3458
3458
msgid "Make a donation..."
3459
3459
msgstr "Rødøje-reducering..."
3461
#: digikam/digikamapp.cpp:888 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:310
3462
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:432
3461
#: digikam/digikamapp.cpp:888 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:307
3462
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:433
3463
3463
msgid "Assign Rating \"No Star\""
3464
3464
msgstr "Tildel score \"Ingen stjerne\""
3466
#: digikam/digikamapp.cpp:891 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:313
3467
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:435
3466
#: digikam/digikamapp.cpp:891 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:310
3467
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:436
3468
3468
msgid "Assign Rating \"One Star\""
3469
3469
msgstr "Tildel score \"En stjerne\""
3471
#: digikam/digikamapp.cpp:894 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:316
3472
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:438
3471
#: digikam/digikamapp.cpp:894 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:313
3472
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:439
3473
3473
msgid "Assign Rating \"Two Stars\""
3474
3474
msgstr "Tildel score \"To stjerner\""
3476
#: digikam/digikamapp.cpp:897 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:319
3477
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:441
3476
#: digikam/digikamapp.cpp:897 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:316
3477
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:442
3478
3478
msgid "Assign Rating \"Three Stars\""
3479
3479
msgstr "Tildel score \"Tre stjerner\""
3481
#: digikam/digikamapp.cpp:900 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:322
3482
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:444
3481
#: digikam/digikamapp.cpp:900 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:319
3482
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:445
3483
3483
msgid "Assign Rating \"Four Stars\""
3484
3484
msgstr "Tildel score \"Fire stjerner\""
3486
#: digikam/digikamapp.cpp:903 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:325
3487
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:447
3486
#: digikam/digikamapp.cpp:903 utilities/imageeditor/editor/imagewindow.cpp:322
3487
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:448
3488
3488
msgid "Assign Rating \"Five Stars\""
3489
3489
msgstr "Tildel score \"Fem stjerner\""
4376
4376
#: imageplugins/charcoal/imageeffect_charcoal.cpp:71
4377
4377
#: imageplugins/distortionfx/imageeffect_distortionfx.cpp:81
4378
4378
#: imageplugins/emboss/imageeffect_emboss.cpp:70
4379
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:74
4380
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:76
4381
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:76
4382
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:75
4383
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:143
4384
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:89
4385
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:84
4386
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:79
4387
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:73
4388
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:80
4389
#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:72
4390
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:77
4391
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:77
4379
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:76
4380
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:79
4381
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:79
4382
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:77
4383
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:146
4384
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:90
4385
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:82
4386
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:80
4387
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:74
4388
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:81
4389
#: imageplugins/raindrop/imageeffect_raindrop.cpp:73
4390
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:80
4391
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:79
4392
4392
#: imageplugins/superimpose/imageeffect_superimpose.cpp:90
4393
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:74
4394
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:99
4393
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:75
4394
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:102
4395
4395
msgid "Author and maintainer"
4398
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:82
4398
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:83
4399
4399
msgid "Noise Reduction algorithm. Developer"
4402
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:93
4402
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:94
4403
4403
msgid "Details"
4406
4406
#: imageplugins/antivignetting/imageeffect_antivignetting.cpp:125
4407
4407
#: imageplugins/coreplugin/sharpnesseditor/imageeffect_sharpen.cpp:114
4408
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:95
4408
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:96
4409
4409
msgid "Radius:"
4412
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:100
4412
#: imageplugins/noisereduction/imageeffect_noisereduction.cpp:101
4414
4414
"<p><b>Radius</b>: this control selects the gliding window size used for the "
4415
4415
"filter. Larger values do not increase the amount of time needed to filter each "
4855
4855
msgid "ColorFX"
4856
4856
msgstr "Farver"
4858
#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:40
4858
#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:43
4860
4860
msgid "Preview"
4861
4861
msgstr "Afslut forhåndsvisning"
4863
#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:41
4864
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:158
4863
#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:44
4864
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:159
4867
4867
msgstr "Størrelse:"
4869
#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:43
4869
#: imageplugins/hotpixels/blackframelistview.cpp:46
4871
4871
"_: This is a column which will contain the amount of HotPixels found in the "
4872
4872
"black frame file\n"
4876
#: imageplugins/hotpixels/imageplugin_hotpixels.cpp:42
4876
#: imageplugins/hotpixels/imageplugin_hotpixels.cpp:47
4878
4878
msgid "Hot Pixels..."
4879
4879
msgstr "Billedpunkter:"
4881
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:57
4882
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:67
4883
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:228
4881
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:60
4882
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:70
4883
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:231
4885
4885
msgid "Hot Pixels Correction"
4886
4886
msgstr "Rødøje-reducering"
4888
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:69
4888
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:72
4890
4890
"A digiKam image plugin for fixing dots produced by hot/stuck/dead pixels from a "
4894
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:89
4894
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:92
4896
4896
msgid "Filter:"
4897
4897
msgstr "Filtre"
4899
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:91
4899
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:94
4900
4900
msgid "Average"
4903
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:93
4903
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:96
4904
4904
msgid "Quadratic"
4907
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:94
4907
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:97
4911
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:96
4911
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:99
4913
4913
msgid "Black Frame..."
