~ubuntu-branches/debian/squeeze/mediawiki/squeeze

« back to all changes in this revision

Viewing changes to languages/messages/MessagesTh.php

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Romain Beauxis, Jonathan Wiltshire, Romain Beauxis
  • Date: 2010-06-21 23:41:29 UTC
  • mfrom: (1.1.16 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100621234129-r558nxlobc9flg4t
Tags: 1:1.15.4-1
[ Jonathan Wiltshire ]
* New upstream security release (closes: #585918).
* CVE-2010-1647:
  Fix a cross-site scripting (XSS) vulnerability which allows
  remote attackers to inject arbitrary web script or HTML via crafted
  Cascading Style Sheets (CSS) strings that are processed as script by
  Internet Explorer.
* CVE-2010-1648:
  Fix a cross-site request forgery (CSRF) vulnerability in the login interface
  which allows remote attackers to hijack the authentication of users for
  requests that (1) create accounts or (2) reset passwords, related to the
  Special:Userlogin form.

[ Romain Beauxis ]
* Put debian's package version in declared version.
  Should help sysadmins to keep track of installed 
  versions, in particular with regard to security
  updates. 
* Added Jonathan Wiltshire to uploaders.
* Do not clan math dir if it does not exist (for instance
  when running clean from SVN).

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
8
8
 * @file
9
9
 *
10
10
 * @author Ans
 
11
 * @author Harley Hartwell
11
12
 * @author LMNOP at Thai Wikipedia (manop@itshee.com) since July 2007
12
13
 * @author Manop
13
14
 * @author Mopza
267
268
'category-file-count-limited'    => '{{PLURAL:$1|ไฟล์|ไฟล์}}ต่อไปนี้อยู่ในหมวดหมู่นี้',
268
269
'listingcontinuesabbrev'         => '(ต่อ)',
269
270
 
270
 
'mainpagetext'      => "<big>'''ซอฟต์แวร์มีเดียวิกิได้ถูกติดตั้งเรียบร้อย'''</big>",
 
271
'mainpagetext'      => "'''ซอฟต์แวร์มีเดียวิกิได้ถูกติดตั้งเรียบร้อย'''",
271
272
'mainpagedocfooter' => 'ศึกษา[http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:Contents คู่มือการใช้งาน] สำหรับเริ่มต้นใช้งานซอฟต์แวร์วิกิ
272
273
 
273
274
== เริ่มต้น ==
660
661
'summary-preview'                  => 'ตัวอย่างคำอธิบายการแก้ไข:',
661
662
'subject-preview'                  => 'ตัวอย่างหัวข้อ:',
662
663
'blockedtitle'                     => 'ผู้ใช้ถูกห้ามใช้งาน',
663
 
'blockedtext'                      => "<big>'''ชื่อผู้ใช้หรือหมายเลขไอพีถูกของคุณถูกบล็อกการใช้งาน'''</big>
 
664
'blockedtext'                      => "'''ชื่อผู้ใช้หรือหมายเลขไอพีถูกของคุณถูกบล็อกการใช้งาน'''
664
665
 
665
666
$1 เป็นผู้ดำเนินการบล็อกในครั้งนี้ โดยให้เหตุผลไว้ว่า ''$2''
666
667
 
694
695
'confirmedittitle'                 => 'ไม่อนุญาตให้แก้ไขถ้าไม่ได้ทำการยืนยันอีเมล',
695
696
'confirmedittext'                  => 'ไม่อนุญาตให้แก้ไขถ้าไม่ได้ทำการยืนยันอีเมล กรุณายืนยันอีเมลผ่านทาง [[Special:Preferences|การตั้งค่าผู้ใช้]]',
696
697
'nosuchsectiontitle'               => 'ไม่มีหัวข้อย่อย',
697
 
'nosuchsectiontext'                => 'ไม่สามารถแก้ไขหัวข้อย่อยได้ เนื่องจากหัวข้อย่อยที่ $1 ไม่มี',
 
