1
.\" Copyright (c) 1991, 1992, 1996 Free Software Foundation
2
.\" See section COPYING for conditions for redistribution
3
.\" Proofread by Raimo Koski, Nov-Dec. 1999
4
.\" Translated into Finnish by Tommi Vainikainen (mucus@pcuf.fi)
5
.\" Proofread by Juhana Siren (Juhana.Siren@oulu.fi)
7
.TH as 1 "7. Huhtikuuta 1998" "cygnus support" "K�ytt�j�n sovellusohjelmat"
10
GNU as \- j�rjestelm�riippumaton GNU-assemblerk��nt�j�.
15
.RB "[\|" \-a "[\|" dhlns "\|]" \c
20
.RB "[\|" \-\-defsym\ SYM=ARVO "\|]"
27
.RB "[\|" \-M\ |\ \-\-mri "\|]"
34
.RB "[\|" \-\^\- "\ |\ " \c
38
.I vain-i960 -valitsimet:
40
.RB "[\|" \-ACA "\||\|" \-ACA_A "\||\|" \-ACB\c
41
.RB "\||\|" \-ACC "\||\|" \-AKA "\||\|" \-AKB\c
42
.RB "\||\|" \-AKC "\||\|" \-AMC "\|]"
44
.RB "[\|" \-no-relax "\|]"
46
.I vain-m680x0 -valitsimet:
49
.RB "[\|" \-mc68000 "\||\|" \-mc68010 "\||\|" \-mc68020 "\|]"
55
\& sis�lt�� todellisuudessa useita assemblerk��nt�ji�.
56
Jos k�yt�t tai olet k�ytt�nyt GNU-assemblerk��nt�j�� jossain
57
laiteymp�rist�ss�, huomaat, ett� se on samankaltainen my�s
58
muissa laiteymp�rist�iss�. Objektitiedostomuodot, useimmat
59
k��nt�j�komennot (kutsutaan my�s
62
ovat yhteisi� eri laiteymp�rist�iss�.
66
\&:n k�ytt�m�st� kieliopista ja pseudo-k�skyist� on n�ht�vill�
70
\&:n kohdalla tai manuaalissa
72
Using as: The GNU Assembler\c
77
\& on ensisijaisesti tarkoitettu k��nt�m��n GNU C-k��nt�j�n tulostetta
79
\&-linkkerin k�ytt��n.
80
Siit� huolimatta olemme yritt�neet saada
82
\&:n k��nt�m��n oikein kaiken, mink� natiivi assemblerk��nt�j� k��nt�isi.
83
T�m� ei tarkoita sit�, ett� \c
85
\& k�ytt�isi aina samaa syntaksia kuin muut assemblerk��nt�j�t samalle
86
arkkitehtuurille; tied�mme esimerkiksi useita ep�yhteensopivia versioita
87
680x0-assemblerkielen syntaksista.
89
Joka kerta kun ajat \c
91
\&:n, se k��nt�� ainoastaan yhden l�hdekooditiedoston.
92
L�hdekoodi voi koostua useammasta tiedostosta.
93
(Huomaa, ett� vakiosy�te on my�s tiedosto.)
97
\&:lle ei anna tiedoston nime�, se yritt�� lukea
98
vakiosy�tett�, joka todenn�k�isesti on sinun terminaalisi.
103
\&:lle, ett� sy�tteess� ei ole en�� k��nnett�v��. K�yt� `\|\c
105
\|' komentorivill�, jos tarvitset tietty� nime� vakiosy�tetiedostolle.
108
\& voi tulostaa varoituksia ja virheilmoituksia virhetulosteeseen
109
(yleens� terminaalisi). T�t� ei pit�isi tapahtua, kun k��nt�j� ajaa
111
\&:n automaattisesti. Varoitukset on oletuksena tehty niin, ett�
113
\& jatkaa viallisen ohjelman k��nt�mist�; vakavat virheilmoitukset pys�ytt�v�t
119
Aseta assemblyluettelot. On my�s erilaisia alivalitsimia.
121
Ohita debuggausohjeet.
123
Sis�llyt� korkeamman tason l�hdekoodi; t�m� on valittavissa ainoastaan,
124
jos l�hdekooditiedosto on l�ydett�viss� ja se on k��nnetty
128
Sis�llyt� assemblyluettelot.
130
Ohita muodon k�sittely.
132
Sis�llytt�� symboliluettelot.
135
Aseta luettelotiedoston nimi; t�m�n t�ytyy olla viimeinen alivalitsin.