4914
4914
msgstr "Sort && hvidt..."
4916
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:97
4916
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:100
4918
4918
"<p>Use this button to add a new black frame file which will be used by the hot "
4919
4919
"pixels removal filter."
4922
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:159
4922
#: imageplugins/hotpixels/imageeffect_hotpixels.cpp:162
4923
4923
msgid "Select Black Frame Image"
4926
#: imageplugins/filmgrain/imageplugin_filmgrain.cpp:42
4926
#: imageplugins/filmgrain/imageplugin_filmgrain.cpp:46
4928
4928
msgid "Add Film Grain..."
4929
4929
msgstr "Tilføj kamera..."
4931
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:57
4931
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:59
4933
4933
msgid "Add Film Grain to Photograph"
4934
4934
msgstr "Anvend Gaussisk uskarphed på fotografiet"
4936
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:64
4937
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:189
4936
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:66
4937
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:191
4938
4938
msgid "Film Grain"
4941
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:66
4941
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:68
4942
4942
msgid "A digiKam image plugin to apply a film grain effect to an image."
4945
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:86
4946
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:87
4945
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:88
4946
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:89
4948
4948
msgid "Sensitivity (ISO):"
4949
4949
msgstr "<b>Følsomhed</b>:"
4951
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:96
4951
#: imageplugins/filmgrain/imageeffect_filmgrain.cpp:98
4953
4953
"<p>Set here the film ISO-sensitivity to use for simulating the film graininess."
5075
5075
"<p>Her kan du en tegning af målforhåndsvisningsbilledets histogram for den "
5076
5076
"valgte billedkanal. Denne beregnes igen hver gang indstillinger ændres."
5078
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:186
5078
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:189
5080
5080
"<qt><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Color_temperature'>"
5081
5081
"Color Temperature</a> (K): </qt>"
5084
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:188
5084
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:191
5086
5086
msgid "Adjustment:"
5087
5087
msgstr "HSL-justeringer"
5089
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:192
5089
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:195
5091
5091
msgid "<p>Set here the white balance color temperature in Kelvin."
5092
5092
msgstr "<p>Her justeres den gul/blå farve i billedet."
5094
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:194
5094
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:197
5096
5096
msgid "Preset:"
5097
5097
msgstr "Procent:"
5099
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:196
5099
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:199
5102
5102
msgstr "&Annullér"
5104
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:197
5104
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:200
5105
5105
msgid "40W Lamp"
5108
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:198
5108
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:201
5109
5109
msgid "100W Lamp"
5112
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:199
5112
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:202
5113
5113
msgid "200W Lamp"
5116
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:200
5116
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:203
5117
5117
msgid "Sunrise"
5120
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:201
5120
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:204
5121
5121
msgid "Studio Lamp"
5124
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:202
5124
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:205
5125
5125
msgid "Moonlight"
5128
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:203
5128
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:206
5129
5129
msgid "Neutral"
5130
5130
msgstr "Neutral"
5132
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:204
5132
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:207
5133
5133
msgid "Daylight D50"
5136
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:205
5136
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:208
5137
5137
msgid "Photo Flash"
5140
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:206
5140
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:209
5144
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:207
5144
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:210
5145
5145
msgid "Xenon Lamp"
5148
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:208
5148
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:211
5149
5149
msgid "Daylight D65"
5152
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:210
5152
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:213
5154
5154
"<p>Select here the white balance color temperature preset to use:"
5155
5155
"<p><b>Candle</b>: candle light (1850K)."
5169
5169
"<p><b>None</b>: no preset value."
5172
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:232
5172
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:235
5173
5173
msgid "Temperature tone color picker."
5176
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:233
5176
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:236
5178
5178
"<p>With this button, you can pick the color from original image used to set "
5179
5179
"white color balance temperature and green component."
5182
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:241
5182
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:244
5183
5183
msgid "Black point:"
5186
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:245
5186
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:248
5188
5188
msgid "<p>Set here the black level value."
5189
5189
msgstr "<p>Her indstilles den ønskede brugerdefinerede tæller-værdi."
5191
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:247
5191
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:250
5192
5192
msgid "Shadows:"
5195
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:251
5195
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:254
5196
5196
msgid "<p>Set here the shadows noise suppresion level."
5199
5199
#: imageplugins/coreplugin/hsl/imageeffect_hsl.cpp:171
5200
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:253
5200
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:256
5201
5201
msgid "Saturation:"
5202
5202
msgstr "Mætningsgrad:"
5204
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:257
5204
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:260
5206
5206
msgid "<p>Set here the saturation value."
5207
5207
msgstr "<p>Her kan billedets mætning indstilles."
5209
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:263
5209
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:266
5211
5211
msgid "<p>Set here the gamma correction value."
5212
5212
msgstr "<p>Her kan billedets gammaværdi indstilles."
