1
# Bulgarian translation for gnome-games.
2
# Copyright (C) 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
3
# Evgeni Boevski <linkej@yahoo.com>, 2002, 2003.
4
# Rostislav "zbrox" Raykov <zbrox@i-space.org>, 2004, 2005, 2006.
5
# Alexander Shopov <ash@contact.bg>, 2007.
9
"Project-Id-Version: gnome-games\n"
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
11
"POT-Creation-Date: 2006-07-03 18:35+0200\n"
12
"PO-Revision-Date: 2007-03-07 07:42+0200\n"
13
"Last-Translator: Alexander Shopov <ash@contact.bg>\n"
14
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
20
#: ../../ggzcore/server.c:872
21
msgid "Unknown negotation"
22
msgstr "Непознат преговор за връзка"
24
#: ../../ggzcore/server.c:899
26
msgid "Already logged in"
27
msgstr "Вече сте влезли"
29
#: ../../ggzcore/server.c:903
31
msgid "Name taken or wrong password"
34
#: ../../ggzcore/server.c:907
36
msgid "This name is already registered so cannot be used by a guest"
37
msgstr "Името вече е регистрирано и не може да се ползва от гост"
39
#: ../../ggzcore/server.c:911
41
msgid "No such name was found"
42
msgstr "Името не бе открито"
44
#: ../../ggzcore/server.c:915
47
msgstr "Името е прекалено дълго"
49
#: ../../ggzcore/server.c:919
51
msgid "Name contains forbidden ASCII characters"
52
msgstr "Името съдържа невалидни знаци"
54
#: ../../ggzcore/server.c:923
56
msgid "Missing password or other bad options."
57
msgstr "Паролата липсва или има проблем с другите настройки."
59
#: ../../ggzcore/server.c:927
61
msgid "Unknown login error"
62
msgstr "Непозната грешка при влизане"
64
#: ../../ggzcore/server.c:950
67
msgstr "Стаята е пълна"
69
#: ../../ggzcore/server.c:954
71
msgid "Can't change rooms while at a table"
72
msgstr "Докато сте на маса не можете да сменяте стаите"
74
#: ../../ggzcore/server.c:958
76
msgid "Can't change rooms while joining/leaving a table"
78
"Не можете да сменяте стаите докато се присъединявате или напускате маса"
80
#: ../../ggzcore/server.c:963
82
msgid "Bad room number"
83
msgstr "Неправилен номер на стая"
85
#: ../../ggzcore/server.c:967
87
msgid "Insufficient permissions, room access is restricted"
88
msgstr "Недостатъчни права, достъпът до стаята е ограничен"
90
#: ../../ggzcore/server.c:971
92
msgid "Unknown room-joining error"
93
msgstr "Непозната грешка при присъединяване към стая"
95
#: ../../ggzcore/server.c:1162
96
msgid "Unable to connect"
97
msgstr "Неуспех при свързването"
99
#: ../../ggzcore/server.c:1412 ../../ggzcore/server.c:1429
100
msgid "Protocol mismatch"
101
msgstr "Несъответствие на протоколите"