~ubuntu-branches/ubuntu/hardy/moin/hardy-security

« back to all changes in this revision

Viewing changes to MoinMoin/i18n/zh_tw.py

  • Committer: Bazaar Package Importer
  • Author(s): Kees Cook
  • Date: 2007-05-14 15:55:15 UTC
  • mfrom: (0.4.1 upstream)
  • Revision ID: james.westby@ubuntu.com-20070514155515-apl4srcch40h9fcx
Tags: 1.5.7-3ubuntu1
* Merge from debian unstable, remaining changes:
  - 11000_show_traceback_toggle.patch: allow for 'show_traceback=0' in
    Moin configurations.

Show diffs side-by-side

added added

removed removed

Lines of Context:
4
4
meta = {
5
5
  'language': """繁體中文""",
6
6
  'elanguage': """Chinese/Taiwan""",
7
 
  'maintainer': """Rux Li <rux DOT li THREE AT gmail DOT com>""",
 
7
  'maintainer': """Rux Li <rux.li3@gmail.com>""",
8
8
  'encoding': 'utf-8',
9
9
  'direction': 'ltr',
10
10
  'wikimarkup': True,
99
99
但不能使用群組頁面的名字。''',
100
100
'''You are not allowed to do %s on this page.''':
101
101
'''你無權「%s」本頁。''',
102
 
''' %s and try again.''':
103
 
''' %s 後再試一次。''',
104
 
'''Login''':
105
 
'''登入''',
 
102
'''Login and try again.''':
 
103
'''請先登入後再試一次。''',
106
104
'''%(hits)d results out of about %(pages)d pages.''':
107
105
'''在 %(pages)d 頁中找到 %(hits)d 筆。''',
108
106
'''%.2f seconds''':
117
115
 
118
116
Login Password: %s
119
117
 
120
 
Login URL: %s/%s
 
118
Login URL: %s/%s?action=login
121
119
''':
122
120
'''登入名稱:%s
123
121
 
124
122
登入密碼:%s
125
123
 
126
 
登入 URL:%s/%s
 
124
登入 URL:%s/%s?action=login
127
125
''',
128
126
'''Somebody has requested to submit your account data to this email address.
129
127
 
219
217
'''名稱''',
220
218
'''Password''':
221
219
'''密碼''',
 
220
'''Login''':
 
221
'''登入''',
222
222
'''Action''':
223
223
'''功能''',
224
224
'''Required attribute "%(attrname)s" missing''':
309
309
'''GUI 模式''',
310
310
'''Edit was cancelled.''':
311
311
'''編輯已取消。''',
 
312
'''You can\'t rename to an empty pagename.''':
 
313
'''新的名稱不能是空的!''',
 
314
'''\'\'\'A page with the name {{{\'%s\'}}} already exists.\'\'\'
 
315
 
 
316
Try a different name.''':
 
317
'''\'\'\'已經有一個頁面叫做 "{{{\'%s\'}}}" 了!\'\'\'
 
318
 
 
319
請用別的名字。''',
 
320
'''Could not rename page because of file system error: %s.''':
 
321
'''無法更改頁面名稱。原因為檔案系統錯誤:%s。''',
312
322
'''Thank you for your changes. Your attention to detail is appreciated.''':
313
323
'''感謝你的細心修改。''',
314
324
'''Page "%s" was successfully deleted!''':
649
659
'''打包頁面''',
650
660
'''Package name''':
651
661
'''包裹名稱''',
 
662
'''List of page names - separated by a comma''':
 
663
'''輸入頁面名稱 (以逗號分開)''',
652
664
'''Unknown user name: {{{"%s"}}}. Please enter user name and password.''':
653
 
'''不明的使用者:{{{"%s"}}}。請輸入名稱及密碼。''',
 
665
'''無此帳號:{{{"%s"}}}!請輸入正確的名稱及密碼。''',
654
666
'''Missing password. Please enter user name and password.''':
655
 
'''沒輸入密碼。請輸入名稱及密碼。''',
 
667
'''沒輸入密碼!請輸入名稱及密碼。''',
656
668
'''Sorry, wrong password.''':
657
669
'''密碼錯了!''',
658
670
'''Exactly one page like "%s" found, redirecting to page.''':
701
713
''',
702
714
'''MyPages management''':
703
715
'''管理我的頁面''',
704
 
'''You are not allowed to rename pages in this wiki!''':
705
 
'''你無權重新命名頁面!''',
706
 
'''Please use the interactive user interface to rename pages!''':
707
 
'''請使用互動式介面為頁面重新命名!''',
708
 
'''Could not rename page because of file system error: %s.''':
709
 
'''無法更改頁面名稱。原因為檔案系統錯誤:%s。''',
710
716
'''Rename Page''':
711
717
'''重新命名''',
712
718
'''New name''':
713
719
'''新的名稱''',
714
720
'''Optional reason for the renaming''':
715
721
'''重新命名的理由:''',
716
 
'''\'\'\'A page with the name {{{\'%s\'}}} already exists.\'\'\'
717
 
 
718
 
Try a different name.''':
719
 
'''\'\'\'已經有一個頁面叫做 "{{{\'%s\'}}}" 了!\'\'\'
720
 
 
721
 
請用別的名字。''',
722
722
'''(including %(localwords)d %(pagelink)s)''':
723
723
'''(其中包含 %(localwords)d 個 %(pagelink)s)''',
724
724
'''The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:''':
729
729
'''沒有拼字錯誤!''',
730
730
'''You can\'t check spelling on a page you can\'t read.''':
731
731
'''不能檢查無權瀏覽的頁面。''',
 
732
'''Do it.''':
 
733
'''執行''',
 
734
'''Execute action %(actionname)s?''':
 
735
'''要執行「%(actionname)s」操作嗎?''',
 
736
'''Action %(actionname)s is excluded in this wiki!''':
 
737
'''本 Wiki 站不使用「%(actionname)s」操作!''',
 
738
'''You are not allowed to use action %(actionname)s on this page!''':
 
739
'''你無權在本頁進行「%(actionname)s」操作。''',
 
740
'''Please use the interactive user interface to use action %(actionname)s!''':
 
741
'''請使用互動式介面進行「%(actionname)s」操作!''',
732
742
'''Title Search: "%s"''':
733
743
'''搜尋標題:"%s"''',
734
744
'''Full Text Search: "%s"''':
755
765
'''你無權執行本項操作。''',
756
766
'''You are now logged out.''':
757
767
'''你已經登出了。''',
758
 
'''You are not allowed to delete this page.''':
759
 
'''你無權刪除本頁。''',
760
 
'''Please use the interactive user interface to delete pages!''':
761
 
'''請使用互動式介面刪除頁面!''',
762
 
'''Really delete this page?''':
763
 
'''真的要刪除本頁?''',
764
768
'''Delete''':
765
769
'''刪除''',
766
770
'''Optional reason for the deletion''':
767
771
'''刪除本頁的理由:''',
 
772
'''Really delete this page?''':
 
773
'''真的要刪除本頁?''',
768
774
'''Restored Backup: %(filename)s to target dir: %(targetdir)s.
769
775
Files: %(filecount)d, Directories: %(dircount)d''':
770
776
'''復原備份:%(filename)s 至目的目錄:%(targetdir)s。
993
999
'''放置書籤''',
994
1000
'''[Bookmark reached]''':
995
1001
'''[目前書籤放置在此]''',
 
1002
'''Contents''':
 
1003
'''目 錄''',
996
1004
'''No wanted pages in this wiki.''':
997
1005
'''本 wiki 沒有未定義的頁面。''',
998
1006
'''Invalid include arguments "%s"!''':