5214
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:269
5214
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:272
5217
5217
"<p>Set here the green component to set magenta color cast removal level."
5218
5218
msgstr "<p>Her justeres magenta/grøn farve i billedet."
5220
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:276
5220
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:279
5222
5222
"<qt><a href='http://en.wikipedia.org/wiki/Exposure_value'>"
5223
5223
"Exposure Compensation</a> (E.V): </qt>"
5226
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:108
5227
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:278
5226
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:106
5227
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:281
5230
5230
msgstr "Gennemsnit:"
5232
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:281
5232
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:284
5234
5234
msgid "Auto exposure adjustments"
5235
5235
msgstr "Autoeksponering"
5237
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:282
5237
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:285
5239
5239
"<p>With this button, you can automatically adjust Exposure and Black Point "
5243
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:287
5243
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:290
5245
5245
msgid "<p>Set here the main exposure compensation value in E.V."
5246
5246
msgstr "<p>Her indstilles den ønskede brugerdefinerede tæller-værdi."
5248
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:289
5248
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:292
5251
5251
msgstr "Størrelse:"
5253
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:293
5253
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:296
5255
5255
"<p>This value in E.V will be added to main exposure compensation value to set "
5256
5256
"fine exposure adjustment."
5259
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:681
5259
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:684
5261
5261
msgid "White Balance"
5262
5262
msgstr "Hvidbalance:"
5264
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:769
5264
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:772
5266
5266
msgid "White Color Balance Settings File to Load"
5267
5267
msgstr "Farvehåndteringsindstillingers fil der skal indlæses"
5269
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:782
5269
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:785
5271
5271
msgid "\"%1\" is not a White Color Balance settings text file."
5272
5272
msgstr "\"%1\" er ikke en farvehåndteringsfil."
5274
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:802
5274
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:805
5276
5276
msgid "Cannot load settings from the White Color Balance text file."
5277
5277
msgstr "Kan ikke indlæse indstillinger fra farvehåndteringsfil."
5279
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:812
5279
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:815
5281
5281
msgid "White Color Balance Settings File to Save"
5282
5282
msgstr "Farvehåndteringsfil at gemme"
5284
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:832
5284
#: imageplugins/whitebalance/imageeffect_whitebalance.cpp:835
5286
5286
msgid "Cannot save settings to the White Color Balance text file."
5287
5287
msgstr "Kan ikke gemme indstillinger i farvehåndteringsfil."
5473
5473
msgid "Curves Adjust..."
5476
#: imageplugins/texture/imageplugin_texture.cpp:42
5476
#: imageplugins/texture/imageplugin_texture.cpp:45
5477
5477
msgid "Apply Texture..."
5480
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:57
5481
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:64
5480
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:58
5481
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:65
5482
5482
msgid "Apply Texture"
5485
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:66
5485
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:67
5486
5486
msgid "A digiKam image plugin to apply a decorative texture to an image."
5489
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:89
5489
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:90
5494
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:90
5494
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:91
5495
5495
msgid "Paper 2"
5498
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:91
5498
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:92
5502
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:92
5502
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:93
5506
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:93
5506
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:94
5510
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:94
5510
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:95
5511
5511
msgid "Bricks 2"
5514
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:95
5514
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:96
5517
5517
msgstr "Kameraer"
5519
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:96
5519
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:97
5524
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:97
5524
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:98
5525
5525
msgid "Marble 2"
5528
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:98
5528
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:99
5530
5530
msgid "Blue Jean"
5533
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:99
5533
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:100
5534
5534
msgid "Cell Wood"
5537
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:100
5537
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:101
5538
5538
msgid "Metal Wire"
5541
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:101
5541
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:102
5546
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:102
5546
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:103
5550
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:103
5550
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:104
5554
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:104
5554
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:105
5559
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:105
5559
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:106
5561
5561
msgid "<p>Set here the texture type to apply on image."
5562
5562
msgstr "<p>Her kan billedets farvetone indstilles."
5564
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:112
5564
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:113
5565
5565
msgid "Relief:"
5568
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:117
5568
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:118
5570
5570
msgid "<p>Set here the relief gain used to merge texture and image."
5571
5571
msgstr "<p>Her kan billedets lysstyrke indstilles."
5573
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:210
5573
#: imageplugins/texture/imageeffect_texture.cpp:211
5575
5575
msgid "Texture"
5578
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:72
5578
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:73
5580
5580
msgid "Insert Text on Photograph"
5581
5581
msgstr "Gør fotografi skarpere"
5583
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:80
5584
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:341
5583
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:81
5584
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:342
5585
5585
msgid "Insert Text"
5588
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:82
5588
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:83
5589
5589
msgid "A digiKam image plugin for inserting text on a photograph."
5592
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:104
5592
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:105
5594
5594
"<p>This is the preview of the text inserted to the image. You can use the mouse "
5595
5595
"to move the text to the right location."
5598
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:116
5598
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:117
5599
5599
msgid "<p>Here, enter the text you want to insert in your image."
