~ubuntu-branches/ubuntu/feisty/update-manager/feisty

« back to all changes in this revision

Viewing changes to po/hu.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Michael Vogt
  • Date: 2007-04-03 16:08:58 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070403160858-cmb9o2x9e0imldfy
Tags: 1:0.59.14
* DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:
  - fix sources.list rewriting for people with internal or
    unofficial mirrors (LP#73463)
* DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:
  - workaround apache2/php5 upgrade failures (LP#95325)

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
7
7
msgstr ""
8
8
"Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n"
9
9
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
10
 
"POT-Creation-Date: 2007-04-02 11:47+0200\n"
 
10
"POT-Creation-Date: 2007-04-03 20:17+0200\n"
11
11
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:03+0000\n"
12
12
"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemengabor@linuxforum.hu>\n"
13
13
"Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n"
174
174
"this, but you should install the latest updates soon after upgrading."
175
175
msgstr ""
176
176
 
177
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:351
 
177
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:359
178
178
msgid "No valid mirror found"
179
179
msgstr "nem található érvényes tükör"
180
180
 
181
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:352
 
181
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:360
182
182
#, fuzzy, python-format
183
183
msgid ""
184
184
"While scanning your repository information no mirror entry for the upgrade "
185
 
"was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror "
 
185
"was found.This can happen if you run a internal mirror or if the mirror "
186
186
"information is out of date.\n"
187
187
"\n"
188
188
"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' "
199
199
"A \"Nem\" kiválasztása megszakítja a frissítést."
200
200
 
201
201
#. hm, still nothing useful ...
202
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:369
 
202
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:377
203
203
msgid "Generate default sources?"
204
204
msgstr "Alapértelmezett források ismételt előállítása?"
205
205
 
206
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:370
 
206
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:378
207
207
#, python-format
208
208
msgid ""
209
209
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
217
217
"Kíván alapértelmezett bejegyzéseket adni a következőhöz: %s? Ha a Nem "
218
218
"gombott választja, a frissítés félbeszakad."
219
219
 
220
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:404
 
220
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:412
221
221
msgid "Repository information invalid"
222
222
msgstr "Érvénytelen csomagtároló információ"
223
223
 
224
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:405
 
224
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:413
225
225
msgid ""
226
226
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
227
227
"report this as a bug."
229
229
"A csomagtároló információ frissítése hibás fájlt eredményezett. Kérem, "
230
230
"jelentse ezt hibaként."
231
231
 
232
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:411
 
232
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:419
233
233
msgid "Third party sources disabled"
234
234
msgstr "A külső források letiltva"
235
235
 
236
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:412
 
236
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:420
237
237
#, fuzzy
238
238
msgid ""
239
239
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
244
244
"Újraengedélyezheti őket a frissítés után a Szoftvertulajdonságok eszközzel, "
245
245
"vagy a Synaptic csomagkezelővel."
246
246
 
247
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:469
 
247
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:477
248
248
msgid "Error during update"
249
249
msgstr "Hiba történt a frissítés közben"
250
250
 
251
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:470
 
251
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:478
252
252
msgid ""
253
253
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
254
254
"problem, please check your network connection and retry."
256
256
"Hiba lépett fel a frissítés közben. Ez többnyire hálózati problémára utal. "
257
257
"Kérem, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot és próbálja újra."
258
258
 
259
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:479
 
259
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:487
260
260
msgid "Not enough free disk space"
261
261
msgstr "Nincs elég szabad hely a merevlemezen"
262
262
 
263
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:480
 
263
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:488
264
264
#, python-format
265
265
msgid ""
266
266
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty "
272
272
"fájljait a \"sudo apt-get clean\" parancs kiadásával."
273
273
 
274
274
#. ask the user if he wants to do the changes
275
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:566
 
275
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:574
276
276
msgid "Do you want to start the upgrade?"
277
277
msgstr "Biztosan el szeretné kezdeni a frissítést?"
278
278
 
279
279
#. invoke the frontend now
280
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:590
 
