208
 
1200
 
#: views/generic/list.py:45
 
1209
#: views/generic/list.py:51
1201
1210
msgid "Page is not 'last', nor can it be converted to an int."
1202
1211
msgstr ""
1203
1212
 
1204
 
#: views/generic/list.py:50
 
1213
#: views/generic/list.py:56
1205
1214
#, python-format
1206
 
msgid "Invalid page (%(page_number)s)"
 
1215
msgid "Invalid page (%(page_number)s): %(message)s"
1207
1216
msgstr ""
1208
1217
 
1209
 
#: views/generic/list.py:117
 
1218
#: views/generic/list.py:137
1210
1219
#, python-format
1211
1220
msgid "Empty list and '%(class_name)s.allow_empty' is False."
1212
1221
msgstr ""