1
# translation of kbluelock.po to Italian
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
3
# Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>, 2004.
7
"Project-Id-Version: kbluelock\n"
8
"POT-Creation-Date: 2006-05-18 16:00+0000\n"
9
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 21:27+0000\n"
10
"Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n"
11
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
15
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
17
#: main.cpp:26 main.cpp:40
18
msgid "KDE Bluetooth Screen Lock"
19
msgstr "Bloccaschermo Bluetooth di KDE"
22
msgid "Force screen locking"
23
msgstr "Forza il blocco dello schermo"
26
msgid "Only start screen saver"
27
msgstr "Avvia soltanto il salvaschermo"
30
msgid "Configure screen saver parameters"
31
msgstr "Configura i parametri del salvaschermo"
34
msgid "Author, Maintainer"
35
msgstr "Autore, sviluppatore"
37
#: _translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
39
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
41
msgstr "Federico Zenith"
43
#: _translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
45
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
47
msgstr "zenith@chemeng.ntnu.no"