136
Oletuksena k�yt�ss� on alivalitsimet
140
T�m� valitsin hyv�ksyt��n vain skriptien yhteensopivuuden vuoksi;
142
:aa k�ytett�ess� se ei tee mit��n.
144
.B \-\-defsym SYM=ARVO
145
M��rit� symbolin SYM arvoksi ARVO ennen k��nt�mist�.
146
ARVO:n t�ytyy olla kokonaislukuvakio. Kuten C:ss�, 0x-alkuiset ovat
147
heksadesimaalinumeroita, ja 0-alkuiset oktaalinumeroita.
150
``fast''--ohita esik�sittely (oletetaan ett� l�hdekoodi on k��nt�j�n j�lke�).
155
listaan, josta haetaan
160
N�yt� varoitus, kun erotustaulukoita on muutettu pitk�n relatiivisen hypyn
164
S�ilyt� paikalliset symbolit (symbolitaulukossa), `\|\c
169
K��nn� MRI-yhteensopivassa moodissa.
171
.BI "\-o\ " objektitiedosto
172
Nime� objektitiedosto, jonka
177
Yhdist� data- ja tekstiosasto.
187
.IR "\-\^\-" "\ |\ " "tiedostot\|.\|.\|."
188
K��nnett�v�t tiedostot. (Vakiosy�te on
193
(Jos konfiguroitu Intel 960:lle.)
194
M��rit�, mik� 960-arkkitehtuurin muunnos on kohteena.
198
(Jos konfiguroitu Intel 960:lle.)
199
Lis�� koodi ker��m��n tilastoja haarautumista.
203
(Jos konfiguroitu Intel 960:lle.)
204
�l� muuta vertailu- ja haarautumisk�skyj� pitkiksi relatiivisiksi hypyiksi;
205
lopeta virheeseen jos v�ltt�m�t�nt�.
209
(Jos konfiguroitu Motorola 68000:lle).
211
Lyhenn� viittaukset m��rittelem�tt�miin symboleihin sanaksi kahden sijaan.
213
.BR "\-mc68000" "\||\|" "\-mc68010" "\||\|" "\-mc68020"
215
(Jos konfiguroitu Motorola 68000:lle).
217
M��rit�, mik� prosessori 68000-perheest� on kohteena (oletus 68020).
220
Valitsimet voivat olla miss� tahansa j�rjestyksess� ennen,
221
v�liss� tai j�lkeen tiedostonimien. Tiedostonimien j�rjestys on t�rke�.
225
\|' (kaksi viivaa) pelk�st��n nime�� vakiosy�teen tiedostoksi, yhten�
226
k��nnett�v�n� tiedostona
230
Kaikki komentoriviparametrit, jotka alkavat
233
\|') ovat valitsimia, poikkeuksena `\|\c
235
\|'. Jokainen valitsin muuttaa
237
\&:n k�ytt�ytymist�. Valitsimen muuttaminen ei vaikuta muiden valitsimien
239
Kaikki valitsimet ovat muotoa `\|\c
241
\|' ja per�ss� yksi tai useampi kirjain; isot ja pienet kirjaimet merkitsev�t
242
eri asioita. Kaikki valitsimet ovat valinnaisia.
246
\|'-valitsimen j�lkeen tulee olla t�sm�lleen yksi tiedostonimi.
247
Tiedostonimi voi seurata v�litt�m�sti (yhteensopiva vanhempien
248
assemblerk��nt�jien kanssa) tai seuraavana parametrina (GNU-standardi).
250
N�m� kaksi komentorivi� tarkoittavat samaa:
253
as\ \ \-o\ \ minun\-objekti\-tiedosto.o\ \ h�p�h�p�.s
256
as\ \ \-ominun\-objekti\-tiedosto.o\ \ h�p�h�p�.s
259
Copyright (c) 1991, 1992 Free Software Foundation, Inc.
261
Permission is granted to make and distribute verbatim copies of
262
this manual provided the copyright notice and this permission notice
263
are preserved on all copies.
265
Permission is granted to copy and distribute modified versions of this
266
manual under the conditions for verbatim copying, provided that the
267
entire resulting derived work is distributed under the terms of a
268
permission notice identical to this one.
270
Permission is granted to copy and distribute translations of this
271
manual into another language, under the above conditions for modified
272
versions, except that this permission notice may be included in
273
translations approved by the Free Software Foundation instead of in
274
the original English.
280
.I Using as: The GNU Assembler\c
285
.\" TERM portable j�rjestelm�riippumaton,siirrett�v�
286
.\" TERM assembler_directive k��nt�j�komento
287
.\" TERM long_displacement pitk�_relatiivinen_hyppy