5602
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:122
5602
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:123
5604
5604
msgid "<p>Here you can choose the font to be used."
5605
5605
msgstr "<p>Her kan du indstille generelle parametre.</p>"
5607
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:134
5607
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:135
5608
5608
msgid "Align text to the left"
5611
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:140
5611
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:141
5612
5612
msgid "Align text to the right"
5615
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:146
5615
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:147
5616
5616
msgid "Align text to center"
5619
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:152
5619
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:153
5620
5620
msgid "Align text to a block"
5623
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:160
5623
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:161
5625
5625
msgid "Rotation:"
5626
5626
msgstr "Scoring:"
5628
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:163
5628
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:164
5629
5629
msgid "90 Degrees"
5630
5630
msgstr "90 grader"
5632
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:164
5632
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:165
5633
5633
msgid "180 Degrees"
5634
5634
msgstr "180 grader"
5636
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:165
5636
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:166
5637
5637
msgid "270 Degrees"
5638
5638
msgstr "270 grader"
5640
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:166
5640
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:167
5642
5642
msgid "<p>Select here the text rotation to use."
5643
5643
msgstr "<p>Her vælges begrænsningerne på orienteringen af størrelsesforhold."
5645
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:174
5645
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:175
5647
5647
msgid "<p>Set here the font color to use."
5648
5648
msgstr "<p>Indstil hjælpelinjers farve."
5650
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:180
5650
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:181
5651
5651
msgid "Add border"
5654
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:181
5654
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:182
5655
5655
msgid "Add a solid border around text using current text color"
5658
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:183
5658
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:184
5659
5659
msgid "Semi-transparent"
5662
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:184
5662
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:185
5663
5663
msgid "Use semi-transparent text background under image"
5666
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:241
5666
#: imageplugins/inserttext/imageeffect_inserttext.cpp:242
5667
5667
msgid "Enter your text here!"
5670
#: imageplugins/inserttext/imageplugin_inserttext.cpp:42
5670
#: imageplugins/inserttext/imageplugin_inserttext.cpp:45
5671
5671
msgid "Insert Text..."
5674
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:84
5674
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:85
5675
5675
msgid "Here you can choose the font to be used."
5678
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:110
5678
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:111
5679
5679
msgid "Change font family?"
5682
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:112
5682
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:113
5684
5684
msgid "Enable this checkbox to change the font family settings."
5685
5685
msgstr "<p>Aktivér dette for at vise det gyldne spiralsnit."
5687
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:120
5687
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:121
5690
5690
msgstr "Antal:"
5692
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:130
5693
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:147
5692
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:131
5693
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:148
5696
5696
msgstr "&Titel:"
5698
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:137
5698
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:138
5699
5699
msgid "Change font style?"
5702
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:139
5702
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:140
5704
5704
msgid "Enable this checkbox to change the font style settings."
5705
5705
msgstr "<p>Aktivér dette for at vise det gyldne snit."
5707
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:165
5707
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:166
5708
5708
msgid "Change font size?"
5711
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:167
5711
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:168
5713
5713
msgid "Enable this checkbox to change the font size settings."
5714
5714
msgstr "<p>Aktivér dette for at vise det gyldne spiralsnit."
5716
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:190
5716
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:191
5717
5717
msgid "Here you can choose the font family to be used."
5720
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:211
5720
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:212
5721
5721
msgid "Here you can choose the font style to be used."
5724
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:214
5725
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:473
5726
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:475
5727
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:486
5724
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:215
5725
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:474
5726
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:476
5728
5727
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:487
5728
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:488
5729
5729
msgid "Regular"
5732
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:216
5732
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
5735
5735
msgstr "Efter mappenavn"
5737
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:217
5737
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:218
5738
5738
msgid "Bold Italic"
5741
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:234
5741
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:235
5742
5742
msgid "Relative"
5745
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:236
5745
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:237
5746
5746
msgid "Font size<br><i>fixed</i> or <i>relative</i><br>to environment"
5749
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:238
5749
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:239
5751
5751
"Here you can switch between fixed font size and font size to be calculated "
5752
5752
"dynamically and adjusted to changing environment (e.g. widget dimensions, paper "
5756
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:263
5756
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:264
5757
5757
msgid "Here you can choose the font size to be used."
5760
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:288
5760
#: imageplugins/inserttext/fontchooserwidget.cpp:289
5761
5761
msgid "Actual Font"
6298
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:60
6299
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:69
6298
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:63
6299
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:72
6301
6301
msgid "Photograph Restoration"
6302
6302
msgstr "Foto-information"
6304
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:71
6304
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:74
6305
6305
msgid "A digiKam image plugin to restore a photograph."