280
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:598
281
281
#, fuzzy
282
282
msgid ""
283
283
"The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A "
289
289
"Jelentse ezt a hibát az \"update-manager\" csomaghoz és vegye be a /var/log/"
290
290
"dist-upgrade/ könyvtárban található fájlokat a hibajelentésbe."
291
291
 
292
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:594
 
292
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:602
293
293
#, fuzzy, python-format
294
294
msgid ""
295
295
"\n"
302
302
"csomaghoz és vegye be a /var/log/dist-upgrade/ könyvtárban található "
303
303
"fájlokat a hibajelentésbe."
304
304
 
305
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:598
 
305
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:606
306
306
msgid "Could not install the upgrades"
307
307
msgstr "A frissítések nem telepíthetők"
308
308
 
309
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:612
 
309
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:620
310
310
msgid "Could not download the upgrades"
311
311
msgstr "A frissítések nem tölthetők le"
312
312
 
313
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:613
 
313
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:621
314
314
msgid ""
315
315
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
316
316
"installation media and try again. "
318
318
"A frissítés most félbeszakad. Kérem, ellenőrizze a hálózati kapcsolatot vagy "
319
319
"a telepítő médiát és próbálja újra. "
320
320
 
321
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:653
 
321
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:661
322
322
msgid "Support for some applications ended"
323
323
msgstr "Egyes alkalmazások támogatása megszűnt"
324
324
 
325
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:654
 
325
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:662
326
326
msgid ""
327
327
"Canonical Ltd. no longer provides support for the following software "
328
328
"packages. You can still get support from the community.\n"
337
337
"tároló), akkor ezek a csomagok a következő lépésben eltávolításra lesznek "
338
338
"javasolva."
339
339
 
340
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:689
 
340
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:697
341
341
msgid "Remove obsolete packages?"
342
342
msgstr "Eltávolítja az elavult csomagokat?"
343
343
 
344
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:690
 
344
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:698
345
345
msgid "_Skip This Step"
346
346
msgstr "Ezen lé_pés kihagyása"
347
347
 
348
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:690
 
348
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:698
349
349
msgid "_Remove"
350
350
msgstr "_Eltávolítás"
351
351
 
352
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:701
 
352
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:709
353
353
msgid "Error during commit"
354
354
msgstr "Hiba a módosítások rögzítése közben"
355
355
 
356
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:702
 
356
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:710
357
357
#, fuzzy
358
358
msgid ""
359
359
"A problem occured during the clean-up. Please see the below message for more "
363
363
"információkat tartalmaz a hibára vonatkozóan. "
364
364
 
365
365
#. generate a new cache
366
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:795
 
366
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:809
367
367
msgid "Restoring original system state"
368
368
msgstr "A rendszer eredeti állapotának helyreállítása"
369
369
 
370
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:849
 
370
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:863
371
371
#, python-format
372
372
msgid "Fetching backport of '%s'"
373
373
msgstr "\"%s\" visszaportolt változatának letöltése"
374
374
 
375
375
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
376
376
#. then open the cache (again)
377
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:884
378
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:927
 
377
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:898
 
378
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:941
379
379
msgid "Checking package manager"
380
380
msgstr "Csomagkezelő ellenőrzése"
381
381
 
382
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:889
 
382
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:903
383
383
msgid "Preparing the upgrade failed"
384
384
msgstr "A frissítés előkészítése meghiúsult"
385
385
 
386
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:890
 
386
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:904
387
387
msgid ""
388
388
"Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug "
389
389
"against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-"
393
393
"\"update-manager\" csomaghoz és vegye be a /var/log/dist-upgrade/ "
394
394
"könyvtárban található fájlokat a hibajelentésbe."
395
395
 
396
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:913
 
396
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:927
397
397
msgid "Updating repository information"
398
398
msgstr "Csomagtároló-információk frissítése"
399
399
 
400
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:938
 
400
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:952
401
401
msgid "Invalid package information"
402
402
msgstr "Érvénytelen csomaginformációk"
403
403
 
404
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:939
 
404
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:953
405
405
#, python-format
406
406
msgid ""
407
407
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
416
416
"csomaghoz és vegye be a /var/log/dist-upgrade/ könyvtárban található "
417
417
"fájlokat a hibajelentésbe."
418
418
 