698
'nosuchsectiontext'                => 'คุณพยายามแก้ไขหัวข้อย่อยที่ไม่มีอยู่แล้วในขณะนี้ หัวข้อย่อยดังกล่าวอาจถูกย้ายหรือลบในขณะที่คุณดูหน้าเว็บอยู่',
698
699
'loginreqtitle'                    => 'จำเป็นต้องล็อกอิน',
699
700
'loginreqlink'                     => 'ล็อกอิน',
700
701
'loginreqpagetext'                 => 'ถ้าต้องการดูหน้าอื่น คุณต้อง $1',
1712
1713
'newuserlog-autocreate-entry' => 'ชื่อบัญชีถูกสร้างอัตโนมัติ',
1713
1714
 
1714
1715
# Special:ListGroupRights
1715
 
'listgrouprights'                 => 'สิทธิกลุ่มผู้ใช้งาน',
 
1716
'listgrouprights'                 => 'สิทธิของกลุ่มผู้ใช้',
1716
1717
'listgrouprights-summary'         => 'รายชื่อกลุ่มผู้ใช้ต่อไปนี้ถูกกำหนดไว้บน {{SITENAME}} โดยมีสิทธิการเข้าถึงที่เกี่ยวข้อง และอาจมี[[{{MediaWiki:Listgrouprights-helppage}}|ข้อมูลเพิ่มเติม]]เกี่ยวกับสิทธิของแต่ละบุคคล',
1717
1718
'listgrouprights-group'           => 'กลุ่ม',
1718
1719
'listgrouprights-rights'          => 'สิทธิ',
1934
1935
'undelete-fieldset-title'      => 'เรียกคืนรุ่นต่างๆ',
1935
1936
'undeleteextrahelp'            => "ถ้าต้องการเรียกคืนประวัติของหน้าทั้งหมด ไม่ต้องเลือกกล่องใดเลย แล้วกดปุ่ม '''''เรียกคืน'''''
1936
1937
ถ้าต้องการเรียกคืนประวัติเฉพาะส่วนใดส่วนหนึ่ง เลือกกล่องที่มีประวัติส่วนที่ต้องการจะเรียกคืน แล้วกด'''''เรียกคืน''''' 
1937
 
กด '''''ตั้งค่าใหม่''''' เพื่อลบกล่องความเห็นและกล่องตัวเลือกทั้งหมด",
 
1938
กด '''''ล้างค่า''''' เพื่อลบค่าในกล่องความเห็นและกล่องตัวเลือกทั้งหมด",
1938
1939
'undeleterevisions'            => '$1 รุ่นการแก้ไขถูกเก็บไว้',
1939
1940
'undeletehistory'              => 'เมื่อคุณเรียกคืนหน้าใดหน้าหนึ่ง รุ่นการแก้ไขทั้งหมดจะถูกเรียกคืนไปยังประวัติ หากมีหน้าใหม่ในชื่อเดียวกันถูกสร้างขึ้นหลังจากการลบ รุ่นที่เรียกคืนจะปรากฏในช่วงประวัติที่มีมาก่อน',
1940
1941
'undeleterevdel'               => 'จะเรียกคืนไม่ได้ถ้ารุ่นในส่วนที่ใหม่ถูกลบไปบางส่วน ถ้าเกิดขึ้นในกรณีนี้ ต้องกดแสดงในส่วนใหม่ก่อน',
1944
1945
'undelete-nodiff'              => 'ไม่พบรุ่นก่อนหน้า',
1945
1946
'undeletebtn'                  => 'เรียกคืน',
1946
1947
'undeletelink'                 => 'เรียกดู/เรียกคืน',
1947
 
