~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/language-pack-gnome-en/hardy-proposed

« back to all changes in this revision

Viewing changes to data/en_GB/LC_MESSAGES/gnome-system-monitor.po

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Ubuntu automatic language-pack builder
  • Date: 2008-08-10 02:25:20 UTC
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20080810022520-5qrf7lov8muj22jo
Tags: 1:8.04+20080805
Automatic update to latest translation data.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
 
1
# English (British) translation.
 
2
# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
 
3
# This file is distributed under the same license as the procman package.
 
4
# Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>, 2004.
 
5
#
 
6
#
 
7
msgid ""
 
8
msgstr ""
 
9
"Project-Id-Version: procman\n"
 
10
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 
11
"POT-Creation-Date: 2008-07-25 02:35+0000\n"
 
12
"PO-Revision-Date: 2008-04-15 07:34+0000\n"
 
13
"Last-Translator: David Lodge <dave@cirt.net>\n"
 
14
"Language-Team: <en@li.org>\n"
 
15
"MIME-Version: 1.0\n"
 
16
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 
17
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
18
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
19
"X-Launchpad-Export-Date: 2008-08-06 06:21+0000\n"
 
20
"X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n"
 
21
 
 
22
#: ../src/callbacks.cpp:166
 
23
msgid "translator-credits"
 
24
msgstr ""
 
25
"Abigail Brady <morwen@evilmagi_c.org>\n"
 
26
"Bastien Nocera <hadess@hadess.net>\n"
 
27
"Gareth Owen <gowen72@yahoo.com>\n"
 
28
"David Lodge <dave@cirt.net>\n"
 
29
"James Ogley <james@usr-local-bin.org>\n"
 
30
"\n"
 
31
"Launchpad Contributions:\n"
 
32
"  David Lodge https://launchpad.net/~dave-cirt\n"
 
33
"  Jeff Bailes https://launchpad.net/~thepizzaking\n"
 
34
"  chrisblore https://launchpad.net/~chris-blore"
 
35
 
 
36
#: ../src/e_date.c:191
 
37
msgid "%b %d %l:%M %p"
 
38
msgstr "%d %b %l:%M %p"
 
39
 
 
40
#: ../src/e_date.c:193
 
41
msgid "%b %d %Y"
 
42
msgstr "%d %b %Y"
 
43
 
 
44
#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:2
 
45
msgid "Default graph cpu color"
 
46
msgstr "Default graph cpu colour"
 
47
 
 
48
#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:3
 
49
msgid "Default graph incoming network traffic color"
 
50
msgstr "Default graph incoming network traffic colour"
 
51
 
 
52
#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:4
 
53
msgid "Default graph mem color"
 
54
msgstr "Default graph mem colour"
 
55
 
 
56
#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:5
 
57
msgid "Default graph outgoing network traffic color"
 
58
msgstr "Default graph outgoing network traffic colour"
 
59
 
 
60
#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:6
 
61
msgid "Default graph swap color"
 
62
msgstr "Default graph swap colour"
 
63
 
 
64
#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:8
 
65
msgid "Disk view columns order"
 
66
msgstr "Disc view columns order"
 
67
 
 
68
#: ../src/gnome-system-monitor.schemas.in.h:35
 
69
msgid "Show warning dialog when killing processes"
 
70
msgstr "Show warning dialogue when killing processes"
 
71
 
 
72
#: ../src/gsm_color_button.c:197
 
73
msgid "The title of the color selection dialog"
 
74
msgstr "The title of the colour selection dialogue"
 
75
 
 
76
#: ../src/gsm_color_button.c:198 ../src/gsm_color_button.c:602
 
77
msgid "Pick a Color"
 
78
msgstr "Pick a Colour"
 
79
 
 
80
#: ../src/gsm_color_button.c:204
 
81
msgid "Current Color"
 
82
msgstr "Current Colour"
 
83
 
 
84
#: ../src/gsm_color_button.c:205
 
85
msgid "The selected color"
 
86
msgstr "The selected colour"
 
87
 
 
88
#: ../src/gsm_color_button.c:212
 
89
msgid "Type of color picker"
 
90
msgstr "Type of colour picker"
 
91
 
 
92
#: ../src/gsm_color_button.c:522
 
93
msgid "Received invalid color data\n"
 
94
msgstr "Received invalid colour data\n"
 
95
 
 
96
#: ../src/procdialogs.cpp:519
 
97
msgid "Behavior"
 
98
msgstr "Behaviour"