6308
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:146
6309
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:80
6310
msgid "CImg library"
6313
6308
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:149
6314
6309
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:83
6310
msgid "CImg library"
6313
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:152
6314
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:86
6315
6315
msgid "Feedback and plugin polishing"
6318
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:162
6319
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:94
6318
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:165
6319
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:97
6322
6322
msgstr "Nulstil"
6324
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:170
6325
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:102
6324
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:173
6325
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:105
6326
6326
#: utilities/imageeditor/tools/imageresize.cpp:203
6328
6328
msgid "Visit CImg library website"
6329
6329
msgstr "Besøg digiKam-projektets hjemmeside"
6331
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:172
6332
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:104
6331
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:175
6332
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:107
6333
6333
msgid "Filtering type:"
6336
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:108
6336
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:111
6337
6337
msgid "Reduce Uniform Noise"
6340
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:109
6340
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:112
6341
6341
msgid "Reduce JPEG Artefacts"
6344
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:110
6344
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:113
6345
6345
msgid "Reduce Texturing"
6348
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:111
6348
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:114
6350
6350
"<p>Select here the filter preset to use for photograph restoration:"
6351
6351
"<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default."
6360
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:290
6360
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:293
6362
6362
msgid "Restoration"
6363
6363
msgstr "Mætning"
6365
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:298
6365
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:301
6367
6367
msgid "Photograph Restoration Settings File to Load"
6368
6368
msgstr "Farvehåndteringsindstillingers fil der skal indlæses"
6370
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:309
6370
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:312
6372
6372
msgid "\"%1\" is not a Photograph Restoration settings text file."
6373
6373
msgstr "\"%1\" er ikke en farvehåndteringsfil."
6375
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:318
6375
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:321
6377
6377
msgid "Cannot load settings from the Photograph Restoration text file."
6378
6378
msgstr "Kan ikke indlæse indstillinger fra farvehåndteringsfil."
6380
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:331
6380
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:334
6382
6382
msgid "Photograph Restoration Settings File to Save"
6383
6383
msgstr "Farvehåndteringsfil at gemme"
6385
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:340
6385
#: imageplugins/restoration/imageeffect_restoration.cpp:343
6387
6387
msgid "Cannot save settings to the Photograph Restoration text file."
6388
6388
msgstr "Kan ikke gemme indstillinger i farvehåndteringsfil."
6390
#: imageplugins/restoration/imageplugin_restoration.cpp:42
6390
#: imageplugins/restoration/imageplugin_restoration.cpp:46
6392
6392
msgid "Restoration..."
6393
6393
msgstr "Opsætning..."
6395
#: imageplugins/freerotation/imageplugin_freerotation.cpp:42
6395
#: imageplugins/freerotation/imageplugin_freerotation.cpp:46
6397
6397
msgid "Free Rotation..."
6398
6398
msgstr "Rødøje-reducering..."
6400
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:58
6401
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:67
6402
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:290
6400
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:61
6401
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:70
6402
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:293
6404
6404
msgid "Free Rotation"
6405
6405
msgstr "Orientering:"
6407
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:69
6407
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:72
6408
6408
msgid "A digiKam image plugin to process free image rotation."
6411
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:79
6411
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:82
6412
6412
msgid "Free Rotation algorithm"
6415
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:84
6415
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:87
6418
6418
"<p>This is the free image operation preview. If you move the mouse cursor on "
6425
6425
"hjælper dig med at justere filterindstillingerne. Klik med venstre museknap for "
6426
6426
"at låse de stribede linjers position."
6428
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:99
6429
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:108
6430
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:100
6428
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:102
6429
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:109
6430
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:102
6432
6432
msgid "New width:"
6433
6433
msgstr "Hjælpelinjernes bredde:"
6435
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:100
6436
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:104
6437
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:282
6438
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:283
6439
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:109
6440
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:113
6441
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:241
6435
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:103
6436
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:107
6437
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:285
6438
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:286
6439
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:110
6440
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:114
6442
6441
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:242
6443
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:101
6444
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:105
6445
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:296
6446
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:297
6442
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:243
6443
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:103
6444
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:107
6445
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:298
6446
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:299
6450
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:103
6451
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:112
6452
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:104
6450
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:106
6451
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:113
6452
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:106
6454
6454
msgid "New height:"
6455
6455
msgstr "Højde:"
6457
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:115
6457
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:118
6458
6458
msgid "Main angle:"
6461
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:119
6461
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:122
6463
6463
"<p>An angle in degrees by which to rotate the image. A positive angle rotates "
6464
6464
"the image clockwise; a negative angle rotates it counter-clockwise."
6467
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:126
6467
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:129
6468
6468
msgid "Fine angle:"
6471
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:130
6471
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:133
6473
6473
"<p>This value in degrees will be added to main angle value to set fine target "
6477
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:136
6478
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:150
6477
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:139
6478
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:152
6479
6479
msgid "Anti-Aliasing"
6482
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:137
6482
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:140
6484
6484
"<p>Enable this option to process anti-aliasing filter to the rotated image. In "
6485
6485
"order to smooth the target image, it will be blurred a little."
6488
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:142
6488
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:145
6490
6490
msgid "Auto-crop:"
6491
6491
msgstr "Forfatter:"
6493
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:145
6493
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:148
6494
6494
msgid "Widest Area"
6497
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:146
6497
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:149
6499
6499
msgid "Largest Area"
6500
6500
msgstr "Sidste søgning"
6502
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:147
6502
#: imageplugins/freerotation/imageeffect_freerotation.cpp:150
6504
6504
"<p>Select here the method to process image auto-cropping to remove black frames "
6505
6505
"around a rotated image."