419
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:951
 
419
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:965
420
420
msgid "Asking for confirmation"
421
421
msgstr "Megerősítés kérése"
422
422
 
423
423
#. no do the upgrade
424
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:958
 
424
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:972
425
425
msgid "Upgrading"
426
426
msgstr "Frissítés folyamatban"
427
427
 
428
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:965
 
428
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:979
429
429
msgid "Searching for obsolete software"
430
430
msgstr "Elavult szoftverek keresése"
431
431
 
432
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:970
 
432
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:984
433
433
msgid "System upgrade is complete."
434
434
msgstr "A rendszer frissítése befejeződött."
435
435
 
452
452
msgstr "Fájl letöltése (%li., összesen: %li), sebesség: %s/mp"
453
453
 
454
454
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:131
455
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:256
 
455
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:257
456
456
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:137
457
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:255
 
457
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:256
458
458
#, python-format
459
459
msgid "About %s remaining"
460
460
msgstr "Kb. %s van hátra"
468
468
#. FIXME: add support for the timeout
469
469
#. of the terminal (to display something useful then)
470
470
#. -> longer term, move this code into python-apt
471
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:165
472
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:167
 
471
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:166
 
472
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:168
473
473
msgid "Applying changes"
474
474
msgstr "Módosítások alkalmazása..."
475
475
 
476
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:190
477
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:182
478
 
#, python-format
479
 
msgid "Could not install '%s'"
480
 
msgstr "'%s' nem telepíthető"
481
 
 
482
476
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:191
483
477
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:183
 
478
#, python-format
 
479
msgid "Could not install '%s'"
 
480
msgstr "'%s' nem telepíthető"
 
481
 
 
482
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:192
 
483
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:184
484
484
msgid ""
485
485
"The upgrade aborts now. Please report this bug against the 'update-manager' "
486
486
"package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport."
490
490
"fájlokat a hibajelentésbe."
491
491
 
492
492
#. self.expander.set_expanded(True)
493
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:206
494
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:201
 
493
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:207
 
494
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:202
495
495
#, python-format
496
496
msgid ""
497
497
"Replace the customized configuration file\n"
501
501
"\"%s\"\n"
502
502
"konfigurációs fájlt?"
503
503
 
504
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:207
505
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:202
 
504
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:208
 
505
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:203
506
506
msgid ""
507
507
"You will lose any changes you have made to this configuration file if you "
508
508
"choose to replace it with a newer version."
509
509
msgstr ""
510
510
"A beállítófájl összes módosítása elvész, ha lecseréli az újabb verzióra."
511
511
 
512
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:220
513
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:215
 
512
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:221
 
513
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:216
514
514
msgid "The 'diff' command was not found"
515
515
msgstr "A 'diff' parancs nem található"
516
516
 
517
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:392
 
517
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:393
518
518
msgid "A fatal error occured"
519
519
msgstr "Végzetes hiba történt"
520
520
 
521
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:393
 
521
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:394
522
522
#, fuzzy
523
523
msgid ""
524
524
"Please report this as a bug (if you haven't already) and include thefiles /"
534
534
 
535
535
#. FIXME: make those two seperate lines to make it clear
536
536
#. that the "%" applies to the result of ngettext
537
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:527
538
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:546
 
537
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:528
 
538
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:547
539
539
#, python-format
540
540
msgid "%d package is going to be removed."
541
541
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
542
542
msgstr[0] "%d csomag el lesz távolítva."
543
543
 
544
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:532
545
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:551
 
544
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:533
 
545
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:552
546
546
#, python-format
547
547
msgid "%d new package is going to be installed."
548
548
msgid_plural "%d new packages are going to be installed."
549
549
msgstr[0] "%d új csomag kerül telepítésre."
550
550
 
551
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:538
552
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:557
 
551
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:539
 
552
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:558
553
553
#, python-format
554
554
msgid "%d package is going to be upgraded."
555
555
msgid_plural "%d packages are going to be upgraded."
556
556
msgstr[0] "%d csomag frissítve lesz."
557
557
 
