~ubuntu-branches/debian/wheezy/byobu/wheezy

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/es.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Philipp Kern
  • Date: 2010-06-28 18:04:16 UTC
  • mfrom: (0.4.3 upstream)
  • mto: This revision was merged to the branch mainline in revision 8.
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20100628180416-6bio7wawrrcio12f
Import upstream version 2.80

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: 1.0\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2009-09-15 10:05-0500\n"
11
 
"PO-Revision-Date: 2009-07-24 14:46+0000\n"
12
 
"Last-Translator: Nicolas Valcárcel <nicolas.valcarcel@canonical.com>\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2009-10-11 14:34-0500\n"
 
11
"PO-Revision-Date: 2009-10-11 20:45+0000\n"
 
12
"Last-Translator: oscrp <mazonovo@gmail.com>\n"
13
13
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
14
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
15
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
16
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
 
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-08-17 19:32+0000\n"
 
17
"X-Launchpad-Export-Date: 2009-10-12 07:06+0000\n"
18
18
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
19
19
 
20
 
#: bin/menu:22 byobu-config:129 byobu-config:400 byobu-config:408
 
20
#: bin/menu:30 byobu-config:129 byobu-config:400 byobu-config:408
21
21
msgid "Menu"
22
 
msgstr ""
 
22
msgstr "Menú"
23
23
 
24
24
#: byobu-export:68 byobu-export:71 byobu-select-profile:104
25
25
#: byobu-select-profile:107
28
28
 
29
29
#: byobu-export:171
30
30
msgid "File exists"
31
 
msgstr ""
 
31
msgstr "El archivo ya existe"
32
32
 
33
33
#: byobu-export:172
34
34
msgid "Remove file? [y/N] "
35
 
msgstr ""
 
35
msgstr "¿Eliminar archivo? [y/N] "
36
36
 
37
37
#: byobu-export:199
38
38
msgid "Select a color: "
39
 
msgstr ""
 
39
msgstr "Seleccionar un color: "
40
40
 
41
41
#: byobu-export:237
42
42
msgid "Profile"
43
 
msgstr ""
 
43
msgstr "Perfil"
44
44
 
45
45
#: byobu-export:238
46
46
msgid "Archive"
47
 
msgstr ""
 
47
msgstr "Archivador"
48
48
 
49
49
#: byobu-export:240
50
50
msgid "Extract the archive in your home directory on the target system."
51
51
msgstr ""
 
52
"Extraiga el archivador en su directorio personal del sistema objetivo."
52
53
 
53
54
#: byobu-select-profile:49
54
55
msgid "Error:"
56
57
 
57
58
#: byobu-select-profile:49
58
59
msgid " file exists, but is not a symlink"
59
 
msgstr ""
 
60
msgstr " el archivo existe, pero no es un vínculo simbólico"
60
61
 
61
62
#: byobu-select-profile:80
62
63
msgid "Select a screen profile: "
63
 
msgstr ""
 
64
msgstr "Seleccione un perfil de pantalla: "
64
65
 
65
66
#: byobu-select-profile:97
66
67
msgid "ERROR: Invalid selection"
67
 
msgstr ""
 
68
msgstr "ERROR: Selección inválida"
68
69
 
69
70
#: byobu-select-profile:134
70
71
msgid ""
71
72
"If you are using the default set of keybindings, press\\n<F5> to activate "
72
73
"these changes.\\n\\nOtherwise, exit this screen session and start a new one."
73
74
msgstr ""
 
75
"Si estas usando el conjunto por defecto de atajos de teclado, presiona\\n "
 
76
"<F5> para activar estos cambios. \\n\\n De no ser así, sal de esta sesion de "
 
77
"\"screen\" y inicia otra nueva."
74
78
 
75
79
#: byobu-select-profile:136
76
80
msgid "Run \"byobu\" to activate"
77
 
msgstr ""
 
81
msgstr "Ejecute «byobu» para activar"
78
82
 
79
83
#: byobu-config:83
80
84
msgid "Byobu currently launches at login (toggle off)"
81
 
msgstr ""
 
85
msgstr "Byobu actulamente se lanza en el inicio (cambiar)"
82
86
 
83
87
#: byobu-config:85
84
88
msgid "Byobu currently does not launch at login (toggle on)"
85
 
msgstr ""
 
89
msgstr "Byobu actulamente no se lanza en el inicio (cambiar)"
86
90
 
87
91
#: byobu-config:89
88
92
msgid "Help"
89
 
msgstr ""
 
93
msgstr "Ayuda"
90
94
 
91
95
#: byobu-config:90
92
96
msgid "Change Byobu's colors"
93
 
msgstr ""
 
97
msgstr "Cambiar el tema de Byobu"
94
98
 
95
99
#: byobu-config:91
96
100
msgid "Toggle status notifications"
97
 
msgstr ""
 
