~ubuntu-branches/ubuntu/feisty/update-manager/feisty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/de.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2007-04-03 16:08:58 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070403160858-cmb9o2x9e0imldfy
Tags: 1:0.59.14
* DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:
  - fix sources.list rewriting for people with internal or
    unofficial mirrors (LP#73463)
* DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:
  - workaround apache2/php5 upgrade failures (LP#95325)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
9
9
msgstr ""
10
10
"Project-Id-Version: update-manager\n"
11
11
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
12
 
"POT-Creation-Date: 2007-04-02 11:47+0200\n"
 
12
"POT-Creation-Date: 2007-04-03 20:17+0200\n"
13
13
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:02+0000\n"
14
14
"Last-Translator: Sebastian Heinlein <ubuntu@glatzor.de>\n"
15
15
"Language-Team: German GNOME Translations <gnome-de@gnome.org>\n"
178
178
"this, but you should install the latest updates soon after upgrading."
179
179
msgstr ""
180
180
 
181
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:351
 
181
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:359
182
182
msgid "No valid mirror found"
183
183
msgstr "Kein gültiger Mirror gefunden"
184
184
 
185
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:352
 
185
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:360
186
186
#, fuzzy, python-format
187
187
msgid ""
188
188
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
189
 
"was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror "
 
189
"was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror "
190
190
"information is out of date.\n"
191
191
"\n"
192
192
"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' "
202
202
"Wenn Sie 'Nein' wählen, wird das Update abgebrochen."
203
203
 
204
204
#. hm, still nothing useful ...
205
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:369
 
205
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:377
206
206
msgid "Generate default sources?"
207
207
msgstr "Standardquellen generieren?"
208
208
 
209
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:370
 
209
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:378
210
210
#, python-format
211
211
msgid ""
212
212
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
220
220
"Sollen Standardeinträge für '%s' hinzugefügt werden? Wenn Sie 'Nein' "
221
221
"auswählen, wird das Update abgebrochen."
222
222
 
223
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:404
 
223
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:412
224
224
msgid "Repository information invalid"
225
225
msgstr "Ungültige Kanalinformationen"
226
226
 
227
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:405
 
227
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:413
228
228
msgid ""
229
229
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
230
230
"report this as a bug."
232
232
"Die Aktualisierung der Quellen-Information ergab eine ungültige Datei. Bitte "
233
233
"erstellen Sie einen Fehlerbericht."
234
234
 
235
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:411
 
235
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:419
236
236
msgid "Third party sources disabled"
237
237
msgstr "Quellen von Drittanbietern deaktiviert"
238
238
 
239
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:412
 
239
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:420
240
240
#, fuzzy
241
241
msgid ""
242
242
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
247
247
"Sie können diese nach dem Upgrade mit dem 'software-properties'-Werkzeug "
248
248
"oder mit Synaptic reaktivieren."
249
249
 
250
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:469
 
250
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:477
251
251
msgid "Error during update"
252
252
msgstr "Fehler während der Aktualisierung"
253
253
 
254
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:470
 
254
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:478
255
255
msgid ""
256
256
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
257
257
"problem, please check your network connection and retry."
260
260
"Netzwerkprobleme zurückzuführen. Bitte überprüfen Sie Ihre "
261
261
"Netzwerkverbindung und versuchen Sie es noch einmal."
262
262
 
263
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:479
 
263
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:487
264
264
msgid "Not enough free disk space"
265
265
msgstr "Unzureichender freier Festplattenspeicher"
266
266
 
267
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:480
 
267
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:488
268
268
#, python-format
269
269
msgid ""
270
270
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty "
276
276
"temporäre Pakete von frühreren Installation mit 'sudo apt-get clean'."
277
277
 
278
278
#. ask the user if he wants to do the changes
279
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:566
 
279
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:574
280
280
msgid "Do you want to start the upgrade?"
281
281
msgstr "Möchten Sie die Aktualisierung starten?"
282
282
 
283
283
#. invoke the frontend now
284
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:590
 