'undeletereset'                => 'ตั้งค่าใหม่',
1948
 
'undeleteinvert'               => 'กลับการเลือก',
 
1948
'undeletereset'                => 'ล้างค่า',
 
1949
'undeleteinvert'               => 'กลับค่าที่เลือก',
1949
1950
'undeletecomment'              => 'ความเห็น:',
1950
1951
'undeletedarticle'             => 'เรียกคืน "[[$1]]"',
1951
1952
'undeletedrevisions'           => '$1 รุ่นการแก้ไขถูกเรียกคืน',
1952
1953
'undeletedrevisions-files'     => '$1 รุ่นการแก้ไข และ $2 ไฟล์ถูกเรียกคืน',
1953
1954
'undeletedfiles'               => '$1 ไฟล์ถูกเรียกคืน',
1954
1955
'cannotundelete'               => 'เรียกคืนไม่สำเร็จ อาจมีใครบางคนเรียกคืนหน้านั้นแล้ว',
1955
 
'undeletedpage'                => "<big>'''$1 ถูกเรียกคืน'''</big>
 
1956
'undeletedpage'                => "'''$1 ถูกเรียกคืน'''
1956
1957
 
1957
1958
ดูเพิ่มเติม [[Special:Log/delete|บันทึกการลบ]] สำหรับรายชื่อการลบและการเรียกคืนที่ผ่านมา",
1958
1959
'undelete-header'              => 'ดู [[Special:Log/delete|บันทึกการลบ]] สำหรับหน้าที่ถูกลบล่าสุด',
1973
1974
 
1974
1975
# Namespace form on various pages
1975
1976
'namespace'      => 'เนมสเปซ:',
1976
 
'invert'         => 'เลือกตรงข้าม',
 
1977
'invert'         => 'ทั้งหมดที่ไม่ได้เลือก',
1977
1978
'blanknamespace' => '(หลัก)',
1978
1979
 
1979
1980
# Contributions
2159
2160
'move-watch'                   => 'เฝ้าดูหน้านี้',
2160
2161
'movepagebtn'                  => 'เปลี่ยนชื่อ',
2161
2162
'pagemovedsub'                 => 'เปลี่ยนชื่อสำเร็จ',
2162
 
'movepage-moved'               => '<big>\'\'\'"$1" ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น "$2"\'\'\'</big>', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
 
2163
'movepage-moved'               => '\'\'\'"$1" ถูกเปลี่ยนชื่อเป็น "$2"\'\'\'', # The two titles are passed in plain text as $3 and $4 to allow additional goodies in the message.
2163
2164
'movepage-moved-redirect'      => 'หน้าเปลี่ยนทางถูกสร้างขึ้น',
2164
2165
'movepage-moved-noredirect'    => 'หน้าเปลี่ยนทางไม่ได้ถูกสร้าง',
2165
2166
'articleexists'                => 'หน้าที่ต้องการมีอยู่แล้ว หรือชื่อที่เลือกไม่ถูกต้อง กรุณาเลือกชื่อใหม่',
2299
2300
'tooltip-pt-logout'               => 'ล็อกเอาต์',
2300
2301
'tooltip-ca-talk'                 => 'พูคุยเกี่ยวกับเนื้อหา',
2301
2302
'tooltip-ca-edit'                 => 'หน้านี้แก้ไขได้ ก่อนทำการบันทึกให้กรุณากดปุ่มดูตัวอย่างก่อน แน่ใจว่าได้ตามที่ต้องการ',
2302
 
'tooltip-ca-addsection'           => 'เริ่มส่วนย่อยใหม่',
 
2303
'tooltip-ca-addsection'           => 'เริ่มหัวข้อย่อยใหม่',
2303
2304
'tooltip-ca-viewsource'           => 'หน้านี้ถูกล็อก แต่ยังคงดูโค้ดได้',
2304
2305
'tooltip-ca-history'              => 'รุ่นที่แล้วของหน้านี้',
2305
2306
'tooltip-ca-protect'              => 'ล็อกหน้านี้',