101
msgstr "Activar/desactivar notificaciones"
98
102
 
99
103
#: byobu-config:92
100
104
msgid "Change keybinding set"
101
 
msgstr ""
 
105
msgstr "Cambiar el conjunto de atajos de teclado"
102
106
 
103
107
#: byobu-config:93
104
108
msgid "Change escape sequence"
105
 
msgstr ""
 
109
msgstr "Cambiar la secuencia de escape"
106
110
 
107
111
#: byobu-config:94
108
112
msgid "Create new windows"
109
 
msgstr ""
 
113
msgstr "Crear nuevas ventanas"
110
114
 
111
115
#: byobu-config:95
112
116
msgid "Manage default windows"
113
 
msgstr ""
 
117
msgstr "Gestionar ventanas predeterminadas"
114
118
 
115
 
#: byobu-config:99 byobu-config:485
 
119
#: byobu-config:99 byobu-config:486
116
120
msgid " Byobu Configuration Menu"
117
 
msgstr ""
 
121
msgstr " Menú de configuración Byobu"
118
122
 
119
123
#: byobu-config:110
120
124
msgid "Okay"
121
 
msgstr ""
 
125
msgstr "Aceptar"
122
126
 
123
127
#: byobu-config:110 byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195
124
128
#: byobu-config:334 byobu-config:375 byobu-config:448
125
129
msgid "Cancel"
126
 
msgstr ""
 
130
msgstr "Cancelar"
127
131
 
128
132
#: byobu-config:130
129
133
msgid "Byobu Help"
130
 
msgstr ""
 
134
msgstr "Ayuda de Byobu"
131
135
 
132
136
#: byobu-config:144 byobu-config:161 byobu-config:195 byobu-config:334
133
137
#: byobu-config:375 byobu-config:448
134
138
msgid "Apply"
135
 
msgstr ""
 
139
msgstr "Aplicar"
136
140
 
137
141
#: byobu-config:146
138
142
msgid "Which profile would you like to use?"
139
 
msgstr ""
 
143
msgstr "¿Qué perfil desea usar?"
140
144
 
141
145
#: byobu-config:162
142
146
msgid "Which set of keybindings would you like to use?"
143
 
msgstr ""
 
147
msgstr "¿Qué conjunto de atajos de teclado desea usar?"
144
148
 
145
149
#: byobu-config:175
146
150
msgid "Title: "
147
 
msgstr ""
 
151
msgstr "Título: "
148
152
 
149
153
#: byobu-config:177
150
154
msgid "Command: "
151
 
msgstr ""
 
155
msgstr "Comando: "
152
156
 
153
157
#: byobu-config:179
154
158
msgid "Presets: "
155
 
msgstr ""
 
159
msgstr "Preajustes: "
156
160
 
157
161
#: byobu-config:193
158
162
msgid "Add to default windows"
159
 
msgstr ""
 
163
msgstr "Añadir a las ventanas por defecto"
160
164
 
161
165
#: byobu-config:197
162
166
msgid "Create new window(s):"
163
 
msgstr ""
 
167
msgstr "Crear ventana(s) nueva(s):"
164
168
 
165
169
#: byobu-config:335
166
170
msgid "Toggle status notifications:"
167
 
msgstr ""
 
171
msgstr "Activar/Desactivar notificaciónes:"
168
172
 
169
173
#: byobu-config:367
170
174
msgid "Windows:"
171
 
msgstr ""
 
175
msgstr "Ventanas:"
172
176
 
173
177
#: byobu-config:377
174
178
msgid "Select window(s) to create by default:"
175
 
msgstr ""
 
179
msgstr "Seleccionar ventana(s) para crear por defecto:"
176
180
 
177
181
#: byobu-config:397
178
182
msgid "Byobu will be launched automatically next time you login."
179
183
msgstr ""
 
184
"Byobu se lanzará automáticamente la próxima vez que inicie su sesión."
180
185
 
181
186
#: byobu-config:405
182
187
msgid "Byobu will not be used next time you login."
183
 
msgstr ""
 
188
msgstr "Byobu no se iniciará la próxima vez que se identifique."
184
189
 
185
190
#: byobu-config:407
186
191
msgid "Message"
187
 
msgstr ""
 
192
msgstr "Mensaje"
188
193
 
189
194
#: byobu-config:447
190
195
msgid "Escape key: ctrl-"
191
 
msgstr ""
 
196
msgstr "Tecla de escape: ctrl-"
192
197
 
193
198
#: byobu-config:450
194
199
msgid "Change escape sequence:"
195
 
msgstr ""
 
200
msgstr "Cambiar la secuencia de escape:"
196
201
 
197
 
#: byobu-config:486
 
202
#: byobu-config:487
198
203
msgid "<Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Enter> selects | <Esc> exits"
199
204
msgstr ""
 
205
"<Tab>/<Alt-Tab> entre los elementos | <Intro> seleccione | <Esc> salir"
200
206
 
201
207
#~ msgid "recommended"
202
208
#~ msgstr "recomendado"