~ubuntu-branches/ubuntu/dapper/language-pack-kde-it/dapper-updates

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/it/LC_MESSAGES/kbluelock.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2006-10-19 12:47:08 UTC
  • mfrom: (0.1.1 dapper-proposed)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20061019124708-nehww6l7ww3rx21u
Tags: 1:6.06+20060930
No-change upload to -updates.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# translation of kbluelock.po to Italian
 
2
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
 
3
# Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>, 2004.
 
4
#
 
5
msgid ""
 
6
msgstr ""
 
7
"Project-Id-Version: kbluelock\n"
 
8
"POT-Creation-Date: 2006-05-18 16:00+0000\n"
 
9
"PO-Revision-Date: 2006-09-29 21:27+0000\n"
 
10
"Last-Translator: Federico Zenith <zenith@chemeng.ntnu.no>\n"
 
11
"Language-Team: Italian <kde-i18n-it@kde.org>\n"
 
12
"MIME-Version: 1.0\n"
 
13
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
14
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
15
"X-Generator: KBabel 1.3.1\n"
 
16
 
 
17
#: main.cpp:26 main.cpp:40
 
18
msgid "KDE Bluetooth Screen Lock"
 
19
msgstr "Bloccaschermo Bluetooth di KDE"
 
20
 
 
21
#: main.cpp:32
 
22
msgid "Force screen locking"
 
23
msgstr "Forza il blocco dello schermo"
 
24
 
 
25
#: main.cpp:33
 
26
msgid "Only start screen saver"
 
27
msgstr "Avvia soltanto il salvaschermo"
 
28
 
 
29
#: main.cpp:34
 
30
msgid "Configure screen saver parameters"
 
31
msgstr "Configura i parametri del salvaschermo"
 
32
 
 
33
#: main.cpp:44
 
34
msgid "Author, Maintainer"
 
35
msgstr "Autore, sviluppatore"
 
36
 
 
37
#: _translatorinfo.cpp:1 _translatorinfo.cpp:1
 
38
msgid ""
 
39
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
 
40
"Your names"
 
41
msgstr "Federico Zenith"
 
42
 
 
43
#: _translatorinfo.cpp:3 _translatorinfo.cpp:3
 
44
msgid ""
 
45
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
 
46
"Your emails"
 
47
msgstr "zenith@chemeng.ntnu.no"