284
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:598
285
285
#, fuzzy
286
286
msgid ""
287
287
"The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A "
291
291
"unbenutzbaren Zustand sein. Ein Wiederherstellungsversuch wird nun "
292
292
"unternommen (dpkg --configure -a)."
293
293
 
294
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:594
 
294
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:602
295
295
#, fuzzy, python-format
296
296
msgid ""
297
297
"\n"
304
304
"als einen Fehler des Pakets 'update-manager' und fügen Sie die Dateien in "
305
305
"dem Verzeichnis '/var/log/dist-upgrade/' Ihrer Fehlermeldung hinzu."
306
306
 
307
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:598
 
307
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:606
308
308
msgid "Could not install the upgrades"
309
309
msgstr "Die Aktualisierungen konnten nicht installiert werden"
310
310
 
311
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:612
 
311
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:620
312
312
msgid "Could not download the upgrades"
313
313
msgstr "Die Aktualisierungen konnten nicht heruntergeladen werden"
314
314
 
315
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:613
 
315
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:621
316
316
msgid ""
317
317
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
318
318
"installation media and try again. "
321
321
"Internet-Verbindung oder Ihr Installationsmedium und versuchen Sie es noch "
322
322
"einmal. "
323
323
 
324
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:653
 
324
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:661
325
325
msgid "Support for some applications ended"
326
326
msgstr ""
327
327
 
328
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:654
 
328
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:662
329
329
#, fuzzy
330
330
msgid ""
331
331
"Canonical Ltd. no longer provides support for the following software "
340
340
"Wenn sie 'universe' nicht aktiviert haben, werden diese Pakete im nächsten "
341
341
"Schritt zum Entfernen vorgeschlagen."
342
342
 
343
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:689
 
343
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:697
344
344
msgid "Remove obsolete packages?"
345
345
msgstr "Veraltete Pakete entfernen?"
346
346
 
347
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:690
 
347
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:698
348
348
msgid "_Skip This Step"
349
349
msgstr "Ü_berspringen"
350
350
 
351
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:690
 
351
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:698
352
352
msgid "_Remove"
353
353
msgstr "_Entfernen"
354
354
 
355
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:701
 
355
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:709
356
356
msgid "Error during commit"
357
357
msgstr "Fehler beim Anwenden"
358
358
 
359
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:702
 
359
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:710
360
360
#, fuzzy
361
361
msgid ""
362
362
"A problem occured during the clean-up. Please see the below message for more "
366
366
"Nachricht für nähere Informationen. "
367
367
 
368
368
#. generate a new cache
369
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:795
 
369
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:809
370
370
msgid "Restoring original system state"
371
371
msgstr "Wiederherstellen des alten Systemzustandes"
372
372
 
373
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:849
 
373
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:863
374
374
#, python-format
375
375
msgid "Fetching backport of '%s'"
376
376
msgstr "Lade Rückportierung von '%s'"
377
377
 
378
378
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
379
379
#. then open the cache (again)
380
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:884
381
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:927
 
380
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:898
 
381
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:941
382
382
msgid "Checking package manager"
383
383
msgstr "Paketverwaltung wird überprüft"
384
384
 
385
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:889
 
385
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:903
386
386
#, fuzzy
387
387
msgid "Preparing the upgrade failed"
388
388
msgstr "Aktualisierung vorbereiten"
389
389
 
390
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:890
 
390
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:904
391
391
#, fuzzy
392
392
msgid ""
393
393
"Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug "
397
397
"Ein unlösbares Problem trat beim Berechnen der Aktualisierung auf. Bitte "
398
398
"erstellen Sie hierfür einen Fehlerbericht."
399
399
 
400
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:913
 
400
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:927
401
401
msgid "Updating repository information"
402
402
msgstr "Aktualisiere Quellen-Information"
403
403
 
404
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:938
 
404
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:952
405
405
msgid "Invalid package information"
406
406
msgstr "Ungültige Paketinformationen"
407
407
 
408
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:939
 
408
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:953
409
409
#, python-format
410
410
msgid ""
411
411
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
420
420
"einen Fehlerbericht für das Paket \"update-manager\" und fügen sie alle "
421
421
"Dateien in /var/log/dist-upgrade dem Fehlerbericht hinzu."
422
422
 