558
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:543
 
558
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:544
559
559
#, fuzzy, python-format
560
560
msgid ""
561
561
"\n"
566
566
"\n"
567
567
"Összes letöltendő adatmennyiség: %s. "
568
568
 
569
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:549
570
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:577
571
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:585
 
569
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:550
 
570
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:578
 
571
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:586
572
572
msgid ""
573
573
"Fetching and installing the upgrade can take several hours and cannot be "
574
574
"canceled at any time later."
576
576
"A frissítés letöltése és telepítése több órát is igénybe vehet és a "
577
577
"későbbiek során nem lehet bármikor megszakítani."
578
578
 
579
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:552
580
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:580
581
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:588
 
579
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:553
 
580
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:581
 
581
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:589
582
582
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
583
583
msgstr ""
584
584
"Az esetleges adatvesztés elkerülése érdekében zárjon be minden nyitott "
585
585
"alkalmazást és dokumentumot."
586
586
 
587
587
#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
588
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:558
589
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:594
 
588
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:559
 
589
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:595
590
590
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:635
591
591
msgid "Your system is up-to-date"
592
592
msgstr "A rendszere naprakész"
593
593
 
594
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:559
595
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:595
 
594
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:560
 
595
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:596
596
596
msgid ""
597
597
"There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be "
598
598
"canceled."
600
600
"Nem állnak rendelkezésre frissítések a rendszeréhez. A frissítés most "
601
601
"megszakad."
602
602
 
603
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:575
 
603
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:576
604
604
#, python-format
605
605
msgid "<b>Remove %s</b>"
606
606
msgstr "<b>%s eltávolítása</b>"
607
607
 
608
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:577
609
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:618
 
608
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:578
 
609
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:619
610
610
#, python-format
611
611
msgid "Install %s"
612
612
msgstr "%s telepítése"
613
613
 
614
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:579
615
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:620
 
614
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:580
 
615
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:621
616
616
#, python-format
617
617
msgid "Upgrade %s"
618
618
msgstr "%s frissítése"
622
622
msgid "Media Change"
623
623
msgstr "Csatorna szerkesztése"
624
624
 
625
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:443
 
625
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:444
626
626
#, fuzzy
627
627
msgid "Show Terminal >>>"
628
628
msgstr "Terminál"
629
629
 
630
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:446
 
630
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:447
631
631
#, fuzzy
632
632
msgid "<<< Hide Terminal"
633
633
msgstr "Terminál"
634
634
 
635
635
#. string = _("<p>You have to download a total of %s. ")
636
636
#. msg += string % apt_pkg.SizeToStr(downloadSize)
637
 
#. msg += _("<p>You have to download a total of %s. ") %#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:563
638
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:569
 
637
#. msg += _("<p>You have to download a total of %s. ") %#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:564
 
638
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:570
639
639
#, fuzzy, python-format
640
640
msgid "<p>You have to download a total of %s. "
641
641
msgstr ""
643
643
"\n"
644
644
"Összes letöltendő adatmennyiség: %s. "
645
645
 
646
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:616
 
646
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:617
647
647
#, fuzzy, python-format
648
648
msgid "Remove %s"
649
649
msgstr "_Eltávolítás"
650
650
 
651
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:633
 
651
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:634
652
652
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2
653
653
msgid ""
654
654
"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n"
661
661
"A rendszer használhatatlan állapotban maradhat, ha megszakítja a frissítést. "
662
662
"Erősen javasoljuk, hogy folytassa a frissítést."
663
663
 
664
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:637
 
664
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewKDE.py:638
665
665
#, fuzzy
666
666
msgid "Cancel Upgrade?"
667
667
msgstr "Frissítés _megszakításaa"
697
697
"A letöltés körülbelül %s-ig tart 1 Mbit DSL kapcsolaton és %s-ig 56k modem "
698
698
"használatával"
699
699
 
700
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:136
 
700
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:142
701
701
msgid "Reboot required"
702
702
msgstr "Újraindítás szükséges"
703
703
 
704
 
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:137
 
704
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:143
705
705
msgid ""
706
706
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
707
707
msgstr ""