6631
6631
"<p>This value controls the iterations to use for Waves, Tile, and Neon effects."
6634
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:57
6634
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:58
6635
6635
msgid "Apply Oil Paint Effect"
6638
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:64
6639
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:195
6638
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:65
6639
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:196
6640
6640
msgid "Oil Paint"
6643
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:66
6643
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:67
6644
6644
msgid "An oil painting image effect plugin for digiKam."
6647
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:76
6647
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:77
6648
6648
msgid "Oil paint algorithm"
6651
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:89
6651
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:90
6652
6652
msgid "Brush size:"
6655
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:92
6655
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:93
6657
6657
msgid "<p>Set here the brush size to use for simulating the oil painting."
6658
6658
msgstr "<p>Her indstilles højden af udsnittet."
6660
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:103
6660
#: imageplugins/oilpaint/imageeffect_oilpaint.cpp:104
6662
6662
"<p>This value controls the smoothing effect of the brush under the canvas."
6665
#: imageplugins/oilpaint/imageplugin_oilpaint.cpp:43
6665
#: imageplugins/oilpaint/imageplugin_oilpaint.cpp:46
6666
6666
msgid "Oil Paint..."
6669
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:59
6669
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:61
6670
6670
msgid "Simulate Infrared Film to Photograph"
6673
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:66
6673
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:68
6674
6674
msgid "Infrared Film"
6677
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:68
6677
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:70
6678
6678
msgid "A digiKam image plugin to simulate infrared film."
6681
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:97
6681
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:99
6683
6683
"<p>Set here the ISO-sensitivity of the simulated infrared film. Increasing this "
6684
6684
"value will increase the portion of green color in the mix. It will also "
6693
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:114
6693
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:116
6694
6694
msgid "Add film grain"
6697
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:116
6697
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:118
6699
6699
"<p>This option adds infrared film grain to the image depending on "
6700
6700
"ISO-sensitivity."
6703
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:221
6703
#: imageplugins/infrared/imageeffect_infrared.cpp:223
6704
6704
msgid "Infrared"
6707
#: imageplugins/infrared/imageplugin_infrared.cpp:42
6707
#: imageplugins/infrared/imageplugin_infrared.cpp:46
6708
6708
msgid "Infrared Film..."
6711
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:63
6711
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:64
6713
6713
msgid "Adjust Photograph Perspective"
6714
6714
msgstr "Fotografegenskaber"
6716
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:71
6716
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:72
6718
6718
msgid "Perspective"
6719
6719
msgstr "Percentil:"
6721
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:73
6721
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:74
6722
6722
msgid "A digiKam image plugin to process image perspective adjustment."
6725
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:95
6725
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:96
6727
6727
"<p>This is the perspective transformation operation preview. You can use the "
6728
6728
"mouse for dragging the corner to adjust the perspective transformation area."
6731
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:125
6731
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:126
6732
6732
msgid "Angles (in degrees):"
6735
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:126
6735
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:127
6737
6737
msgid " Top left:"
6738
6738
msgstr "Øverst til venstre"
6740
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:128
6740
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:129
6742
6742
msgid " Top right:"
6743
6743
msgstr "Ophavsret:"
6745
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:130
6745
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:131
6747
6747
msgid " Bottom left:"
6748
6748
msgstr "Nederst til venstre"
6750
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:132
6750
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:133
6752
6752
msgid " Bottom right:"
6753
6753
msgstr "Nederst til højre"
6755
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:150
6755
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:151
6756
6756
msgid "Draw preview while moving"
6759
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:154
6759
#: imageplugins/perspective/imageeffect_perspective.cpp:155
6760
6760
msgid "Draw grid"
6763
#: imageplugins/perspective/imageplugin_perspective.cpp:42
6763
#: imageplugins/perspective/imageplugin_perspective.cpp:45
6764
6764
msgid "Perspective Adjustment..."
6767
#: imageplugins/perspective/perspectivewidget.cpp:203
6767
#: imageplugins/perspective/perspectivewidget.cpp:206
6769
6769
msgid "Perspective Adjustment"
6770
6770
msgstr "Justering af lysstyrke"
8343
8343
"hjælper dig med at justere filterindstillingerne. Klik med venstre museknap for "
8344
8344
"at låse de stribede linjers position."
8346
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:116
8346
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:118
8348
8348
msgid "Main horizontal angle:"
8349
8349
msgstr "Vend vandret"
8351
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:120
8351
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:122
8352
8352
msgid "<p>The main horizontal shearing angle, in degrees."
8355
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:124
8355
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:126
8357
8357
msgid "Fine horizontal angle:"
8358
8358
msgstr "Vend vandret"
8360
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:128
8360
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:130
8362
8362
"<p>This value in degrees will be added to main horizontal angle value to set "
8363
8363
"fine adjustments."