423
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:951
 
423
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:965
424
424
msgid "Asking for confirmation"
425
425
msgstr "Nach Bestätigung fragen"
426
426
 
427
427
#. no do the upgrade
428
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:958
 
428
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:972
429
429
msgid "Upgrading"
430
430
msgstr "Aktualisiere"
431
431
 
432
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:965
 
432
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:979
433
433
msgid "Searching for obsolete software"
434
434
msgstr "Nach veralteter Software wird gesucht"
435
435
 
436
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:970
 
436
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:984
437
437
msgid "System upgrade is complete."
438
438
msgstr "Aktualisierung ist abgeschlossen."
439
439
 
456
456
msgstr "Datei %li von %li wird mit %s/s heruntergeladen"
457
457
 
458
458
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:131
459
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:256
 
459
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:257
460
460
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:137
461
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:255
 
461
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:256
462
462
#, python-format
463
463
msgid "About %s remaining"
464
464
msgstr "Es verbleiben ungefähr %s"
472
472
#. FIXME: add support for the timeout
473
473
#. of the terminal (to display something useful then)
474
474
#. -> longer term, move this code into python-apt
475
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:165
476
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:167
 
475
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:166
 
476
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:168
477
477
msgid "Applying changes"
478
478
msgstr "Änderungen werden angewendet"
479
479
 
480
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:190
481
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:182
 
480
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:191
 
481
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:183
482
482
#, python-format
483
483
msgid "Could not install '%s'"
484
484
msgstr "›%s‹ konnte nicht installiert werden"
485
485
 
486
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:191
487
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:183
 
486
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:192
 
487
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:184
488
488
msgid ""
489
489
"The upgrade aborts now. Please report this bug against the 'update-manager' "
490
490
"package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport."
494
494
"dem Verzeichnis '/var/log/dist-upgrade/' Ihrer Fehlermeldung hinzu."
495
495
 
496
496
#. self.expander.set_expanded(True)
497
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:206
498
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:201
 
497
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:207
 
498
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:202
499
499
#, fuzzy, python-format
500
500
msgid ""
501
501
"Replace the customized configuration file\n"
504
504
"Die Konfigurationsdatei\n"
505
505
"»%s« ersetzen?"
506
506
 
507
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:207
508
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:202
 
507
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:208
 
508
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:203
509
509
msgid ""
510
510
"You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
511
511
"choose to replace it with a newer version."
514
514
"Veränderungen verlieren, wenn Sie die Datei durch eine neuere Version "
515
515
"ersetzen."
516
516
 
517
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:220
518
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:215
 
517
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:221
 
518
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:216
519
519
msgid "The 'diff' command was not found"
520
520
msgstr "Das 'diff'-Kommando konnte nicht gefunden werden"
521
521
 
522
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:392
 
522
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:393
523
523
msgid "A fatal error occured"
524
524
msgstr "Ein fataler Fehler ist aufgetreten"
525
525
 
526
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:393
 
526
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:394
527
527
#, fuzzy
528
528
msgid ""
529
529
"Please report this as a bug (if you haven't already) and include thefiles /"
539
539
 
540
540
#. FIXME: make those two seperate lines to make it clear
541
541
#. that the "%" applies to the result of ngettext
542
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:527
543
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:546
 
542
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:528
 
543
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:547
544
544
#, fuzzy, python-format
545
545
msgid "%d package is going to be removed."
546
546
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
547
547
msgstr[0] "%s Paket wird entfernt."
548
548
msgstr[1] "%s Pakete werden entfernt."
549
549
 
550
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:532
551
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:551
 
550
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:533
 
551
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:552
552
552
#, fuzzy, python-format
553
553
msgid "%d new package is going to be installed."
554
554
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
555
555
msgstr[0] "%s neues Paket wird installiert."
556
556
msgstr[1] "%s neue Pakete werden installiert."
557
557
 
558
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:538
559
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:557
 
558
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:539
 
559
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:558
560
560
#, fuzzy, python-format
561
561
msgid "%d package is going to be upgraded."
562
562
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
563
563
msgstr[0] "%s Paket wird aktualisiert."
564
564
msgstr[1] "%s Pakete werden aktualisiert."
565
565
 