8366
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:133
8366
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:135
8368
8368
msgid "Main vertical angle:"
8369
8369
msgstr "Vend lodret"
8371
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:137
8371
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:139
8372
8372
msgid "<p>The main vertical shearing angle, in degrees."
8375
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:141
8375
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:143
8377
8377
msgid "Fine vertical angle:"
8378
8378
msgstr "Vend lodret"
8380
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:145
8380
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:147
8382
8382
"<p>This value in degrees will be added to main vertical angle value to set fine "
8386
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:151
8386
#: imageplugins/sheartool/imageeffect_sheartool.cpp:153
8388
8388
"<p>Enable this option to process anti-aliasing filter to the sheared image. To "
8389
8389
"smooth the target image, it will be blurred a little."
8392
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:67
8392
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:65
8393
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:72
8395
msgid "Lens Distortion Correction"
8396
msgstr "Rødøje-reducering"
8393
8398
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:74
8395
msgid "Lens Distortion Correction"
8396
msgstr "Rødøje-reducering"
8398
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:76
8400
8400
"A digiKam image plugin to reduce spherical aberration caused by a lens to an "
8404
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:90
8404
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:88
8405
8405
msgid "Lens distortion correction algorithm."
8408
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:102
8408
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:100
8411
8411
"<p>You can see here a thumbnail preview of the distortion correction applied to "
8414
8414
"<p>Her kan du se farveforhåndsvisning af tone- og mætningsjusteringerne."
8416
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:113
8416
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:111
8418
8418
"<p>This value controls the amount of distortion. Negative values correct lens "
8419
8419
"barrel distortion, while positive values correct lens pincushion distortion."
8422
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:121
8422
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:119
8426
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:126
8426
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:124
8428
8428
"<p>This value controls in the same manner as the Main control, but has more "
8429
8429
"effect at the edges of the image than at the center."
8432
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:134
8432
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:132
8435
8435
msgstr "Zoom: "
8437
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:139
8437
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:137
8438
8438
msgid "<p>This value rescales the overall image size."
8441
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:146
8441
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:144
8443
8443
msgid "Brighten:"
8444
8444
msgstr "Lysstyrke:"
8446
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:151
8446
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:149
8447
8447
msgid "<p>This value adjusts the brightness in image corners."
8450
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:306
8450
#: imageplugins/lensdistortion/imageeffect_lensdistortion.cpp:304
8451
8451
msgid "Lens Distortion"
8454
#: imageplugins/lensdistortion/imageplugin_lensdistortion.cpp:42
8454
#: imageplugins/lensdistortion/imageplugin_lensdistortion.cpp:45
8455
8455
msgid "Lens Distortion..."
8458
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:108
8458
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:111
8460
8460
msgid "Inpainting Photograph Tool"
8461
8461
msgstr "Gør fotografi skarpere"
8463
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:109
8463
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:112
8465
8465
msgid "You need to select a region to inpaint to use this tool"
8467
8467
"Skal må vælge et udsnit der indeholder øjnene for at bruge rødøje-reduceringen."
8469
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:126
8470
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:135
8469
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:129
8470
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:138
8472
8472
msgid "Photograph Inpainting"
8473
8473
msgstr "Foto-information"
8475
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:137
8475
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:140
8476
8476
msgid "A digiKam image plugin to inpaint a photograph."
8479
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:176
8479
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:179
8480
8480
msgid "Remove Small Artefact"
8483
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:177
8483
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:180
8484
8484
msgid "Remove Medium Artefact"
8487
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:178
8487
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:181
8488
8488
msgid "Remove Large Artefact"
8491
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:179
8491
#: imageplugins/inpainting/imageeffect_inpainting.cpp:182
8493
8493
"<p>Select here the filter preset to use for photograph restoration:"
8494
8494
"<p><b>None</b>: Most common values. Puts settings to default."
9674
9685
"<p>Der kræves skriveadgang for søgestien, og fjernsøgestier såsom et "
9675
9686
"NFS-monteret filsystem kan ikke bruges her."
9677
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:129
9681
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:135
9688
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:132
9683
msgid "Sidebar thumbnail size:"
9684
msgstr "Forøg miniaturestørrelse"
9686
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:141
9688
"<p>Set this option to configure the size in pixels of the thumbnails in "
9689
"digiKam's sidebars. This option will take effect when you restart digiKam."
9692
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:149
9690
msgid "Thumbnails Informations"
9691
msgstr "Billedinformation"
9693
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:134
9693
9694
msgid "Show file &name"
9694
9695
msgstr "Vis fil&navn"
9696
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:150
9697
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:135
9697
9698
msgid "<p>Set this option to show file name below image thumbnail."
9698
9699
msgstr "<p>Aktivér dette for at vise filnavn under miniaturebilledet."
9700
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:154
9701
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:137
9701
9702
msgid "Show file si&ze"
9702
9703
msgstr "Vis fils&tørrelse"
9704
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:155
9705
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:138
9705
9706
msgid "<p>Set this option to show file size below image thumbnail."
9706
9707
msgstr "<p>Aktivér dette for at vise filstørrelse under miniaturebilledet."
9708
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:159
9709
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:140
9709
9710
msgid "Show file creation &date"
9710
9711
msgstr "Vis fi&lens oprettelsesdato"
9712
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:160
9713
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:141
9713
9714
msgid "<p>Set this option to show file creation date below image thumbnail."
9715
9716
"<p>Aktivér dette for at vise filens oprettelsesdato under miniaturebilledet."
9717
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:165
9718
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:144
9718
9719
msgid "Show file &modification date"
9719
9720
msgstr "Vis æ&ndringsdato"
9721
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:166
9722
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:145
9723
9724
"<p>Set this option to show file modification date below image thumbnail."
9725
9726
"<p>Aktivér dette for at vise filens ændringsdato under miniaturebilledet."
9727
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:171
9728
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:148
9728
9729
msgid "Show digiKam &comments"
9729
9730
msgstr "Vis digiKam &kommentarer"
9731
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:172
9732
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:149
9732
9733
msgid "<p>Set this option to show digiKam comments below image thumbnail."
9734
9735
"<p>Aktivér dette for at vise Digikam-kommentarer under miniaturebilledet."
9736
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:177
9737
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:152
9737
9738
msgid "Show digiKam &tags"
9738
9739
msgstr "Vis Digikam-&mærker"
9740
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:178
9741
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:153
9741
9742
msgid "<p>Set this option to show digiKam tags below image thumbnail."
9742
9743
msgstr "<p>Aktivér dette for at vise Digikam-mærker under miniaturebilledet."
9744
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:183
9745
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:156
9745
9746
msgid "Show digiKam &rating"
9746
9747
msgstr "Vis Digikam-&scoring"
9748
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:184
9749
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:157
9749
9750
msgid "<p>Set this option to show digiKam rating below image thumbnail."
9751
9752
"<p>Slå dette tilvalg til for at vise Digikam-bedømmelse under "
9752
9753
"miniaturebilledet."
9754
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:189
9755
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:160
9755
9756
msgid "Show ima&ge dimensions (warning: slow)"
9756
9757
msgstr "Vis billedd&imensioner (langsom)"
9758
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:190
9759
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:161
9760
9761
"<p>Set this option to show picture size in pixels below image thumbnail."
9762
9763
"<p>Aktivér dette for at vise billedstørrelse i billedpunkter under "
9763
9764
"miniaturebilledet."
9765
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:194
9766
msgid "Click action:"
9766
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:173
9768
msgid "Sidebar thumbnail size:"
9769
msgstr "Forøg miniaturestørrelse"
9771
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:179
9773
"<p>Set this option to configure the size in pixels of the thumbnails in "
9774
"digiKam's sidebars. This option will take effect when you restart digiKam."
9777
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:186
9779
msgid "Thumbnail click action:"
9767
9780
msgstr "Klikhandling:"
9769
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:196
9782
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:188
9770
9783
msgid "Show embedded preview"
9771
9784
msgstr "Vis indlejret forhåndsvisning"
9773
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:197
9786
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:189
9774
9787
msgid "Start image editor"
9775
9788
msgstr "Start billedredigering"
9777
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:198
9790
#: utilities/setup/setupgeneral.cpp:190
9780
9793
"<p>Select here the right action to do when you right click with mouse button on "
10920
10944
"Kan ikke forhåndsvise\n"
10923
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:331
10947
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:332
10924
10948
msgid "Show item on left panel"
10927
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:336
10951
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:337
10928
10952
msgid "Show item on right panel"
10931
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:346
10955
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:347
10933
10957
msgid "Remove item"
10934
10958
msgstr "Gå til det første punkt"
10936
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:351
10960
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:352
10937
10961
msgid "Clear all items"
10940
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:366
10964
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:367
10941
10965
msgid "Synchronize Preview"
10944
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:372
10968
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:373
10945
10969
msgid "Navigate by Pair"
10948
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:461
10972
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:462
10950
10974
msgid "Exit from fullscreen viewing mode"
10951
10975
msgstr "Afslutter forhåndsvisningstilstand"
10953
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:486
10977
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:487
10955
10979
msgid "Zoom in on image"
10956
10980
msgstr "Forstørrer billedet"
10958
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:491
10982
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:492
10960
10984
msgid "Zoom out of image"
10961
10985
msgstr "Formindsker billedet"
10963
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:554
10987
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:555
10965
10989
msgid "No item on Light Table"
10966
10990
msgstr "Lysstyrke"
10968
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:558
10992
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:559
10970
10994
msgid "1 item on Light Table"
10971
10995
msgstr "Lysstyrke"
10973
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:562
10997
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:563
10975
10999
msgid "%1 items on Light Table"
10976
11000
msgstr "Lysstyrke"
10978
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:944
11002
#: utilities/lighttable/lighttablewindow.cpp:945
10980
11004
msgid "Preparing slideshow. Please wait..."
10981
11005
msgstr "Forbereder diasshow. Ven venligst ..."