566
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:543
 
566
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:544
567
567
#, fuzzy, python-format
568
568
msgid ""
569
569
"\n"
574
574
"\n"
575
575
"Insgesamt müssen %s heruntergeladen werden. "
576
576
 
577
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:549
578
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:577
579
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:585
 
577
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:550
 
578
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:578
 
579
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:586
580
580
msgid ""
581
581
"Fetching and installing the upgrade can take several hours and cannot be "
582
582
"canceled at any time later."
584
584
"Die Aktualisierung kann mehrere Stunden in Anspruch nehmen. Desweiteren kann "
585
585
"sie zu keinem späteren Zeitpunkt mehr abgebrochen werden."
586
586
 
587
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:552
588
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:580
589
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:588
 
587
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:553
 
588
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:581
 
589
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:589
590
590
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
591
591
msgstr ""
592
592
"Um Datenverlust zu vermeiden, schließen Sie alle offenen Anwendungen und "
593
593
"Dokumente."
594
594
 
595
595
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
596
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:558
597
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:594
 
596
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:559
 
597
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:595
598
598
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:635
599
599
msgid "Your system is up-to-date"
600
600
msgstr "Ihr System ist auf dem aktuellen Stand"
601
601
 
602
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:559
603
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:595
 
602
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:560
 
603
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:596
604
604
msgid ""
605
605
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
606
606
"canceled."
607
607
msgstr ""
608
608
 
609
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:575
 
609
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:576
610
610
#, python-format
611
611
msgid "<b>Remove %s</b>"
612
612
msgstr "<b>%s wird entfernt</b>"
613
613
 
614
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:577
615
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:618
 
614
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:578
 
615
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:619
616
616
#, python-format
617
617
msgid "Install %s"
618
618
msgstr "%s wird installiert"
619
619
 
620
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:579
621
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:620
 
620
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:580
 
621
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:621
622
622
#, python-format
623
623
msgid "Upgrade %s"
624
624
msgstr "%s wird aktualisiert"
628
628
msgid "Media Change"
629
629
msgstr "Kanal bearbeiten"
630
630
 
631
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:443
 
631
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:444
632
632
#, fuzzy
633
633
msgid "Show Terminal >>>"
634
634
msgstr "Terminal"
635
635
 
636
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:446
 
636
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:447
637
637
#, fuzzy
638
638
msgid "<<< Hide Terminal"
639
639
msgstr "Terminal"
640
640
 
641
641
#. string = _("<p>You have to download a total of %s. ")
642
642
#. msg += string % apt_pkg.SizeToStr(downloadSize)
643
 
#. msg += _("<p>You have to download a total of %s. ") %#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:563
644
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:569
 
643
#. msg += _("<p>You have to download a total of %s. ") %#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:564
 
644
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:570
645
645
#, fuzzy, python-format
646
646
msgid "<p>You have to download a total of %s. "
647
647
msgstr ""
649
649
"\n"
650
650
"Insgesamt müssen %s heruntergeladen werden. "
651
651
 
652
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:616
 
652
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:617
653
653
#, fuzzy, python-format
654
654
msgid "Remove %s"
655
655
msgstr "_Entfernen"
656
656
 
657
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:633
 
657
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:634
658
658
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2
659
659
msgid ""
660
660
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
667
667
"Das System könnte in einem unbenutzbaren Zustand verbleiben. Sie sind "
668
668
"angehalten die Aktualisierung fortzusetzen."
669
669
 
670
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:637
 
670
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:638
671
671
#, fuzzy
672
672
msgid "Cancel Upgrade?"
673
673
msgstr "_Aktualisierung fortsetzen"
703
703
"Das Herunterladen wird ungefähr %s mit einer 1Mbit DSL-Verbindung und "
704
704
"ungefähr %s mit einer 56k Modemverbindung dauern"
705
705
 
706
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:136
 
706
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:142
707
707
msgid "Reboot required"
708
708
msgstr "Neustart erforderlich"
709
709
 
710
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:137
 
710
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:143
711
711
msgid ""
712
712
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
713
713
msgstr ""